Державин ода фелица ударение

Видео:Ода Фелица. Державин. Краткое содержаниеСкачать

Ода Фелица. Державин. Краткое содержание

Ударение в слове «Фелица» (6 букв)

Постановка ударения в словах, включая слово «Фелица», проходится в ходе школьного, студенческого образования. Как правильно поставить ударение в слове «Фелица»?

Данное слово состоит из 6 букв. Ударение в слове «Фелица» падает на четвертую букву — и. Постарайтесь запомнить это, чтобы избавиться от неправильного произношения и обогатить тем самым свою устную речь.

Вы находитесь на странице слова «Фелица». На данной странице вы получите ответ на вопрос — как правильно поставить ударение в слове «Фелица»? То есть, вы узнаете правильное произношение слова «Фелица» согласно орфоэпическим нормам культуры речи.

Мы очень рады, что вы посетили наш орфоэпический словарь, и надеемся, что полученная вами информация о постановке ударения в словах, включая слово «Фелица», оказалась для вас полезной. Будем с нетерпением ждать ваших новых посещений на наш сайт.

Видео:Ода Державина ФелицаСкачать

Ода Державина Фелица

Гавриил Державин — Фелица: Стих

Богоподобная царевна
Киргиз-Кайсацкия орды!
Которой мудрость несравненна
Открыла верные следы
Царевичу младому Хлору
Взойти на ту высоку гору,
Где роза без шипов растет,
Где добродетель обитает,-
Она мой дух и ум пленяет,
Подай найти ее совет.

Подай, Фелица! наставленье:
Как пышно и правдиво жить,
Как укрощать страстей волненье
И счастливым на свете быть?
Меня твой голос возбуждает,
Меня твой сын препровождает;
Но им последовать я слаб.
Мятясь житейской суетою,
Сегодня властвую собою,
А завтра прихотям я раб.

Мурзам твоим не подражая,
Почасту ходишь ты пешком,
И пища самая простая
Бывает за твоим столом;
Не дорожа твоим покоем,
Читаешь, пишешь пред налоем
И всем из твоего пера
Блаженство смертным проливаешь;
Подобно в карты не играешь,
Как я, от утра до утра.

Не слишком любишь маскарады,
А в клоб не ступишь и ногой;
Храня обычаи, обряды,
Не донкишотствуешь собой;
Коня парнасска не седлаешь,
К духам в собранье не въезжаешь,
Не ходишь с трона на Восток;
Но кротости ходя стезею,
Благотворящею душою,
Полезных дней проводишь ток.

А я, проспавши до полудни,
Курю табак и кофе пью;
Преобращая в праздник будни,
Кружу в химерах мысль мою:
То плен от персов похищаю,
То стрелы к туркам обращаю;
То, возмечтав, что я султан,
Вселенну устрашаю взглядом;
То вдруг, прельщаяся нарядом,
Скачу к портному по кафтан.

Или в пиру я пребогатом,
Где праздник для меня дают,
Где блещет стол сребром и златом,
Где тысячи различных блюд:
Там славный окорок вестфальской,
Там звенья рыбы астраханской,
Там плов и пироги стоят,
Шампанским вафли запиваю;
И все на свете забываю
Средь вин, сластей и аромат.

Или средь рощицы прекрасной
В беседке, где фонтан шумит,
При звоне арфы сладкогласной,
Где ветерок едва дышит,
Где все мне роскошь представляет,
К утехам мысли уловляет,
Томит и оживляет кровь;
На бархатном диване лежа,
Младой девицы чувства нежа,
Вливаю в сердце ей любовь.

Или великолепным цугом
В карете англинской, златой,
С собакой, шутом или другом,
Или с красавицей какой
Я под качелями гуляю;
В шинки пить меду заезжаю;
Или, как то наскучит мне,
По склонности моей к премене,
Имея шапку набекрене,
Лечу на резвом бегуне.

Или музыкой и певцами,
Органом и волынкой вдруг,
Или кулачными бойцами
И пляской веселю мой дух;
Или, о всех делах заботу
Оставя, езжу на охоту
И забавляюсь лаем псов;
Или над невскими брегами
Я тешусь по ночам рогами
И греблей удалых гребцов.

Иль, сидя дома, я прокажу,
Играя в дураки с женой;
То с ней на голубятню лажу,
То в жмурки резвимся порой;
То в свайку с нею веселюся,
То ею в голове ищуся;
То в книгах рыться я люблю,
Мой ум и сердце просвещаю,
Полкана и Бову читаю;
За библией, зевая, сплю.

Таков, Фелица, я развратен!
Но на меня весь свет похож.
Кто сколько мудростью ни знатен,
Но всякий человек есть ложь.
Не ходим света мы путями,
Бежим разврата за мечтами.
Между лентяем и брюзгой,
Между тщеславья и пороком
Нашел кто разве ненароком
Путь добродетели прямой.

Нашел,- но льзя ль не заблуждаться
Нам, слабым смертным, в сем пути,
Где сам рассудок спотыкаться
И должен вслед страстям идти;
Где нам ученые невежды,
Как мгла у путников, тмят вежды?
Везде соблазн и лесть живет,
Пашей всех роскошь угнетает.-
Где ж добродетель обитает?
Где роза без шипов растет?

Тебе единой лишь пристойно,
Царевна! свет из тьмы творить;
Деля Хаос на сферы стройно,
Союзом целость их крепить;
Из разногласия согласье
И из страстей свирепых счастье
Ты можешь только созидать.
Так кормщик, через понт плывущий,
Ловя под парус ветр ревущий,
Умеет судном управлять.

Едина ты лишь не обидишь,
Не оскорбляешь никого,
Дурачествы сквозь пальцы видишь,
Лишь зла не терпишь одного;
Проступки снисхожденьем правишь,
Как волк овец, людей не давишь,
Ты знаешь прямо цену их.
Царей они подвластны воле,-
Но богу правосудну боле,
Живущему в законах их.

Ты здраво о заслугах мыслишь,
Достойным воздаешь ты честь,
Пророком ты того не числишь,
Кто только рифмы может плесть,
А что сия ума забава
Калифов добрых честь и слава.
Снисходишь ты на лирный лад:
Поэзия тебе любезна,
Приятна, сладостна, полезна,
Как летом вкусный лимонад.

Слух идет о твоих поступках,
Что ты нимало не горда;
Любезна и в делах и в шутках,
Приятна в дружбе и тверда;
Что ты в напастях равнодушна,
А в славе так великодушна,
Что отреклась и мудрой слыть.
Еще же говорят неложно,
Что будто завсегда возможно
Тебе и правду говорить.

Неслыханное также дело,
Достойное тебя одной,
Что будто ты народу смело
О всем, и въявь и под рукой,
И знать и мыслить позволяешь,
И о себе не запрещаешь
И быль и небыль говорить;
Что будто самым крокодилам,
Твоих всех милостей зоилам,
Всегда склоняешься простить.

Стремятся слез приятных реки
Из глубины души моей.
О! коль счастливы человеки
Там должны быть судьбой своей,
Где ангел кроткий, ангел мирной,
Сокрытый в светлости порфирной,
С небес ниспослан скиптр носить!
Там можно пошептать в беседах
И, казни не боясь, в обедах
За здравие царей не пить.

Там с именем Фелицы можно
В строке описку поскоблить,
Или портрет неосторожно
Ее на землю уронить.
Там свадеб шутовских не парят,
В ледовых банях их не жарят,
Не щелкают в усы вельмож;
Князья наседками не клохчут,
Любимцы въявь им не хохочут
И сажей не марают рож.

Ты ведаешь, Фелица! правы
И человеков и царей;
Когда ты просвещаешь нравы,
Ты не дурачишь так людей;
В твои от дел отдохновеньи
Ты пишешь в сказках поученьи
И Хлору в азбуке твердишь:
«Не делай ничего худого,
И самого сатира злого
Лжецом презренным сотворишь».

Стыдишься слыть ты тем великой,
Чтоб страшной, нелюбимой быть;
Медведице прилично дикой
Животных рвать и кровь их лить.
Без крайнего в горячке бедства
Тому ланцетов нужны ль средства,
Без них кто обойтися мог?
И славно ль быть тому тираном,
Великим в зверстве Тамерланом,
Кто благостью велик, как бог?

Фелицы слава, слава бога,
Который брани усмирил;
Который сира и убога
Покрыл, одел и накормил;
Который оком лучезарным
Шутам, трусам, неблагодарным
И праведным свой свет дарит;
Равно всех смертных просвещает,
Больных покоит, исцеляет,
Добро лишь для добра творит.

Который даровал свободу
В чужие области скакать,
Позволил своему народу
Сребра и золота искать;
Который воду разрешает
И лес рубить не запрещает;
Велит и ткать, и прясть, и шить;
Развязывая ум и руки,
Велит любить торги, науки
И счастье дома находить;

Которого закон, десница
Дают и милости и суд.-
Вещай, премудрая Фелица!
Где отличен от честных плут?
Где старость по миру не бродит?
Заслуга хлеб себе находит?
Где месть не гонит никого?
Где совесть с правдой обитают?
Где добродетели сияют?-
У трона разве твоего!

Но где твой трон сияет в мире?
Где, ветвь небесная, цветешь?
В Багдаде? Смирне? Кашемире? —
Послушай, где ты ни живешь,-
Хвалы мои тебе приметя,
Не мни, чтоб шапки иль бешметя
За них я от тебя желал.
Почувствовать добра приятство
Такое есть души богатство,
Какого Крез не собирал.

Прошу великого пророка,
Да праха ног твоих коснусь,
Да слов твоих сладчайша тока
И лицезренья наслаждусь!
Небесные прошу я силы,
Да, их простря сафирны крылы,
Невидимо тебя хранят
От всех болезней, зол и скуки;
Да дел твоих в потомстве звуки,
Как в небе звезды, возблестят.

Видео:Краткий пересказ Г.Державин "Фелица" одаСкачать

Краткий пересказ Г.Державин "Фелица" ода

Анализ оды «Фелица» Державина

До наших дней дошла весть о том, что Гавриил Романович Державин стал знаменитым благодаря произведению, которое он поначалу даже не хотел печатать. Любовь и славу поэту принесла ода «Фелица», написанная в 1782 году в честь великой императрицы Екатерины II. Однако нельзя сказать, что именно восхваление светлейшей государыни обеспечило произведению преданность читателей, ведь удержать репутацию классической и ценной с художественной точки зрения работы оде помогло ее содержание, выверенный набор выразительных средств.

Видео:Документальный фильм «Гавриил Романович Державин»Скачать

Документальный фильм «Гавриил Романович Державин»

Основная мысль оды

Стихотворная ода представляет собой ироничное жизнеописание императрицы и ее подданных. Однако Державин сумел между строк осветить и раскрыть важные для государства и народа проблемы. Мы видим, что Державин буквально принимает Екатерину II за светило, божество. Он боготворит ее, считая, что в ней воплотились все необходимые для разумного и достойного абсолютного монарха черты:

Тебе единой лишь пристойно,
Царевна! свет из тьмы творить;
Деля Хаос на сферы стройно,
Союзом целость их крепить;

С другой стороны, Гавриила Романович показывает, что даже у такой несравненной правительницы могут находиться в подданных нечестные на руку люди, занимающиеся в лучшем случае тунеядством, а в худшем – казнокрадством и клеветой:

Но всякий человек есть ложь.
Не ходим света мы путями,
Бежим разврата за мечтами.
Между лентяем и брюзгой.

Видео:ДСС Державин Гаврила Романович Ода БОГСкачать

ДСС Державин Гаврила Романович   Ода БОГ

Художественная ценность произведения

В «Фелице» поэт сумел соединить несочетаемое: сатиру и высокий жанр оды, относящиеся к разным штилям. Это было запрещено, однако подобные контрасты в произведении только усилили живость и величавость образа Екатерины. То, что она «почасту ходила пешком» делает ее в глазах народа не только живой, настоящей (потому как она не боится быть ближе к своим подданным), но и показывает, что даже обыденные занятия не могут умалить величавость императрицы.

«Пышные» и «праздничные» эпитеты соседствуют со словами разговорного языка, что придает стихотворению необычность, и, следовательно, запоминаемость.

Поэтическая речь изобилует обращениями, аллегорическими образами, понятными современникам Державина.

Державинский слог впечатляет своей стройностью, монументальностью, стройным ритмом четырехстопного ямба. Синтаксические параллелизмы («где-где-где») придают стихотворению мелодичность.

Видео:ФелицаСкачать

Фелица

Значение оды в истории литературы

Сам Державин признавал, что ему благодаря соединению биографичности, реалистичности и , в то же время, поэтическому восприятию удалось создать произведение, являющееся прародителем русского классического романа.

Видео:Державин. Революционная «Фелица». Русская классика. НачалоСкачать

Державин. Революционная «Фелица». Русская классика. Начало

Главная идея оды фелица. Сочинение анализ оды державина фелица

Видео:Державин Г.Р. ФелицаСкачать

Державин Г.Р. Фелица

Краткая история создания

«Фелица» Державина была написана в 1782 году и стала ярким образцом нового стиля русской поэзии. Конечно, сейчас текст воспринимается достаточно сложно, но для тех времен это было настоящее открытие, ведь до Державина поэты использовали еще более высокопарную лексику и устаревшие синтаксические конструкции. Ода же стала свежим веянием.

Державин ода фелица ударение

Полное наименование произведения — «Ода к премудрой Киргиз-кайсацкой царевне Фелице, писанная Татарским Мурзою, издавна поселившимся в Москве, а живущим по своим делам в Санкт-Петербурге. Переведена с арабского». Столь необычное название связано с тем, что императрица Екатерина Вторая написала сказку, главной героиней которой была царевна с именем Фелица (ударение ставится на втором слоге). Под этим необычным для русского читателя антропонимом Державин в своем стихотворении и вывел образ монаршей особы.

Известно, что в переводе с латыни «Фелица» означает счастье. Именно поэтому сама Екатерина в тексте прославляется, а некоторые вельможи из ее ближайшего окружения — высмеиваются с суровой беспощадностью. Исследователи творчества поэта отмечают, что он изначально не хотел публиковать оду под собственным именем, опасаясь мести тех, кого вывел в неблаговидном образе. Однако стихотворение стало широко известно в 1783 году и даже растрогало до слез императрицу, которая пожелала непременно познакомиться с автором строк.

В благодарность за теплые слова в свой адрес Екатерина отправила поэту золотую табакерку, наполненную деньгами, а в дальнейшем — подарила ему свое покровительство.

Видео:Литература 9 класс (Урок№5 - Гавриил Романович Державин – поэт-философ. «Властителям и судиям»)Скачать

Литература 9 класс (Урок№5 - Гавриил Романович Державин – поэт-философ. «Властителям и судиям»)

Название оды

Felicitas на латинском означает «счастье». Но этого мало. Державин читал сказку, которую Екатерина II написала для своего внука, Александра, от имени царевны Фелицы царевичу Хлору, который далее будет встречаться в тексте как действующий герой.

Из-за насмешек над вельможами, окружавшими Екатерину II, друзья не советовали печатать оду. Она небезобидна, эта ода «Фелица». Краткое содержание длинного произведения могло разгневать высоких сановников. Да и как могла сама императрица отнестись к шутливому описанию ее жизни? Тем более что оно говорит и о важных вопросах. Тем не менее, ода была напечатана и вызвала слезы умиления императрицы. Она узнала, кто был ее автором, и всячески его облагодетельствовала. У школьников наших дней интереса не вызывает ода «Фелица». Краткое содержание они прочтут по необходимости и с тоской.

Видео:Ода “БОГ”. Гавриил Романович Державин.Скачать

Ода “БОГ”. Гавриил Романович Державин.

Сюжетная канва

Начинается стихотворение риторическим обращением к монархине. Для создания яркого образа Державин использует лексику высокого стиля: «богоподобная», мудрость «несравненна», «роза без шипов». Поэт описывает мудрость и щедрость правительницы, просит у нее наставлений.

Державин ода фелица ударение

После этого автор использует прием контраста и пишет о себе как о порочном и слабом человеке, у которого есть понимание того, как следует жить достойно, но не хватает воли выполнять эти правила. В мирской суете, охоте, маскарадах, приобретении новой одежды он постоянно забывает о возвышенном. Создавая собственный образ, поэт делает его собирательным, ведь играть в карты и предаваться чревоугодию свойственно не только ему самому, но и большому количеству современников, представителей высшего света.

Чтобы найти воплощение добродетели, он и обращается к царице. Державин в строках своей оды пишет о том, что русскому народу повезло:

  1. Его правительница не карает за глупость, а лишь смотрит на нее с лукавой улыбкой.
  2. При этом награждает за добро.
  3. Покровительствует поэзии и искусству.
  4. Главное достоинство Екатерины, как отмечает автор, — умение выслушать правду.

Именно эта императрица отказалась от ужасающих своей жестокостью свадеб шутов, которые были в почете у ее предшественников, она «не зверствует, как медведица», а творит лишь благие дела.

Кажется, что она лишена недостатков, поэтому возникает возвышенный светлый образ богини. Любая женщина, даже самая добродетельная и почтенная, имеет какие-либо минусы, Екатерина же целиком состоит из положительных качеств, поэтому и называется Державиным богоподобной, идеальной. В заключение он просит у великого пророка послать императрице всех благ, здоровья, долголетия.

Видео:Державин Властителям и судиямСкачать

Державин Властителям и судиям

Тематика и проблематика

Державин ода фелица ударение

Новизна оды «Фелица» для своего времени состоит в том, что в произведении присутствует не только прославление монархини, но и шутливая, с сатирическими мотивами, зарисовка из ее жизни и ближайшего окружения. При этом автор поднимает важнейшие для него вопросы, ответ на которые он хотел бы получить от Екатерины. Перед читателем рисуется яркий словесный портрет просвещенного монарха, обладающего всеми положительными качествами и полностью лишенного недостатков. Образ Екатерины идеализирован, однако Державин верит в то, что он соответствует действительности.

При анализе поэтического текста следует отметить, что второй важнейшей темой является изображение вельмож, наделенных властью и доверием монархини, но не сумевших в полной мере выполнить свои функции. Они подвластны соблазну, любят лесть, живут в роскоши, сознательно отказываясь от добродетели. За описанными в негативном ключе образами вельмож современники узнавали реальных людей — приближенных к трону:

Державин ода фелица ударение

Могущественные фавориты Екатерины могли бы очень жестоко отомстить своему остроумному обидчику, однако Державин не побоялся вывести их образы в строках своей оды, что говорит о большой его смелости.

Еще большую решительность показал поэт тем, что отважился дать совет самой Екатерине — править по совести и следовать закону, который един и для правителей, и для простых людей. Эту важную для него идею Державин высказывает простым и понятным каждому языком.

Таким образом, основными темами произведения являются прославление императрицы, рассказ о ее добродетели и сатирическая насмешка над ближайшим окружением Екатерины, которое явно не дотягивает до ее божественности и возвышенности.

Видео:Державин: классик придворного стихосложения #державин #лекторийdостоевский #shortsСкачать

Державин: классик придворного стихосложения #державин #лекторийdостоевский #shorts

Образ императрицы

В оде «Фелица» Державина, краткое содержание которой содержит смысловую квинтэссенцию произведения, императрица поначалу предстает перед нами в привычном богоподобном образе. Для писателя она образец просвещенного монарха. При этом он приукрашивает ее облик, свято веря в изображаемый образ.

В тоже время в стихах поэта проскальзывают мысли не только о мудрости власти, но и о недобросовестности и низком уровне образованности ее исполнителей. Многих из них интересует только собственная выгода. Стоит признать, что эти идеи появлялись и ранее, но никогда раньше реальные исторические личности не были настолько узнаваемы.

В оде «Фелица» Державина (краткое содержание «Брифли» предложить пока не может) поэт предстает перед нами как смелый и отважный первооткрыватель. Он составляет удивительный симбиоз, дополняя хвалебную оду индивидуальными чертами персонажей и остроумной сатирой.

Видео:Гавриил Романович Державин | Русская литература 7 класс #8 | ИнфоурокСкачать

Гавриил Романович Державин | Русская литература 7 класс #8 | Инфоурок

Жанровые особенности

Жанр «Фелицы» Державина — ода, хвалебная торжественная песнь, в которой автор благодарит императрицу за то, что она старается заниматься просвещением, уделяет должное внимание литературе и искусству, не стремится унижать своих подданных или издеваться над ними. Именно такой, в представлении поэта, и должна быть жизнь человека, наделенного божественной властью.

Жанровые особенности произведения позволяют отметить, что поэт сознательно отказался от популярных классицистических шаблонов, в частности, привносит в возвышенный стиль и высокий слог оттенки сатиры, что для канонической хвалебной оды было недопустимо.

Державин ода фелица ударение

Другие черты текста:

  1. Смешение высоких устаревших слов с бытовыми, разговорными. Первые используются при рассказе о самой Фелице, вторые же применяются автором для того, чтобы показать суровую правду жизни ее приближенных, людях, для которых порок стал нормой.
  2. Наличие личностного начала. Для классической оды свойственно описание важного героического события или же объективное, обезличенное восхваление исторической личности. Державин же, в отличие от предшественников, пишет о собственных мыслях, переживаниях, чувствах. Поэтому текст в итоге получился с легким намеком интимности, трогательности, в нем можно обнаружить элементы сентиментализма.
  3. Размер — четырехстопный ямб с пиррихием, позволяющий создать особую торжественную восторженную интонацию. Этой чертой текст напоминает классическую оду.

Таким образом, это произведение во многом является уникальным, поскольку автор сознательно отошел от основных правил создания оды, внес в текст личностные мотивы, написал о собственном видении образа императрицы и ее двора.

Видео:Творчество Г.Р. Державина. Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ по литературе.Скачать

Творчество Г.Р. Державина. Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ по литературе.

Жанр, направление, размер

Жанром, в котором написано произведение «К Фелице», является ода – хвалебная, торжественная песнь, посвященная какому-либо герою или событию государственной значимости.

И хотя Державин не придерживался строго классицистических канонов, «К Фелице» относится именно к этому направлению. Поэт восхваляет императрицу и признает ее заслуги, однако он обращает внимание на ее жесткость в отношении поданных. Подобные темы не могли быть в похвальной песне.

Кроме этого, сатирический оттенок произведения приближает его к такому литературному жанру, как травестия – это пародирование различных жанров, где происходит смешение высокой лексики с бытовой, разговорной, а героические персонажи становятся более простыми, низменными. Сам поэт считал это своей главной заслугой и называл «забавным русским слогом». Державин также расширяет тематическое содержание жанров. Ранее в одах всегда звучали государственная мысль, восхваление правителя, интересы отечества. Державин же привносит что-то личное, интимное, чувственное, повседневное. Пожалуй, его творчество в какой-то мере находится на стыке классицизма и сентиментализма.

Размер, которым написана ода, – четырехстопный ямб с пиррихием. Это помогает автору поддерживать общую интонацию произведения – восторженность и торжественность.

Видео:Полный анализ стихотворения "ПАМЯТНИК" Г.Р. Державина за 4 минуты | Новая школа ЕГЭ по ЛИТЕРАТУРЕСкачать

Полный анализ стихотворения "ПАМЯТНИК" Г.Р. Державина за 4 минуты | Новая школа ЕГЭ по ЛИТЕРАТУРЕ

Изобразительно-выразительные средства

Чтобы выявить средства выразительности, использованные поэтом, лучше всего послушать, как оду читают вслух, в этом случае произведение воспринимается гораздо проще.

Основными тропами, к которым обращается поэт, являются:

Державин ода фелица ударение

  1. Риторические обращения («Подай, Фелица»).
  2. Риторические вопросы — не требующие ответа («Где ж добродетель обитает?»).
  3. Эпитеты («богоподобная», «лучезарным», «праведный»).
  4. Сравнения («как волк овец», «кто благостью велик, как бог»).
  5. Метафоры («стезя кротости», «мысли в химерах»).
  6. Анафора (единоначалие: «Где праздник для меня дают / Где блещет стол сребром и златом).

Основной прием, который помогает Державину раскрыть смысл своего поэтического текста — антитеза, противопоставление образа Фелицы и ее вельмож, к которым поэт относится пренебрежительно и с недоверием. Мудрая же и благородная императрица, которой посвящено стихотворение, не замечает их пороки. И автор берет на себе смелость напомнить ей — не стоит полностью доверять этим людям.

Такова ода «Фелица», написание которой позволило Гавриле Державину не только прославиться в свое время, но и вписать имя в страницы мировой литературы. Текст по сей день не утрачивает актуальности, становится предметом многочисленных литературоведческих исследований и, согласно признанию критиков, может с полной уверенностью быть названным «нерукотворным памятником» поэту.

Видео:Державин. Смерть человека и бессмертие поэта. Русская классика. НачалоСкачать

Державин. Смерть человека и бессмертие поэта. Русская классика. Начало

Анализ оды «Фелица» Г.Р. Державина

Гавриила Романович Державин — настоящий Гений, который, впрочем, добился успеха на литературном поприще, будучи уже взрослым состоявшимся человеком. Своей дерзкой искренностью он умел и покорять, и разрушать покой. Удивительная честность возвела его на вершину славы, а затем так же стремительно «сбросила» поэта с Олимпа.

Небогатый и незнатный дворянин, он честно и искренно служил, как это позже скажет А.С. Пушкин в «Капитанской дочке», «честно, кому присягнёшь». Державин прошёл сложный путь простого солдата, добившись, впрочем, и признания, и офицерского чина без чьей-либо помощи. Он участвует в подавлении Пугачёвского восстания, и это приносит ему известность.

Учитель проверяет на плагиат? Закажи уникальную работу у за 290 рублей

Связаться с нами:

Интеллигентный офицер, прежде издававший целые сборники неоднозначных стихотворений, написанных непривычным для того времени языком, оставался незамеченным в качестве литератора до тех пор, пока, покорённый открытостью императрицы Екатерины II, её делами на благо России, он не создаёт дерзкую оду «Фелица».

Имена героев выбраны неслучайно: молодой поэт позаимствовал их из поучающей сказки, лично сочинённой императрицей для своего внука. Эта аллюзия позже положит начало целому циклу од, посвящённых Фелице, но именно с той, первой и едва ли не важнейшей в творчестве поэта, связан колоссальный прорыв в области поэтического искусства.

Как известно, Г.Р. Державин жил в то время, когда величайшие деятели литературы, «парнасские титаны», придерживались строгих рамок классицизма. Лишь во второй половине 18 века М. Ломоносов, А. Майков, М. Херасков и другие литераторы начинают отступать от этих традиций, но не делают этого с таким размахом, с такой лёгкостью, которой это удастся Державину.

Ему принадлежит выражение «забавный русский слог». Действительно, «о добродетелях Фелицы» он возвестит в жанре оды — в высоком стиле, прибегая к помощи высокой духовной материи. И в это же самое время поэт растерзает привычные каноны, будто разорвёт листок бумаги.

Тема оды — общественно-политическая. Державин, участвовавший в подавлении восстания Емельяна Пугачёва, не понаслышке узнал, что такое «бессмысленный и беспощадный» русский бунт; он своими глазами увидел и прочувствовал, с каким неприятием народ настроен к русскому дворянству. Но поэт не призывал к освобождению крестьянства — он понимал, что Россия захлебнётся в крови, в первую очередь дворянской, так как вчерашние рабы примутся мстить своим угнетателям. Именно поэтому Державин видит спасение в просвещённом абсолютизме, где строгое и неукоснительное соблюдение законов, правление, при котором будет отсутствовать произвол властей. Только так можно оградить Империю от новых бунтов, от новых бессмысленных жертв. Образ такой правительницы поэт находит в Екатерине II. Ода «Фелица» — это не создание морока богоизбранной государыни, но живой и искренний восторженный отклик на деятельность императрицы.

С одной стороны, это произведение бессюжетно, так как действие в нём не развивается. И в то же время в нём есть некая стремительность, мгновенность: так, при обилии образов чувств, в нём обнаруживаются образы событий; поэт в хронологической последовательности описывает увеселения придворных Екатерины, впрочем, как и быт императрицы.

Композиция оды непоследовательна; в ней создаётся центральный образ, воплощением которого выступает «богоподобная царевна», и развивается на протяжении всего повествования, рассматривается со всех сторон. При этом применяется приём антитезы: добродетели Фелицы противопоставляются праздности и низости её «мурз».

«Фелица» написана четырёхстопным ямбом с заменой стоп ямба пиррихием. Державин обращается к классической одической десятистрочной строфе со сложной рифмовкой (сперва перекрёстная, затем попарная, затем кольцевая); поэт чередует мужскую и женскую рифмы.

Выразительные средства оды отличаются потрясающим воображение разнообразием. Основным поэтическим приёмом становятся упомянутая выше антитеза, а также аллюзии — на графа Орлова, П. Панина и т.д. Державин обращается к возвышенному слогу, а потому в оде огромное место уделено церковнославянским словам. «Фелица» небогата метафорами («жарить в ледовых банях»), зато изобилует эпитетами («арфа сладкогласая», «сафирны крылы», «лжецом презренным»), сравнениями («ангел кроткий», сравнение императрицы с кормщиком, «как волк овец, людей не давишь»), гиперболами (характерно для поэтического настроения оды в целом). Среди стилистических фигур особенно выделяются инверсия и градация («приятна, сладостна, полезна»). Особняком стоят приём иронии, переходящей в сарказм. Они проявляются в строфах, где лирический герой описывает собственные увеселения, указывая всё же, что он, герой, развратен, но и «весь свет такой». Это замечание позволяет подчеркнуть величие и добродетельность императрицы, подданные которой недостойны служить ей.

В этой оде впервые происходит смешение стилей: в торжественном произведении вдруг обнаруживаются черты «низкого» стиля — сарказма. Кроме того, это первая в истории русской литературы ода, где так отчётливо проявляется образ автора, где высказывается его личное мнение. Державин изображает себя в образе лирического героя, недостойного чести служить просвещённой государыни, которая чурается высоких титулов, пышных празднеств, недостойных благородного человека увеселений, роскоши; Фелице несвойственны жестокость и несправедливость. Поэт изображает императрицу в качестве богобоязненной правительницы, которую интересует благополучие её народа — недаром в оде появляется сравнение с ангелом, ниспосланным на землю управлять государством Российским.

Дерзкая, индивидуальная, яркая похвала, которую сам Гавриила Романович определял как «смешанную оду», была с восторгом принята государыней. Новаторство Державина позволило отбросить строгие и недоступные широкому кругу читателей рамки классицизма. Оригинальность произведения, его богатейший и привлекательный язык в дальнейшем получат широчайшее распространение; тенденция получит развитие в творчестве сначала В. Жуковского, а затем и главного «реформатора» русского литературного языка А.С. Пушкина. Таким образом, державинская «Фелица» предвосхищает появление романтического направления в русской литературе.

🎦 Видео

ДЕРЖАВИН ГАВРИИЛ РОМАНОВИЧСкачать

ДЕРЖАВИН ГАВРИИЛ РОМАНОВИЧ

ГАВРИИЛ ДЕРЖАВИН. "Бог". Библейский сюжетСкачать

ГАВРИИЛ ДЕРЖАВИН. "Бог". Библейский сюжет

Г.Р. Державин Ода Екатерине II прочтение / Derzhavin Ode to Catherine the 2ndСкачать

Г.Р. Державин Ода Екатерине II прочтение / Derzhavin Ode to Catherine the 2nd

«Властителям и судиям» Г. Державин. Анализ стихотворенияСкачать

«Властителям и судиям» Г. Державин. Анализ стихотворения
Поделиться или сохранить к себе: