Видео:Контр 6 по англ (CHECK UPON OVERPOWERFUL GOVERNMENT)Скачать
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА
Найти английские эквиваленты этих слов и словосочетаний:
любой вид деятельности, свободное время,удовольствие, почти любого возраста, общие категории, могут частично совпадать, изделия ручного труда, живопись, графическое искусство, много возможностей, магнитофонные записи, изучение балета, масляные краски, акварельные краски, самый распространенный, марки и монеты, автографы, пуговицы, мастерски, вовлекаться в, вязание крючком, шитье, наборы, керамика, изготовление ювелирных изделий, соревнование, физические упражнения, боулинг, рыбалка, скалолазание, становятся чрезвычайно популярными, частные коллекция книг, основа (ядро) некоторых библиотек, мирового значения, тематические коллекции, особенно ценят, издания с автографом автора, по определенной теме, научная беллетристика, тысячи томов, насколько возможно, различные языки, необычной формы, уникальные иллюстрации, на ярмарках-распродажах.
Видео:Контр 7 по английскому (Constitutional and human rights)Скачать
Найдите в тексте английские эквиваленты
Интенсивные усилия; увеличить надежность;
увеличить параметры; уменьшить размер и стоимость;
вряд ли кто-нибудь мог прогнозировать; количественные и
качественные изменения; отрасль науки; пленочная технология;
полупроводниковый метод, сокращать элементы
схемы; суть миниатюризации в том, что; создать схемы
с долгим сроком службы; чрезвычайно высокая
скорость реакции; чем меньше, тем быстрее; пользу;
тратить энергию; пользу; уменьшение расстояния между элементами схемы; большая интегральная схема;
микроволновая интегральная схема; волновод; линия
передач; смещать; изображение схем; расширять
The intensive effort of electronics to increase the
reliability and performance of its products while reducing
their size and cost led to the results that hardly anyone
could predict. The evolution of electronic technology js
sometimes called a revolution: a quantitative change in
technology gave rise to qualitative change in human
capabilities. There appeared a new branch of science —
Microelectronics embraces electronics connected with
the realization of electronic circuits, systems and
subsystems from very small electronic devices.
Microelectronics is a name for extremely small
electronic components and circuit assemblies, made by
film or semiconductor techniques. A microelectronic
technology reduced transistors and other circuit elements
to dimensions almost invisible to unaided eye.The point
of this extraordinary miniaturization is to make circuits
long — lasting, low in cost, and capable of performing
electronic functions at extremely high speed. It is known
that the speed of response depends on the size of
transistor: the smaller the transistor, the faster it is. The
smaller the computer, the faster it can work.
One more advantage of microelectronics is that smaller de
— vices consume less power. In space satellites and
spaceships this is a very important factor.
Another benefit resulting from microelectronics is the
reduction of distances between circuit components.
Packing density increased with the appearance of small —
scale integrated circuit, medium — scale IС, large — scale IС
and very — large — scale IС. The change in scale was
measured_by the number of transistors on a chip. There
appeared a new type of integrated circuits, microwave integrated circuit. The evolution of microwave IС began
with the development of planar transmission lines. Then
new IС components in a fineline transmission line
appeared. Other more exotic techniques, such as dielectric
waveguide integrated circuits emerged.
Microelectronic technique is continuing to displace
other modes. Circuit patterns are being formed with
radiation having wavelength shorter than those of light.
Electronics has extended man’s intellectual power.
Microelectronics extends that power still further.(Перевод слов не подойдет)
Видео:АНГЛИЙСКИЕ ЭКВИВАЛЕНТЫ РУССКИХ ПОСЛОВИЦСкачать
А. М. Maslova Z. I. Winestein L. S. Plebeyskaya Essential English for
Название | А. М. Maslova Z. I. Winestein L. S. Plebeyskaya Essential English for |
Анкор | Anglysky.docx |
Дата | 30.01.2017 |
Размер | 0.98 Mb. |
Формат файла | |
Имя файла | Anglysky.docx |
Тип | Учебник #1250 |
страница | 23 из 62 |
1. Прочтите текст С. 2. Найдите: а) неопределенно-личные обороты и переведите их; б)PresentParticiple, определите его функции и переведите предложения. 3. Составьте пять вопросов к этому тексту. 4. Выпишите английские эквиваленты следующих словосочетаний: имеет особое значение для, происходящий в легких, принимают участие в выработке Text С . The Physiology of the Lungs The physiology of the lungs is associated with their structure. There are over 700,000,000 alveoli in the lungs. The total surface of the alveoli is about 90 sq. m (square metres). The lungs have many capillaries with the total surface of about 80 sq. m. This particular structure of the lungs enables the exchange of gases between the alveolar air and the blood. Elastic fibers of connective tissue composing the walls of the alveoli, alveolar passages and the visceral pleura enable the lungs to dilate. When one breathes normally not all the alveoli and capillaries of the lungs are opened. When respiration becomes deep, the number of the opened alveoli and capillaries increases. The flow of blood into the lungs increases when one breathes in and it decreases when one breathes out. The regulation of the vital capacity of the lungs is of particular importance to the exchange of oxygen and carbon dioxide taking place in the lungs. It is considered that in the adult the vital capacity of the lungs is about 3-4 litres. When the depth of respiration increases the vital capacity may be 6 litres and even more. The lungs take part in the production of physiologically active substances, in the regulation of blood coagulation, in the metabolism of proteins, fats and carbohydrates. CLASS ASSIGNMENTS
1. When we breathe out ( ток ) of blood into the lungs ( уменьшается ). 2. One of the mechanisms of headache ( связан ) with the pressure made by a tumour on the cranial and cervical nerves. 3. During the act of respiration the air enters the lungs through the air ( ходы ). 4. When the doctor was examining the patient he asked him ( дышать ) deeply. 5. ( Жировые ) substances which are located in the cell compose 1-2% of its total weight. 6. ( Количество ) of the fluid part of the blood called the plasma composes 60%.
1. The treatment the patient had begun on the first of June was quite effective.
TextD If one investigates the act of inspiration ( вдох ) one will observe such phenomena. When one breathes in, the external intercostal muscles contract and lift ( поднимать ) the ribs. At this moment the diaphragm also contracts and goes down. The volume of the chest increases. The increase of the chest volume enables the lungs to extend. The pressure in the lungs becomes less and the atmospheric air enters the lungs. When one breathes out, the external intercostal muscles and the muscles of the diaphragm become relaxed ( расслабленные ). The ribs go down, the diaphragm goes up, the volume of the chest decreases and the lungs contract. The pressure in the lungs becomes higher and the air goes out of the lungs. If one is sitting or lying one makes 16-20 respirations per minute. On physical exertion the respiratory rate and the depth of respiration increase. Normally during one inspiration the man breathes in about 500 ml of air. On deep inspiration one breathes in 1.5-2 litres of air. The vital capacity of the lungs in the male averages 3.5-4 litres and in the female 3-3.5 litres. The respiratory rate and its depth depend on the amount of carbon dioxide in the blood. UNIT 3. THE PHYSIOLOGY OF THE NERVOUS SYSTEM Правила чтения: Буква о перед Id , st . Словообразование : Суффиксы -ize (-ise); -ancy (-ency); -ant, -enf; -ness. Грамматика: Времена Perfect Passive . Усилительная конструкция it is . Запомните :
old, told, bold, hold, fold, sold, host, most
а) realize, recognize, criticize, generalize, specialize б) sufficiency, urgency, persistency, emergency, deficiency, dependency, в ) distant, present, absent, important, dependent, different r) badness, readiness, coldness, whiteness, redness
1. Дайте формулу страдательного залога группы Indefinite . Употребите глагол to write по этой формуле. 2. Поставьте вспомогательный глагол to be из формулы | to be + Ш формар Perfect . Какую формулу вы получили? 3. К какому залогу и к какой группе времен вы отнесете эту формулу? 4. Какой глагол в формуле Perfect Passive to havebeen+IIIформа (written)! изменяется по временам, лицам и числам? 5. Как образуются отрицательная и вопросительная формы?
1. The direction of the nerve fibers has already been established experimentally. 2. Several new medical schools have been founded in our country recently. 3. The exact amount of the blood in the experimental animal has just been estimated.
1. The doctor has treated the patient with pneumonia. 2.1 have been treated at this clinic. 3. The professor has just delivered the lecture on the exchange of gases in the lungs. 4. The lecture on the exchange of gases in the lungs has been delivered today.
I. М . Sechenov investigated blood gases in 1858. И. М. Сеченов исследовал газы крови в 1858 году. It was Sechenov who investigated blood gases in 1858. Именно Сеченов исследовал газы крови в 1858 году. It was blood gases that Sechenov investigated in 1858. Именно газы крови исследовал Сеченов в 1858 году. It was not until 1858 that Sechenov investi gated blood gases. (Именно) только в 1858 году Сеченов исследовал газы крови. Какая конструкция в английских предложениях соответствует русскому “именно”, “только”? Для чего она употребляется?
1. It is in the alveoli that the respiratory metabolism takes place. 2. It is hemoglobin that carries oxygen to different tissues of the human body. 3. It was not until 1628 that blood circulation was described by William Harvey.
Prof. Lesgaft understood well the importance of physical culture.
mechanism [‘mekanizm], cortex [‘ko:teks], communication [ka,mju:ni’keifn], stimuli [‘stimjulai], summarize [‘sAmaraiz], analyse [‘aenalaiz], constant [‘konstant], hypothalamus [,haipo’0£ebmas]
complicate [‘ komplikeit ] v усложнять, осложнять; complicated [‘ komplikeitid ] а сложный; запутанный directly [ di ’ rektli ] aJv прямо; непосредственно; немедленно ear [ ia ] и ухо sense [ sens ] и чувство, ощущение; смысл, значение pain [ pein ] п боль smell [ srnel ] и обоняние; запах; v обонять; пахнуть feeling [‘ fi : lir )] и чувство, ощущение order [‘ o : da ] и порядок; приказ; v назначать, прописывать; заказывать (лекарство); in order to для того, чтобы move [ mu : v ] v шевелиться; двигать(ся), передвигать(ся) area [‘ eeria ] и область; поле; пространство control [ kan ’ troul ] п контроль; управление, проверка; v управлять; контролировать; купировать (боль, болезнь); проверять vision [* vi 3 ( a ) n ] и зрение almost [‘ o : lmoust ] adv почти; едва не
органы чувств, по поводу (о) боли, многое другое, двигательный отдел коры головного мозга
Text A. The Brain Scientists consider that our brain is the most complicated mechanism which has ever been constructed. The weight of the human brain is from one to two kg. (kilograms). It has a volume of about 3.21 litres and consists of about 12 billion ( миллиард ) cells. It has been determined by the scientists that each cell is connected to the other directly or indirectly by nerve fibers. The brain is the centre of a wide system of communication. It has been found out that a constant flow of stimuli comes into the brain through the spinal cord. The stimuli come to the brain from our eyes, ears, and other sense organs for pain, temperature, smell and other feelings. When all the received stimuli have been summarized and analysed the brain sends orders through the nerve fibers in the spinal cord to different parts of the human body. It is due to these orders that one eats, moves, hears, sees and does many other things. To estimate the functions of different areas of the brain many experiments have been carried out by the investigators. It is due to such experiments that the investigators have been able to determine those areas of the brain which control vision, hearing, physical movements and even emotions. Due to experimental studies it has been determined that the motor cortex controlling many body movements of the human being becomes tired rapidly. But the hypothalamus which controls such functions as blood pressure is almost never tired. CLASS ASSIGNMENTS
1. The work has been completed. 2. The important findings have been proved. 3. The number of leucocytes has been counted. 4. A female patient has been transferred to the hospital.
1. The new methods of research had been included into my work. 2. The course of treatment has been prolonged. 3. The structure of the pancreas will have been described in the new book.
1. The motor cortex controls many movements of the human being. 2. During the systole both ventricles of the heart contract. 3. On deep respiration the vital capacity of the lungs may become 6 litres. 4. In 1538 Andreas Vesalius published his six-volume work “Tabulae Anatomicae”. 📺 ВидеоКак учить английские слова легко и быстро? | Словообразование в английском: суффиксы.Скачать Контрольная 4 по англ (SOLUTION)Скачать Английский, вариант 3 (New York)Скачать Видеоурок по английскому языку: Эквиваленты модальных глаголовСкачать Контр 4 по англ (The American Constitution as supreme law)Скачать Модальные глаголы в английском: простая схема | Английский для начинающих || SkyengСкачать Английский (The English Political Heritage)Скачать Англ (INVENTIONS OF THE 21st CENTURY)Скачать Англ, вар 2 (ENGINEERING: ART OR SCIENCE)Скачать ЛУЧШИЕ и ХУДШИЕ приложения для изучения языков | Аналоги известных приложений | Как учить английскийСкачать 65 Be able to или Can, модальные глаголы и их эквивалентыСкачать ОЧЕНЬ частая ошибка в английскомСкачать СЛОВООБРАЗОВАНИЕ В ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ НА МАКСИМУМ | ЗАДАНИЯ №25-29 | УмскулСкачать К/р №2 по англ (Money and Banking; Remuneration)Скачать Моя методика. Заговорить по-английски за 2 месяца. Какие слова учить.Скачать МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ - супер практика. Все английские модальные глаголы - лучшее объяснениеСкачать |