Устойчивые словосочетания со словом красный

Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать

Словосочетания: согласование, управление, примыкание

Фразеологизмы с «красный»

Устойчивые словосочетания со словом красныйАвтор: Дмитрий Сироткин

Подготовил подборку фразеологизмов со словом красный.

Удалось собрать 15 фразеологизмов.

Они сгруппированы по следующим темам: советские фразеологизмы с красным, поджог, абзац, устаревшие фразеологизмы с красным, поэт о красном.

Советские фразеологизмы с красным

  • Красный следопыт (человек (обычно пионер или комсомолец), ведший на общественных началах поисковую работу по сбору материалов для музеев революционной, боевой и трудовой славы)
  • Красная доска (доска почета; тенд с именами лучших производственников)
  • Красный уголок (культурно-просветительное учреждение клубного типа в СССР; помещение, занимаемое таким учреждением)
  • Красный день календаря (выходной день) — кстати, фразеологизмы про праздники

Фразеологизмы про поджог

  • Пустить / подпустить красного петуха (поджечь что-либо, устраивая пожар)
  • Красный петух (поджог, пожар) — кстати, фразеологизмы про петуха

Фразеологизмы про абзац

  • Писаться с красной строки (писаться с нового абзаца)
  • Красная строка (строка в тексте, начинающаяся с отступа; абзац)

Устаревшие фразеологизмы с красным

  • Красный каблук (щеголь в XVIII веке)
  • Красный товар (ткани, мануфактура)

Прочие фразеологизмы с красный

  • Красный угол (почетное место)
  • Красное словцо (остроумная речь; меткое изречение, выражение)
  • (Как) красная девица / девка (о слишком робком, застенчивом человеке)
  • Красная цена (1. самая высокая цена, которую можно дать за что-либо; 2. самое большее, что можно получить за кого-либо или за что-либо) — кстати, фразеологизмы про бизнес
  • Красная книга (реестр редких видов животных и растений всего мира, находящихся на грани исчезновения (вымирания или истребления)) — кстати, фразеологизмы про книги

Крылатое выражение поэта о красном

  • Проходить красной нитью (И.В. Гете, «Избирательное сродство») — кстати, цитаты Гете

Наверное, нет ничего удивительного, что на первом месте оказалась группа советских фразеологизмов с красным, ведь в СССР красный цвет имел особое, почти сакральное значение.

В то же время, исторический спектр значений собранных фразеологизмов существенно шире: от устаревших до вполне распространенных в наши дни.

Мне самому наиболее понравились фразеологизмы «красная строка» и «красный петух».

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Видео:Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

Боги Славян

Видео:Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Добрый день!

Видео:Что можно сказать про любителей красного цвета?Скачать

Что можно сказать про любителей красного цвета?

Устойчивые словосочетания о красном цвете.

«Алые паруса» после выхода повести Александра Грина стали романтическим символом надежды.

Красные национальные головные уборы турок привели к возникновению следующего оборота. красные колпаки — турки

КРАСНЫЙ БИЛЕТ
Красный билет десятирублевый кредитный билет;

«Капитан взял кий в руки. За капитана держанье, держу за капитана красный билет! послышалось во всех углах. Посыпались на стол кредитки». (В. Гиляровский. Трущобные люди).

Улан-Батор (монг. красный богатырь) — столица Монголии.

ДЕНЬ КРАСНОЙ БУКВЫ

англ. red letter day (день красной буквы) — 1) праздник; 2) праздничный, радостный, счастливый день;

БЫТЬ В КРАСНОМ (англ)

Фразеологические единицы, обозначающие дефицитность и неприбыльность, в английском языке также содержат красный цвет: be in (the) red — (букв, «быть в красном») — быть дефицитным go into (the) red — приносить дефицит, стать убыточным, показывать дефицит (о балансе и т.п.)

«Красная вера» — распространённое в монголоязычном мире обозначение школ тибетского буддизма линии Кагью, в противовес «жёлтой» школе Гелуг.

ВИДЕТЬ КРАСНОЕ (англ)

Во фразеологическом фонде английского языка красный цвет используется для описания гнева, бешенства и ярости: to see red — букв, «видеть красное») — обезуметь, прийти в ярость, бешенство или неистовство red in the face — о разгневанном человеке

red eye (красный глаз) — крепкий дешевый виски;

красная дата (красный день календаря)

красный двор — устар. в барской усадьбе место около дома с цветниками, клумбами, предназначенное для отдыха красный уголок — место для отдыха, для игры в бильярд,

КРАСНА ДЕВИЦА
— Так и не надо тебе ничего? Ни серебра казну не хочешь, ни любви девицы красной, ли силы великой? А хочешь властью одарю?
А.Прозоров, Зеркало Велеса

КРАСНОЕ И БЕЛОЕ ДЕЛО

китайский — Hun bai chi si (букв. «красное и белое дело») — Свадьба и похороны

У него паспорт с московской пропиской. У него диплом о высшем образовании, не исключено, что красный диплом. Он положительный, законопослушный гражданин.
П.Дашкова, Вечная ночь

КРАСНЫЕ ДНИ
Красные дни время удач, хорошей жизни;

«Как возложили клеветники измену на Сильвестра да на Адашева, как прогнал их от себя царь, прошли наши красные дни!» (А. К. Толстой. Князь Серебряный).
КРАСНЫЕ ЗАКОНЫ

the Red Laws (красные законы) — свод законов Древнего Рима

Красный звон — звон во все колокола, кроме большого; пасхальный звон.
красный звон во все колокола («во вся тяжкая»).
Красный звон бывает при кафедральных соборах, монастырях, лаврах, т. е. там, где имеется большое количество колоколов, в составе которых много больших колоколов. Красный звон совершается несколькими звонарями, в количестве пяти человек и больше.
Красный звон бывает в Великие Праздники, при торжественных и радостных событиях в Церкви, а также для отдания почести епархиальному архиерею

КРАСНЫЙ
и Белый — Армии в Гражданскю войну

В 1919-м дед-офицер перешёл из Белой армии в Красную, чтобы избежать расстрела.
П.Дашкова, Вечная ночь

Красный каблук франт, щеголь; (красные каблуки в 18 веке считались отличительной приметой щегольского костюма);
« — Вглядись, душенька, вглядись, ведь ни ума, ни сердца, ни чувства в нем ни на грош нет… Охотник за приданым, красный каблук с Невского и ничего более…» (А. Левитов. Отец семейства).

ПОЛИТИКА КРАСНОГО КАРАНДАША

Политика красного карандаша — сокращение средств на социальные нужды.

Красная карточка в футболе означает немедленное удаление с поля

«Красная книга» — книга об исчезающих видах животных, растений и грибов.

РАССТЕЛИТЬ КРАСНЫЙ КОВЕР

to roll out the red carpet for someone (расстелить красный ковер для кого-л.) -принять кого-л. торжественно, с почетом;

Красный Крест — (медицинская служба, организованная согласно женевской конвенции 1864 года

На верхней полке лежала коробка с гигиеническими наборами для одиноких больных. В пластиковом пакете зубная щётка, маленький тюбик пасты, гостиничное мыльце. Месяц назад клиника получила три сотни таких наборов от Международного красного креста, вместе с одноразовыми шприцами, постельным бельём, пижамами.
П.Дашкова, Вечная ночь

КРАСНАЯ КРОВЬ (англ)

Во фразеологических выражениях английского языка красный цвет ассоциируется с физической силой, мужеством и здоровьем: red lood — (букв, «красная кровь») — физическая сила, мужество, смелость be (или look) red about the gills — иметь здоровый вид, выглядеть здоровым

red wing (красное крыло) — дрозд-белобровик;

Красный цвет в некоторых оборотах татарского языка описывает драчуна. кызыл йодрык — (букв, «красный кулак») — драчун

красная луна — символический предвестник убийства в русском фольклоре

англ. red start (красное начало) -горихвостка;
ПРОХОДИТЬ КРАСНОЙ НИТЬЮ — являться ведущей линией

Когда хотят подчеркнуть главную мысль речи оратора или литературного произведения, говорят: «Эта мысль проходит красной нитью…» А почему, например, не черной или синей? И, вообще, при чем тут нить? Это выражение пришло к нам из Англии конца XVIII века, из языка английских моряков. По приказу Адмиралтейства с 1776 года в канаты военного флота на фабриках, их производящих, начали вплетать красную нить, по всей видимости, чтобы не допустить воровства. Вплеталась нить таким образом, чтобы ее нельзя было удалить даже из небольшого куска каната.

ОБРАЩЕНИЕ КРАСНОГО КОВРА

англ. the red carpet treatment (обращение красного ковра) — торжественная встреча; особое хорошее обращение;

огонь, пожар: красный петух — англ. red cock — пожар, поджог; (подпускать’ на крышу посадить красного петуха — поджечь; англ. to make a red cock in someone’s house (сделать красного петуха в чьем-л. доме) -устраивать поджог, пожар;

Планета Марс — «красная планета». Красители марс красный и марс коричневый своим названием также обязаны основному компоненту — красным, оранжевым и бурым оксидам железа.

