Суимоно ударение в слове

Видео:Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школаСкачать

Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школа

Суши-глоссарий (все термины на С)

А Б В Г Д Е Ж И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

С

Саба (англ. Saba, яп. 鯖) – скумбрия, рыба с красным мясом с ароматным и сочным мясом. Чаще всего скумбрия не подается совершенно сырой (Саба-но-татаки), так как быстро портится рыба и может быть инфицирована паразитами, поэтому ее маринуют в рисовом уксусе с солью (Симе-саба). Другие виды скумбрии: Аджи, Санма и Савара.

Саба-но-татаки (англ. saba-no-tataki) – свежая скумбрия, используется для приготовления суши в день вылова.

Савагани (англ. Sawagani, яп. サワガニ) – очень маленькие речные крабы, которые распространены в пресных водоемах по всей Японии.

Савара (англ. Sawara, яп. さわら, サワラ или 鰆) – испанская макрель. Используют в основном для сашими, практически не используется для суши.

Сазаэ (англ. Sazae) – вид морских брюхоногих моллюсков.

Сайори (англ. Sayori, яп. さより, サヨリ, 針魚) – полурыл, рыба-игла или колюшка, используется в различных традиционных японских блюдах. Сайори – высококачественная японская рыба, имеет очень легкий вкус несмотря на жирное мясо.

Сакамуши (англ. Sakamushi , яп. 酒蒸し) – способ приготовления пищи, при котором продукты тушатся в сакэ.

Са́ке (англ. Sake, яп. 鮭 – произносится как СА-ке (ударение на первом слоге)) – лосось, рыба часто используемая при приготовлении суши и сашими, обладающая оранжевой мякотью, маслянистую текстуру и приятный вкус.

Саке́ (англ. Sake, яп. яп. 酒 – произносится как са-КЕ (ударение на последнем слоге)) – традиционный японский алкогольный напиток, полученный путем ферментации риса. Вопреки тому что саке часто называют рисовой водкой или вином, на самом деле саке является рисовым пивом.

Сакура (англ. Sakura, яп. 桜) или Сакуранику (англ. Sakuraniku, яп. 桜肉 – «sakura» обозначает «цветок вишни», niku обозначает «мясо») – так японцы называют сырое мясо лошади, которое обладает розовым цветом.

Санма (англ. Sanma, яп. サンマ) – японское название для тихоокеанской скумбрии.

Саншо (англ. Sanshō, яп. 山椒) – японский перец, аналог китайского Сычуаньского перца, представляет собой порошок, полученный путем перемалывания плодов вечнозеленых кустарников рода Zanthoxylum, известных как колючий ясень. Эта приправа используется при приготовлении жирных блюд, для улучшения их вкуса.

Сарада-маки (англ. Sarada-maki) – роллы при приготовлении которых используется листья салата.

Сашими или Сасими (англ. Sashimi, яп. 刺身) – традиционное японское блюдо, представляет собой небольшие кусочки сырой свежей рыбы, морепродуктов или мяса. Подается с соевым соусом, маринованным имбирем, васаби, тонко нарезанным редисом дайкон.

Сатоимо (англ. Satoimo, яп. 里芋 или サトイモ – дословно «деревенский картофель») – японское слово для обозначения клубней растения Таро. Сатоимо был самым популярным продуктом в Японии, до того как рис получил свое широкое распространение. Сатоимо варят, готовят на пару или натирая едят в сыром виде.

Сейго (англ. Seigo) – молодой морской окунь.

Сенбей (англ. Senbei, яп. 煎餅) – тонкие, хрустящие рисовые крекеры, приправленные соевым соусом или другими приправами, подают в качестве закуски или используют при приготовлении суши. Помимо пряных, бывают и сладкие крекеры сенбей.

Сётю (англ. Shochu, яп. 焼酎) – традиционный японский алкогольный напиток, с тонким вкусом, крепостью около 25-40%. Сётю производится методом перегонки из разнообразных компонентов. Основные ингредиенты, из которых изготовляют сётю это: комэ (рис), муги (ячмень), сацумаимо (сладкий картофель или батат), кокуто (коричневый сахар-сырец) и соба (японская гречиха).

Сиитакэ или Шиитакэ (англ. Shiitake, яп. 椎茸) – съедобный гриб, растущий на дереве Сии. Обладает питательными, целебными свойствами. Еще одно его название: гриб спящего Будды.

Сима-аджи (англ. shima-aji, яп. 缟 鲹) – одна из разновидностей ставриды.

Симе-саба (англ. shime-saba, яп. 締め鯖, 〆鯖) – маринованная скумбрия, используется для приготовления сашими, суши и салатов.

Син-сёга (англ. Shin shoga) – молодой корень имбиря.

Сирако (англ. Shirako, яп. 白子) – молоки рыб.

Сиратакэ (англ. Shirataki, яп.白滝 – дословно «белый водопад») – тонкая, полупрозрачная традиционная японская лапша с низким содержанием углеводов и низкой калорийностью, обладает слабовыраженным вкусом. Изготавливается из клубней ямса. См. Ямс.

Сирау (англ. shira-uo, яп. 白魚) – мальки рыб или ледяная рыбка: очень маленькие полупрозрачные вытянутые рыбки, имеющие белый окрас. Часто используются для начинки гункан маки.

Сироми но сакана (англ. Shiromi no sakana, яп. 白身の魚) – рыба для суши и сашими, филе которой имеет белый цвет.

Сиромоно (англ. Shirumono, яп. スープ) – общий японский термин для обозначения супов. Также относится к густым супам.

Сиро гома (англ. Shiro goma) – белые семена кунжута. См. Куро гома.

Cиро магуро (англ. Shiro maguro, яп. 白鮪) – тунец Альбокор.

Сисо или Шисо (англ. Shiso, яп. シソ) – Японская мята, по вкусу напоминающая базилик, красного или зеленого цвета. Широко используется при приготовлении японских блюд (умэбоси, сога, супы, суши и пр.).

Ситими-тогараси (яп.七味 唐辛 子 – дословно “семь вкусов красного перца”) – популярная в японской кухне смесь специй из семи ингредиентов. Типичная смесь может содержать: грубо молотый красный перец чили (основной ингредиент), перец Саншо (Сычуаньский перец), сушеные апельсиновые корки, черные и белые семена кунжута, конопляные семена, молотый имбирь, нори.

Соба (англ. Soba, яп.そば или 蕎麦) – лапша из гречневой муки. Соба подается либо охлажденной с соусом, либо с горчим бульоном, как суп с лапшой.

Соба-дзуси или соба-суши (англ. Soba-zushi, яп. そば寿司) – суши, в которых в качестве начинки используют не рис, а лапшу соба.

Сога (Сёга) или шога (англ. Shoga, яп. 生姜) – корень имбиря.

Соевый соус (англ. Soy sauce) – соленый соус, сделанный из ферментированных соевых бобов. Японское слово для обозначения соевого соуса – шойу (shoyu).

Сомен (англ. Sоmen, яп. 素麺) – очень тонкая нитевидная белая японская лапша из пшеничной муки.

Спайдер-ролл (англ. Spider Roll) – американское изобретение, разновидность урамаки суши (рис находится снаружи а не в нутрии ролла), начинка которых включает в себя обжаренных во фритюре крабов, обваленных в панировке и другие ингредиенты, такие как огурец, ростки дайкона, авакадо, салат и пряный майонез. Ролл скручивают таким образом, что конечности краба торчат с обоих сторон ролла так, что напоминают ноги паука.

Стир-фрай (англ. Stir frying) – это китайская кулинарная техника приготовления пищи в спецаильной сковороде Вок на сильном огне, что минимизирует время приготовления и сохраняет сочность продуктов.

Су (англ. Su, яп. 酢) – рисовый уксус. Используется при приготовлении риса для суши.

Суджико (англ. Sujiko, яп. すじ こ) – красная лососевая икра, которая всё еще находится внутри своего мешочка.

Судзуки (англ. Suzuki) – морской окунь, очень распространенная и популярная в Японии рыба.

Суимоно (англ. Suimono, яп. の吸い物) – японский прозрачный суп (больон). Как правило, используется как основа для мисо супа и других традиционных японских блюд.

Суномоно (англ. Sunomono) – японский салат с овощами, приправленными уксусом. Типичные ингредиенты для суномоно это огурец или пророщенные ростки бобов.

Сурибаши (англ. Suribachi, яп. すり鉢 или 擂 钵 – дословно «чаша для измельчения») –традиционная ступка для измельчения различных продуктов (орехов, специй и пр.) при помощи пестика сурикоги. Изготавливается из глины, имеет внешнюю гладкую и внутреннюю грубую поверхность, напоминающую тёрку.

Сурикоги (англ. Surikogi, яп. すり こぎ или 擂 粉 木 – дословно «измельчать в порошок») японский пестик, служащий для измельчения разнообразных пищевых продуктов в ступке сурибаши. Чаще всего пестик изготавливается из древесины, что способствует его износостойкости.

Сурими (англ. Surimi, яп. 擂り身) – японское блюдо, готовится из рыбы с белым мясом, которая замораживается и перемалывается в однородную массу.

Суши или суси (англ. Sushi , яп. すし, 寿司, 鮨, 鲊, 寿 斗, 寿し, 寿司) – традиционное японское блюдо, приготовленное из приправленного риса (суши-Меши) и морепродуктов, а также других разнообразнейших ингредиентов.

Суши-Меши или су-Меши (англ. Sushi-meshi или su-meshi, яп. 酢飯) – белый, короткозерновой японский рис, сваренный и смешанный с соусом, состоящим из рисового уксуса, сахара, соли, а иногда комбу и саке. Суши-Меши используют для приготовления суши.

Сябу-сябу (англ. Shabu-shabu, яп. しゃぶしゃぶ) – японское блюдо, которое готовится гостями прямо за столом: очень тонкие кусочки мяса, которые ненадолго погружают в котел с кипящим бульоном, в котором варятся овощи, грибы, водоросли или тофу, и после того, как мясо немного меняет цвет его едят, предварительно обмакнув в соусе. К мясу подаются только легкие соусы, чтобы не перебить вкус мяса. Оставшийся после приготовления мяса суп едят после основного блюда. Название блюда происходит от звука, которое издает мясо, погруженное в кипяток.

Сяко (англ. Shako, яп. シャコ) – креветка-богомол, морские ракообразные не являющиеся ни креветкой, ни богомолом, названные так из-за своего сходства с обоими. Сяко обладают большим размером (до 30 см.).

Сямодзи (англ. Shamoji , яп. 杓文字, しゃもじ) — плоская бамбуковая, деревянная или пластиковая лопатка, применяемая в японской кухне для перемешивания риса.

Сяри (англ. Shari, яп. シャリ) – японское слово для обозначения риса для всех видов суши.

Видео:Ударение в японском языке! 【Произношение】Скачать

Ударение в японском языке! 【Произношение】

СУП ИЗ МОРЕПРОДУКТОВ «СУИМОНО»

Восточноазиатская кухня все больше привлекает россиян и причин на это достаточно. Самая главная — блюда легко готовятся, но получаются невероятно вкусными и необычными. В японских ресторанах часто подают супы, однако они кардинально отличаются от отечественных. Если в России готовят наваристые и густые похлебки, то японцы делают легкие и диетические супчики. Как правило, ими дополняют основные блюда. Суимоно суп — звучит интересно, но что это? Для того чтобы приготовить его, придется изучить несколько особенностей японской кухни.

Видео:Ударение в японском | ФОНЕТИКА и ПРОИЗНОШЕНИЕСкачать

Ударение в японском | ФОНЕТИКА и ПРОИЗНОШЕНИЕ

Бульон суимоно — что это такое

В японской кухне существует 2 вида бульонов — это густые или легкие прозрачные. Первые напоминают больше тушеные блюда, так как в их составе овощи, мясо, рыба или бобовые, придающие густоту. Для второго вида используется только вода и рыба, дополняют его китайской редькой, соусом или водорослями.

Суимоно отличается идеальной прозрачностью, по сути бульон — это заправка. На тарелку выкладывают филе курицы или рыбы, отварные яйца, грибы, водоросли, лук или другие овощи, а сверху заливают суимоно. Блюдо приправляют специями и едят, по желанию можно использовать практически любые ингредиенты, адаптируя пошаговый рецепт под собственный вкус.

Видео:Как ЛЕГКО запомнить японские слова (Часть 1), #14. Метод фонетических ассоциаций Аткинсона.Скачать

Как ЛЕГКО запомнить японские слова (Часть 1), #14. Метод фонетических ассоциаций Аткинсона.

Суимоно — японский суп, но не первое блюдо

Здравствуйте, дорогие читатели susi-college!
Как Вы уже поняли, эта статья посвящена японским супам. Здесь мы расскажем о том: как, когда и с чем употреблять в пищу японский суп, а также какими они бывают.

Сначала рассмотрим тот факт, что почти в каждой культуре присутствует такое блюдо, как суп. Из истории известно, что только в кухне кочующих народов нет супов, например у таких, как казахи. В основном суп употребляют в пищу первым, так например и в русской кухне — первым блюдом является суп. Это самостоятельное блюдо, к которому подают разве что — хлеб. Обычно мы его едим большими порциями. А по консистенции в наших супах около 50 % жидкости. Но в чем же отличия наших супов от японских?

Что же такое японский суп для японцев.

Для японцев, как и для нас с Вами, суп является одним из важных компонентов всей трапезы. Но японские супы не несут того же смысла, что и супы в нашем с Вами понимании. Во-первых, для японцев суп — это больше бульон, соус, напиток или дополнение к чему либо. Например есть супы, которые подаются с рыбой или к суши, но так или иначе японские супы подают после основных блюд.

Видео:第三の「はし」・・・日本語のアクセント ударение в японском языке 【Фонетика】Скачать

第三の「はし」・・・日本語のアクセント ударение в японском языке 【Фонетика】

Рецепт 1: суимоно с морскими деликатесами

Как правило, этот вариант подается в большинстве японских ресторанов, поэтому с него и стоит начать. Отвар готовится на основе дайкона, стружки тунца, порошка хондаши и водорослей. В качестве наполнения используют морепродукты. Ингредиенты для супа:

  • дайкон свежий — 150 г;
  • вода — 1 литр;
  • маленькие осьминоги — 300 г;
  • водоросли комбу и вакаме — по 20 г;
  • стружка тунца — 25 г;
  • японская лапша — 50 г;
  • сушеные грибы шиитаке — 20 г;
  • смесь для рыбного бульона хондаши — 1 ст. л.;
  • рисовое вино — 10 мл;
  • свежий зеленый лук — по вкусу;
  • соевый соус — несколько ложек.

Суимоно ударение в слове

Дайкон очистить, нарезать сначала пластинками, затем кубиками. Забросить корнеплод в кипящую воду на 10 минут, дальше процедить отвар. Сразу растворить в нем смесь для бульона, засыпать водоросли комбу и стружку. Накрыть кастрюлю крышкой и убрать на 20 минут, чтобы жидкость настоялась. Через 20 минут процедить бульон, но водоросли и стружку тунца выбрасывать не нужно. Они вполне подойдут для повторного использования, в таком случае их рекомендуется настаивать около 30-40 минут.

Помыть морепродукты (осьминоги) и опустить их в кипящую основу на 2-3 минуты. Засыпать сушеные грибы и лапшу в бульон, поварить еще пару минут. Остается добавить рисовое вино, соевый соус, довести до кипения и выключить огонь.

Помощник шеф повара ресторана «Дом Рыбака»

Варить долго нельзя, иначе осьминоги будут жесткими, а лапша, наоборот, слишком мягкой! В пиалу выложить водоросли вакаме и залить супом суимоно.

Видео:ГОВОРИМ КАК НОСИТЕЛЬ. СЕКРЕТЫ ПРОИЗНОШЕНИЯ. ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК.Скачать

ГОВОРИМ КАК НОСИТЕЛЬ. СЕКРЕТЫ ПРОИЗНОШЕНИЯ. ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК.

Правила подачи супа Суимона

Как и все японские супы, суимона подаётся на стол в глубокой чаше-супнице из керамики и с такой же по материалу подставкой под тарелку. Традиционно все жидкие блюда имеют небольшую порцию. По размеру пиалы напоминают чашку, а по виду – горшочек. Блюдо в пиале готовится так:

  1. В чашу выкладываются ингредиенты (креветка, морковь, водоросли).
  2. Бульон процеживается и при необходимости подогревается или остывает до 70-75оС.
  3. В тарелку с овощами и морепродуктами заливается бульон.
  4. Блюдо украшается зеленью, лаймом.

Таких правил придерживаются повара ресторана Акира, поэтому угощение гостям выносится тёплым, а не горячими. Такой суп готов к употреблению, его не нужно остуживать.

В отличие от привычных в кулинарии России супов, японские жидкие блюда подаются после основной еды (суши, роллы, хосомаки, темпура) или одновременно с ней. Суимона больше подходит для суши, поэтому никогда не содержит в себе сыр тофу. Для жителей азиатских стран данный вид трапезы является чем-то вроде напитка или бульона для запивания. Именно поэтому они на 80% состоят из жидкости. Для сравнения, традиционные русские первые блюда жидкие всего на 30-40%.

Видео:Японское произношение. Произношение японских слов. Японская грамматика.Скачать

Японское произношение. Произношение японских слов. Японская грамматика.

Рецепт 2: самый легкий бульон

Отличный вариант для новичков, которые только знакомятся с японской кухней. Использовать сразу много продуктов, входящих в традиционный рецепт, не стоит. Во-первых, не всегда с первого раза удается сделать все правильно, а во-вторых, вкус домашнего супа может не понравиться. Состав данного блюда:

  • сушеная морская капуста — 150 г;
  • вода — 1 литр;
  • один небольшой лайм;
  • нижняя часть лука-порея — 100 г;
  • саке — 5 мл;
  • соевый соус.

Японские блюда чаще не солят совсем — в состав входит соевый соус. Его можно добавить как в момент приготовления бульона, так и непосредственно в тарелку.

Суимоно ударение в слове Суимоно ударение в слове Суимоно ударение в слове

За 1-1,5 часа залить морскую капусту водой, чтобы она набухла. Когда она увеличилась в размере, поставить кастрюлю с этой же водой и капустой на огонь, варить в течение 7 минут. Дальше остудить жидкость, процедить через марлю. Лук-порей помыть, мелко нашинковать и добавить в бульон. Лайм нарезать небольшими ломтиками, отправить в кастрюлю.

Бульон довести до кипения, затем залить соевый соус и саке, поварить еще 5 минут. Процедить полученную жидкость и использовать как отдельное блюдо или основу для супа. Она хорошо сочетается с поджаренным куриным филе, тушеными грибами и луком.

Узнай секрет вкусного супа

Добавление яичной скорлупы позволит сварить прозрачный бульон. Перед закладыванием овощей его надо процедить.

Пересоленный суп легко спасти с помощью сахара. Положить на ложку кусочек рафинада и опустить в бульон, пока сахар не начнет таить.

Вареная зелень выглядит некрасиво и не несет ценности, поэтому петрушку, укроп или базилик добавляют перед подачей.

Для густоты часто рекомендуют использовать муку, но предварительно ее следует обжарить на сухой сковороде, иначе образуются комочки.

Видео:Японские слова, которые легко запомнитьСкачать

Японские слова, которые легко запомнить

Приготовление супа Суимона

Основой блюда является рыбный бульон, который готовится из лосося. Прозрачный навар дополняется мисо-пастой, выполненной из риса и соевых бобов. Иногда вместо неё повара добавляют горсть отварного риса и соевый соус.

Главный компонент супа «суимона» – вакаме. В азиатских странах они относятся к обязательным продуктам для готовки мисо-супов, поэтому основная масса народа не имеет проблем с недостатком йода и калия в организме. Водоросли обладают низким калорийным содержанием, богаты витаминами и микроэлементами, поэтому востребованы у тех, кто следит за своей фигурой и предпочитает правильное питание.

Закажите готовый суп Суимона с доставкой в Бутово.

Не обходится суп без королевского угощения – тигровой креветки. Ингредиент является дополнением к блюду, поэтому не участвует в процессе варки, а готовится отдельно и кладётся в порционную тарелку перед подачей к столу. Для игры красок и утончённого вкуса используется отварная, сладковатая морковь, тонкие ломтики лайма.

Видео:Как поздороваться по-японскиСкачать

Как поздороваться по-японски

Рецепт 3: суимоно с красной рыбы

Более сытным будет суп суимоно с добавлением лосося (семга, горбуша, кета, горбуша, форель). Он по-прежнему содержит мало калорий, но при этом питательный. Время приготовления составляет не более 25-30 минут. Список ингредиентов:

  • бульон даси — 600 мл;
  • филе красной рыбы — 600 г;
  • лук порей — 1 шт.;
  • лайм — 1 шт.;
  • светлый соевый соус — 30 мл;
  • саке — 10 мл.

Данный рецепт с фото чем-то напоминает прошлый, хотя некоторые отличия все же есть. Сначала нужно помыть и нарезать рыбу небольшими кубиками. Лайм и лук-порей порезать кружочками. Бульон даси довести до кипения, влить в него соевый соус, саке. Следом отправить подготовленного лосося — варить на среднем огне в течение 4-5 минут.

Суимоно ударение в слове

Достать кусочки рыбы и выложить их по пиалам. Залить приготовленным бульоном рыбу, сверху выложить лайм и лук порей. При необходимости можно добавить еще соевого соуса, если суп получился недостаточно соленым.

Видео:Изучать японский язык во сне ||| Самые важные японские фразы и слова ||| русский/японскийСкачать

Изучать японский язык во сне ||| Самые важные японские фразы и слова |||  русский/японский

Особенности блюда

Технология достаточно проста, чтобы с ней справился даже новичок. Найти нужные продукты иногда проблематично, особенно в маленьких городах. В супер-маркетах можно купить все необходимо (обычно это отдел с товарами для суши). Морские деликатесы покупают отдельно или выбирают морской коктейль.

Основой японских супов и соусов служит даси, но в домашних условиях его допустимо заменять любым рыбным бульоном. Его также можно сварить из водорослей или дайкона — все зависит от желания и имеющихся ингрединтов. В него часто добавляют морепродукты вместе с грибами, хотя такое сочетание нравится далеко не всем.

Подавать супы в России принято в глубоких тарелках, но с японскими похлебками все иначе. Для подачи нужны маленькие чашечки из глины (пиалы), в которые выкладывают твердые ингредиенты, а сверху заливают приготовленным отваром. Из них удобно не только есть супчик, но и пить его.

Видео:Японские слова. Как набрать словарный запас японских слов? Уроки Японского Дарьи МойничСкачать

Японские слова. Как набрать словарный запас японских слов? Уроки Японского Дарьи Мойнич

Таблица калорийности

БлюдоРазмер порцииКБЖУ
Суимоно (только бульон)100 гКалорийность — 27 кКал, белки — 1 г, жиры — 1 г, углеводы — 1 г
Суп с морепродуктами на бульоне100 гКалорийность — 76 кКал, белки — 3,6 г, жиры — 1,2 г, углеводы — 9,2 г
Суп лососем100 гКалорийность — 96 кКал, белки — 4,1 г, жиры — 1,4 г, углеводы — 16,8 г

Якитория, Зодиак, Цветение сакуры — эти и другие рестораны японской кухни радуют посетителей многими вкусными блюдами. Суимоно широ суп рецепт которого прост, сможет приготовить абсолютно каждый. Нужно только выбрать подходящий рецепт и купить нужные продукты.

Видео:Именные суффиксы в японском языке: САН, КУН, ТЯН, САМА – что это такое и с чем их едят? [#39]Скачать

Именные суффиксы в японском языке: САН, КУН, ТЯН, САМА – что это такое и с чем их едят? [#39]

Рецепт «Суп из морепродуктов “Суимоно”»:

Сам суп готовится быстро, большую часть времени занимает подготовительный процесс. Заранее готовим морепродукты: в сильно подсоленной воде отвариваем двух кальмаров (3 минуты), режем их соломкой. Опять же, в сильно подсоленной воде отвариваем 500 г замороженных креветок (3 минуты), чистим их и опаньки… – получаем 50 г варёных очищенных креветок (Копперфилд отдыхает:-)) Также готовим грибы. Несмотря на небольшой выбор продуктов в нашей местности, у меня в хозяйстве есть муер. Что за зверь? Даю справку! МУЕР (чёрный древесный гриб) – очень популярен в азиатской кухне, поэтому его часто называют “японским” или “китайским”. Готовый гриб является достаточно универсальным продуктом и добавляется в первые, вторые блюда и в различные салаты. У нас он продаётся в сухом виде, поэтому готовится согласно инструкции (замачивается и отваривается). Но! Наличие муера в супе совершенно не обязательно, его можно заменить на шампиньоны или вешенки (поджарить их) или вообще обойтись без грибов (а вдруг кто-то их не ест?).

Готовим овощи. Мелко режем луковицу, морковку, картошку и цветную капусту разбираем на маленькие соцветия (количество цветной капусты я не указала сознательно, всегда кладу её на глаз, чуть меньше, чем картошки). И опять же, её можно заменить, например, на пекинскую (мелко нашинковать).

Готовим рыбу. Очень желательно, чтобы в супе было два вида рыбы: белая и красная (у меня обычно это сёмга и эскалар), можно ещё какую-нибудь рыбу добавить, но обязательно благородных сортов. Рыбу берём, приблизительно, в равных пропорциях, режем кусочками.

Дальше всё пойдёт быстро. В кастрюлю (2 л) наливаем 1,2 л воды, доводим до кипения, вливаем туда соевый соус (у меня 150 мл, если кто-то любит посолонее или наоборот – варьируйте по своему вкусу). Высыпаем лук и морковку, даём покипеть минут 5. Следом отправляем картошку и капусту. Тоже варим минут 5.

Теперь очередь рыбки нырять в кипяток. Рыба варится быстро, достаточно, опять-же, 5 минут.

Теперь мои любимые кальмары, креветки и грибы. Они уже готовы, поэтому доводим суп до кипения и бросаем туда самый главный продукт – листья нори (на мой взгляд, именно нори придаёт блюду “японский” вкус). Нори режем произвольными кусочками (я, обычно, режу квадратиками). Перемешиваем и выключаем. Всё. Готово.

Вот такой супчик.

Пропорции продуктов очень приблизительные.

Возможно, кому-то “Суимоно” покажется сложным или дорогим блюдом, но мы его готовим, в основном, для гостей или на праздник, а почему-бы не побаловать себя или друзей? Ещe ни один человек не остался равнодушным к этому ароматному и полезному набору морепродуктов.

Кстати, вместо хлеба с этим супом очень хорошо “звучат” креветочные чипсы (см. фото).

Надеюсь, что кому-то из вас это тоже покажется вкусным. ; -)

BB-код для вставки: BB-код используется на форумах
HTML-код для вставки: HTML код используется в блогах, например LiveJournal

Как это будет выглядеть?
Суп из морепродуктов “Суимоно”

Для любителей японской кухни. Вкусный, лeгкий, ароматный суп. Всегда потрясает воображение наших гостей.

Категория: Бульоны и супы › Горячие супы › Рыбный суп

Ингредиенты для «Суп из морепродуктов “Суимоно”»:

Видео:Японский язык: ТОП 10 самых популярных словСкачать

Японский язык: ТОП 10 самых популярных слов

Суимоно суп

Восточноазиатская кухня все больше привлекает россиян и причин на это достаточно. Самая главная — блюда легко готовятся, но получаются невероятно вкусными и необычными. В японских ресторанах часто подают супы, однако они кардинально отличаются от отечественных. Если в России готовят наваристые и густые похлебки, то японцы делают легкие и диетические супчики. Как правило, ими дополняют основные блюда. Суимоно суп — звучит интересно, но что это? Для того чтобы приготовить его, придется изучить несколько особенностей японской кухни.

Видео:言葉の順番は影響する?! Как порядок слов влияет на смысл предложения? 【Грамматика】Скачать

言葉の順番は影響する?! Как порядок слов влияет на смысл предложения? 【Грамматика】

Бульон суимоно — что это такое

В японской кухне существует 2 вида бульонов — это густые или легкие прозрачные. Первые напоминают больше тушеные блюда, так как в их составе овощи, мясо, рыба или бобовые, придающие густоту. Для второго вида используется только вода и рыба, дополняют его китайской редькой, соусом или водорослями.

Суимоно отличается идеальной прозрачностью, по сути бульон — это заправка. На тарелку выкладывают филе курицы или рыбы, отварные яйца, грибы, водоросли, лук или другие овощи, а сверху заливают суимоно. Блюдо приправляют специями и едят, по желанию можно использовать практически любые ингредиенты, адаптируя пошаговый рецепт под собственный вкус.

Видео:Окончания слов в японском языке. Определение части речи с помощью окончанияСкачать

Окончания слов в японском языке. Определение части речи с помощью окончания

Рецепт «Суп из морепродуктов «Суимоно»»:

Сам суп готовится быстро, большую часть времени занимает подготовительный процесс. Заранее готовим морепродукты: в сильно подсоленной воде отвариваем двух кальмаров (3 минуты), режем их соломкой. Опять же, в сильно подсоленной воде отвариваем 500 г замороженных креветок (3 минуты), чистим их и опаньки. — получаем 50 г варёных очищенных креветок (Копперфилд отдыхает:-)) Также готовим грибы. Несмотря на небольшой выбор продуктов в нашей местности, у меня в хозяйстве есть муер. Что за зверь? Даю справку! МУЕР (чёрный древесный гриб) — очень популярен в азиатской кухне, поэтому его часто называют «японским» или «китайским». Готовый гриб является достаточно универсальным продуктом и добавляется в первые, вторые блюда и в различные салаты. У нас он продаётся в сухом виде, поэтому готовится согласно инструкции (замачивается и отваривается). Но! Наличие муера в супе совершенно не обязательно, его можно заменить на шампиньоны или вешенки (поджарить их) или вообще обойтись без грибов (а вдруг кто-то их не ест?).

Готовим овощи. Мелко режем луковицу, морковку, картошку и цветную капусту разбираем на маленькие соцветия (количество цветной капусты я не указала сознательно, всегда кладу её на глаз, чуть меньше, чем картошки). И опять же, её можно заменить, например, на пекинскую (мелко нашинковать).

Готовим рыбу. Очень желательно, чтобы в супе было два вида рыбы: белая и красная (у меня обычно это сёмга и эскалар), можно ещё какую-нибудь рыбу добавить, но обязательно благородных сортов. Рыбу берём, приблизительно, в равных пропорциях, режем кусочками.

Дальше всё пойдёт быстро. В кастрюлю (2 л) наливаем 1,2 л воды, доводим до кипения, вливаем туда соевый соус (у меня 150 мл, если кто-то любит посолонее или наоборот — варьируйте по своему вкусу). Высыпаем лук и морковку, даём покипеть минут 5. Следом отправляем картошку и капусту. Тоже варим минут 5.

Теперь очередь рыбки нырять в кипяток. Рыба варится быстро, достаточно, опять-же, 5 минут.

Теперь мои любимые кальмары, креветки и грибы. Они уже готовы, поэтому доводим суп до кипения и бросаем туда самый главный продукт — листья нори (на мой взгляд, именно нори придаёт блюду «японский» вкус). Нори режем произвольными кусочками (я, обычно, режу квадратиками). Перемешиваем и выключаем. Всё. Готово.

Подписывайтесь на группу Поварёнка в Контакте и получайте десять новых рецептов каждый день!

Вступайте в нашу группу в Одноклассниках и получайте новые рецепты каждый день!

суп суимоно рецептСсылка на основную публикацию

  • быстрый суп на скорую руку из мяса

Видео:ПОЛИВАНОВСКИЕ СУСИ. РазоблачениеСкачать

ПОЛИВАНОВСКИЕ СУСИ. Разоблачение

Рецепт 1: суимоно с морскими деликатесами

Как правило, этот вариант подается в большинстве японских ресторанов, поэтому с него и стоит начать. Отвар готовится на основе дайкона, стружки тунца, порошка хондаши и водорослей. В качестве наполнения используют морепродукты. Ингредиенты для супа:

  • дайкон свежий — 150 г;
  • вода — 1 литр;
  • маленькие осьминоги — 300 г;
  • водоросли комбу и вакаме — по 20 г;
  • стружка тунца — 25 г;
  • японская лапша — 50 г;
  • сушеные грибы шиитаке — 20 г;
  • смесь для рыбного бульона хондаши — 1 ст. л.;
  • рисовое вино — 10 мл;
  • свежий зеленый лук — по вкусу;
  • соевый соус — несколько ложек.

Суимоно ударение в слове

Дайкон очистить, нарезать сначала пластинками, затем кубиками. Забросить корнеплод в кипящую воду на 10 минут, дальше процедить отвар. Сразу растворить в нем смесь для бульона, засыпать водоросли комбу и стружку. Накрыть кастрюлю крышкой и убрать на 20 минут, чтобы жидкость настоялась. Через 20 минут процедить бульон, но водоросли и стружку тунца выбрасывать не нужно. Они вполне подойдут для повторного использования, в таком случае их рекомендуется настаивать около 30-40 минут.

Помыть морепродукты (осьминоги) и опустить их в кипящую основу на 2-3 минуты. Засыпать сушеные грибы и лапшу в бульон, поварить еще пару минут. Остается добавить рисовое вино, соевый соус, довести до кипения и выключить огонь.

Помощник шеф повара ресторана «Дом Рыбака»

Варить долго нельзя, иначе осьминоги будут жесткими, а лапша, наоборот, слишком мягкой! В пиалу выложить водоросли вакаме и залить супом суимоно.

Видео:Сложно ли учить японский языкСкачать

Сложно ли учить японский язык

Рецепт суимоно с овощами и шампиньонами

  • вода или рыбный бульон – 1,5 л;
  • варено-мороженные креветки (неочищенные) – 0,5 кг;
  • кальмары – 0,4 кг;
  • шампиньоны свежие – 150 г;
  • морковь – 100 г;
  • картофель – 0,2 кг;
  • цветная капуста (не обязательно) – 100 г;
  • репчатый лук – 100 г;
  • соль, перец – по вкусу.
  • Очистите и помойте тушки кальмаров, опустите их на несколько минут в кипящую воду, остудите и нарежьте полосками.
  • Отварите в подсоленной воде креветки. Остудив, очистите их.
  • Грибы порежьте пластинками.
  • Овощи помойте и почистите, нарежьте мелкими кубиками.
  • Вскипятите рыбный бульон, положите в него грибы и овощи, подсолите и приправьте по вкусу, варите 15-20 минут (до готовности).
  • Разложите по тарелкам морепродукты, разлейте суп.

Приготовленный по данному рецепту суп напоминает оригинальный суимоно лишь отдаленно, но многим людям, незнакомым с японской кухней, привыкать к ней лучше начинать с подобных адаптированных вариантов блюд.

Бульон суимоно – одно из достояний японской кухни. К этой категории относятся прозрачные супы, которые чаще всего готовятся с добавлением морепродуктов. Людям, не привыкшим к азиатской кухне, понравятся адаптированные варианты этого блюда.

Видео:Японское произношение. Как избавиться от русского акцента. Простые рекомендации.Скачать

Японское произношение. Как избавиться от русского акцента. Простые рекомендации.

Рецепт 2: самый легкий бульон

Отличный вариант для новичков, которые только знакомятся с японской кухней. Использовать сразу много продуктов, входящих в традиционный рецепт, не стоит. Во-первых, не всегда с первого раза удается сделать все правильно, а во-вторых, вкус домашнего супа может не понравиться. Состав данного блюда:

  • сушеная морская капуста — 150 г;
  • вода — 1 литр;
  • один небольшой лайм;
  • нижняя часть лука-порея — 100 г;
  • саке — 5 мл;
  • соевый соус.

Японские блюда чаще не солят совсем — в состав входит соевый соус. Его можно добавить как в момент приготовления бульона, так и непосредственно в тарелку.

Суимоно ударение в слове Суимоно ударение в слове Суимоно ударение в слове

За 1-1,5 часа залить морскую капусту водой, чтобы она набухла. Когда она увеличилась в размере, поставить кастрюлю с этой же водой и капустой на огонь, варить в течение 7 минут. Дальше остудить жидкость, процедить через марлю. Лук-порей помыть, мелко нашинковать и добавить в бульон. Лайм нарезать небольшими ломтиками, отправить в кастрюлю.

Бульон довести до кипения, затем залить соевый соус и саке, поварить еще 5 минут. Процедить полученную жидкость и использовать как отдельное блюдо или основу для супа. Она хорошо сочетается с поджаренным куриным филе, тушеными грибами и луком.

Узнай секрет вкусного супа

Добавление яичной скорлупы позволит сварить прозрачный бульон. Перед закладыванием овощей его надо процедить.

Пересоленный суп легко спасти с помощью сахара. Положить на ложку кусочек рафинада и опустить в бульон, пока сахар не начнет таить.

Вареная зелень выглядит некрасиво и не несет ценности, поэтому петрушку, укроп или базилик добавляют перед подачей.

Для густоты часто рекомендуют использовать муку, но предварительно ее следует обжарить на сухой сковороде, иначе образуются комочки.

Видео:Простые предложения на японском (A は B です | A は B じゃありません)Скачать

Простые предложения на японском  (A は B です | A は B じゃありません)

Приготовление

  • Водоросль комбу залить всем объемом воды в сотейнике и оставить на 1 час, затем поставить на слабый огонь и ввести остальные ингредиенты.
  • Довести до кипения, варить 10 минут на слабом огне, после чего дать настояться еще 20 минут.
  • Процедить.
  • Водоросли вакамэ выложить в отдельную пиалу, сбрызнуть холодной водой и дать им расправиться, впитать воду, после чего переложить в пиалы для супа.
  • Сверху выложить рис (по 50 г на порцию), поверх риса — ломтики рыбного филе и креветки.
  • Залить кипящим бульоном и посыпать нарезанным луком.

Первые блюда в японской кухне играют большую роль. Их готовят в каждой семье и могут употреблять несколько раз в течение дня. Японские супы делятся на две категории: густые и прозрачные. Прозрачные называют «суимоно», что в переводе с японского означает «то, что пьют». Именно поэтому многие наши соотечественники именуют супы этой категории бульонами. Бульон суимоно чаще всего готовится из водорослей и стружки тунца с добавлением морепродуктов. Жидкая основа таких супов называется бульоном даси (или даши). Отличительной чертой суимоно является отсутствие в составе соевой пасты, тофу тоже в такие супы почти никогда не добавляется. Более сытными их делают водоросли, креветки и другие дары моря.

Видео:Разговорная практика японского языка 😻 Медленное и легкое изучение японского языка 👍Скачать

Разговорная практика японского языка 😻 Медленное и легкое изучение японского языка 👍

Рецепт 3: суимоно с красной рыбы

Более сытным будет суп суимоно с добавлением лосося (семга, горбуша, кета, горбуша, форель). Он по-прежнему содержит мало калорий, но при этом питательный. Время приготовления составляет не более 25-30 минут. Список ингредиентов:

  • бульон даси — 600 мл;
  • филе красной рыбы — 600 г;
  • лук порей — 1 шт.;
  • лайм — 1 шт.;
  • светлый соевый соус — 30 мл;
  • саке — 10 мл.

Данный рецепт с фото чем-то напоминает прошлый, хотя некоторые отличия все же есть. Сначала нужно помыть и нарезать рыбу небольшими кубиками. Лайм и лук-порей порезать кружочками. Бульон даси довести до кипения, влить в него соевый соус, саке. Следом отправить подготовленного лосося — варить на среднем огне в течение 4-5 минут.

Суимоно ударение в слове

Достать кусочки рыбы и выложить их по пиалам. Залить приготовленным бульоном рыбу, сверху выложить лайм и лук порей. При необходимости можно добавить еще соевого соуса, если суп получился недостаточно соленым.

Суп суимоно на рыбном бульоне

  • обрезки лосося – 0,2 кг;
  • креветки варено-мороженые очищенные – 0,2 кг;
  • вода (для бульона) – 1 л;
  • морковь – 100 г;
  • лайм – 4 ломтика;
  • водоросли вакаме – 20 г;
  • соевый соус – по вкусу.
  • Куски лосося залейте водой, на среднем огне доведите до кипения. Поварите 5 минут, снимая пену, убавьте огонь и варите на слабом огне 30-40 минут. Процедите готовый бульон.
  • Морковь очистите и натрите на терке, предназначенной для приготовления корейских салатов. Если такого приспособления у вас нет, можно просто нарезать овощ тонкой соломкой.
  • Положите морковь на сковороду, залейте чистой водой и потушите до мягкости, откиньте на дуршлаг.
  • В чистой кастрюле вскипятите новую порцию воды, опустите в нее размороженные креветки, поварите их 5 минут и выньте шумовкой.
  • Креветки, водоросли и морковь разложите по тарелкам, не перемешивая.
  • Вскипятите рыбный бульон, добавьте в него соевый соус, поварите пару минут.
  • Залейте рыбным бульоном подготовленные ингредиенты.

При подаче к столу украсьте суп дольками лайма. Он придаст блюду не только еще более аппетитный вид, но и приятный аромат. Данный рецепт суимоно адаптирован к русской кухне, он понравится даже тем, кто не является приверженцем азиатских блюд.

Таблица калорийности

БлюдоРазмер порцииКБЖУ
Суимоно (только бульон)100 гКалорийность — 27 кКал, белки — 1 г, жиры — 1 г, углеводы — 1 г
Суп с морепродуктами на бульоне100 гКалорийность — 76 кКал, белки — 3,6 г, жиры — 1,2 г, углеводы — 9,2 г
Суп лососем100 гКалорийность — 96 кКал, белки — 4,1 г, жиры — 1,4 г, углеводы — 16,8 г

Якитория, Зодиак, Цветение сакуры — эти и другие рестораны японской кухни радуют посетителей многими вкусными блюдами. Суимоно широ суп рецепт которого прост, сможет приготовить абсолютно каждый. Нужно только выбрать подходящий рецепт и купить нужные продукты.

Поделиться или сохранить к себе: