Выпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 класс

Видео:Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

Выпишите в два столбика фразеологизмы и свободные словосочетания. Накрыть голову, терять голову, ломать голову

Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать

Словосочетания: согласование, управление, примыкание

Ваш ответ

Видео:ФразеологизмыСкачать

Фразеологизмы

решение вопроса

Видео:Что такое фразеологизмы? Определяем значение фразеологизмовСкачать

Что такое фразеологизмы? Определяем значение фразеологизмов

Похожие вопросы

  • Все категории
  • экономические 43,277
  • гуманитарные 33,618
  • юридические 17,900
  • школьный раздел 606,301
  • разное 16,822

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах.

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте.

Как быстро и эффективно исправить почерк? Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.

Видео:Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Урок русского языка. 10 класс. «Фразеологические обороты »

Выпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 класс

Урок русского языка. 10 класс.

-обобщение, систематизация и углубление знаний учащихся о происхождении, употреблении и значении фразеологизмов;

— воспитание внимательного и бережного отношения к родному языку;

— развитие внимания, памяти, умения говорить не только грамотно, но и образно, ярко.

— закрепить и систематизировать знания учащихся о фразеологизмах;

— расширить знания учащихся о происхождении фразеологизмов;

— совершенствование умения составлять синонимические и антонимические пары фразеологизмов;

— закрепление умения находить фразеологизмы в тексте, объяснять их значение, употреблять в речи.

Оборудование : таблицы и схемы, раздаточный материал, фразеологические словари, тексты художественных произведений.

Прогнозируемые результаты : в процессе изучения темы учащиеся должны знать определение фразеологизмов, классификацию фразеологизмов в зависимости от их происхождения, значение фразеологизмов в повседневной речи и художественной литературе; уметь объяснять значение фразеологизмов из личного опыта и при помощи словарей, составлять синонимические и антонимические пары, определять роль фразеологизмов в текстах, грамотно и уместно употреблять фразеологизмы в речи.

Здравствуйте, ребята, садитесь. Итак, не будем бить баклуши.

Вы засучите рукава.

Задания приготовьтесь слушать,

Чтоб не кружилась голова.

2. Орфографическая разминка с самопроверкой.

— Наш урок мы начнём с орфографической разминки. Внимательно прочитайте словосочетания, вспомните правописание не-ни с различными частями речи .

На листе с заданием обозначьте правильный ответ: Р – раздельно, С – слитно. После выполнения работы сверьте свои ответы с правильными.

Работа с тестом.

— Ребята, кто из вас не допустил ошибок? Молодцы!

3. Работа по теме урока. Актуализация знаний.

— Во время орфографической разминки вам пришлось работать с необычными словосочетаниями. Как называются такие словосочетания? Каковы их особенности? ( Это фразеологизмы. Устойчивые и неделимые словосочетания. )

— Да, действительно, вы работали с фразеологизмами. Именно об этом удивительном явлении русского языка и пойдет речь сегодня на уроке.

А) Сообщение темы и постановка целей урока.

— Сформулируйте тему урока.

(запись числа и темы урока в тетради)

Ребята, сформулируйте цель нашего сегодняшнего урока

Обобщить и систематизировать знания по теме «Фразеология»

Уметь находить в тексте и определять их значение

,Употреблять их в своей речи.

Учитель: Эпиграфом к нашему уроку я взяла слова А.С.Пушкина :

«…неистощим язык в соединении слов.»

Б) Актуализация опорных знаний.

Да, сегодня мы будем повторять, наверное, самый богатый на примеры пласт языка – фразеологию.

Надеюсь, что гонять лодыря и сидеть сложа руки мы на уроке не будем, а вспомним, что такое фразеологизмы?

Лобарев ( Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, цельные по своему значению, )

Хорошо , но давайте обратимся к учебнику и посмотрим , как формулируется правило там. Итак, 18, стр. 84.( зачитывается правило)

— Хочу сказать, что еще М.В.Ломоносов обратил внимание на употребление в речи фразеологизмов, он называл их «фразесами», «идиотизмами», «российскими пословиями» и предложил включить их в словарь. Ученые-лингвисты поняли, что фразеологизмы создают как бы особый ярус, так родился новый раздел языка – фразеология.

-Что же такое фразеология? Об этом нам расскажет Кирилл, который подготовил ответ на данный вопрос, ему было дано индивидуальное задание.

Термин фразеология происходит от греческого phrasis — « выражение» и logos – «слово», «учение». Фразеология – это раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов. . Теория фразеологизмов была заложена в начале ХХ века. В России её стал развивать и написал ряд интересных работ Виктор Владимирович Виноградов.

— С давних времён в нашем языке сохранилось множество выражений, которые мы легко употребляем в речи, но часто даже не задумываемся об их возникновении. Между тем история таких выражений интересна и поучительна.

Откуда же пришли в нашу речь фразеологизмы?

Сообщение «Источники русских фразеологизмов» подготовили КАТЯ и ПОЛИНА. Им слово

СООБЩЕНИЕ УЧ-СЯ Источники русских фразеологизмов.

Историю фразеологизмов мы представили в виде таблицы

Фразеологизмы, происхождение которых связано с историей нашей страны, с обычаями и обрядами наших предков.

На стенку лезть, коломенская верста, потемкинские деревни, в долгий ящик отложить

Фразеологизмы, возникшие в той или иной профессиональной среде или пришедшие в литературный язык из жаргона.

Лить колокола, бить баклуши, попасть впросак, тянуть канитель, разделать под орех, сбоку припека, мерить на свой аршин,

Фразеологические обороты, пришедшие к нам из старославянского языка.

Соль земли, хлеб насущный, блудный сын, зарывать талант в землю, Фома неверующий, вложить персты в язвы.

Фразеологизмы библейского происхождения.

Святая святых, нет пророка в своем отечестве, золотой телец. Манна небесная, валаамова ослица

Фразеологические обороты античного происхождения (из мифологии, литературы, истории).

Прометеев огонь, муки Тантала, яблоко раздора, ариаднина нить, между Сциллой и Харибдой,

Фразеологизмы, заимствованные из западноевропейских языков

Альфа и омега, не в своей тарелке, таскать каштаны из огня, ставить точки над и, синий чулок, разбить наголову

Выражения, сошедшие со страниц публицистических и художественных произведений русской и зарубежной литературы и ставшие крылатыми.

Лучше меньше да лучше, всерьез и надолго, головокружение от успехов, властитель дум, блоху подковать,

Фразеологизмы, являющиеся по происхождению устойчивыми сочетаниями – терминами науки.

Привести к общему знаменателю, на точке замерзания, белое пятно, звезда первой величины

Молодцы , девочки, вы справились со своим заданием.

— Вы хорошо поработали, значительно расширили свои теоретические знания о фразеологизмах. А теперь перейдем к практической части, давайте поработаем по определению групп фразеологизмов.

1 ГРУППА – из Фольклора и Мифологии древнего мира

2 ГРУППА – из История и Библии

Мифология древнего мира

За тридевять земель (1), при царе Горохе (1), провалиться в тартарары(2),коломенская верста ( 3), чин чином (3), святая святых (4), яблоко раздора (2), Манна небесная (4), казанская сирота (3), по щучьему веленью (1), Троянский конь (2), краеугольный камень (4), вавилонское столпотворение (2), у разбитого корыта (1), искать жар-птицу, валаамова ослица (4),

ПРОВЕРЯЕМ по группам

— Давайте вспомним лексическое значение фразеологических оборотов .итак, игра «Одним словом» :

кожа да костихудой

куриная памятьплохая

на всех парусахбыстро

перемывать косточкиобсуждать

хоть кровь из носуобязательно

рукой податьблизко

стреляный воробейочень опытный человек

как рыба в водеуверенно

обвести вокруг пальцаобмануть

бить ключом – бурлить, клокототь

— Хорошо, но у фразеологизма бить ключом есть и второе значение

КАКОЙ МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ ВЫВОД ( ЕСТЬ ОДНОЗНАЧНЫЕ И МНОГОЗНАЧНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ОБОРОТЫ0

Следующее задание «Узнай фразеологизм» ( каждая группа готовила по 2 фразеологизма. 1 группа дает задание 2 группе: По ЛЕКСИЧЕСКОМУ ЗНАЧЕНИЮ угадать фразеологизмы. Принцип игры ТЫ –МНЕ, Я – ТЕБЕ.

1) Быть всегда готовым к обороне (держать порох сухим).

2) Очень худой, измождённый (кожа да кости).

3) Умышленно, намеренно не замечать чего-либо (закрывать глаза на что-либо).

4) Ничего не добившись, обманувшись в своих ожиданиях(не солоно хлебавши).

5) Днём на виду у всех (среди бела дня).

6) Неохотно, принудив себя к чему-либо (скрепя сердце).

МОЛОДЦЫ, РЕБЯТА, ВЫ СПРАВИЛИСЬ С ЭТИМ ЗАДАНИЕМ.

— В РАЗДЕЛЕ лексика МЫ С ВАМИ ИЗУЧАЛИ АНТОНИМЫ, СИНОНИМЫ, ОМОНИМЫ. .СКАЖИТЕ, МОГУТ ЛИ БЫТЬ СИНОНИМИЧНЫМИ И АНТОНИМИЧНЫМИ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ?

Сейчас вы будите выполнять задание на сопоставление.

— Подберите синонимы 1 группа и антонимы 2 группа к фразеологизмам

ВВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 класситать в облаках

Связывать по рукам и ногам

ВВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классставлять палки в колеса

Из другого теста

НВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классебо и земля

Семи пядей во лбу

В Выпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 класстот же миг

Строить воздушные замки

Найдите фразеологические антонимы

ДВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классуша в душу

Как звезд на небе

С Выпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классгулькин нос

Последняя спица в колесе

Играть первую скрипку

Как кошка с собакой

РВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классукой подать

За тридевять земель

ВВыпишите словосочетания являющиеся точно воспроизведенными фразеологизмами 10 классосходящая звезда

— Как вы думаете, о чём свидетельствует явление синонимии и антонимии фразеологизмов в русском языке? ( О богатстве и разнообразии фразеологического состава русского языка).

Зарисовки фразеологизмов в виде пантомимы. Например, «денег куры не клюют», «водить за нос», «мухи не обидит» ( группам необходимо отгадать показанный фразеологизм и назвать его значение)

5. Работа со словарями

— Скажите, ребята, а есть ли фразеологические обороты в других языках?

— Русскому фразеологизму с глазу на глаз соответствует французский голова к голове, а по-немецки это будет меж четырьмя глазами . Вам , ребята, предлагается задание, в котором вы должны будете

Подбирать «Отечественный» фразеологический оборот, одинаковый по значению с приведенными заимствованными выражениями и объяснить их значение, пользуясь словарями фразеологизмов :

английский: быть занятым как пчела

французский : стрелять из четырех ружей

испанский : выплевывать печенки

немецкий : не знать ни отдыха, ни покоя

русский : …. ( крутиться как белка в колесе )

английский: это еще все в воздухе

французский :это еще не в кармане

испанский : написано на песке

немецкий : это написано на звездах

русский : ….. ( вилами по воде писано)

английский: бить воздух

французский : бить шпагой по воде

испанский : ходить кругами вокруг колодца

немецкий : обмолачивать пустую солому

русский : ….. ( толочь воду в ступе)

английский: жить в клевере

французский : как петух в мармеладе

испанский : плавать в изобилии

немецкий : как червячок в сале

русский : ….. ( как сыр в масле )

— Какие пометы встретились вам в словаре?

— Как различаются фразеологизмы по сфере употребления?

Являясь синонимами, фразеологизмы могут отличаться стилистической окраской.

что мы можем источниками пополнения языка фразеологизмами ?

— мы можем назвать крылатые слова, фольклор, цитаты, выражения из литературных произведений, изречения, афоризмы, книжные выражения, употребляющиеся без перевода..

Ребята, предлагаю вам объяснить значения следующих книжных выражений (постфактум, карт бланш, постскриптум, сальто-мортале, статус-кво

Alma mater – (кормящая мать) – старинное студенческое название университета.

Carte blanche (фран.) – карт-бланш 1) чистый бланк, подписанный лицом, предоставляющим другому лицу право заполнить этот бланк текстом;

2) неограниченное полномочие.

Post factum (лат.) – после того как что-либо произошло.

Post scriptum (лат.) – приписка к окончательному и подписанному письму, обыкновенно обозначаемая лат. буквами P . S .

Salto mortale (итал.) – (смертельный прыжок) – 1) прыжок акробата, при котором тело его перевертывается в воздухе;

2) рискованный, отчаянный шаг.

Status guo (лат.) (статус кво) – положение, существующее в данный момент или существовавшее в к.-л. времени.

Фразеологизмы, как мы уже убедились, разнообразны не только по своему значению, происхождению, но и по сфере употребления. В литературе встречается немало фразеологических оборотов. В 9 классе мы познакомились с произведениями Грибоедова, Пушкина, Гоголя. Эти произведения буквально разобраны на цитаты и афоризмы.

Прочитайте предложения из литературных произведений найдите в них фразеологизмы, выпишите их в тетрадь , объясните их значение. При необходимости пользуйтесь словарями.

После выполнения работы уч-ся каждой группы читают вслух фразеологизмы, поясняют значения.

5. Работа с текстами.

Обратимся к хорошо известным текстам –Н.В.Гоголя, И.С.Тургенева ,

1) Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан. (Н.Гоголь) 2) Девушка принялась рассказывать, что случилось, а доктор подошел к больному, который все более и более приходил в себя. (И.Тургенев) 3) Я посмотрел на нее, и у меня отлегло от сердца. (И.Тургенев) 4) Сначала все шло как по маслу , и наш француз вошел в Москву с поднятой головой . (И.Тургенев)

Устно попробуйте доказать целесообразность данных фразеологизмов в контексте (работа в парах).

Фразеологизмы украшают нашу речь, делают ее образной, яркой, используются как средства выразительности в текстах художественной литературы

— Но это происходит в том случае, если мы правильно их используем в речи . В речи фразеологизмы нередко искажаются. На что же нужно обратить внимание, чтобы не допустить речевых ошибок.

Ошибки в употреблении фразеологизмов

Задание 8. (устное задание для всех ; отвечает тот, кто первым нашёл ошибку ).

Внимательно прочитайте и найдите ошибки в употреблении фразеологизмов, исправьте их.

1) Я тебя прождал целый битый час («Битый час»).

2) Они такие враги, что их водой не разольёшь. («Не разлить водой»).

3) Моего соседа все знают, он говорит нараспашку. («Душа нараспашку»).

4) Это была оборотная сторона мысли. («Оборотная сторона медали»).

5) Каждый из них хочет плыть по ветру. («Плыть по течению»).

7) Все единодушно потребовали приподнять занавес над этой странной историей. («Приподнять завесу»).

8) В произведениях Тургенева пейзаж играет большое значение. («Играет большую роль»).

Вывод уч-ся Фразеологические обороты следует воспроизводить в речи точно, в том виде, в каком они закрепились в языке. Ни один фразеологизм не следует толковать буквально- это образные выражения.

Урок наш подходит к концу. Давайте обратимся к теме нашего урока . я предлагаю группам задать друг другу вопросы по теме урока

1. что мы сегодня вспомнили о фразеологизмах?

-в какие отношения могут вступать фразеологические обороты ?

-Что необходимо учитывать при употреблении фразеологизмов?

-С какой целью фразеологизмы используются в художественной литературе , какова их роль в речи?

Учитель: А теперь давайте вернемся к целям, которые вы ставили в начале урока.

— Достигли ли мы этой цели?

Да, мы систематизировали наши знания по теме «Русская фразеология». Упражнения выполнялись по определенным темам, и это хорошо укладывалось в голове.

Кому не удалось достичь их? Какое задание у вас вызвало затруднение?

А сейчас у нас контрольный этап урока, вы будете работать в парах на ноутбуках и результат вы увидите на его мониторе.

1. Укажите предложение с фразеологизмом.

а) Не уследила я за ним, барыня, а он кота в лужу посадил.

б) Сел поросенок в лужу и довольно улыбается.

в) С такой подготовкой как бы нам не сесть в лужу.

г) В луже сидеть — любимое занятие свиней.

2. Значение фразеологизма определено правильно:

А) как снег на голову — неожиданно

Б) кривить душой — печалиться

В) куда Макар телят не гонял — очень далеко

Г) сады Семирамиды — что-то чудесное, великолепное

3. Укажите синонимичные фразеологизмы:

А) взять быка за рога — посадить в калошу

Б) мелко плавать — гнуть спину

В) гол как сокол — ни кола ни двора

Г) сапоги всмятку — чепуха на постном масле

4. Укажите антонимичные фразеологизмы:

А) пруд пруди — кот наплакал

Б) скалить зубы — втирать очки

В) сесть в лужу — отбиться от рук

Г) беречь как зеницу ока — пускать пыль в глаза

5. Синонимичные слова к фразеологизмам подобраны правильно :

А) после дождичка в четверг — поздно

Б) куры не клюют — много

В) рукой подать — близко

Г) у Бога за пазухой — беззаботно

Ключ к тестовой работе

С тестом все справились на отлично. Молодцы.

А сейчас мы обратимся к эпиграфу нашего урока , словам А.С.Пушкина _ «…неистощим язык в соединении слов.»

— Мы по окончании урока можем теперь согласиться или не согласиться с поэтом?

Заключительное слово учителя.

— Фразеологизмы в нашей повседневной речи употребляются сплошь и рядом. Порой мы даже не замечаем, что произносим эти устойчивые выражения,- настолько они привычны и удобны.

Я надеюсь, что сегодняшний урок вызвал у вас интерес к фразеологии и желание узнать как можно больше устойчивых словосочетаний и правильно употреблять их в речи, делая её образной , выразительной.

Наш урок подходит к концу. Во время урока, вероятно, у всех вас было разное настроение, вы испытывали какие-либо чувства. Попробуйте с помощью фразеологизмов выразить свои эмоции. ( кисть рябины на доске)

7. Подведение итогов урока. Выставление оценок

8. Домашнее задание

Работа с текстом «Бездельничанье».

Бездельничанье вовсе не состоит в том, что человек сидит без дела, «сложа руки» в буквальном смысле. Нет, бездельник вечно занят: пустословит по телефону (иногда часами), ходит в гости, сидит у телевизора и смотрит все подряд, долго спит, придумывает себе разные дела. Вообще бездельник всегда очень занят.

1. Докажите, что это текст.

2. Чему учит данный текст?

3. Как соотносятся с данным текстом следующие высказывания:

Ничего не делая, люди учатся делать дурное (античный афоризм).

Больше всего устаешь от безделья (карельская пословица).

Есть люди, вся заслуга которых та, что они ничего не делают (В.Ключевский).

Лучше ничего не делать, чем делать ничего (Л.Толстой).

Если хочешь, чтобы у тебя было мало времени, то ничего не делай (А.Чехов).

4. Выпишите из текста однокоренные слова. Продолжите этот ряд слов самостоятельно.

5. Объясните лексическое значение слова бездельничанье .

6. Подберите синонимы и антонимы к слову бездельничанье .

7. Объясните значение выражения в буквальном смысле.

8. Как вы думаете, почему выражение «сложа руки» заключено в кавычки?

10. Выпишите из текста слова, в которых происходит оглушение согласных звуков.

11. Произведите лексический разбор слова пустословить .

12. Объясните постановку знаков препинания в данном тексте. Какую роль играют скобки и многоточие?

13. Произведите синтаксический разбор второго предложения.

Работе с текстом « Вавилонское столпотворение»

(1) По библейскому преданию, в древности все люди на земле говорили на одном языке. (2) И так продолжалось до тех пор, пока жители Вавилона не задумали построить (сотворить) высокую башню (столп), чтобы добраться до неба. (3) Сперва строительство башни шло успешно, потому что вавилоняне хорошо понимали друг друга и усердно работали.

(4) Однако богу неугодно было это строительство. (5) Еще бы: ведь люди дерзнули покорить себе небо. (6) И тогда бог поступил очень хитро: «он смешал языки», а в результате строители перестали понимать друг друга — и «творение столпа» прекратилось.

(7) В современном русском языке это выражение употребляют, когда речь идет о неразберихе, беспорядке, толчее, суматохе, бестолковщине, о большом скоплении людей, у которых не получается то, что они задумали сд елать 4 .

Задания по тексту

С каким мифом перекликается данный миф? Проведите параллель между ними.

В каком предложении первого абзаца есть вводное слово. Напишите его номер.

Какое предложение связано с предыдущим противительным союзом. Напишите его номер.

Какое предложение связано с предыдущим союзом, указательным словом, контекстуальным синонимом. Напишите его номер.

В каком предложении в качестве средства связи использовано союзное слово. Напишите номер этого предложения.

Назовите СПП с придаточным причины.

Среди предложений 5-7 найдите предложение, одной частью которого является неопределенно-личное предложение. Напишите его номер.

Назовите предложения из текста, в которых хотя бы одна из частей является безличным предложением.

В предложениях 2-3 найдите слова, образованные приставочным способом. Запишите их.

Назовите номера предложений, в которых наблюдается последовательное подчинение.

Назовите предложения, где употребляется ряд однородных членов.

Из первого абзаца выпишите все словосочетания, образованные способом согласования.

Из второго абзаца выпишите словосочетания со связью примыкание.

Сделайте синтаксический разбор последнего предложения.

Видео:Топ-10 фразеологизмовСкачать

Топ-10 фразеологизмов

Русский язык. 10 класс

Конспект урока

Конспект урока № 8 по предмету

«Русский язык» для «10» класса

Тема: Фразеологизмы в речи

Урок посвящен русской фразеологии. В ходе урока школьники познакомятся с нормами употребления фразеологизмов, научатся опознавать фразеологические единицы, крылатые выражения, пословицы, поговорки, употреблять фразеологические единицы в соответствии с их значением, стилистической окраской, нормативной сочетаемостью, использовать словари для определения значения, особенностей употребления лексических, фразеологических единиц, крылатых слов

Целью урока является систематизация знаний по лексикологии.

Задачами урока являются: повторение и углубление знаний о фразеологизмах, пословицах, поговорках, крылатых словах; расширение словарного запаса учащихся.

Глоссарий по теме

Фразеология – это раздел науки о языке, изучающий сверхсловные единицы – фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова.

Фразеологизмы – устойчивые, воспроизводимые, меткие выражения с целостным значением.

Пословица – краткое изречение, обладающее как буквальным, так и переносным смыслом и метко и точно дающее оценку какому-либо событию, поступку человека.

Поговорка – малая форма народного творчества, краткое изречение, обладающее лишь буквальным смыслом и отражающее какое-либо жизненное явление.

Крылатые слова – устойчивые выражения, которые вошли в язык из литературного или исторического источника и получили широкое распространение благодаря присущей им выразительности.

Власенков А. И. Русский язык. 10—11 классы. Учебник

для общеобразовательных учреждений: базовый

уровень/А. И. Власенков, Л.М. Рыбченкова. — М.:

Просвещение, 2009 – 96 с.

Мокиенко В. М. Загадки русской фразеологии / Мокиенко

В. М. – М.: Азбука-классика, Авалон, 2005 г. – 256 с.

Шанский Н. М. Лингвистические детективы/ Шанский Н.

М. – М.: Дрофа, 2006 г. – 528 с.

Храппа В.В. От адамова яблока до яблока раздора.

Происхождение слов и выражений / Храппа В.В. – М.:

ЭНАС, 2010 – 176 с.

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Фразеология – это раздел науки о языке, изучающий сверхсловные единицы – фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова.

Основным объектом изучения фразеологии являются фразеологизмы.

Фразеологизмы – это устойчивые, воспроизводимые, меткие выражения, обладающие целостным значением: попасть впросак, заговаривать зубы, не знать ни аза.

Одной из важных особенностей фразеологизма является то, что его значение не складывается из значений его компонентов, то есть форма фразеологизма может мало соотноситься с его значением.

Поскольку фразеологизмы, как правило, воспроизводятся в речи в неизменном виде, они могут сохранять в своём составе устаревшие слова и формы.

Фразеологизмы схожи с обычными словами и относятся к определённой части речи: фразеологизмы-существительные (важная птица, яблоко раздора);

фразеологизмы-прилагательные (без царя в голове, в чём мать родила);

фразеологизмы-глаголы (заваривать кашу, задирать нос).

Фразеологизмы схожи с обычными словами и вступают в синонимические (и был таков, и след простыл, поминай как звали, только и видели, и помин простыл) и антонимические отношения (на вес золота – гроша ломаного не стоит; надевать маску – сбрасывать маску).

В русском языке много как исконно русских фразеологизмов, возникших в языке народа, так и заимствованных. Значительное количество фразеологизмов пришло из Библии, многие пришли из мифов Древней Греции. Скажем, выражение троянский конь, означающее сейчас подарок, способный принести беду, дар врагу с целью его погубить. возникло в связи с историей завоевания Трои: данайцы, чтобы завоевать этот город, построили деревянного коня и, спрятав в нем воинов, оставили этот подарок у стен Трои. Ночью воины вылезли и открыли ворота города для данайцев.

Троянская война же началась из-за похищения Парисом прекрасной Елены, жены царя Менелая. Парису было доверено выбрать прекраснейшую из богинь и вручить ей яблоко с надписью «Прекраснейшей», подброшенное богиней раздора Эридой. Афина обещала Парису военные победы, Гера – власть, а Афродита – любовь самой красивой женщины. Парис вручил яблоко Афродите и получил любовь прекрасной Елены. И сейчас яблоком раздора называют предмет спора, причину конфликта.

Кроме фразеологизмов, фразеология изучает также пословицы и поговорки.

Пословицей называют краткое изречение, обладающее как буквальным, так и переносным смыслом и метко и точно дающее оценку какому-либо событию, поступку человека. Скажем, пословицу «Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало», можно отнести как к ребёнку, так и ко взрослому.

Поговорка – малая форма народного творчества, краткое изречение, обладающее лишь буквальным смыслом и отражающее какое-либо жизненное явление:

Коса – девичья краса.

Деньги счет любят.

Как и фразеологизмы, пословицы и поговорки сохраняют в своём составе устаревшие слова и формы:

Спасибом сыт не будешь.

Из спасиба шубу не сошьешь.

Бодливой корове бог рог не дает.

Не было у бабы – хлопот купила баба порося.

Над нами не каплет.

Видит око, да зуб неймёт.

Крылатые слова –устойчивые выражения, которые вошли в язык из литературы (счастливые часов не наблюдают, все флаги в гости будут к нам, мартышка к старости слаба глазами стала); кино (Какая гадость эта ваша заливная рыба! Ну и рожа у тебя, Шарапов! Заметьте, не я это предложил! Я тебя поцелую, потом, если захочешь); исторического источника (перейти Рубикон; Поехали!) и т. п. и получили широкое распространение благодаря присущей им выразительности.

Фразеологизмы, пословицы, поговорки и крылатые слова – это настоящая сокровищница мудрости, и их незнание может показать необразованность человека. Для расширения своего словарного запаса необходимо пользоваться фразеологическими словарями.

Примеры и разбор решения заданий тренировочного модуля

Найдите в предложениях фразеологизмы и подчеркните их как члены предложения. Помните, что фразеологизм всегда является одним членом предложения.

Вся дворня чуть не с голоду умирает и бьет баклуши в совершенном бездействии, а тут рядом с нею и теплицы, и оранжереи, и грунтовые сараи. (А. А. Фет. Из деревни)

Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, ― один из тех людей которых в канцеляриях называют пустейшими. (Н. В. Гоголь. Ревизор)

Знали бы бойцы, близ какого богатства они тут храпели без задних ног! (Анатолий Приставкин. Ночевала тучка золотая)

Внимание, господа, гвоздь программы ― индейка с орехами! (Василий Аксенов. Любовь к электричеству)

Еще одна буря в стакане воды произошла на ровном месте. (Леонид Зорин. Юпитер)

«Тпрр-уу. » ― останавливает бойкий, себе на уме, ямщик запыхавшихся коней, чтоб снова сказать пассажиру «пожалуйте. » (А. А. Черкасов. Кара)

В первом предложении фразеологизмы с голоду умирает (голодает) и бьет баклуши (бездельничает) отвечают на вопрос что делают? и являются в предложении сказуемым:

Вся дворня чуть не с голоду умирает и бьет баклуши в совершенном бездействии, а тут рядом с нею и теплицы, и оранжереи, и грунтовые сараи. (А. А. Фет. Из деревни)

Во втором предложении фразеологизм-прилагательное без царя в голове является именной частью составного именного сказуемого, при этом глагол-связка опущен, поскольку сказуемое употреблено в форме настоящего времени:

Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, ― один из тех людей которых в канцеляриях называют пустейшими. (Н. В. Гоголь. Ревизор)

В следующем предложении фразеологизм без задних ног (крепко) отвечает на вопрос как? и в предложении является обстоятельством образа действия:

Знали бы бойцы, близ какого богатства они тут храпели без задних ног! (Анатолий Приставкин. Ночевала тучка золотая)

В следующих предложениях фразеологизмы гвоздь программы и буря в стакане воды являются подлежащими, а фразеологизм на ровном месте – обстоятельством образа действия.

Внимание, господа, гвоздь программы ― индейка с орехами! (Василий Аксенов. Любовь к электричеству)

Еще одна буря в стакане воды произошла на ровном месте. (Леонид Зорин. Юпитер)

В последнем предложении фразеологизм себе на уме (хитрый) отвечает на вопрос какой? и является в предложении определением:

«Тпрр-уу. » ― останавливает бойкий, себе на уме, ямщик запыхавшихся коней, чтоб снова сказать пассажиру «пожалуйте. » (А. А. Черкасов. Кара)

На какой слог падает ударение в выделенном слове во фразеологизме?

1. до морковкина заговенья

2. говорит по душам

3. гол как сокол

4. кричит как оглашенный

5. всем сестрам по серьгам

ЗА́ГОВЕНЬЕ (за́говины, запусты, мясопустье; от говеть «поститься») – у верующих: последний день перед постом, в который верующим разрешается есть скоромное, то есть не постную пищу. Поскольку морковь – постная еда, данный фразеологизм означает никогда. Ударение падает на первый слог.

Во втором фразеологизме сохранилось устаревшее ударение по душáм.

Сокол во фразеологизме гол как сокол (бедный) означает не птицу, а стенобитное орудие, сделанное из бревна или чугунного бруса. Ударение падет на второй слог, что поддерживает рифма.

Фразеологизм кричит как оглашенный имеет такое произношение: кричит как оглаш[`э]нный.

Во фразеологизме всем сестрам по серьгам также сохраняются устаревшие варианты: всем сестрáм по серьгáм.

🔍 Видео

Русский язык 10 класс (Урок№8 - Фразеологизмы в речи.)Скачать

Русский язык 10 класс (Урок№8 - Фразеологизмы в речи.)

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?Скачать

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?

Фразеологизмы - что это такое понятным языком, почему их называют устойчивыми и неделимымиСкачать

Фразеологизмы - что это такое понятным языком, почему их называют устойчивыми и неделимыми

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Видеоурок русскому языку 'Фразеологизмы'Скачать

Видеоурок русскому языку 'Фразеологизмы'

ФразеологизмыСкачать

Фразеологизмы

Русский 5 Словосочетание Разбор словосочетанияСкачать

Русский 5 Словосочетание  Разбор словосочетания

Словосочетание | Русский язык TutorOnlineСкачать

Словосочетание | Русский язык TutorOnline

А вы сможете продолжить 10 фразеологизмов? / Русский языкСкачать

А вы сможете продолжить 10 фразеологизмов? / Русский язык

Видеоурок по русскому языку "Происхождение фразеологизмов"Скачать

Видеоурок по русскому языку "Происхождение фразеологизмов"

Что означает фразеологизм? Тест на знание фразеологизмовСкачать

Что означает фразеологизм? Тест на знание фразеологизмов

Фразеологизмы в речиСкачать

Фразеологизмы в речи

Фразеологизмы | Русский язык 4 класс #15 | ИнфоурокСкачать

Фразеологизмы | Русский язык 4 класс #15 | Инфоурок

Фразеологизмы | Русский язык | Учитель года – 2019 – Лариса ГивиевнаСкачать

Фразеологизмы | Русский язык | Учитель года – 2019 – Лариса Гивиевна
Поделиться или сохранить к себе: