Салоники греция ударение в слове

Содержание
  1. Произношение названий греческих и кипрских городов
  2. Названия греческих и кипрских городов с ударениями и транскрипцией
  3. Греция (страна)
  4. Салоники — Фесалоники (материковая Греция)
  5. Ираклион — Ираклио (о. Крит, Греция)
  6. Кастория (материковая Греция)
  7. Паралия Катерини (курорт, близко к Салоникам)
  8. Коринф (на стыке материковой Греции и Пелопонесе)
  9. Корфу — Керкира (остров в Ионическом море)
  10. Парнас (материковая Греция)
  11. Патры (Пелопонес)
  12. Ретимнон — Ретимно (о. Крит, Греция)
  13. Халкидики — полуостров
  14. Ханиа — Хания (о. Крит)
  15. Остров Кипр (страна)
  16. Ларнака (о. Кипр)
  17. Лимасол — Лемесос (о. Кипр)
  18. Никосия — Левкосия (столица Кипра)
  19. Ударения в других греческих словах
  20. Солоники ударение в слове
  21. Поиск ответа
  22. Произношение названий греческих и кипрских городов
  23. Названия греческих и кипрских городов с ударениями и транскрипцией
  24. Греция (страна)
  25. Салоники — Фесалоники (материковая Греция)
  26. Ираклион — Ираклио (о. Крит, Греция)
  27. Кастория (материковая Греция)
  28. Паралия Катерини (курорт, близко к Салоникам)
  29. Коринф (на стыке материковой Греции и Пелопонесе)
  30. Корфу — Керкира (остров в Ионическом море)
  31. Парнас (материковая Греция)
  32. Патры (Пелопонес)
  33. Ретимнон — Ретимно (о. Крит, Греция)
  34. Халкидики — полуостров
  35. Ханиа — Хания (о. Крит)
  36. Остров Кипр (страна)
  37. Ларнака (о. Кипр)
  38. Лимасол — Лемесос (о. Кипр)
  39. Никосия — Левкосия (столица Кипра)
  40. Ударения в других греческих словах
  41. ЖИЗНЬ РУССКОЙ МАМЫ В ГРЕЦИИ
  42. Поиск ответа
  43. 🎦 Видео

Видео:САЛОНИКИ – северная столица Греции. 4К.Скачать

САЛОНИКИ – северная столица Греции. 4К.

Произношение названий греческих и кипрских городов

Салоники греция ударение в слове

Красоты Санторини, фото: filmapia.com

Наверное, каждый русскоязычный человек, не задумываясь, ответит вам, как правильно прочитать греческие слова и названия: фета, Ларнака, Фессалоники, эллиника (греческий язык по-гречески).

И, скорее всего, ошибется.

Потому что, интуитивно будет применять к греческим словам интонации и ритм родного русского языка. Или — знакомого большинству людей английского. Ставя по-своему ударения в простых греческих словах и названиях.

Если вы собираетесь на отдых в Грецию и Кипр, хорошо бы выучить не только простые слова приветствия и благодарности, но и правильное произношение названий городов и стран, в которые вы едете. А то вас могут и не понять, когда вы начнете говорить.

Видео:САЛОНИКИ Греция 🇬🇷 на машине ❤️ Путешествие, город, отдых, пляжи, достопримечательности. Белая башняСкачать

САЛОНИКИ Греция 🇬🇷 на машине ❤️ Путешествие, город, отдых, пляжи, достопримечательности. Белая башня

Названия греческих и кипрских городов с ударениями и транскрипцией

Ударные гласные в транскрипции греческих слов написаны заглавными буквами и выделены жирным шрифтом. Транскрипция греческих слов дана русскими буквами.

Звуки, которых нет в русском языке, но есть в греческом и английском, например — th, так и обозначены. Произносить надо, высунув чуть-чуть кончик языка между зубов, с присвистом и легкой шепелявостью — см. Как произносить греческие буквы. Выдыхайте, шепелявя, и представляйте, что говорить вам мешает эта буква, например: в слове Элаthа (пишется как элада), есть «Д»-дельта. Но читается она с шепелявостью, поэтому, шепелявьте, но пытайтесь при этом произнести»д», именно звук «д» будет мысленно преграждать путь шепелявому звуку, который вы произносите. И тогда у вас получится правильный греческий звук.

ς — в конце многих названий — это тоже «с» с шепелявым присвистом.

Греция (страна)

Ελλάδα — ЭлАthа или, если кто не хочет утруждать себя шепелявыми, межзубными звуками — ЭлАда, ЭлАва.

Салоники — Фесалоники (материковая Греция)

Самолеты с туристами часто направляются в греческий аэропорт Македония города Салоники. По-гречески название этого города пишется Θεσσαλονίκη — ФесалонИки (двойные согласные в греческом читаются и произносятся как 1 буква).

Попробуйте сказать фесалонИки вслух, повторите несколько раз. С таким ударением название города приобретает новые краски и наполняется другим смыслом, правда?

Ираклион — Ираклио (о. Крит, Греция)

Греческое название административного центра острова Крит — Ηράκλειο, читается по-русски как ИрАклио.

Кастория (материковая Греция)

Город Καστοριά по-гречески читается как КасториЯ.

Паралия Катерини (курорт, близко к Салоникам)

ПаралИя КатерИнис — пляж Катерини, по-гречески пишется Παραλία Κατερίνης.

Коринф (на стыке материковой Греции и Пелопонесе)

Коринф по-гречески пишется Κόρινθος, а читается КОринthос. Th произносите как аналогичный звук английского языка.

Корфу — Керкира (остров в Ионическом море)

Корфу читается именно как КорфУ, а греки называют свой остров Κέρκυρα — КЕркира. Об истории острова вы можете почитать в рассказе от Корфу -Керкире.

Парнас (материковая Греция)

По-гречески Парнас пишется как Παρνασσός, читается — ПарнасОс.

Патры (Пелопонес)

Патры в греческом написании — Πάτρα (пАтра).

Ретимнон — Ретимно (о. Крит, Греция)

Город Ретимнон пишется на греческом так — Ρέθυμνο, читается рЕthимно.

Халкидики — полуостров

Название греческого полуострова Халкидики по-гречески звучит как ХалкиthикИ — Χαλκιδική.

Ханиа — Хания (о. Крит)

ХаниЯ — Χανιά по-гречески.

Остров Кипр (страна)

Κύπρος — КИпрос, КИпро, при этом, «к» звучит близко к приглушенному мягкому «г-х», гИпрос, гИпро.

Ларнака (о. Кипр)

Конечно, вам очень хочется сказать, что название этого кипрского города, в аэропорт которого обычно прилетают туристы, читается как ЛарнАка.

Но нет, по гречески правильно говорить лАрнака(Λάρνακα) с ударением на первый слог.

Лимасол — Лемесос (о. Кипр)

Правильно говорить и писать Лимасол с одной «с», Лимассол пишут те, кто не знает правила чтения удвоенных согласных в греческом языке. По-гречески Лимасол называется ЛемесОс — Λεμεσός.

Никосия — Левкосия (столица Кипра)

Греческое название кипрской столицы — Λευκωσία (ЛевкосИя).

Ударения в других греческих словах

Если вас интересует правильное ударение в других греческих словах и названиях, пишите. Если какие-то основные города Кипра или Греции не упомянуты, возможно, ударение в словах совпадает и в русском, и в греческом языке.

Для тех, кто хотел узнать, как произносить слова, упомянутые в начале: сыр фЕта читается с ударением на первом слоге, а греческий язык — элиникА (МилАо элиникА — я говорю по-гречески, дЭн милО элиникА — я не говорю по-гречески)

Видео:Орёл и Решка. ЮБИЛЕЙНЫЙ СЕЗОН. Часть вторая. #5 СалоникиСкачать

Орёл и Решка. ЮБИЛЕЙНЫЙ СЕЗОН. Часть вторая. #5 Салоники

Солоники ударение в слове

Видео:Город Салоники - северная столица Греции, куда пойти, что посмотреть, стоит ли ехать?Скачать

Город Салоники - северная столица Греции, куда пойти, что посмотреть, стоит ли ехать?

Поиск ответа

Всего найдено: 4

Вопрос № 236501

Ответ справочной службы русского языка

Название города Салоник и – существительное pluralia tantum (т. е. имеющее формы только множественного числа). Во множественном числе род не определяется.

Вопрос № 229713

Пожалуйста,скажите,правильно ли написано слово САЛОНИК И в предложениях: 1)Мы были в Салоник ах. 2)Покровитель САЛОНИК — Дмитрий Солунский.

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаях слово написано верно.

Вопрос № 206211

Как правильно склонять имя собственное Солоники? грамотно говорить «из Солоник» или «из Солоников»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ Салоник и, из Салоник _.

Вопрос № 203466

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, правильную форму слова » Салоник и» в родительном падеже. И есть ли правило, которому этот случай подчиняется? Заранее благодарю, Татьяна

Ответ справочной службы русского языка

Правописание окончания проверяется по словарю: _ Салоник и — Салоник _.

Видео:Минусы жизни в Греции и в Салониках. Прогулка по СалоникамСкачать

Минусы жизни в Греции и в Салониках.  Прогулка по Салоникам

Произношение названий греческих и кипрских городов

Салоники греция ударение в слове

Красоты Санторини, фото: filmapia.com

Наверное, каждый русскоязычный человек, не задумываясь, ответит вам, как правильно прочитать греческие слова и названия: фета, Ларнака, Фессалоники, эллиника (греческий язык по-гречески).

И, скорее всего, ошибется.

Потому что, интуитивно будет применять к греческим словам интонации и ритм родного русского языка. Или — знакомого большинству людей английского. Ставя по-своему ударения в простых греческих словах и названиях.

Если вы собираетесь на отдых в Грецию и Кипр, хорошо бы выучить не только простые слова приветствия и благодарности, но и правильное произношение названий городов и стран, в которые вы едете. А то вас могут и не понять, когда вы начнете говорить.

Видео:Афины или Салоники? Выбирать вам #shorts #жизньвевропе #грецияСкачать

Афины или Салоники? Выбирать вам #shorts #жизньвевропе #греция

Названия греческих и кипрских городов с ударениями и транскрипцией

Ударные гласные в транскрипции греческих слов написаны заглавными буквами и выделены жирным шрифтом. Транскрипция греческих слов дана русскими буквами.

Звуки, которых нет в русском языке, но есть в греческом и английском, например — th, так и обозначены. Произносить надо, высунув чуть-чуть кончик языка между зубов, с присвистом и легкой шепелявостью — см. Как произносить греческие буквы. Выдыхайте, шепелявя, и представляйте, что говорить вам мешает эта буква, например: в слове Элаthа (пишется как элада), есть «Д»-дельта. Но читается она с шепелявостью, поэтому, шепелявьте, но пытайтесь при этом произнести»д», именно звук «д» будет мысленно преграждать путь шепелявому звуку, который вы произносите. И тогда у вас получится правильный греческий звук.

ς — в конце многих названий — это тоже «с» с шепелявым присвистом.

Греция (страна)

Ελλάδα — ЭлАthа или, если кто не хочет утруждать себя шепелявыми, межзубными звуками — ЭлАда, ЭлАва.

Салоники — Фесалоники (материковая Греция)

Самолеты с туристами часто направляются в греческий аэропорт Македония города Салоники. По-гречески название этого города пишется Θεσσαλονίκη — ФесалонИки (двойные согласные в греческом читаются и произносятся как 1 буква).

Попробуйте сказать фесалонИки вслух, повторите несколько раз. С таким ударением название города приобретает новые краски и наполняется другим смыслом, правда?

Ираклион — Ираклио (о. Крит, Греция)

Греческое название административного центра острова Крит — Ηράκλειο, читается по-русски как ИрАклио.

Кастория (материковая Греция)

Город Καστοριά по-гречески читается как КасториЯ.

Паралия Катерини (курорт, близко к Салоникам)

ПаралИя КатерИнис — пляж Катерини, по-гречески пишется Παραλία Κατερίνης.

Коринф (на стыке материковой Греции и Пелопонесе)

Коринф по-гречески пишется Κόρινθος, а читается КОринthос. Th произносите как аналогичный звук английского языка.

Корфу — Керкира (остров в Ионическом море)

Корфу читается именно как КорфУ, а греки называют свой остров Κέρκυρα — КЕркира. Об истории острова вы можете почитать в рассказе от Корфу -Керкире.

Парнас (материковая Греция)

По-гречески Парнас пишется как Παρνασσός, читается — ПарнасОс.

Патры (Пелопонес)

Патры в греческом написании — Πάτρα (пАтра).

Ретимнон — Ретимно (о. Крит, Греция)

Город Ретимнон пишется на греческом так — Ρέθυμνο, читается рЕthимно.

Халкидики — полуостров

Название греческого полуострова Халкидики по-гречески звучит как ХалкиthикИ — Χαλκιδική.

Ханиа — Хания (о. Крит)

ХаниЯ — Χανιά по-гречески.

Остров Кипр (страна)

Κύπρος — КИпрос, КИпро, при этом, «к» звучит близко к приглушенному мягкому «г-х», гИпрос, гИпро.

Ларнака (о. Кипр)

Конечно, вам очень хочется сказать, что название этого кипрского города, в аэропорт которого обычно прилетают туристы, читается как ЛарнАка.

Но нет, по гречески правильно говорить лАрнака(Λάρνακα) с ударением на первый слог.

Лимасол — Лемесос (о. Кипр)

Правильно говорить и писать Лимасол с одной «с», Лимассол пишут те, кто не знает правила чтения удвоенных согласных в греческом языке. По-гречески Лимасол называется ЛемесОс — Λεμεσός.

Никосия — Левкосия (столица Кипра)

Греческое название кипрской столицы — Λευκωσία (ЛевкосИя).

Ударения в других греческих словах

Если вас интересует правильное ударение в других греческих словах и названиях, пишите. Если какие-то основные города Кипра или Греции не упомянуты, возможно, ударение в словах совпадает и в русском, и в греческом языке.

Для тех, кто хотел узнать, как произносить слова, упомянутые в начале: сыр фЕта читается с ударением на первом слоге, а греческий язык — элиникА (МилАо элиникА — я говорю по-гречески, дЭн милО элиникА — я не говорю по-гречески)

Видео:Один день в городе. Салоники, ГрецияСкачать

Один день в городе. Салоники, Греция

ЖИЗНЬ РУССКОЙ МАМЫ В ГРЕЦИИ

Недавно зашел Салоники греция ударение в словеспор в соцсети о склонении некоторых греческих названий. Я сама когда-то долго искала информацию по этому вопросу и не нашла однозначного ответа. Как же все-таки правильно склонять по-русски название греческого города, в котором я живу?

В оригинале всё просто. Слово «Θεσσαλονίκη» (Thessaloniki, Фессалоники) женского рода единственного числа и склоняется по соответствующим правилам греческого языка.

Город носит это название со дня своего основания в 315 году до н.э. царем Кассандром. А назвал он город в честь своей жены, Фессалоники, дочери Филиппа II и сводной сестры Александра Македонского. Таким образом, на греческом «Фессалоники» — женское имя, означающее «победа над фессалийцами» (по преданию, именно в честь одной из своих побед царь Филипп II и назвал свою дочь).

На старославянском город назывался Солунь (женский род, единственное число). А в современном русском стал именоваться Салоники с ударением на «о» (в оригинале ударение на предпоследнюю «и», т.е. «нИки» — «победа») и приобрел множественное число. Но в отличие от греческой столицы, с которой сложностей не возникает — мы едем в Афины, любуемся Афинами, посещаем музеи Афин и возвращаемся из Афин — с названием северного греческого города в русском все не так просто.

Сама я первые годы, не особо вникая, склоняла интуитивно и говорила, что живу в одном из районов Салоников, а не Салоник. Впрочем и мои знакомые, даже отлично владеющие русским, часто также интересуются, а когда я прилечу из Салоников. Пока я пишу этот текст, встроенный орфографический редактор упорно подчеркивает красным оба варианта, не признавая ни один правильным.

Поискав в свое время употребление слова на разных ресурсах, я склонилась к варианту, что я «житель Салоник». Один из моих любимых ресурсов — грамота.ру — именно так отвечает на вопрос своих читателей, ориентируясь на «Словарь собственных имён русского языка» Ф. Л. Агеенко (2010). Этот же вариант склонения используется и в Википедии, и на сайте местного русского консульства, а также во многих книгах. Но тем не менее, на некоторых других, отличных по содержанию, русскоязычных ресурсах о Греции можно на одной и той же странице увидеть «до Салоников» и «из Салоник».

Самая ранняя из найденных мной цитата со склонением в родительном падеже упоминается в словаре-справочнике Е. А. Левашова «Географические названия» (2000) и отсылает к рассказу А. Н. Толстого «Древний путь» (1927), в котором он описывает Салоники, вероятно, сразу после пожара 1917:

«Ранним утром «Карковадо» бросил якорь у Салоник в грязно-желтые воды залива. Город, видный как на ладони между бурыми и меловыми холмами, был сожжен. Развалины древних стен четырехугольником ограничивали унылое пожарище, где иглами поднимались белые минареты».

Немного отъехав из Салоник, мы попадаем на полуостров Халкидики. Салоники греция ударение в словеИ вот с этим названием для меня нет никакой ясности. В греческом оно опять же женского рода единственного числа (η Χαλκιδική), в русском обретает множественное число. Единственное упоминание, которое нашла, в вышеупомянутом словаре Агеенко на грамоте.ру — «Халкидик и , нескл. (п-ов, Греция)». Это значит, мы едем «на Халкидики» и возвращаемся «из Халкидики» или, скорее, «с Халкидики», поскольку это полуостров?

В интернете с этим популярным у русских курортом полный винегрет — можно улететь на Халкидики, прибыть в Халкидики, побывать на пляжах Халкидиков или Халкидик, искупаться на Халкидиках и вернуться из Халкидиков или с Халкидиков. Еще не запутались окончательно? Пожалуй, стоит задать вопрос на грамоте, может быть, смогут разъяснить.

Интересно, что названия многих греческих островов тоже женского рода. Так, например, греки говорят η Κρήτη, η Ρόδος, η Ζάκυνθος, η Κως (Крит, Родос, Закинф, Кос).

Врожденной грамотностью я не обладаю, но очень люблю русский язык, поэтому стараюсь находить ответы на все свои вопросы. Теперь, с помощью интернета и «окей гугла» это стало, с одной стороны, проще, а с другой — сложнее. Потому что если в школе я открывала словарь и была уверена, что там дан правильный ответ, то теперь источников миллион и в каждой версии можно сомневаться.

А как говорите вы? Буду очень рада комментариям, замечаниям и дополнениям.

ДОПОЛНЕНИЕ: задала вопрос на портале грамота.ру. Ответ получен. Итак, «Халкидики» не склоняется. Правильно: «на Халкидики», «с Халкидики», «пляжи Халкидики». Ссылка на ответ.

Видео:Правильное ударение - это ещё один шаг на пути к совершенному владению греческим языком.Скачать

Правильное ударение - это ещё один шаг на пути к совершенному владению греческим языком.

Поиск ответа

Всего найдено: 4

Вопрос № 236501

Ответ справочной службы русского языка

Название города Салоник и – существительное pluralia tantum (т. е. имеющее формы только множественного числа). Во множественном числе род не определяется.

Вопрос № 229713

Пожалуйста,скажите,правильно ли написано слово САЛОНИК И в предложениях: 1)Мы были в Салоник ах. 2)Покровитель САЛОНИК — Дмитрий Солунский.

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаях слово написано верно.

Вопрос № 206211

Как правильно склонять имя собственное Солоники? грамотно говорить «из Солоник» или «из Солоников»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ Салоник и, из Салоник _.

Вопрос № 203466

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, правильную форму слова » Салоник и» в родительном падеже. И есть ли правило, которому этот случай подчиняется? Заранее благодарю, Татьяна

Ответ справочной службы русского языка

Правописание окончания проверяется по словарю: _ Салоник и — Салоник _.

🎦 Видео

Разбираемся, от чего так грязно в Салониках и почему старинная недвижимость Греции сыпется на глазахСкачать

Разбираемся, от чего так грязно в Салониках и почему старинная недвижимость Греции сыпется на глазах

Один день в Салониках на 50 евро | ГРЕЦИЯСкачать

Один день в Салониках на 50 евро | ГРЕЦИЯ

я поехала в Европу, не потратив ни копейки | Салоники, ГрецияСкачать

я поехала в Европу, не потратив ни копейки | Салоники, Греция

САЛОНИКИ ГРЕЦИЯ.Скачать

САЛОНИКИ ГРЕЦИЯ.

Плюсы жизни в Греции и в Салониках Прогулка по СалоникамСкачать

Плюсы жизни в Греции и в Салониках  Прогулка по Салоникам

Салоники. Греция. Рассматривание достопримечательностей с небольшим рассказом. Обзор города.Скачать

Салоники. Греция. Рассматривание достопримечательностей с небольшим рассказом. Обзор города.

САЛОНИКИ#ГРЕЦИЯ#НАБЕРЕЖНАЯ#Скачать

САЛОНИКИ#ГРЕЦИЯ#НАБЕРЕЖНАЯ#

Салоники - ГрецияСкачать

Салоники - Греция

8 ФАКТОВ О САЛОНИКАХ (ГРЕЦИЯ)Скачать

8 ФАКТОВ О САЛОНИКАХ (ГРЕЦИЯ)

Летим в Грецию, Салоники: Правила въезда 2022 и Проверка на границе | Путешествие по ЕвропеСкачать

Летим в Грецию, Салоники: Правила въезда 2022 и Проверка на границе | Путешествие по Европе

САЛОНИКИ - ПРАВОСЛАВНАЯ ГРЕЦИЯ, все достопримечательностиСкачать

САЛОНИКИ - ПРАВОСЛАВНАЯ ГРЕЦИЯ, все достопримечательности

В САЛОНИКИ НА ОДИН ДЕНЬ,ЧТО ПОСМОТРЕТЬ ? #греция #салоникиСкачать

В САЛОНИКИ  НА ОДИН ДЕНЬ,ЧТО ПОСМОТРЕТЬ ? #греция #салоники
Поделиться или сохранить к себе: