- Шерсти или шерсти ударение
- Ударение в слове шерсти
- Фонетический разбор: шерсти
- Ударение в слове шерсть
- Таблица ударений:
- Значение слова шерсть
- Предложения со словом шерсть
- Ударение в слове шерсть
- Таблица ударений:
- Значение слова шерсть
- Предложения со словом шерсть
- 10 мифов о русском языке: коллекция главреда Грамота.ру
- Nailya Golman
- Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове «одновременно» или путаница с родовой принадлежностью «кофе». Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу «мнения разнятся»: норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге. Делимся конспектом лекции главного редактора Грамота.ру Владимира Пахомова.
- 🎦 Видео
Видео:Занятия для дошкольников | Обучение грамоте | Занятие 5. УдарениеСкачать
Шерсти или шерсти ударение
Видео:"Грамота.ру" – самый полезный сайтСкачать
Ударение в слове шерсти
В данном слове ударение следует ставить на слог с буквой И — шерстИ.
Не гладь кошку против шерсти.
Из-под выстриженной шерсти засверкала беловатая кожа собаки.
Отец, вот ответь, а сколько твои овцы дают за сезон шерсти?
Среди мусора валялся скелет собаки с оставшимся на нем клочком рыжей шерсти.
Я принарядился: кроме галстука, купил новую шляпу и перчатки, на мне было длинное пальто Ленца – великолепное серое пальто из тонкой шотландской шерсти.
Здесь находятся ответы на самые популярные вопросы: как правильно писать слово, где ставиться ударение, какое ударение в слове и где должно стоять. «Шерсти» — ударение будет падать на слог с буквой И — . Надеемся, мы смогли помочь, поддержите нас, оставьте свой отзыв.
Видео:ТЕСТ НА УДАРЕНИЕ | Русский языкСкачать
Фонетический разбор: шерсти
Сделаем полный звуко-буквенный разбор слова «шерсти»: поставим ударение, определим слоги и их количество, составим фонетическую транскрипцию и составим таблицу букв и звуков.
Ударение: ше́рсти — ударение падает на 1-й слог Слоги: шер-сти (2 слога) Возможные переносы: ше-рсти, шер-сти, шерс-ти (3 варианта) Фонетическая транскрипция слова: [ш`эрст’и]
Разбор на буквы и звуки:
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
ш | [ ш ] | согласный, глухой парный, твёрдый, шипящий , шумный | ш |
е | [ `э ] | гласный, ударный | е |
р | [ р ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , твёрдый | р |
с | [ с ] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | с |
т | [ т’ ] | согласный, глухой парный, мягкий, шумный | т |
и | [ и ] | гласный, безударный | и |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 6 букв и 6 звуков.
Буквы: 2 гласных буквы, 4 согласных буквы.
Звуки: 2 гласных звука, 4 согласных звука. Из них 1 мягкая согласная и 3 твёрдых согласных.
Видео:Грамота РуСкачать
Ударение в слове шерсть
Таблица ударений:
ПАДЕЖ | Ед. ч. | Мн. ч. | |
---|---|---|---|
И. | ш е́ рсть | ш е́ рсти | |
Р. | ш е́ рсти | шерст е́ й | |
Д. | ш е́ рсти | шерст я́ м | |
В. | неод. | ш е́ рсть | ш е́ рсти |
одуш. | |||
Т. | ш е́ рстью | шерст я́ ми | |
П. | ш е́ рсти | шерст я́ х |
Видео:Сайт грамота ру gramota ru, репетитор онлайн по русскому языкуСкачать
Значение слова шерсть
шерсть, шерсти, мн. (спец.) шерсти, шерстей, жен.
1. только ед. Густой волосяной покров тела млекопитающих. Собака с жесткой шерстью. Стричь шерсть у овец. Гладкая шерсть. Гладить по шерсти или против шерсти.
2. Масть животных (обл., спец.). «Шерстям конским даны особые названия.» Даль .
3. только ед. Такой волос, состриженный с животных (преим. овец, а также коз, верблюдов). Бить шерсть. (см. бить). Обработка шерсти. Чесаная шерсть. Неочищенная шерсть. Камвольная шерсть. Сортировка шерсти.
4. только ед. Пряжа из таких волос. Вязать из шерсти фуфайку. Вышивать цветной шерстью.
5. только ед. Ткань из такой пряжи. Купить шерсть на платье.
• В шерсти (быть) — быть покрытым, обросшим шерстью, волосами. Гладить против шерсти — перен. см. гладить.
Видео:Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школаСкачать
Предложения со словом шерсть
- В дело можно пустить не только целый волос, но и его части, разорванные волоски, искусственную шерсть и даже пыль, которая остается при очищении шерсти и при обработке шерстяного тряпья.
- Они чаще применяются для выставочных собак, но для домашних любимцев не очень хороши по той причине, что шерсть в масле блестит, пряди сбиваются в маслянистые сосульки, если собака спит на постели, то на простынях остаются масляные пятна, и шерсть в масле быстро приобретает грязный вид.
- Общий, характерный для всех спаниелей признак – длинная, нередко шелковистая, прямая невьющаяся и нескрученная шерсть, небольшой рост, необыкновенное желание приносить добычу, предметы, а также работать по следу и на воде.
- Высота выше указанной, белые отметины, нечеткое отграничение подпалин, подвес на шее, неполный набор зубов, неправильный прикус, светлые глаза, остроконечные уши, отвислые губы, неправильный постав конечностей, массивная и неуклюжая фигура, плоская грудь, мягкая спина, держание хвоста в спокойном состоянии выше линии спины, тяжелая голова, распущенные лапы, шерсть слишком длинная и вьющаяся или слишком короткая без подшерстка.
«Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.»
Видео:Как говорить правильно? - Владимир Пахомов | КСТАТИСкачать
Ударение в слове шерсть
Таблица ударений:
ПАДЕЖ | Ед. ч. | Мн. ч. | |
---|---|---|---|
И. | ш е́ рсть | ш е́ рсти | |
Р. | ш е́ рсти | шерст е́ й | |
Д. | ш е́ рсти | шерст я́ м | |
В. | неод. | ш е́ рсть | ш е́ рсти |
одуш. | |||
Т. | ш е́ рстью | шерст я́ ми | |
П. | ш е́ рсти | шерст я́ х |
Видео:«Ты подарил фольгу́ нам и отменил раку́рс»: беспощадное русское ударениеСкачать
Значение слова шерсть
шерсть, шерсти, мн. (спец.) шерсти, шерстей, жен.
1. только ед. Густой волосяной покров тела млекопитающих. Собака с жесткой шерстью. Стричь шерсть у овец. Гладкая шерсть. Гладить по шерсти или против шерсти.
2. Масть животных (обл., спец.). «Шерстям конским даны особые названия.» Даль .
3. только ед. Такой волос, состриженный с животных (преим. овец, а также коз, верблюдов). Бить шерсть. (см. бить). Обработка шерсти. Чесаная шерсть. Неочищенная шерсть. Камвольная шерсть. Сортировка шерсти.
4. только ед. Пряжа из таких волос. Вязать из шерсти фуфайку. Вышивать цветной шерстью.
5. только ед. Ткань из такой пряжи. Купить шерсть на платье.
• В шерсти (быть) — быть покрытым, обросшим шерстью, волосами. Гладить против шерсти — перен. см. гладить.
Видео:Интервью с Владимиром Пахомовым, главным редактором портала «Грамота.Ру»Скачать
Предложения со словом шерсть
- В дело можно пустить не только целый волос, но и его части, разорванные волоски, искусственную шерсть и даже пыль, которая остается при очищении шерсти и при обработке шерстяного тряпья.
- Они чаще применяются для выставочных собак, но для домашних любимцев не очень хороши по той причине, что шерсть в масле блестит, пряди сбиваются в маслянистые сосульки, если собака спит на постели, то на простынях остаются масляные пятна, и шерсть в масле быстро приобретает грязный вид.
- Общий, характерный для всех спаниелей признак – длинная, нередко шелковистая, прямая невьющаяся и нескрученная шерсть, небольшой рост, необыкновенное желание приносить добычу, предметы, а также работать по следу и на воде.
- Высота выше указанной, белые отметины, нечеткое отграничение подпалин, подвес на шее, неполный набор зубов, неправильный прикус, светлые глаза, остроконечные уши, отвислые губы, неправильный постав конечностей, массивная и неуклюжая фигура, плоская грудь, мягкая спина, держание хвоста в спокойном состоянии выше линии спины, тяжелая голова, распущенные лапы, шерсть слишком длинная и вьющаяся или слишком короткая без подшерстка.
«Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.»
Видео:Барабанный кардер и трепалка в действииСкачать
10 мифов о русском языке: коллекция главреда Грамота.ру
Nailya Golman
Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове «одновременно» или путаница с родовой принадлежностью «кофе». Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу «мнения разнятся»: норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге. Делимся конспектом лекции главного редактора Грамота.ру Владимира Пахомова.
Я начинал на четвертом курсе университета оператором справочного бюро, и туда зачастую поступали самые нелепые и удивительные домыслы, какие можно себе представить. Там были, например, такие утверждения: «за хлеб мы платим, а за квартиру — плотим», «большая буква придает слову солидность, поэтому Генеральный Директор следует писать с двух прописных», «правила русского языка утверждает правительство», «написание слова “загараживать» проверяется словом «гараж”. Я подумал, что нужно собрать все эти заблуждения и их систематизировать. Мы это делаем в разделе «Азбучные истины» на портале Грамота.ру.
Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву «е». В огромном большинстве такие слова приобретают в нашем языке средний род — так уж он устроен, и эта тенденция необыкновенно сильна. Например, «метро» было раньше тоже мужского рода (от «метрополитен»), даже выходила газета «Советский метро». Для иностранцев всегда загадка, почему в русском языке «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Но мужской род поддерживается наличием устарелых форм «кофий» и «кофей». Такой своеобразный языковый мемориал.
Анна Ахматова сильно возмущалась, когда при ней говорили «я живу в Кратово» вместо «я живу в Кратове». Другой литератор предлагал всем, кто говорит «из Кемерово», по такому же образцу говорить «из окно». Видимо, за то десятилетие, за которое распространился новый несклоняемый вариант, мы успели забыть о том, что это правило всегда звучало иначе. Несклоняемые названия населенных пунктов возникли из языка военных, которым важно было давать начальные формы в сообщении. Возьмем, допустим, то же Кратово — из склонения «в Кратове» не ясно, Кратов это или Кратово. Один из наиболее авторитетных словарей сегодня, словарь Зализняка, пишет о несклоняемой форме так: «степень распространенности этого явления так велика, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого».
«Звонит» — этот жупел возникает в любой тематической дискуссии. Есть логика, по которой в языке смещаются ударения, и, хотим мы того или нет, эти законы работают. Перенос ударения с окончания на корень закономерен — «куришь», «варишь» и «даришь» раньше тоже произносились с ударениями на последний слог, просто они этот путь уже прошли. Несмотря на то, что это злит всех очень сильно, мы действительно в будущем будем говорить «звоним».
На сайте Грамота.ру выкладываются электронные версии печатных словарей — это один и тот же материал. У нас по объективным причинам есть случаи расхождения в рекомендациях. Допустим, часто спрашивают, как ставить ударение в слове «тирамису». Раньше мы отвечали, что норма словарно не определена, и так как это слово не устоявшееся, вы имеете право выбрать тот вариант, который вам больше нравится. Вышло академическое издание орфографического словаря 2012 года, и там зафиксировано «тирамису» с ударением на последнем слоге. То есть теперь, когда это слово получило прописку в языке и словарную фиксацию, мы станем отвечать по-другому. Но, допустим, для слова «руккола» такой фиксации еще нет. Колебания в написании недавно заимствованных слов — это вполне естественно для языка. То же касается слов twitter, facebook и прочих. До сих пор не определено, как их писать. Я бы писал по-разному: в статье написал бы «Фейсбук», используя кавычки и прописную букву, а в чате — со строчной и без кавычек.
На самом деле с прописных эти слова пишутся только при официальном титуловании, в текстах официальных документах. Например, в тексте Указа Президента Российской Федерации это слово пишется с большой буквы. А в газетной статье нет никаких оснований для этого, и нужно писать со строчной. Еще очень живуч миф, что «день рождения», поздравляя человека, нужно писать с двух больших букв — нет, оба слова пишутся с маленьких.
Это очень болезненный вопрос, и он постоянно выходит за рамки лингвистики. Мы придерживаемся такой позиции: нормы русского языка складываются столетиями, и они не могут за пять, десять или двадцать лет измениться в угоду каким-то политическим процессам. Поэтому по-русски правильно говорить «на Украину». Вообще, образование предлогов не всегда поддается объяснению. Почему, например «в школе», но «на заводе»? Так сложилось. Это многим не нравится, всем надо докопаться до сути. «Всему должно быть объяснение» — это еще один миф, очень многие вещи в языке нельзя объяснить.
Нехорошо, когда есть две нормы, как в случае со словом «творог». Это очень распространенный миф. Вариантность — это ни в коем случае не изъян для языка, наоборот, это его богатство. И ведь варианты бывают разные. Есть варианты равноправные, как в случае с творогом. Есть варианты категории «предпочтительный/допустимый», «современный/устаревший», и даже для ошибок в словарях есть свои градации. В орфоэпическом словаре, в словаре трудностей есть четкая система помет на этот счет. Допустим, нерекомендуемый вариант — «вандал», например. Есть неправильные варианты, есть грубо неправильные. Подход, при котором считается, что нужен только один вариант, характерен для словарей, адресованных работникам радио и телевидения. Есть словари, которые нацелены именно на то, чтобы показать динамику изменений и богатство норм языка. Словарь — это ведь не учебник, он не должен фиксировать единственно возможные варианты.
Об этом мифе еще Успенский писал в пятидесятые годы в книге «Cлово о словах». Успенский в книге объясняет еще, что у каждого предмета — у той же очереди — есть два края, и вопрос, таким образом, несостоятельный. У Колесова есть объяснение, что это использование «крайнего» вместо «последнего» заимствовано из украинского языка. Есть еще суеверие: все повально стали говорить «это был мой крайний спектакль, крайняя лекция, крайняя передача». У слова «последний» есть несколько негативных оттенков. Например, «плохой» — последний негодяй. Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты и летчики. Но когда мы в речи обычного человека слышим «когда я крайний раз был там-то», это звучит смешно.
Была такая рекомендация в словаре речевого этикета, согласно которой можно употреблять этот глагол по отношению к детям, так могут говорить о себе женщины, но не должны говорить мужчины. Не знаю, насколько она справедлива, но она есть — в качестве простой рекомендации.
На самом деле «вы» пишется с заглавной буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, служебные записки, листовки. Это, кстати, и для филологов не всегда очевидно. На Грамоте.ру есть раздел «Календарь конференций», куда приходят заявки от пользователей портала, и почти в каждом объяснении приходится править, потому что обращение к уважаемым коллегам включает местоимение «вы» с прописной буквы.
🎦 Видео
Владимир Пахомов. Мастер класс "Трудности русской грамматики"Скачать
Решаем вместе 9 задание ЕГЭ (правописание безударных гласных корня)Скачать
Главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов прочитал лекцию в ТамбовеСкачать
Как говорить и писать по-русски? Лекция Владимира ПахомоваСкачать
Откуда берется норма языка? Кто устанавливает правила? Светлана Бурлак. Ученые против мифов 15-14Скачать
Платок из шерстяной разреженной ткани, с подрубкой "10467", вид 14, 115х115 смСкачать
Радикулит и собачья шерсть. "Врачи"Скачать
Развлечёба. ЧТО БУДЕТ, ЕСЛИ... не ходить в школуСкачать
Шерстиваль. Ольга Шуляк. «Эффектный мех — это ловкость рук и никакого мошенничества»Скачать
Видеоурок - ГрушаСкачать