Замените словосочетание резко повернулся управление

Видео:РАЗБОР ДЕМОВЕРСИИ ОГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ 2020 г.Скачать

РАЗБОР ДЕМОВЕРСИИ ОГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ 2020 г.

Замените словосочетание резко повернулся управление

Замените словосочетание «резко повернулся» в предложении 22, построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание.

(22) Он вдруг резко повернулся ко мне и закричал:

Управление — тип подчинительной связи в словосочетании, при котором главное слово ставит зависимое в нужную форму числа и падежа.

Словосочетание «резко повернулся», построенное на основе примыкания, можно заменить синонимичным словосочетанием со связью управление «повернулся с резкостью».

Ответ: повернулсясрезкостью
2 1 7 2 2 4 9

Видео:Разберем самые сложные задания ОГЭ | Русский язык ОГЭ 2023 | УмскулСкачать

Разберем самые сложные задания ОГЭ | Русский язык ОГЭ 2023 | Умскул

Замените словосочетание резко повернулся управление

Замените словосочетание «осторожно повернулся», построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание.

(1)Мальчик совсем не хотел встречаться с человеком, которого видел сейчас на скамейке, что стояла возле железнодорожной станции. (2)Это был физрук лагеря Станислав Андреевич. (3)Конечно, оказался он здесь неспроста.

(4)Физрук пока не видел мальчика, но всё равно нельзя было ни спрятаться, ни убежать. (5)Убегает и прячется тот, кто виноват, или тот, кто боится. (6)А мальчик знал, что не виноват, и, следовательно, не боялся. (7)Придерживая пса, мальчик медленно пошёл к скамейке.

− (8)А-га… − растянуто сказал Станислав Андреевич. − (9)Ну как?

− (12)Ну… нагулялся, значит, − сказал физрук примирительно.

− (13)Я не гулял. (14)Я поехал домой, вы знаете.

− (15)Смотри-ка ты, домой! − воскликнул Станислав Андреевич почти

весело. − (16)Ладно, друг, кончай дурака валять. (17)И давай топать в лагерь, а то к обеду, вероятно, не поспеем. (18)Да не бойся, ничего тебе не будет, это я тебе по секрету могу сказать.

− (19)Не вернусь я… (20)Теперь я уж совсем не могу, даже если бы и хотел. (21)Видите, у меня собака. (22)Куда её девать? (23)В лагерь ведь не пустили бы… (24)Ну-ка, лежать! − (25)Он ладонью нажал лохматому, в клочьях псу, которого подобрал здесь, на станции, сегодня утром, на загривок, и тот неохотно, но покорно лёг.

(26)Физрук с усмешкой спросил:

− (27)Где ты подобрал эту зверюгу?

− (28)Подарили, — ответил Серёжа. (29)Рассказывать о том, что это бездомный пёс, мальчик не хотел: его всё равно бы не поняли.

− (30)Ну и подарочек. (31)За версту видно, что он самый настоящий трус.

− (32)Мне и такой хорош, − сдержанно сказал мальчик.

− (33)Да ладно тебе, − кисло сказал Станислав Андреевич. − (34)Ты много о себе воображаешь. (35)Ну, а теперь поехали! − тут Станислав Андреевич по-кошачьи шагнул к скамейке, левой рукой подхватил чемодан и куртку, а правой взял мальчика за локоть.

(36)В первую секунду мальчик замер от неожиданности: никогда в жизни ему не приходилось ещё испытывать на себе злую силу взрослого человека — папа никогда не поднимал руку на сына. (37)В следующий миг он напрягся, чтобы рвануться со всей обидой и яростью, но тут же почувствовал: напрасно. (38)Пальцы физрука, сильные, загорелые, с белыми волосинками и короткими

ногтями, охватили тонкую руку мальчика с каменной прочностью. (39)И, ощутив это, Серёжа отчётливо понял, что выхода нет. (40)Сейчас он, этот человек, в самом деле уведёт, утащит его отсюда, и никто не заступится. (41)Если кто-нибудь и встретится по дороге, то поверит, конечно, взрослому, а не мальчишке, у которого якобы сто грехов: нарушил дисциплину, сбежал из пионерского лагеря, не слушает старших…

«(42)Но это же неправда! (43)Как вы смеете! (44)Вы не имеете права!» (45)Мальчик хотел крикнуть эти слова, но помешали закипающие слёзы. (46)Бездна отчаянных слёз готова была прорваться вместо слов. (47)Но в этот миг сзади раздался короткий хрипловато-горловой звук.

(48)Мальчик и физрук разом обернулись.

(49)Пёс уже не лежал. (50)Он стоял на широко расставленных лапах. (51)Это был совершенно незнакомый пёс − с высоко вздыбленным загривком и глазами хищника. (52)Верхняя губа у него некрасиво сморщилась и открыла очень белые зубы.

(53)Мальчик опомнился первым. (54)И торопливым шёпотом сказал:

− (55)Отпустите меня немедленно, он же бросится. (56)Каменные пальцы словно оттаяли, стали мягкими и скользнули с локтя. (57)Радость мальчика была мгновенной. (58)Он коротко засмеялся.

− (59)Нок, − сказал он. − (60)Ничего, Нок. (61)Спокойно, Нок…

(62)Пёс шевельнул хвостом, но по-прежнему неотрывно смотрел на Станислава Андреевича, и шерсть на загривке не опускалась.

(63)Мальчик подошёл и взял Нока за ошейник. (64)Станислав Андреевич медленно отступил на три шага. (65)И проговорил:

− (66)Бешеный… (67)Вот накатают тебе в школу такую характеристику, что всю жизнь вспоминать будешь.

(68)Он отступил ещё на несколько шагов. (69)Потом осторожно повернулся и зашагал по тропинке к шоссе. (70)А Серёжа знал: теперь у него появился настоящий друг.

* Владислав Петрович Крапивин (род. в 1938 году) — советский и российский детский писатель, автор книг о детях и для детей. Книги Владислава Крапивина неоднократно переиздавались в Польше, Чехословакии, Болгарии, Германии, Японии, Венгрии, переводились на английский, испанский, персидский и другие языки.

В каком варианте ответа содержится информация, необходимая для обоснования ответа на вопрос: «Почему физрук передумал возвращать Серёжу в пионерлагерь?»

1) Физрук решил, что достаточно будет, если руководство лагеря напишет на Серёжу отрицательную характеристику в школу.

2) Физрук понимал, что силой заставлять мальчика возвращаться в лагерь против его воли нельзя.

3) Физрук не захотел связываться с Ноком, который мог укусить его.

4) Физрук понял, что мальчик не виноват в тех проступках, которые приписало ему руководство лагеря.

В третьем варианте ответа содержится информация, необходимая для обоснования ответа на вопрос: «Почему физрук передумал возвращать Серёжу в пионерлагерь?»

Видео:ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВАРИАНТ ОГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ 2021Скачать

ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВАРИАНТ ОГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ 2021

(1)Ранним утром прибрежные камни холодны, как нетопленые печи. (2)И всё вокруг …

(1)Ранним утром прибрежные камни холодны, как нетопленые печи. (2)И всё вокруг сырое и холодное — песок, галька и само солнце, только всплывшее, необсохшее, парное.
(3)Я — подросток. (4)Большеголовый, стриженный под машин- ку, с уже успевшим отрасти чёрным колючим ёжиком волос. (5)Я слоняюсь по берегу и слушаю человеческие вздохи дельфинов.
(6)Тем временем на берегу появляется пограничник с собакой, и я тут же увязываюсь за ним и не свожу глаз с собаки. (7)Собака ступает тяжело, хотя и бесшумно. (8)Одно ухо у неё порвано, на задней ноге, на бедре, тёмные шрамы, заросшие редкой шелковистой шерстью.
(9)Очень хорошо помню этот день, хотя прошла целая вечность и стриженый подросток всё реже всплывает в памяти.
(10)Неожиданно пограничник остановился и сказал собаке:
(11)– Давай искупайся… напоследок.
(12)– Уезжаешь на гражданку? — спросил я, стараясь держаться независимо.
(13)Он покачал головой.
(14)– Значит, переводят на другую заставу?
(15)– Нет, — сказал пограничник. (16)– Я с ней два года отслужил, — как бы самому себе сказал он. (17)– Имеем десять задержаний. (18)Когда я пришёл на заставу, собака была уже в возрасте, но ко мне быстро привыкла. (19)Она ласковая, хотя в деле на неё можно положиться. (20)Теперь плохо слышит и клыки стёрлись…
(21)– Значит, она уезжает, — высказал я новую догадку.
(22)Он вдруг резко повернулся ко мне и закричал:
(23)– Уезжает?! (24)На тот свет она уезжает. (25)Старая. (26)Никому не нужна. (27)И какое тебе дело! (28)Отстань ты от меня, стриженый чёрт!
(29)Стриженый чёрт сразу смекнул, что пограничник кричит не на него, а на самого себя и на тех, кто послал его усыпить собаку, которая столько лет охраняла границу, не спала, мёрзла, мокла, была ранена в бою, а теперь состарилась и никому не нужна. (30)Стриженому чёрту стало страшно от этой ледяной несправедливости, и он подумал, что, когда он состарится и станет никому не нужным, его тоже поведут к ветеринару и усыпят.
(31)– Понимаешь, я ничего не могу сделать… порядок та- кой. (32)Пограничник уже не кричал, не ругался, а говорил тихо. (33)Он оправдывался передо мной, потому что перед самим собой ему было куда трудней оправдаться.
(34)Мы зашагали по берегу. (35)Собака шла рядом. (36)Её тяжёлая голова была опущена. (37)Собака как бы догадывалась, что должно произойти что-то страшное. (38)Но она шла, потому что доверяла человеку, другу, которого узнавала в темноте по шагам, по голосу, по запаху. (39)Она не допускала мысли о предательстве. (40)Иду за пограничником и его собакой и плачу. (41)Я плачу от собственного бессилия и от бессилия пограничника, который ведёт на смерть своего верного друга. (42)Это не приказ, а приговор, жестокий и несправедливый.
(43)– Отдай мне собаку, ты всё равно убьёшь её, — говорю я и не узнаю своего голоса, – я буду её кормить.
(44)– Не имею права. (45)Приказ.
(46)Тут он смотрит на меня долго, внимательно и, словно искру, бросает мысль: – (47)Может быть, ветеринар… (48)Думаю, уговорим ветеринара… (49)Если её убьют, я и сам изведусь.
(50)Мы пришли к ветеринару. (51)Он мне не понравился: грязный халат висел на нём мешком, руки скрючены, лицо жёлтое, морщинистое. (52)Меня охватила мелкая дрожь. (53)Я подумал, что, как только мы переступим порог кабинета, старик сделает своё дело и собаки не станет.
(54)– Что у вас? — сухо спросил он, не поднимая головы и продолжая писать.
(55)– Я с заставы… (56)Прислали усыпить собаку. (57)Но вот тут нашёлся парень. (58)Он хочет взять её. (59)Но мне нужен документ.
(60)Ветеринар резко повернулся ко мне и спросил:
(61)– Ему собаку?
(62)– Ему, — подтвердил пограничник.
(63)– Не справится, — буркнул старик.
(64)Я понял, что сейчас всё пропадёт, и в отчаянии крикнул:
(65)– Справится!
(66)Я почувствовал, как покрываюсь испариной. (67)Старик держал меня под прицелом. (68)Он испытывал меня, и от того, выдержу я его экзамен или нет, зависела жизнь старой верной собаки. (69)– Не кипятись, — остановил меня старик. (70)– Собака будет жить. (71)У меня уже есть три собаки… брошенные. (72)Будет четыре. (73)Мы — люди.
(74)– Мы люди, — повторил я за стариком, — у меня мама добрая. (75)Она разрешит, (76)– Ладно, — сказал старик.
(77)Я посмотрел на старого ветеринара и тихо сказал:
(78)– Спасибо.
(79)– За такие вещи не благодарят! — прикрикнул он.
(80)– И вообще, если человек не чурбан, вовсе не значит, что за это его следует благодарить.
(81)Светило окрепшее солнце. (82)За окном шумело море.
(83)Рядом пахло собачьей шерстью. (84)Я вдыхал этот запах, как запах жизни.
(По Ю. Яковлеву)

Замените словосочетание «резко повернулся» в предложении 22, построенное на основе примыкания, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание.

Объект авторского права ООО «Легион»

Видео:Тень минувшего Аудиокнига Ивана Ефремова, читает Сергей ГлотовСкачать

Тень минувшего Аудиокнига Ивана Ефремова, читает Сергей Глотов

Вместе с этой задачей также решают:

(1)В Никольском районе, на родине покойного поэта Яшина, я впервые увидел звёздочки, прибитые к торцам углов сельских изб, и решил, что это пионеры-тимуровцы в честь какого-то праз…

(1)Сила человеческой совести всё же так велика, что никогда нельзя окончательно терять в неё веру. (2)Недавно знакомый писатель рассказал мне об этом удивительную историю.

(1)Осенью лес молчит. (2)Такая тишина. (3)За сто шагов слышно, как убегает мышь по сухим листьям. (4)В предчувствии холодов умолкли птицы. (5)Ни звука. (6)В такую пору особую радос…

(1)Хмурым утром в дверях школы появился незнакомец странного вида. (2)Невысокого роста, большеголовый. (3)В чёрных спутанных волосах тусклым солнышком проглядывала лысина.

🎦 Видео

Синтаксический анализ. Разбор заданий 2, 4Скачать

Синтаксический анализ. Разбор заданий 2, 4

ТЕНЬ МИНУВШЕГО. Иван Ефремов. Научно-фантастический рассказ | ПОД СЕНЬЮ СТРЕЛЬЦАСкачать

ТЕНЬ МИНУВШЕГО. Иван Ефремов. Научно-фантастический рассказ | ПОД СЕНЬЮ СТРЕЛЬЦА

Честное слово. Мультфильм (1978)Скачать

Честное слово. Мультфильм (1978)

синтаксический анализСкачать

синтаксический анализ

Как я врал про опыт на собеседованиях и зачемСкачать

Как я врал про опыт на собеседованиях и зачем

Станислав Рем За тихой и темной рекой 4Скачать

Станислав Рем  За тихой и темной рекой 4

КАК ГОВОРИТЬ ЧЕТКО И ПОНЯТНО. Упражнения для дикции. Невнятная речь. Ораторское искусствоСкачать

КАК ГОВОРИТЬ ЧЕТКО И ПОНЯТНО. Упражнения для дикции. Невнятная речь. Ораторское искусство

Статград 8 февраля задание 1. Уже видел новый тип??Скачать

Статград 8 февраля задание 1. Уже видел новый тип??

Разбор 1 варианта из сборника Егораевой / Русский язык ОГЭСкачать

Разбор 1 варианта из сборника Егораевой / Русский язык ОГЭ

Тарас Асачёв «Тусклое небо» чит. Олег КейнзСкачать

Тарас Асачёв «Тусклое небо» чит. Олег Кейнз

The Potters of Firsk 1950 Джек Вэнс фантастика другие планеты рассказ аудиокнигаСкачать

The Potters of Firsk 1950 Джек Вэнс фантастика другие планеты рассказ аудиокнига

Русский язык. Разбор ОГЭ-23 вариант 1Скачать

Русский язык. Разбор ОГЭ-23 вариант 1

Незнайка Поэт Часть 2Скачать

Незнайка Поэт Часть 2

Долбаная задачка по физике номер 349Скачать

Долбаная задачка по физике номер 349

Патриция Хайсмит. Сочинитель убийствСкачать

Патриция Хайсмит. Сочинитель убийств

Филип Дик-Особое Мнение. Аудиокнига фантастика. Читает Гарри СтилСкачать

Филип Дик-Особое Мнение. Аудиокнига фантастика. Читает Гарри Стил
Поделиться или сохранить к себе: