- Стилистическое использование в речи антонимов
- АНТОНИМЫ — это… (100 примеров слов)
- Понятие об антонимах
- Определение
- Примеры слов
- Существительные-антонимы
- Прилагательные-антонимы
- Глаголы-антонимы
- Наречия-антонимы
- Что обозначают антонимы?
- Однокоренные антонимы
- Значение антонимов в речи
- Антонимы в пословицах
- Контекстуальные антонимы
- Фразеологизмы-антонимы
- Видеоурок
- Антонимы к словам
- Что такое антонимы?
- Виды антонимов
- Антонимы у разных частей речи
- Конверсивные антонимы
- Прагматические антонимы
- Энантиосемические антонимы
- Стилистические антонимы
- Однокоренные и разнокорневые антонимы
- Заимствованные и исконно русские слова
- Языковые и контекстуальные антонимы
- Антонимия у многозначных слов
- Антонимичные ряды
- Словари антонимов
- Антонимические фразеологизмы
- Как подобрать антоним к слову
- Антонимы в стилистических фигурах
- Обобщая вышесказанное
Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать
Стилистическое использование в речи антонимов
Антонимия, отражая существенную сторону системных связей в лексике, охватывает слова, противопоставленные по значению: правда — ложь, добрый — злой, говорить — молчать. Современная лексикология рассматривает синонимию и антонимию как крайние, предельные случаи взаимозаменяемости и противопоставленности слов по их содержанию. При этом если для синонимических отношений характерно семантическое сходство, то для антонимических — семантическое различие.
Существование антонимов в языке обусловлено характером нашего восприятия действительности во всей ее противоречивой сложности, в единстве и борьбе противоположностей. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, тесно связаны между собой. Слово добрый вызывает в нашем сознании слово злой, далеко напоминает о слове близко, ускорить — о замедлить. Антонимизируются названия таких явлений и предметов, которые соотносительны, принадлежат к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия. Из этого следует, что антонимы не только взаимно отрицают, но в то же время и предполагают друг друга.
Антонимы объединяются в пары по контрасту. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь лишь один антоним. Синонимические отношения слов позволяют выражать противопоставление понятий и в «незакрытом», многочленном ряду (ср.: конкретный — абстрактный — отвлеченный, веселый — грустный — печальный — унылый — скучный — кручинный). Такой подход к изучению антонимов заставляет пересмотреть распространенное мнение, что антонимы образуют замкнутые пары слов.
При изучении антонимических отношений между словами необходимо учитывать, что у многозначных слов в антонимические отношения иногда могут вступать отдельные их значения. Например, слово день в значении «часть суток» имеет антоним ночь, а в значении «сутки, дата» вовсе не имеет антонимов. У разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово близкий в значениях «находящийся на не большом расстоянии» и «отдаленный небольшим промежутком времени» имеет антоним далекий (близкое — далекое расстояние, близкие — далекие годы). В значении «кровно связанный» это прилагательное антонимично слову чужой (близкие — чужие люди). А выступая в значении «сходный, похожий» близкий образует антонимическую пару со словом различный (произведения, близкие по содержанию, но различные по форме). Однако многозначное слово может иметь и один антоним, который тоже выступает в нескольких значениях. Например: верхний в значении «находящийся наверху, выше прочих» имеет антоним нижний в значении «расположенный внизу» (верхняя — нижняя ступенька); второму значению слова «близкий к верховью реки» противопоставлено соответствующее значение его антонима — «расположенный ближе к устью» (верхнее течение; нижнее течение); антонимизируются и специальные значения этих слов: «относящийся к верхам» (верхний регистр) и «образующий низший предел диапазона какого-нибудь голоса или инструмента» (нижний регистр).
Слова, у которых широкие границы лексической сочетаемости, образуют множество антонимических сочетаний [левый — правый (рука, плечо, бок, ухо, глаз, крыло, лапа, сторона, часть, половина, берег, фланг, партия, уклон)]. У слов, имеющих узкие границы лексической сочетаемости, зона антонимии невелика [свежий — черствый (батон, булка, хлеб)].
В современной науке явление антонимии рассматривается как особая дополнительная характеристика лексического значения слова. Однако в речи могут противопоставляться любые слова, иногда даже очень близкие по значению. Например, у Пушкина: Ученых много, умных мало, знакомых тьма, а друга нет. Такое сопоставление слов в контексте не делает их антонимами. В речи часто противопоставляются слова, связанные в сознании говорящих ассоциацией по смежности понятий (родители и дети, брат и сестра, луна и солнце, волки и овцы); можно противопоставить слова, имеющие словообразовательные связи, сходное звучание [«Литература и литературщина», «Поза или позиция?» (заголовки статей)]. В условиях определенного контекста противопоставляются даже синонимы (У Ули глаза были большие, темно-карие — не глаза, а очи, с длинными ресницами. — Фад.). В таких случаях иногда говорят о констектуальных антонимах, но этот термин критикуют, так как антонимия предполагает регулярность противопоставления слов с противоположными значениями.
1.4.2.Стилистические функции антонимов
Антонимы используются как яркое выразительное средство в художественной речи. Писатель видит жизнь в контрастах, и это свидетельствует не о противоречивости, а о цельности восприятия им действительности.
Основная стилистическая функция антонимов — быть лексическим средством выражения антитезы. Антитеза как стилистический прием широко распространена в народном поэтическом творчестве, например в пословицах: Ученье — свет, а неученье — тьма; Мягко стелет, да жестко спать. Классические примеры использования антитезы дает русская художественная литература: Ты богат, я очень беден. Ты прозаик, я поэт. Ты румян, как маков цвет, я, как смерть, и тощ, и бледен (П.); Прощай, немытая Россия, страна рабов, страна господ, И вы, мундиры голубые, и ты, им преданный народ (Л.); Я вижу печальные очи, я слышу веселую речь (А.К.Т.).
Антитеза бывает простой (одночленной) — У сильного всегда бессильный виноват (Кр.) и сложной (многочленной) — И ненавидим мы, и любим мы случайно, Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, И царствует какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови (Л.). в сложную антитезу должно быть вовлечено несколько антонимичных пар.
Обращение к антонимам отражает важные особенности мировоззрения и слога писателя. М.Ю. Лермонтов, стремясь к выразительности, афористической отточенности речи, нередко вводил в текст антонимов в процессе авторедактирования, предпочитая контрастные слова нейтральным. Например: — Что до меня касается, то я убежден только в одном… — сказал доктор [Вернер], — (…) что рано или поздно, в одно прекрасное утро я умру. — Я богаче вас. — сказал я [Печорин]: — у меня, кроме этого, есть еще убеждение, — именно то, что я в один прегадкий вечер имел несчастие родиться. В черновом автографе Лермонтова это противопоставление еще не имело такой остроты: там выпадал один из элементов антитезы — Печорин повторял эпитет Вернера в один прекрасный вечер.
Антонимы способствуют раскрытию противоречивой сущности предметов, явлений [Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка-Русь (Н.); То серьезный, то потешный, нипочем, что в дождь, что в снег, — он идет, святой и грешный, русский чудо-человек (Твард.)].
Часто обращаются к антитезе публицисты (Нет на войне промежуточных тонов, бледных красок, все доведено до конца — великое и презренное, черное и белое. — Эрен.). Употребление антонимов придает публицистической речи яркую экспрессию. Так, А.Н. Толстой писал в годы Великой Отечественной войны: Наша земля немало поглотила наезжавших на нее насильников. На западе возникали империи и гибли. Из великих становились малыми, из богатых нищими. Наша родина ширилась и крепла, и никакая вражья сила не могла пошатнуть ее.
Противопоставление усиливает эмоциональность речи. Не случайно антонимия лежит в основе многих афоризмов [Чем ночь темней, тем ярче звезды (Майк.); Дома новы, но предрассудки стары (Гр.); Мне грустно потому, что весело тебе (Л.); То сердце не научится любить, которое устало ненавидеть (Н.); Как мало пройдено дорог, как много сделано ошибок (Ес.); Двери настежь у вас, а душа взаперти (Выс.); Но почти у края гроба Верю я: придет пора — Силу подлости и злобы Одолеет дух добра (Паст.)].
По принципу антитезы построены многие заглавия произведений [«Война и мир» (Л.Т.); «Дни и ночи», «Живые и мертвые» (Сим.)]. Особенно часто используется антонимия в заголовках газетных и журнальных статей [«Химия добрая и злая», «Доходы и расходы», «Мертвая система не слышит живых людей», «Ретро и модерн рядом», «Проводы трагические и веселые», «География — разная, биографии схожие», «Бедность при богатстве», «Макси-страсти по мини-футболу»].
Противоположен антитезе прием, состоящий в отрицании контрастных признаков у предмета: В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, не слишком толст, не слишком тонок, нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод (Г.). Такое нанизывание антонимов отрицанием подчеркивает заурядность описываемого, отсутствие у него ярких качеств, четко выраженных признаков. Подобное использование антонимов дает возможность указать не такие понятия, которые в языке не имеют точного определения, например: Если друг оказался вдруг и не друг и не враг, а так… (Выс.).
Сильную экспрессию создает употребление одного из членов антонимической пары с отрицанием: Кем ты станешь — я гадать не буду. Мир не постарел — помолодел: на просторах Родины повсюду множество больших и малых дел (Вик.). Подобное соединение антонимов усиливает, подчеркивает значение одного из них, употребленного без отрицания; речевая избыточность при этом выполняет избыточную функцию — служит средством актуализации понятия, на которое автор хочет обратить особое внимание: Жив, а не умер демон во мне (Цв.); Не ссориться я пришел, а мириться; Я не враг тебе, а друг . Писатели используют этот стилистический прием для передачи оттенков разговорной речи с характерной для нее эмфатической интонацией, например у Чехова: Тащи-ка корягу кверху, добрый человек… Как тебя? Кверху, а не книзу!
Явление антонимии лежит в основе оксюморона (от гр. ox;moron — остроумно-глупое) — яркого стилистического приема образной речи, состоящего в создании нового понятия соединением контрастных по значению слов. Сочетание антонимов в «чистом виде» в оксюмороне встречается редко [«Начало конца» (заголовок статьи), «Плохой хороший человек» (название кинофильма), В разгар периода застоя… (из газ.)]. В большинстве случаев слова, имеющие противоположное значение, соединяются как определяемое и определяющее [«Крупные мелочи», «Дорогая дешевизна», «Неудобные удобства» (заголовки)] (существительное и прилагательное), поэтому их нельзя считать антонимами в точном значении термина (антонимы должны принадлежать одной части речи).
Яркие оксюмороны создали русские поэты [Люблю я пышное природы увяданье (П.); О как мучительно тобою счастлив я (П.); Но красоты их безобразной я скоро таинство постиг (Л.); Убогая роскошь наряда (Н.); С наглой скромностью смотрит в глаза (Бл.); Смотри, ей весело грустить, такой нарядно обнаженной (Ахм.); — Мама! Ваш сын прекрасно болен! (Маяк.); Пришла пора всезнающих невежд (Выс.)].Оксюморон часто встречается в названиях художественных произведений [«Живые мощи» (Т.), «Оптимистическая трагедия» (Вишн.)], в заголовках статей («Сложная простота», «Холода — сезон жаркий», «Разбуженная тишина», «Громкий шопот анекдота», «Неофициальное об официальном», «Отступление вперед»).
Стилистические функции антонимов не исчерпываются выражением контекста, противопоставления. Антонимы помогают писателям показать полноту охвата явлений [И поздно желать, все минуло: и счастье и горе (Вл. Соловьев); Перед ним толпа бежала, Быль и небыль разглашала (П.)], широту временных границ [Войска идут и день и ночь, Им становится невмочь (П.)]. Использование антонимов в этой стилистической функции иногда приводит к нанизыванию антонимических пар (Палитра красок человеческих характеров не имеет границ. Есть люди добрые и злые, храбрые и трусливые, умные и недалекие, красивые и уроды, здоровые и больные, веселые и угрюмые, старые и молодые, прямые и скрытные, откровенные и хитрые. — Н. Ч.).
Некоторые антонимические пары выступают в речи как лексическое единство, приобретая фразеологический характер: и стар и млад, и те и другие, рано или поздно. Их употребление вносит в художественную речь разговорные интонации: Не зарвемся, так прорвемся, Будем живы — не помрем, Срок придет, назад вернемся. Что отдали — все вернем (Твард.).
Сопоставление антонимов может отражать чередование действий, смену явлений, наблюдаемых в жизни [В 7 часов человечий прилив, в 17 часов — отлив (Маяк.); Помиримся. И поссоримся. И снова ты уснешь. Мы сложим наши бессонницы в сплошную белую ночь (Р.)], указывать на быструю смену действий (Вон вдали блеснула ясная зарница, вспыхнула и погасла… — Бл.).
При столкновении антонимов речь нередко приобретает ироническую окраску; писатели-юмористы часто используют комические антитезы [Самый отдаленный пункт земного шара к чему-нибудь да близок, а самый близкий от чего-нибудь да отдален (К.П.); Незрелый ананас для человека справедливого всегда хуже зрелой смородины (К.П.)].
На антонимах строятся каламбуры: Где начало того конца, которым оканчивается начало? (К.П.) Было так поздно, что стало уже рано (Солж.). В таких случаях игра слов возникает благодаря употреблению многозначных слов, которые выступают как антонимы не во всех значениях (ср.:Молодая была уже не молода. — И. и П.).
Особый стилистический прием — использование одного из антонимов, в то время как по смыслу следовало бы употребить другой. Например: — Отколе, умная, бредешь ты голова? (Кр.). Слово умная сказано в насмешку по отношению к Ослу. И читатель понимает, что за этим определением стоит его антоним — глупая. Употребление слова в противоположном значении называется антифразисом. Антифразис часто встречается в текстах, пронизанных авторской иронией, например в «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» Н.В. Гоголя: Два почтенные мужа, честь и украшение Миргорода, поссорились между собой; …Тогда процесс пошел с необыкновенной быстротою, которою обыкновенно так славятся судилища.
Резкий сатирический эффект создает антонимическая замена одного из компонентов в устойчивых словосочетаниях: «Бюро злостных услуг», «Долг платежом черен» (заглавия фельетонов). В подобных сочетаниях особенно обращает на себя внимание «нелогичность» высказывания, поскольку языковая форма фразеологизма диктует употребление противоположного по значению слова.
Изучая стилистическое использование антонимов в художественной речи, следует иметь в виду, что их выразительные возможности реализуются не только при непосредственном противопоставлении, но и в том случае, когда в тексте какой-либо член антонимической пары отсутствует. Благодаря своим устойчивым связям антонимы воспринимаются в речи на фоне их «противочленов». Например, читая описание внешности Пугачева в «Капитанской дочке» А.С. Пушкина, мы отмечаем особую выразительность слов, имеющих антонимические пары: Лицо он имеет смуглое, но чистое, глаза острые и взор страховитый; борода и волосы на голове черные; рост его средний или меньше; в плечах хотя и широк, но в пояснице очень тонок — каждое из выделенных слов читатель мысленно отличает от возможного антонима. В этом и проявляются системные связи слов в лексике.
1.4.3.Стилистически не оправданное употребление антонимов
Использование антонимов в речи должно быть стилистически мотивировано. Неуместное употребление антонимов затрудняет восприятие фразы (Ответ В. Пухова был лучшим из худших ).
Следует избегать сочетания взаимоисключающих признаков предмета (Дорога шла прямая, хотя и извилистая ), однако писатели могут нарушить это требование с целью речевой характеристики героя. Так, в комедии Грибоедова «Горе от ума» Фамусов говорит Скалозубу: «Давно полковники, а служите недавно ». Антонимические пары должны составляться логично. Нельзя противопоставлять несопоставимые понятия. Нелогичность подобного противопоставления обыграна в драме А.П. Чехова «Три сестры»: Ольга …На вас зеленый пояс! Милая, это нехорошо. Наташа …Да? Но ведь это не зеленый, а скорее матовый . Это нелепое возражение Наташи подчеркивает ее ограниченность.
Анализируя употребление антонимов в речи, иногда можно столкнуться с ошибками в построении антитезы, например: Эта книга охватывает все. Это книга о рождении и смерти, о любви и радости, о ненависти, страданиях и горе. Автор нарушил последовательность перечисления, лишив речь стройности. Прием антитезы требует четкости в сопоставлении контрастных понятий: после слова любовь следовало поставить его антоним ненависть, рядом со словом радость — горе, упомянув о страданиях, автору нужно было дать антоним к этому слову или исключить «выпадающее» из антитезы существительное.
Употребление антонимов оправдано в том случае, если оно действительно отражает диалектическое единство противоположностей окружающей жизни. Но иногда игра слов, построенная на антонимах, не отражает реального противопоставления, не вскрывает внутренних противоречий и воспринимается как своего рода трафарет (например, в заголовках газетных статей «Большие беды малого кино», «Большие беды малого флота», «Большие беды малого бизнеса» и т.д.).
Стилистической погрешностью слога могут стать и неудачные оксюмороны. Например, «Теплая метель» — в статье рассказывается о том, как во время стихийного бедствия люди были окружены вниманием и заботой. Автор стремится провести параллель между теплой заботой и …метелью. Другой оксюморон — «Жаркая мерзлота» — использован как заголовок статьи о добыче угля в Заполярье. Так как уголь идет на топливо, автор пытается вызвать у читателя ассоциацию между жаром и мерзлотой. Нелогичность подобных заголовков очевидна.
Еще больший ущерб стилю наносит немотивированный оксюморон, случайно «проявляющийся» в результате соединения несовместимых понятий: При наличии отсутствия необходимых материалов трудно наладить работу. Причиной неуместного комизма высказывания порой становится и невольный каламбур, который может возникнуть в результате не замеченной автором антонимии многозначных слов, что порой придает речи двусмысленное, комическое звучание. Например: Старый портфель отца был еще новый — здесь использовано слово старый в значении «существующий с давнего времени», а слово новый — в значении «прочный». Но, оказавшись почти рядом, эти прилагательные «столкнулись» в значениях «испорченный от употребления» и «не бывший в употреблении», что сделало фразу абсурдной.
Искажает смысл высказывания и неуместный антифразис, т.е. употребление вместо нужного слова его антонима, например: Трудность нашего общения с местным населением состояла в знании языка. Слово знание автор использовал по ошибке, имея в виду как раз противоположное ему — незнание. Подобные ассоциативные ошибки порой не просто и заметить: Не разговорчивый, но и не болтливый, он притягивал к себе какой-то внутренней силой (следовало: не молчаливый).
Регулярность антонимических отношений в языке не позволяет свободно изменять состав антонимической пары. О плохом знании лексики свидетельствуют ошибки в построении антонимической пары: Молодые люди живут активно, они не соглядатаи жизни, а ее участники — слово соглядатай означает «человек, тайно наблюдающий за кем-то», оно не связано со словом участник антонимическими отношениями. Автору следовало написать праздный наблюдатель, созерцатель.
Регулярность антонимических отношений слов делает невозможным их употребление вне противопоставления. Поэтому столкновение антонимов в речи становится причиной комизма, порождает каламбуры (Щель — узкое место, широко встречающееся в строительстве).
Рассмотрим примеры стилистической правки текстов, в которых антонимы употреблены неудачно:
1. Лично я в этом ничего плохого, кроме хорошего, не вижу. 1. Я в этом ничего плохого не вижу. Или: Я думаю, что это не плохо, а, наоборот, хорошо.
2. В силу слабой разработки этого метода оценка его преждевременна. 2. Из-за слабой разработки этого метода оценка его преждевременна.
Для стилистической правки первого предложения пришлось отказаться от одного из антонимов, ставших причиной абсурдности высказывания, исключить плеоназм (лично я). Во втором предложении возник немотивированный оксюморон: первое из слов антонимической пары, выступая в функции предлога, в тексте не должно было сохранять первоначальное лексическое значение, но из-за близкого соседства его антонима это значение «проявилось», соединение несовместимых понятий стало причиной нелогичности высказывания. Редактор исключил стилистически не оправданный оксюморон и устранил канцелярскую окраску речи в предложении.
Видео:Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать
АНТОНИМЫ — это… (100 примеров слов)
Антонимы — это слова одной и той же части речи с противоположным значением. Укажем примеры антонимов, являющихся словами разных частей речи.
Видео:Синонимы и антонимыСкачать
Понятие об антонимах
Многообразие и богатство лексики русского языке создают синонимы, антонимы, паронимы и омонимы. Чтобы выяснить, что обозначает лингвистический термин «антонимы», обратимся к его происхождению. Это слово составляют греческая приставка анти-, что значит «против», и слово «онима» — «имя». В результате получим значение слова «антоним» — «противоположное имя».
Дадим точное определение этого термина.
Определение
Антонимы — это слова одной и той же части речи с противоположным лексическим значением.
А вот какое определение, что такое антонимы дает Википедия:
Анто́нимы (др.-греч. ἀντι- приставка со значением противоположности + ὄνομα «имя») — это сл ова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения, например: «правда» — «ложь», «добрый» — «злой», «говорить» — «молчать».
Антонимы, в отличие от синонимов, имеют прямо противоположное лексическое значение:
Антонимами, как правило, являются слова одной и той же части речи, которые отвечают на один и тот же вопрос. Они характеризуют предмет, признак или явление с одной и той же стороны, указывая на одно и то же качество, но по значению прямо противоположное. Эти слова составляют антонимические пары.
Видео:Что такое синонимы, антонимы, омонимы? И как их различатьСкачать
Примеры слов
Приведем примеры антонимов, принадлежащих к разным частям речи.
Существительные-антонимы
- восход — закат;
- добро — зло;
- утро — вечер;
- мир — война;
- огонь — вода;
- труженик — бездельник;
- лето — зима;
- друг — враг;
- грусть — радость;
- болтун — молчун;
- храбрость — трусость.
Прилагательные-антонимы
- грязный — чистый;
- смелый — трусливый;
- громкий — тихий;
- широкий — узкий;
- толстый — тонкий;
- длинный — короткий;
- сильный — слабый;
- высокий — низкий;
- женственный — мужественный;
- светлый — темный;
- далекий — близкий.
Глаголы-антонимы
- молчать — говорить;
- бежать — стоять;
- радоваться — огорчаться;
- стемнело — рассвело;
- ругать — хвалить;
- взять — отдать;
- построить — поломать;
- защитить — обидеть;
- вымокнуть — высохнуть.
Наречия-антонимы
- зимой — летом;
- утром — вечером;
- пешком — бегом;
- интересно — скучно;
- рано — поздно;
- впереди — позади;
- всегда — никогда;
- тут — там;
- глубоко — мелко.
Видео:Прилагательные антонимыСкачать
Что обозначают антонимы?
Понаблюдав за антонимами, выясним, что они выражают разные отношения:
1. временные
2. пространственные
3. качественные
4. количественные
Видео:Что такое антонимы?Скачать
Однокоренные антонимы
В лексике русского языка выделяют пары антонимов с разными корнями и однокоренные антонимы. Пару однокоренных антонимов составляют слова, которые имеют в морфемном составе один и тот же корень, но различаются противоположными по значению приставками:
- от нести — при нести;
- в ставить — вы ставить;
- у бегать — при бегать;
- раз деваться — о деваться;
- за крыть — от крыть;
- за гадать — от гадать.
Однокоренные антонимы создает приставка не-:
- веселый — не веселый вид;
- близкий — не близкий путь;
- громкий — не громкий шепот;
- простая — не простая задача;
- мало — не мало вопросов.
Видео:Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать
Значение антонимов в речи
Антонимы делают нашу речь более образной и яркой. Противопоставление помогает образно рассказать о совершенно противоположных явлениях, нарисовать непохожие друг на друга картины окружающего мира, оттенить одно качество предмета на фоне другого, сопоставимого с ним, передать более полно и точно чувства и переживания людей. Эти слова обогащают любое высказывание, так как уточняют значение слов. Благодаря антонимам, речь становится выразительной, красивой и точной. Чтобы убедиться в этом, понаблюдаем за высказываниями мыслителей и известных писателей.
От плохого начала и конец бывает плохой (Еврипид).
Радости забываются, а печали — никогда (М. Ю. Лермонтов).
Чтобы любить добро , нужно всем сердцем ненавидеть зло (Ф. Вольф).
И злой и добрый — каждый за свои поступки получают воздаяние (И. Гёте).
Антонимы в пословицах
Не было бы счастья , да несчастье помогло.
Готовь сани летом , а телегу зимой .
Не знаешь, где найдешь , а где потеряешь .
Недосол на столе, пересол на спине.
По одежке встречают , по уму провожают .
Правда в огне не горит и в воде не тонет.
Сначала густо , а под конец пусто .
Глупый ищет место, а разумного и в углу видно.
На черной земле белый хлеб родится.
Полный колос к земле клонится , а пустой к небу тянется .
Контекстуальные антонимы
В антонимические отношения могут вступать слова в зависимости от значения контекста. Такие слова становятся антонимами в определенном сообщении по воле его автора. Контекстуальные антонимы уточняют мысль писателя, делают её образной и помогают создать полную характеристику описываемому явлению или объекту. С их помощью можно выразить предельное противопоставление между рассматриваемыми явлениями действительности, качествами предметов, чувствами людей. Контекстуальные антонимы объёмно и точно выражают авторскую оценку изображаемого.
Они сошлись. Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой (А. С. Пушкин).
Фразеологизмы-антонимы
Антонимами могут быть не только отдельные слова, а и словосочетания и обороты речи. Устойчивые словосочетания, фразеологизмы, могут иметь противоположное значение, то есть являться антонимами.
Примеры
- во все лопатки — черепашьим шагом;
- работать засучив рукава — работать спустя рукава;
- куры не клюют — кот наплакал;
- слово в слово — вилами по воде писано;
- в двух шагах отсюда — у черта на куличках;
- семи пядей во лбу — без царя в голове;
- от рук отбиться — взять в руки;
- камень за пазухой держать — с открытой душой;
- сидеть сложа руки — работать не покладая рук;
- держать ухо востро — ворон считать;
- лясы точить — воды в рот набрать;
- на чужой шее сидеть — своим горбом жить;
- от доски до доски — с пятого на десятое.
Видео:Видеоурок 6. Синонимы, антонимы. Русский язык 2 классСкачать
Видеоурок
Видео:Урок 79 синонимы и антонимы в нашей речи Русский языкСкачать
Антонимы к словам
Antonimy-k-slovu.ru — большой бесплатный словарь антонимов русского языка.
Узнать антонимы к слову на букву:
Видео:АНТОНИМЫ, СИНОНИМЫ, ОМОНИМЫСкачать
Что такое антонимы?
Антонимы – это слова, принадлежащие к одним и тем же частям речи или лексическим уровням, имеющие диаметрально разные значения. Антонимы возникают из-за противопоставления различных понятий: богатство – бедность, молодой – старый, ум – глупость, далеко – близко, аристократ – рабочий. К большинству слов невозможно подобрать противопоставления. Особенно сложно подобрать антоним к качественному прилагательному, обозначающему цвет или оттенок. Исключение: Черный – серый – белый – светлый. В некотором роде эти слова можно считать антонимами. Этим антонимы отличаются от синонимов. Практически к любому слову можно подобрать лексему со схожим значением: бедность – нищета, близко – поблизости, ум – гениальность. У числительных, собственных существительных, местоимений антонимов не бывает, а синонимы могут быть. Например, к имени Иван подобрать понятие с противоположным значением нельзя, а со схожим можно: Иван – Ваня – Ванюша. Еще примеры: Петербург – северная столица; восемь – осемь; двое – два; я – аз (устаревшее).
Видео:Русский язык 37. Антонимы и синонимы — Шишкина школаСкачать
Виды антонимов
Еще древние греки понимали, что слова с ровно противоположными значениями усиливают речь, делают противопоставление понятий более красочным. Слово «антоним» пришло из греческого языка. Оно образовано из двух частей: приставки anti-, что означает «против», и слова onima («имя»).
Антонимы у разных частей речи
Антонимичными могут быть:
- существительные: напряжение – расслабленность; девочка – мальчик;
- глаголы: взять – дать; прийти – уйти; ругать – хвалить;
- прилагательные: длинный – короткий; аналоговый – цифровой;
- наречия: высоко – низко, долго – быстро;
- категории состояния: грустно – весело; хорошо – плохо;
- причастия: ушедший – вернувшийся;
- деепричастия: сидя – стоя;
- союзы: и – но; как то, так и это – ни то, ни другое;
- междометия: здравствуйте – до свидания; привет – пока.
Слова, относящиеся к разным членам предложения или частям речи, не могут быть антонимами. Например, слова «восточный» и «запад» не антонимы, хотя и выражают абсолютно разные лексические смыслы.
Конверсивные антонимы
Конверсивы – это антонимы, которые показывают разницу между словами с точки зрения участников оппозиции. Например, обратные отношения возникают между словами: муж – жена, обучать – учиться, купить – продать, говорить – слушать, передать – получить, проиграть – выиграть.
Прагматические антонимы
Эти виды антонимов образуются из-за устойчивой ассоциации в языке. Например, в состоянии оппозиции находятся такие слова, как душа – тело; сердце – мозг; земля – космос; овощи – мясо.
Энантиосемические антонимы
Явление энантиосемии возникает из-за многозначности слов. Одно и то же понятие может содержать в себе противоположные значения. Энантиосемию еще называют внутренней антонимией. Примеры: одолжить денег (и дать в долг, и взять); прослушать лекцию (и внимательно слушать, и совсем не слушать); отходить после болезни (и выздоравливать, и умирать), бесценный совет (и очень дорогой, и ничего не стоящий). Явление энантиосемии часто используют для образования забавных каламбуров.
Стилистические антонимы
Слова с противоположным смыслом и относящиеся к разным пластам лексики, называют стилистическими антонимами. Например: левая рука – десница. В данном случае, слово «десница» (правая рука) устарело. Ему по стилю больше подходит антоним такой же архаичный антоним: десница – шуйца.
Видео:Русский язык 1 класс (Урок№79 - Синонимы и антонимы в нашей речи.)Скачать
Однокоренные и разнокорневые антонимы
Самый легкий способ образования антонима – присоединение приставки с отрицательным или противоположным значением:
- вбежать – выбежать;
- революция – контрреволюция;
- красивый – некрасивый;
- герой – антигерой;
- моральный – аморальный;
- ориентация – дезориентация;
- мобилизация – демобилизация.
Но большинство слов, которые образуют антонимичную пару, имеют разные корни:
- больной – здоровый;
- юный – старый;
- неуверенность – решительность;
- взрослый – ребенок;
- гладко – шероховато;
- всплыть – утонуть.
Видео:54. Антонимы, слова противоположные по смыслуСкачать
Заимствованные и исконно русские слова
Когда в языке не хватает понятия с оппозитным значением, на помощь приходят заимствованные слова. Например, исконно славянское «прекрасный» образует пару не только с таким же исконно русским «ужасный», но и с заимствованным из французского словом «кошмарный».
Так как благодаря техническому прогрессу усовершенствуются технологии и появляются новые изобретения, появляются и слова, обозначающие эти новые слова. Неологизмы активно проникают и в русский язык.
- мириться (рус.) – холиварить (заим.);
- сдержанный – экзальтированный;
- обычный – фееричный;
- сторонник – антагонист.
Пример антонимичной пары из заимствованных слов: Не баг, а фича.
Видео:Русский язык 2 класс (Урок№25 - Что такое антонимы?)Скачать
Языковые и контекстуальные антонимы
Два антонима образуют антонимическую пару. В лексике встречаются языковые и окказиональные антонимы. Пример: Черный вечер. Белый снег. (А.Блок). В этом предложении антонимы узуальные, слова «черный» и «белый» находятся в антонимичных отношениях. Это противопоставление известно абсолютно всем носителям речи, то есть это общеупотребительные антонимы.
Сравним с описанием Пришвина: Мы жили в деревне, перед окном у нас был луг, весь золотой от множества цветущих одуванчиков. Однажды я рано встал удить рыбу и заметил, что луг был не золотой, а зелёный. Слова «зеленый» и «желтый» не являются синонимами, но у автора эти прилагательные означают закрытую и открытую чашечку цветка, то есть ровно противоположные понятия. Антонимы, которые образуют антонимичную пару в рамках какого либо контекста, называют окказиональными, авторскими или контекстуальными.
Окказиональные антонимы в литературе встречаются повсеместно. У А. Н. Толстого: Нет, я – артист, а не актер. В публицистике: «С кремлевского двора на скотный», «Остроумно или бездарно?» (заголовки статей в газете «Аргументы и факты»).
Видео:Русский язык 2 класс (Урок№24 - Что такое синонимы?)Скачать
Антонимия у многозначных слов
У слов со множеством значений может быть несколько антонимичных пар. Например, слово «черный» означает не только цвет, но и траур, и черту характера, и настроение.
Сравним: Черные шахматы – белые шахматы. Но: Черные мысли – светлые мысли (нельзя сказать – белые мысли). Черный кофе – кофе без молока. Зайти с черного хода – зайти с парадного входа. Черная работа – легкая работа. Держать в черном теле – баловать. Но попробуйте подобрать синонимы к словосочетаниям черные глаза, черная земля или Черное море. Будет затруднительно.
Видео:Русский 2 Что такое словосочетаниеСкачать
Антонимичные ряды
Слова с противоположным значением могут образовывать не только антонимичные пары, но и целые ряды:
- конкретный – абстрактный, отвлеченный;
- веселье – грусть, уныние, подавленность, скука;
- умный – глупый, недалекий, неразумный;
- жара – холод, мороз, стужа;
- вкусный – несъедобный, отвратительный, неудобоваримый;
- много – мало, ничтожное количество, кот наплакал.
Проверить, составляют ли слова антонимичную пару, можно по словарю антонимов.
Видео:Удалили с экзамена ОГЭ Устное Собеседование shorts #shortsСкачать
Словари антонимов
Создавать словари антонимов лингвисты начали не так давно – около ста лет назад, хотя попытки были и ранее. В учебе помогут издания под редакцией:
- Л. А. Введенской,
- А. И. Шнирельмана,
- В. М. Огольцева,
- Н. П. Колесникова,
- Н. М. Меркуловой,
- М. Р. Львова.
В обширных словарях можно найти до 2000 антонимических гнезд. В средней школе достаточно «Школьного словаря антонимов».
Видео:Учим антонимыСкачать
Антонимические фразеологизмы
Благодаря образности языка многие явления называются не прямо, а метафорически. Фразеологизмы – это особые сравнения, закрепившиеся в языке, ставшие крылатыми выражениями.
Сравним два антонима: жить дружно – жить в скандалах. Можно сказать и по-другому: душа в душу – как кошка с собакой. В данном случае фразеологизмы стали антонимическими.
Еще примеры фразеологической антонимии:
- Желторотый птенец – Стреляный воробей.
- Работать спустя рукава – Работать засучив рукава.
- Бровью не повести – Брызгать слюной.
- Взять быка за рога – Ходить вокруг да около.
- Плясать под чужую дудку – Гнуть свою линию.
- Выйти из себя – Взять себя в руки.
- Как рыба в воде – Не в своей тарелке.
- У черта на куличиках – Рукой подать.
- Разделать под орех – Курить фимиам.
Видео:Русский язык| Правописание -Н- и -НН- в прилагательных и причастияхСкачать
Как подобрать антоним к слову
При подборе антонима нужно не забывать правило, что слова с противоположным смыслом должны относиться к одной части речи. Желательно выбирать слова из одной категории, имеющие одинаковую стилистическую окраску.
Так, к слову «умник» подходящим антонимом будет «глупец», а не эмоционально окрашенное «дурачок» или фразеологическое «без царя в голове». К слову «красивый» наиболее подходит однокоренное «некрасивый» (даже не «уродливый» или «безобразный»).
Видео:Русский язык. 2 класс. Синонимы. Антонимы. Ким Е.О., учитель начальных классов.Скачать
Антонимы в стилистических фигурах
На принципе противопоставления основаны некоторые тропы и риторические фигуры.
Антонимы чаще всего используются в антитезе: Я зряч – без глаз (Петрарка). Ученье свет, а неученье тьма.
Отношения взаимоотрицания противоположных признаков у предмета или явления для утверждения среднего показателя находят отражение в диатезе. Пример: Ни хороший, ни плохой, просто бедненький больной. («Смешарики»).Благодаря антонимам становится понятно, что понятия и явления находятся в оппозиции. Например, чтобы показать разницу в характерах персонажей, авторы описывают их противоположными по значению словами.
От диатезы следует отличать амфитезу. В этой фигуре антонимы образуют единство. Например: И днем и ночью кот ученый… В данной фразе антонимы складываются, чтобы показать, что кот ходит по цепи сутки напролет.
Оксюморон и вовсе соединяет противоположные понятия в одном. Например: нарядно-обнаженная; утренняя ночь; убогая роскошь наряда.
В акротезе акцент на признаке или явлении делается путем отрицания его антонима. Примеры: Не ночь, а день. Не тот, а этот. У Цветаевой: Не маменькин сынок, а сын – матери.
Обобщая вышесказанное
Антонимы нужны для того, чтобы сделать речь более богатой и разнообразной. Часто в качестве сравнения наиболее подходит слово с ровно противоположным значением, а не развернутая метафора. Простые сравнения делают текст более метким и лаконичным.
Благодаря антонимам можно создавать каламбуры, используя стилистические фигуры и явление энантиосемии. Антонимы активно используются как в живой разговорной речи, так и в литературе.
Подобрать антоним к слову сложнее, чем синоним. У некоторых частей речи антонимы вовсе отсутствуют. Однако даже эти части речи могут быть антонимическими в контексте. Например: Смерть одного – это трагедия, гибель миллионов – просто статистика. Числительные «один» и «миллион», в отличие от наречий «много» – «мало», антонимами не являются, однако в данном тексте выражают противоположные вещи, поэтому становятся окказиональными антонимами. Личные имена также не могут быть антонимами, только если имя не превращается в синекдоху: Иисус – Иуда (в значении «спаситель и предатель»).