Видео:Асия - ударение на А (Премьера альбома)Скачать
Русский язык и лингвистика
Видео:10 слов с опасным ударением! Проверьте, знаете ли Вы их? | Русский языкСкачать
Скучать по вам или по вас?
Продолжаю рассказывать о предлоге «по» и его сочетаемости с другими словами. Ситуация с фразой «скучать по вам/вас» занимательная и заслуживает отдельной статьи. Поехали!
Видео:Скучаю по вам, по вас или за вами? Как сказать правильно? Проверьте себя! | Русский языкСкачать
Содержание статьи
История вопроса
Хорошо помогла разобраться и вникнуть в суть научная статья «Изменения управления предлога „по“ в русском языке» Е. В. Муравенко (Институт лингвистики РГГУ, Москва), которую я использовал при подготовке публикации.
Чтобы было понятнее, рассмотрим сначала сочетаемость предлога «по» в значении «после» с другими словами.
Итак, в XVIII веке во всех стилях речи предлог «по» в значении «после» свободно использовался с предложным падежом. Причём даже чаще, чем «после»: по отъезде — после отъезда, по первых волнениях — после первых волнений, по трудах — после трудов.
Кроме того, после «по» могли идти любые существительные (особенно отглагольные) со значением действия: по взятии, по размышлении, по избрании, по получении, по прибытии, по приезде, по возвращении (последние три конструкции ещё живут в русском языке вместе с некоторыми другими).
Причём предлог «по» сочетался с одушевлёнными существительными и личными местоимениями.
Письма от тебя я жду,…как жадный любовник, желающий видеть свою дражайшую по годовой отлучке. (Радищев)
По многих затруднениях и досадах получил он желаемое и женился на благородной девице (Д. И. Фонвизин)
Проходит наша жизнь, как миг; / Но видны и по нас следы / Дел наших, добрых или злых, / Как в море за кормой бразды. [Г. Р. Державин]
От сочетания предлога «по» и предложного падежа местоимения «то» возникло наречие «потом»:
По том в 1756 году был я в военное время послан за фуражем (А. Н. Радищев)
И наречия «пополудни» (после полудня) и «пополуночи» (после полуночи).
К концу первой трети XIX в. все эти сочетания остаются преимущественно в деловой и научной речи, сужается их лексический состав. В первую очередь из-за того, что всё более частотной становилась конструкция «после + род. п». В основном остаётся только «по + отглагольные существительные» (по завоевании, по восшествии, по возвращении и др.).
Скучать/тосковать по муже, по вас
И тут мы подходим к лексической группе «скучать по/тосковать по/беспокоиться по», то есть к словам со значением «болезненно переживать отсутствие кого-чего-л.».
Предлог «по» после этих глаголов последовательно употреблялся с предложным падежом: тужить по царе, вздыхать по нем; тосковать несколько месяцев по родине своей и друзьях.
Как писал академик В. В. Виноградов, «в употреблении предлога „по“ с предложным падежом после глаголов чувства нужно видеть причинное переосмысление временно́го значения (тосковать по «после», «по причине»)». Поэтому сочетания «по восшествии, по окончании» и «тосковать по вас» нужно рассматривать вместе.
Любопытно, но множественное и единственное числа здесь себя вели по-разному. Если «по» с существительными и местоимениями в единственном число управлял предложным падежом в течение почти всего XIX века и далее, то в формах множественного числа существительных предложный падеж постепенно вытесняется дательным ещё с конца XVIII века.
Она вздыхала по другом, / Который сердцем и умом / Ей нравился гораздо боле. (А. С. Пушкин. Евгений Онегин)
— Все грустит по муже, — говорил староста, указывая на нее просвирне в кладбищенской церкви. (И. А. Гончаров. Обломов)
По тебе мы все сокрушаемся, / Тужим, плачем мы по лучам твоим (здесь уже дательный множественного, хотя на дворе ещё конец XVIII в). Н. А. Львов
Таким образом, первоначальная литературная норма — скучать по вас, скучать по отце, по муже и др.
Я счастлив был с вами, ущелия гор; Пять лет пронеслось: всё тоскую по вас. [М. Ю. Лермонтов. Кавказ (1830)]
Что происходит в XX веке?
Однако с XX века дательный падеж вытесняет предложный и в единственном числе. Ещё с 70-х гг. XIX уходит форма «скучать по них» и заменяется на «скучать по ним».
Сочетания «по ком, по нем, по вас, по нас» остаются жить и дальше. Однако не всё так однозначно. Формы «по кому» и «по нему» фиксируются в качестве нормативных в середине XX в, а «по нём» и «по ком» — как устаревающие.
Зато предложный падеж местоимений 1-го и 2-го лица мн. числа «по нас», «по вас» остаётся в литературном языке до конца XX столетия. Варианты «по вам» и «по нам» признаются более частотными только с конца 80-х — в 90-х гг.
И всё-таки, в XXI веке мы скучаем по вам или по вас?
Из-за того что формы «по вас» и «по нас» долго не сдавались, различные справочники не отдают предпочтения какому-то одному варианту.
Старая норма — по вас (по нас). Новая литературная норма — по вам (по нам).
«Русская грамматика-80» считает равноправными формы с дательным и предложным падежом: скучать по дому и по сыне. В одном из справочников Д. Э. Розенталя по правописанию и стилистике мы можем найти следующее правило:
Предлог «по» в указанных конструкциях сочетается с двумя падежами: дательным и предложным. Дательный падеж обычно употребляется при именах существительных, например: тосковать по брату, скучать по морю. Предложный падеж употребляется при личных местоимениях l-го и 2-го лица множественного числа: тоскуют по нас, скучаем по вас (но: …по ним). В форме единственного числа личные местоимения сочетаются с обоими падежами: скучаю, тоскую по нём – по нему.
Только в «Словаре грамматической сочетаемости слов русского языка» Е. М. Лазуткиной (М. 2012) управление «скучать по ком-чем» (скучать по вас/нас) уже названо устарелым. В качестве нормативного это издание рекомендует «скучать по кому-чему».
Эту тему вынесли в отдельный раздел «Горячих вопросов» на портале «Грамота.ру». Там тоже пишется: «Скучаю по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас, но в наши дни эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках».
Какой из этого вывод? Очевидно, что форма «скучать по вас» уходит. Однажды вычитал, что именно её рекомендуют указывать в ответах на ЕГЭ как единственно верную. Это большая ошибка, поскольку, как видим, она соперничает с более новой «по вам». К тому же «нормы использования местоимений при глаголах горестного состояния окончательно не сформировались, поэтому можно говорить лишь о предпочтительности использования форм, а не о строгих правилах» (так пишет Е. В. Муравенко в вышеуказанной статье).
На этом всё. Напишите в комментариях, какой вариант вам ближе, логичнее и привычнее. О сочетаемости предлога «по» с существительными я писал в статье «По прибытии или по прибытию, по приезде или по приезду». К слову, с ними в разговорной речи сейчас наблюдается похожая ситуация: вместо правильных «по приезде», «по прилёте» и «по прибытии» пишут «по приезду», «по прилёту» и «по прибытию», хотя эти конструкции литературной норме не соответствуют.
Видео:Как понять, что у вас эмоциональное или нервное истощение? [Psuch2go на русском]Скачать
«Скучаю по Вам» или «скучаю по Вас», как правильно?
Правильно пишем и говорим «скучаю по Вас» согласно морфологической норме современного русского литературного языка.
В живой разговорной речи параллельно существуют выражения «скучаю по Вам» и «скучаю по Вас». Какое из них соответствует нормам русского литературного языка или оба имеют право на жизнь?
Выясним это, определив компоненты словосочетания и их грамматическую форму.
Видео:Я Скучаю Сильно по Тебе...Очень Хочу Тебя Увидеть... Очень нежная Открытка Я По Тебе Скучаю.Скачать
Скучаю по Вас
На первый взгляд выражения «скучаю по Вам» и «скучаю по Вас» очень похожи. Тем не менее между ними имеется существенная разница в употреблении падежной формы зависимого от глагола слова.
В составе этих выражений укажем глагол «скучать» в форме 1 лица единственного числа настоящего времени и личное местоимение «вы» в падежной форме с предлогом «по».
В русской морфологии предлог «по» является, фигурально выражаясь, многостаночником. Этот предлог может использоваться в трех падежах существительных:
- д. п. бродить (по чему?) по лес ам ;
- в. п. пшеница (по что?) по пояс ;
- п. п. скучать (по чём?) по ясной погод е .
В нашем случае глагол «скучаю» управляет личным местоимением 2 лица множественного числа с предлогом «по»:
Вот здесь возникает непростая дилемма: какой падеж личного местоимения выбрать, дательный или предложный?
В таком случае следует обратиться к морфологическим нормам русского литературного языка. В разговорной речи эти выражения конкурируют, но право приоритета имеет все же словосочетание «скучаю по Вас». На это указывает Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова в «Словаре трудностей русского языка» (М., АСТ, 2009).
Если в речи используем существительные и местоимения 3 лица, то возможны варианты падежных форм со словами «скучаю», «грущу», «тоскую»:
- д. п. скучаю (по кому?) по ней, по дочери;
- д. п. грущу (по кому?) по нему, по внуку;
- п. п. скучаю (по ком?) по ней;
- п. п. тоскую (по ком?) по нём.
Если же употребляем местоимения 1 и 2 лица множественного числа, то от глагола «скучать» задаем вопрос только предложного падежа:
Предлог «по» синонимичен слову «о» этой же служебной части речи:
Выражение «скучаю по Вам» устарело в современном языке.
Нередко в разговорной речи встречается оборот «скучаю за вами», который является просторечным и находится за границей русского литературного языка.
Видео:Я скучаю очень по тебе! Ты моё ВСЁ!Скачать
Поиск ответа
Всего найдено: 19
Вопрос № 298024 |
Добрый день. Как всё-таки правильно сказать — скучаю по вам или скучаю по вас
Ответ справочной службы русского языка
Скучаю по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас, но в наши дни эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас. Таким образом, в справочнике Д. Э. Розенталя поддерживалась старая норма, в современных переизданиях этого справочника (см., например, издание 2005 года) эта рекомендация сохраняется.
«Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по в ам и скучать по в ас рассматривала как вариативные.
В «Словаре грамматической сочетаемости слов русского языка» Е. М. Лазуткиной (М. 2012) управление скучать по ком-чем уже названо устарелым. В качестве нормативного это издание рекомендует скучать по кому-чему.
А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.
Вопрос № 288290 |
Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста,как правильно » скучать по в ам» или » скучать по в ас»? «Скучать по нам» или «скучать по нас»? И почему? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 264806 |
Сейчас повсюду говорят:»Скучаю по вам».Нас в институте учили:» Скучать по в ас».Как будет правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 264099 |
Как правильно «Родители очень тоскуют по нас/нам»?
Ответ справочной службы русского языка
Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только тосковать , скучать по в ас, по нас . Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Вопрос № 251739 |
Скучаю по Вам или по Вас — как правильно? Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы : по ком, по чем, по нас, по вас . А. Х. Востоков в «Русской грамматике» (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю» .
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему . Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» утверждается, что «формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати». (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим ).
Теперь — о современном состоянии дел. Скучаю, грущу, тоскую по вас — старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам — новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное — скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас . «Русская грамматика» (М., 1980) скучать по в ам и скучать по в ас рассматривает как вариативные.
Вопрос № 250599 |
Они скучают по наС. почему именно так?
Ответ справочной службы русского языка
Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас . Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по в ам и скучать по в ас рассматривает как вариативные.
Вопрос № 247062 |
Добрый день! Скажите пожалуйста, как правильно сказать: мы ПО ВАМ скучаем или мы ПО ВАС скучаем? Спасибо большое!
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта, но предпочтительным пока следует считать вариант скучаем по вас .
Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас . Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по в ам и скучать по в ас рассматривает как вариативные.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему , например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком , например: скучали по нас, скучаем по вас.
А вот вариант скучать за кем-либо не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.
Вопрос № 245564 |
как правильно: скучать по в ас или скучать по в ам? какой вариант сейчас считается нормой?
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 238439 |
Как правильно: буду скучать по В ас или по Вам?
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 231530 |
Скажите пожалуйста,как правильно, скучать по в ас или по вам?
Ответ справочной службы русского языка
См. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=160 [«Непростых словах»].
Вопрос № 228935 |
Прошу прощения, но нет ли в ответе на вопрос №228652 ошибки? В словаре Ожегова дается: «Скучать О вас — скучать ПО в ам».
Ответ справочной службы русского языка
См. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&%3CI%3Esf=120 [«Непростых словах»].
Вопрос № 228028 |
Как правильно сказать, » скучать по в ас» или » скучать по в ам»?
Ответ справочной службы русского языка
См. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&%3CI%3Esf=120 [«Непростых словах»].
Вопрос № 223894 |
Скажите, пожалуйста, как правильно: » скучать по в ас/вам» и «ориентироваться по вас/вам»? Виктор
Ответ справочной службы русского языка
1. Корректны оба варианта, предпочтительно: _по вас_. Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростых словах»]. 2. Верно: _ориентироваться во вам_.
Вопрос № 222534 |
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: скучать по в аМ или по ваС?
Ответ справочной службы русского языка
См. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростые слова»].
Вопрос № 222085 |
Извините, столкнулся с заданием, в котором требуется найти пример с ошибкой в образовании формы слова..1)несколько килограммов 2) скучать по в ам 3)до тысяча восемьсот двенадцатого года 4)строгие инспектора . В ответе к заданию указывается второй вариант, но я всё же не понимаю, где здесь ошибка?
Ответ справочной службы русского языка
💥 Видео
Послушай этот саблиминал - и он/а начнёт скучать по тебе. ♡Скачать
🎶💗Я скучаю по тебе !Скачать
Всего 5 минут и будет Любить, Думать о тебе, Скучать. Напишет, Позвонит, Приедет. Быстрый вызов.Скачать
СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ! ОЧЕНЬ СКУЧАЮ БЕЗ ТЕБЯ!/💌💏 Признание в любви!💌Скачать
Чередующиеся гласные в корне слова | Русский язык | TutorOnlineСкачать
♥️ Как Же я Скучаю По Тебе 🎼 ПОСЛУШАЙТЕ!!! Душевная Песня о ЛюбвиСкачать
Реакция на результаты ЕГЭ 2022 по русскому языкуСкачать
14 признаков того, что о вас кто-то постоянно думает.Скачать
БЕЗОШИБОЧНЫЙ признак того, что В ВАС ВЛЮБЛЕНЫСкачать
посмотри это, когда будешь скучать по бывшимСкачать
Как запомнить ударения? Задание 4 ЕГЭ [IrishU]Скачать
А.С.Пушкин - Я помню чудное мгновенье.. (Стих и Я)Скачать
Поставьте ударение в словах. Задание из ВПР по русскому языку за 4 класс.Скачать
Почему тебе ТАК СЕБЕ, хотя всё ОКСкачать