ДОЛГ ПЛАТЕЖОМ КРАСЕН

Красная площадь в Москве — то есть центральная, красивая.

Во фразеологизмах русского языка у красного цвета есть значение «рабочий».

красный пояс — предместья Парижа, большинство населения которых составляют рабочие

КРАСНЫЙ КАК РАК

ЛИТЕРАТУРА. Так не поверите, он стал красный как рак, взял подарок и пробормотал: «Спасибо большое, но, право, мне неудобно, больше никогда не делайте таких дорогих подарков!» Д.Донцова, Камасутра для Микки-Мауса

Ну что за невезение?! Шарп покраснел, как рак, выдавил из себя беспомощную улыбку и неожиданно произнёс: – Маша! Я могу пригласить вас пообедать? В.Панов, И.Пронин, Охотники на вампиров

КРАСНАЯ РУКА (англ)

Красный цвет в английском языке ассоциируется с кражей. Это отражено в следующих оборотах: catch somebody red-handed — (букв, «поймать кого-либо с красной рукой») — поймать кого-либо с поличным be (или get) caught red-handed — быть пойманным с поличным

Красный ряд (устар.) — торговый ряд, в котором продавалась мануфактура. — Это красный ряд. Прилавок гнется под грузом ситцев. Эртель.

Красная (копченая) селедка во фразеологизмах английского языка символизирует что-либо отвлекающее внимание, вводящее в заблуждение: red herring — (букв, «красная селедка») — 1) обманный предлог, уловка;
2) обманный маневр draw a red herring (red herring) — намеренно вводить в заблуждение, отвле-across the path (track или trail) кать внимание от обсуждаемого вопроса

У копченой селедки красный цвет и сильный запах. Раньше охотничьих собак сбивали со следа при помощи копченой селедки, положенной на дорогу

КРАСНЫЙ
сигнальный цвет

Красный как сигнальный цвет — признак опасности, запрета действия, движения (светофор) и др.

red blindness (красная слепота) — дальтонизм;

КРАСНОЕ СЛОВЦО — Красное словцо — остроумное, меткое выражение; яркие, выразительные слова.

Всего несколько вопросов. Вы, Александр, действительно видели в лесу ведьму или приврали для красного словца? — Видел, — шепотом ответил мужчина.
А.Прозоров, Поля доброй охоты

КРАСНЫЙ
НА МИРУ И СМЕРТЬ КРАСНА

«Раймонду доводилось бывать в таких переделках, где смерть косила налево и направо, но, как говорят, «на миру и смерть красна», а здесь он был с ней один на один»
Э.С.Гарднер, Дело о зарытых часах

Красный снег, не существующий в природе, используется для обозначения чего-либо невозможного или недостижимого во фразеологии татарского языка:

Красная строка — отступ перед абзацем
«Начать с красной строки» — в переносном смысле означает начать все с начала

красные телефоны — правительственные, бюрократические телефоны

Видео:Что о нас говорит наш почерк? [Psych2go на русском]Скачать

Что о нас говорит наш почерк? [Psych2go на русском]

To paint the town red (дословно — покрасить город в красный цвет)

Эта идиома означает веселиться и кутить в барах и клубах. Её приписывают событию, когда известный хулиган маркиз Уотерфорд с группой друзей устроили мятеж в городе Мелтон Моубрэй в Лестершире, покрасив в красный цвет городскую заставу и ещё несколько зданий.

Этот оборот появился при помощи метонимического переноса: название закрепилось в английском языке в результате того, что красной тесьмой обвязывали документы

Видео:Влияние цвета на человека | Психология красного цвета.Скачать

Влияние цвета на человека | Психология красного цвета.

Red tape (дословно — красная лента)

Эта идиома означает бюрократию. Впервые это выражение встречается во времена Генри VIII, который послал около 80 петиций Папе Римскому, чтобы тот аннулировал его брак с Екатериной Арагонской. Эти петиции сворачивали, запечатывали и связывали обязательной красной ленточкой

Красный товар ткани, мануфактура;
«Рядом с ним, в его же доме, торгует красным товаром некто Поганкин, который продает… ситец». (Салтыков-Щедрин. Письма из провинции).

ДЕЙСТВОВАТЬ, КАК КРАСНАЯ ТРЯПКА НА БЫКА

  • А носить яркий плащ с золотой окантовкой в опасных местах… то же самое, что размахивание красной тряпкой перед глазами быка. Агры никогда не спят…Дем Михайлов, Господство кланов

КРАСНЫЙ УГОЛ
почетный угол комнаты. Угол, в котором помещались иконы, перед ними горела неугасимая лампада с деревянным маслом.

Все это Никита мигом разглядел, пока нянюшка, войдя в горницу. стояла, повернувшись к красному углу, увешанному старинными иконами в серебряных ризах, с несколькими горевшими лампадками.
В.Ян, Никита и Микитка
— Но ведь не такой ценой! Не изменой Господу нашему, Исусу Христу! — Боярин истово перекрестил несколько раз на висящую в красном углу икону. А.Прозоров, Зеркало Велеса

Красный уголок — культурно-просветительное учреждение клубного типа; помещение, занимаемое таким учреждением.

Красный фонарь — символ, условный знак в кварталах домов терпимости

ОКРАСИТЬ ГОРОД В КРАСНЫЙ ЦВЕТ англ

Во фразеологии английского языка развлечения связываются с красным цветом. to paint the town red — (букв, «окрасить город в красный цвет») — развлекаться в барах, клубах

Красная цена — самая высокая цена, которую можно дать за что-л. — Да видано ли сие, чтоб за еловые жерди плачено по три алтына? Им красная цена — алтын. А.Н.Толстой.

red ink (красные чернила) — дешёвое красное вино;

ПОД КРАСНУЮ ШАПКУ — в солдатах

«Вы до какой поры шалыганить будете? Глядите — в версту вымахал каждый, а на барина единого дня не рабатывал! По каким таким правам? Под красну шапку захотели али как?»
П.П.Бажов, Змеиный след
Красный шум — обозначением естественного шума, характерного для больших водоёмов — морей и океанов, поглощающих высокие частоты. Красный шум слышен с берега от отдалённых объектов, находящихся в океане.

Красный цвет можно найти во фразеологических единицах английского языка, обозначающих болезни. red tongue — (букв, «красный язык») — брюшной тиф

кызыл тел — (букв, «красный язык», татарский) — об остроумном человеке

КРАСНЫЙ
ЯРКИЙ
ЯРКО-КРАСНЫЙ И ФИОЛЕТОВЫЙ

Китайский — Da hun da gi (букв. «яркий красный и фиолетовый») 1. Греметь (прославиться); 2. Быть довольным

red box (красный ящик) — красный кожаный ящик для официальных бумаг членов английского правительства;

красный карандаш — цензура

МАКОВ
МАКОВ ЦВЕТ [чаще всего о лице] — покраснеть (стать цвета красного мака) от сильных эмоций — радости,стыда и т.д.

Дуняшка вспыхнула, как маков цвет, — сквозь слезы посмотрела на Григория.
М.Шолохов, Тихий Дон
Следователь из Генпрокуратуры заалел, как маков цвет. Нинон и не подозревала, какую болезненную тему задела по неведению.
Елена ЯКОВЛЕВА, МАНЬЯК ПО ВЫЗОВУ
МАЛИНОВКА

Малиновый звон — это красивый, мелодичный, бархатный, приятный шум колоколов.
Малиновый звон (трезвон) — очень приятный, мягкий по тембру звон. — Целый день в монастыре колокольный звон, а колокола-то были чудные, звон-то серебристый, малиновый. Мельников-Печерский. — Тут были кошевни, запряженные лихими тройками, украшенными лентами и бубенчиками с малиновым звоном. Салтыков-Щедрин.

(875) Информация подобрана специально для сайта

Видео:Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.

Предложения со словом «красный»

Составим пред­ло­же­ния со сло­вом «крас­ный», в кото­рых оно исполь­зу­ет­ся в раз­ных лек­си­че­ских значениях.

Прежде чем при­ве­сти при­ме­ры пред­ло­же­ний со сло­вом «крас­ный», сна­ча­ла выяс­ним, что в рус­ском язы­ке это мно­го­знач­ное при­ла­га­тель­ное. Устаревшие зна­че­ния это­го сло­ва не будем рас­смат­ри­вать, а выяс­ним толь­ко его акту­аль­ные зна­че­ния в совре­мен­ном рус­ском языке.

Видео:Что значит КРАСНЫЙ цвет? Влияние красного цвета на человекаСкачать

Что значит КРАСНЫЙ цвет? Влияние красного цвета на человека

Лексические значения слова «красный»

Этим сло­вом обо­зна­ча­ют, во-первых, всем извест­ный цвет спек­тра, нахо­дя­щий­ся меж­ду оран­же­вым и фиолетовым:

Устойчивые словосочетания со словом красный

Отметим, что в этом зна­че­нии ана­ли­зи­ру­е­мое при­ла­га­тель­ное исполь­зу­ет­ся чаще всего.

Это при­ла­га­тель­ное может обо­зна­чать цвет кожи от при­ли­ва кро­ви к ней вслед­ствие раз­ных причин:

В пере­нос­ном зна­че­нии это сло­во исполь­зу­ет­ся в каче­стве устой­чи­во­го эпи­те­та «пре­крас­ный», «кра­си­вый», «ясный», «свет­лый»:

Это при­ла­га­тель­ное исполь­зо­ва­лось для обо­зна­че­ния все­го, что свя­за­но с исто­ри­че­ским про­шлым, рево­лю­ци­он­ной деятельностью:

Учитывая раз­ные лек­си­че­ские зна­че­ния это­го каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го, ука­жем с ним пред­ло­же­ния. По соста­ву пред­ло­же­ния с этим сло­вом могут быть про­сты­ми и слож­ны­ми. По цели выска­зы­ва­ния при­ве­дем пред­ло­же­ния повест­во­ва­тель­ные, вопро­си­тель­ные или побу­ди­тель­ные. Если пред­ло­же­ние выра­жа­ет чув­ства гово­ря­ще­го или экс­прес­сив­ную оцен­ку про­ис­хо­дя­ще­го, то по инто­на­ции оно может быть восклицательным.

Видео:Весь английский за 2 часа! Урок-шпаргалка по книге Красный Murphy | Английский язык с нуляСкачать

Весь английский за 2 часа! Урок-шпаргалка по книге Красный Murphy | Английский язык с нуля

Примеры предложений со словом «красный»

Кра́сный и жел­тый узор из листьев неспеш­но ткет насту­пив­шая осень.

Из мха, как кра́сный мая­чок, выгля­ды­ва­ет шляп­ка гриба.

Кра́сная ряби­на — это извест­ное лаком­ство для птиц и зверей.

Посмотри, какой кра́сный рас­свет полы­ха­ет за окном!

Как кра­сив кра́сный закат солн­ца над морем!

Эта мысль, как кра́сная нить, про­хо­дит через все рассуждение.

В народ­ной поэ­зии вос­пе­ва­ет­ся кра́сное сол­ныш­ко, что дарит свет и теп­ло все­му миру.

Посмотри, какой кра́сный нос у Мишки от мороза!

От воз­му­ще­ния у Степана ста­ло крас­ное лицо.

Мороз-озорник поти­хонь­ку щип­лет­ся : у всех детей, ката­ю­щих­ся с гор­ки, крас­ные щеки и нос.

В Красную кни­гу зане­се­ны мно­гие ред­кие живот­ные и птицы.

Подходи, нале­тай, рас­ку­пай кра́сный товар!

Мы шли на кра́сный ого­нёк, кото­рый стал для нас про­вод­ни­ком в этой кро­меш­ной темноте.

💥 Видео

КРАСНЫЙ ОПАСНЫЙ | ИСТОРИЯ И ПСИХОЛОГИЯ КРАСНОГО | КРАСНЫЙ ЦВЕТ В ДИЗАЙНЕ | СОЧЕТАНИЯ С КРАСНЫМСкачать

КРАСНЫЙ ОПАСНЫЙ | ИСТОРИЯ И ПСИХОЛОГИЯ КРАСНОГО | КРАСНЫЙ ЦВЕТ В ДИЗАЙНЕ | СОЧЕТАНИЯ С КРАСНЫМ

Цветные английские ИДИОМЫ // Идиомы цвета, которые должен знать каждыйСкачать

Цветные английские ИДИОМЫ // Идиомы цвета, которые должен знать каждый

Unit 61 Английские местоимения I - MY - MINE. Английская грамматика для начинающих. Красный MurphyСкачать

Unit 61 Английские местоимения I - MY - MINE. Английская грамматика для начинающих. Красный Murphy

Unit 57 Разница между do и make. Устойчивые выражения с do и makeСкачать

Unit 57 Разница между do и make. Устойчивые выражения с do и make

Unit 1 Настоящее время в английском и слова AM, IS, ARE | OK English elementaryСкачать

Unit 1 Настоящее время в английском и слова AM, IS, ARE | OK English elementary

5 класс. Русский язык. СловосочетанияСкачать

5 класс. Русский язык. Словосочетания

Красные флаги психологов 🚩🚩🚩#справитьсяпроще #психологияСкачать

Красные флаги психологов 🚩🚩🚩#справитьсяпроще #психология

Unit 32 (31) Английский модальный глагол MUST. Конструкции MUSTN'T и NEEDN'T | Красный МерфиСкачать

Unit 32 (31) Английский модальный глагол MUST. Конструкции MUSTN'T и NEEDN'T | Красный Мерфи
Поделиться или сохранить к себе: