- Мини-гид по кофейным меню ресторанов
- 7 слов про кофе, которые неправильно произносят и пишут в меню
- Бонус
- Правильно и вкусно: как произносить латте, капучино и глясе
- Расставляем приоритеты: ударение в слове латте
- Какой слог ударный в слове?
- Открываем словарь
- Каппучино или капучино: как правильно писать
- Как правильно произносить название кофе — гляссе или глясе
- «Кофе» и «латте» — какой род?
- 🔍 Видео
Видео:Вот чем заканчивается увлечение кофе (Это лучше знать заранее)Скачать
Мини-гид по кофейным меню ресторанов
Кофе любят и пьют во всем мире, это второй (после воды) по популярности напиток. Иногда, придя в заведение и увидев длинный список сортов кофе и кофейных напитков, просто теряешься, не зная, что выбрать. В чём разница между моккачино, маккиато и фраппучино? Чем отличается американо от классического крепкого эспрессо?
Там Вкусно решил разобраться, какие бывают в мире кофейные напитки и добавки к ним, как их должны готовить и подавать, а также – как их следует пить.
Но для начала – мини-кофейный ликбез о том, как правильно называть кофейные напитки и грамотно сделать заказ. Наш кофейный словарик:
- латте: верно ставить ударение в слове лАтте, на первый слог, потому что в Италии ударение ставится именно на первый слог;
- капучино: пишется это слово без каких-либо удвоенных букв, то есть варианты каппучино, капуччино или каппуччино – неверные. Заметив такое написание в меню, можете смело указывать на ошибку;
- глясе: от французского glacé – ледяной, замороженный. Пишется с одной буквой «с», ударение на последний слог, глясЕ;
- эспрессо;
- кофе: это слово мы просто не можем не упомянуть. Он, как был всегда, так и по-прежнему остается – мужского рода. В разговорной речи допускается употреблять слово «кофе» как существительное среднего рода. Правда, лучше все-таки этого не делать;
- бариста – специалист по приготовлению кофе, владеющий искусством латте-арт, эдакий кофейный сомелье. Это слово мужского рода и не изменяется. Таким образом, и о мужчине и о женщине правильно говорить: «Он/она – превосходный бариста». Не путать с барменом (специалистом по приготовлению напитков барной карты и коктейлей).
Теперь можно смело отправляться в кофейню и заказывать ароматный латте, подозвав опытного бариста. А чтобы глаза не разбежались от огромного количества непонятных названий кофейных напитков, мы приготовили для вас мини-гид по кофейной карте. Четкий, понятный, на все случаи жизни.
- 1.Эспрессо(итал. espresso) – напиток из кофе, приготовленный путём пропускания горячей (90 °C) воды через фильтр с молотым кофе. Ошибочно полагают, что такой кофе наиболее крепкий. Напротив, он теряет много кофеина, в нем больше горечи и меньше кофеина. Основная часть вредных смол остаётся в кофейной гуще.
Эспрессо считают «королем» среди кофе. Основу его вкуса составляют приятный баланс кислинки и горчинки, ощущение свежести и законченности вкуса. Стандартная порция кофе эспрессо – 30-35 мл. Идеальный эспрессо имеет однородную, ровную, плотную золотисто-ореховую пенку (крема). Толщина крема должна быть не менее 2 мм. Подают эспрессо в течение первых полутора минут после приготовления, пьют быстро, несколькими глотками, смакуя пенку, иногда посыпанную сахарной пудрой. Также можно перед употреблением перемешать пенку с остальным кофе, так как вкус сконцентрирован именно в ней.
Существует масса разновидностей эспрессо:
- · эспрессо-доппио (дабл) – двойная порция эспрессо;
- · эспрессо-лунго (лонг-эспрессо) – менее крепкий, чем эспрессо, за счет большего количества воды в чашке (50-60 мл) при том же количестве молотого кофе (7 гр.), но более крепкий, чем американо. Эспрессо добавляется в горячую воду (а не наоборот, как при приготовлении американо), что позволяет сохранить характерную для эспрессо пенку;
- · эспрессо-ристретто – то же количество кофе, но количество воды уменьшается до 20 мл. Самый концентрированный и бодрящий. Пьется без сахара. Считается истинным итальянским кофе и переводится как «крепкий». Подают ристретто в чашке для эспрессо со стаканом холодной воды. Перед первым глотком кофе делается несколько глотков воды. Таким образом предотвращается обезвоживание организма и омываются вкусовые рецепторы.
- · эспрессо-маккиато – с добавлением незначительного количества вспененного молока;
- · эспрессо-кон-панна – эспрессо с шапкой из взбитых сливок;
- · эспрессо-романо – с лимонным соком или лимонной цедрой;
- · эспрессо-корретто – стандартный эспрессо с добавлением спиртных напитков, обычно с ликёром (в Италии зимой – с граппой, в Ирландии – с ирландским виски);
- · кофе по-кубински (исп. сafé сubano, также известен как кубинский эспрессо, кубинский шот) – разновидность эспрессо, появившаяся на Кубе после появления в стране первых итальянских эспрессо-машин. Термин «кубинский кофе» включает в себя как собственно рецепт приготовления эспрессо, так и ряд кофейных напитков, изготавливаемых на его основе.
- 2.Американо (americano) – напиток на основе эспрессо. Его потребляют в нереальных количествах в Северной Америке. Американо готовится в эспрессо-кофеварке: бариста после приготовления 30 мл эспрессо не выключает кофеварку, а продолжает пропускать воду до получения объема 120-160 мл. Долгое время считалось, что содержание кофеина в одной чашке американо намного меньше, чем содержание его в чашке эспрессо. Существует два вида американо: собственно американский кофе, который готовится в фильтровой кофеварке (объем 220 мл, температура 85 ºС) и европеизированный американо, или эспрессо с добавлением кипятка (объем 120 мл, температура 84−92 ºС).
- 3.Глясе (фр. glacé) – холодный напиток на основе кофе, с добавлением мороженого. Подается в стеклянном стакане или фужере, при этом кофе готовят традиционным способом и охлаждают его.
- 4.Капучино (итал. сappuccino) – кофейный напиток итальянской кухни на основе эспрессо с добавлением молока и молочной пенки. Итальянцы пьют капучино преимущественно за завтраком. Обычная порция – 150 мл. Рекомендуемая температура при подаче – 60-70 градусов. Традиционно капучино подаётся в предварительно прогретой фарфоровой чашке, которая сохраняет тепло дольше, чем стеклянная или бумажная.
- 5.Карахильо (исп. сarajillo) – кофе с бренди. Напиток очень популярен у испанцев в сельской местности.
- 6.Кортадо (исп. сortado – «вырезать») очень крепкий кофе с добавлением нескольких капель молока (но не кофе с молоком!). Подаётся в стеклянных стаканах.
Эспрессо получается как «бы разрезанным» небольшим количеством тёплого молока.
- 7.Ипохский белый кофе – кофейный напиток и способ обжарки кофейных зёрен, родиной которого является город Ипох (Малайзия). Для приготовления «белого кофе» кофейные зёрна обжаривают на маргарине из пальмового масла, а готовый напиток подают со сгущенным молоком.
- 8.Кофе по-восточному(кофе по-турецки) – это зерна сорта арабика, хорошо обжаренные и мелко смолотые в «пыль», сваренные на раскаленных углях в турке.
«Кофе по-восточному» или «по-турецки» – европейское и американское название.
На Востоке напиток, приготовленный таким способом, называют просто «кофе».
- 9.Кофе по-ирландски – смесь крепкого свежесваренного кофе и виски, увенчанная легкой, воздушной шапкой нежных взбитых сливок. Кроме великолепного вкуса, ирландский кофе отлично поднимает настроение, потому что невероятно позитивен – как все ирландское.
- 10. Кофе по-венски– эспрессо со взбитыми сливками, посыпанный сверху специями (ванилью, корицей, мускатным орехом, апельсиновой цедрой по вкусу) и тертым шоколадом.
- 11.Латте (от итал. caffè latte – «кофе с молоком») – кофейный напиток родом из Италии, состоящий из молока (итал. latte) и кофе эспрессо. Молока в нем больше, чем в капучино, а молочной пены – немного меньше. По сути, это кофейный коктейль, состоящий из одной части эспрессо и двух частей прогретого молока с пеной. Для аромата в латте добавляют разнообразные сиропы, за исключением цитрусовых, из-за которых молоко может скиснуть.
- 12.Латте маккиато (итал. сaffè macchiato – «запятнанное молоко») – горячий кофейный напиток, приготавливаемый путем вливания в молоко кофе-эспрессо (а не молоко в кофе, как в латте) в пропорции 3:1. Напиток, получается слоистым: слой молока, слой эспрессо, слой вспененного молока. Сначала в бокал для латте вливается именно молоко, а затем уже приготовленный эспрессо. «Маленькое пятнышко» (маккиато) – это кофе, остающееся на поверхности молочной пены. Настоящий итальянский вариант – когда сверху кладется барной ложкой капелька очень нежной молочной пены (примерно 15 мл), в наших кофейнях подаётся реже.
- 13.Лонг блэк (англ. long black) – кофейный напиток на основе эспрессо, распространенный в Австралии и Новой Зеландии. Лонг блэк готовится путем добавления двойной порции эспрессо в горячую воду (вода обычно подогревается при помощи эспрессо-машины). Напиток схож с американо, однако в последнем вода добавляется в эспрессо, а не наоборот. Последовательность приготовления лонг блэк позволяет сохранить наличие характерной для эспрессо пены.
- 14.Моккачино (итал. caffè mocha, также известен как «мо́кко» или «мо́кка»)
– кофейный напиток, созданный в Америке и являющийся разновидностью латте с добавлением шоколада.
- 15.Аффогато (англ. affogato) – десерт на основе кофе. Десерт обычно готовится из ванильного мороженого, которое заливается порцией горячего эспрессо. Существуют разновидности десерта с добавлением амаретто или другого ликера. Аффогато едят ложкой. Есть также рецепты с ореховым мороженым, какао-порошком, сливками или топленым шоколадом.
- 16.Бичерин (итал. bicerin, «маленький стакан») – традиционный для Турина (Италия) напиток, очень популярен в Пьемонте. Его приготовляют из кофе эспрессо, горячего шоколада и молока. Ингредиенты нужно аккуратно налить в стакан так, чтобы они не смешивались. Подают бичерин в маленьком стеклянном стаканчике – отсюда и название.
- 17.Галлон (порт. galão) – португальский горячий кофейный напиток, изготавливаемый путем смешивания кофе эспрессо и горячего вспененного молока. По способу приготовления Галлон схож с латте. В высокий стакан добавляется четверть горячего кофе и три четверти вспененного молока. Возможно приготовление напитка с пропорциями 1:1. Такой напиток носит название «meia de leite» (порт. «половина молока») и подается в чашке.
- 18.Рэд ай (англ. red eye, «красный глаз») – американский крепкий кофейный напиток, получаемый путем добавления эспрессо в обычный кофе, приготовленного при помощи фильтра.
- 19.Фарисей (нем. pharisäer) – горячий кофейный напиток в немецкой кухне, готовится с добавлением рома и взбитых сливок. Фарисей не размешивают, а пьют сквозь сливки.
По традиции тот, кто размешает «фарисея», оплачивает выпивку всей компании.
Фарисей сервируется в высокой чашке-бокале с блюдцем. По традиции выпивший 8 «фарисеев» может забрать себе этот бокал. Однако, хозяин заведения всегда может это предотвратить, своевременно увеличив дозу рома в напитке.
- 20.Флэт уайт (англ. flat white, «чисто белый») – кофе с необычайно нежной текстурой, насыщенным вкусом и пенкой в форме сердца. Напиток готовится путем добавления вспененного паром молока в одну или две порции эспрессо и схож с латте.
- 21.Фраппе (греч. φραπές) – один из видов густых холодных коктейлей. Состоит из кофе, мороженого, холодного молока, фруктово-ягодного сиропа. Все компоненты фраппе взбивают в шейкере или миксере.
Подают либо в высоком стакане, наполненном измельченным льдом с короткими соломинками, или безо льда, в стакане хай-бол с соломинкой. Иногда добавляют ликер или другой алкогольный напиток. Самый распространенный вариант фраппе готовится из кофе, молока и льда.
- 22.Фраппучино (англ. frappuccino) – холодный кофейный напиток, продающийся в мировой сети кофеен Starbucks. Название «фраппучино» произведено путём сложения слов и рецептов «фраппе» и «капучино».
- 23.Холодный кофе – это кофе со льдом, и в этом его изюминка! Часто холодный кофе готовится аналогично горячей версии того или иного кофейного напитка. Так, существуют «холодный латте», «холодный мокко».
- 24.Раф-кофе представляет собой смесь эспрессо, 11%-ных сливок и ванильного сахара. Медовый раф – кофейный коктейль, изобретенный в России в конце 90-х. Он полюбился многим, а теперь уже стал популярен во всем мире! Его особенность состоит в том, что капучинатором в плотную густую пену взбивают не только сливки, а смешанные эспрессо, сливки и мед.
- 25.Торре (торо) – большая порция эспрессо, накрытая сверху шапкой из молочной пены, которая не смешивается с кофе и поднимается над краем чашки примерно на 1,5 – 2 см. «Torre» в переводе с итальянского означает «башня». Молочная пена имеет более сухую и плотную структуру, в отличие от капучино, и хорошо держит форму. Подается в чашке для капучино.
- 26. Фильтр-кофе, регуляр («капельница») – кофе, приготовленный в капельной кофеварке, работающей по «гравитационному» принципу: горячая вода капает на воронку с фильтром, в которой лежит молотый кофе. Пьют фильтр-кофе из больших кружек объемом 200-220 мл.
- 27. Френч-пресс кофе – кофе, заваренный во «французском прессе», в устройстве, состоящем из стеклянного жаропрочного цилиндра с поршнем – фильтром. Обычно во френч-прессе заваривают арабику.
- 28.Фредо(fredo) – это очень популярный кофейный коктейль, который подается холодным. Он имеет приятный карамельный вкус и нежный аромат. Для приготовления кофе фредо берут ровно 30 мл эспрессо, 15 мл карамельного сиропа и 60 мл молока.
29. Кофе бреве (breva) – в этом случае эспрессо перемешивается с молоком и взбитыми сливками в пропорции 2:1:1. Эти ингредиенты придают кофе бреве мягкий и приятный сливочный вкус.
30. Флэт уайт (англ. flat white, «плоский белый») – горячий кофейный напиток, встречающийся в Австралии и Новой Зеландии. Готовится путем добавления вспененного паром молока в одну или две порции эспрессо и схож с латте.
Часто официанты интересуются – подавать ли кофе до или после еды? В идеале, интервал между приемом пищи и чашкой кофе должен быть не менее 2-х часов.
Выпить кофе – значит, устроить себе отдельный приём пищи. А в идеале – и целую церемонию блаженства, которой служит для настоящего кофемана абсолютно каждая чашка кофе.
Видео:Как разобраться в типах и сортах кофе? Как способ приготовления и обжарки влияют на вкусСкачать
7 слов про кофе, которые неправильно произносят и пишут в меню
Грамотность на «Меле»
Сегодняшний выпуск «Грамотности» мы решили посвятить любимому напитку многих — кофе. Нам надоело, что даже заядлые кофеманы неправильно произносят «эспрессо» и «латте», а небезызвестная сеть кофеен допускает в своих меню фатальные ошибки а-ля «гляссе». «Мел» объясняет самые раздражающие кофейные ошибки (а также бонусом рассказывает про «смузи»).
Правильно: мой кофе (м.р.)
Давайте мы сразу уясним, что кофе — это мужчина. Кофе был и остаётся мужского рода, как бы ни пытались некоторые словари (а особенно люди) сделать из него существительное среднего рода, пугая нас громкими новостями семилетней давности. Слово «кофе» действительно встречается в словарях (ещё с 70-80-х годов) как существительное и мужского, и среднего рода. Но средний род всегда носит пометку «разг.». Согласно литературной норме кофе — это существительное мужского рода.
Многие думают, что если прокричать официанту «экспрессо», то он (кофе) приготовится быстрее. На самом деле это грубая и неприятная ошибка, режущая слух не хуже кофейного среднего рода. Название классического вида кофе произошло от латинского глагола exprimo, что в переводе на русский означает «выжимать». Затем его стали употреблять итальянцы, которые и предложили свой вариант — espresso (потому что в итальянском алфавите нет буквы «x»). Нам, проживающим в России, остаётся только подчиниться и запомнить правильный вариант произношения — «эспрессо».
Как и многие другие кофейные слова, кофе с капюшоном из молочной пены пришел к нам из Италии, где очень любят раскатистые звуки, а удвоения встречаются на каждом шагу. В случае с капучино та же история: происходит оно от cappuccino, где, как мы с вами видим, сразу два удвоения. Поэтому вполне естественно, что в меню вы могли встречать формы: «каппучино», «капуччино» и даже «каппуччино». Однако в русском языке верный вариант лишь один — «капучино». Доказано «Русским орфографическим словарём» Лопатина.
Название «кофе с молоком» — латте — обычно пишут правильно, потому что мы будто бы и произносим удвоенное твёрдое [тэ], а вот с ударением беда. Верно ставить ударение в слове «лАтте» на первый слог. Здесь мы вновь смотрим на первоисточник. Слово родом из Италии (от ит. latte — молоко), а итальянцы ставят ударение именно так. И не забываем, что способы приготовления кофе пишутся без кавычек и без дефиса: кофе латте, кофе капучино, кофе эспрессо.
Ещё один вид кофе с шариком мороженого сверху. В меню по-прежнему главенствует несуществующее «гляссе». Название придумали французы: от glace — «ледяной, замороженный». Раньше в словарях в самом деле был зафиксирован вариант написание с удвоенной «с», но теперь Лопатин призывает употреблять только «глясе».
С глясе разобрались, но не будет лишним добавить пару строк о его важном компоненте — мороженом. Проговаривая это слово про себя, мы как будто произносим двойное «н», но на письме такого повторяться не должно. «Мороженое» — это существительное, которое образовано от глагола «морозить» несовершенного вида, и здесь всегда пишется одна «н». Появление «нн» возможно только в случае, если глагол «морозить» превращается в прилагательное с зависимыми словами или причастие. Например, «замороженный йогурт».
Бонус
Когда вы хотите выпить освежающий смузи, а в меню читаете «смусси» — желание напрочь отпадает. Это, конечно, не кофе, но ошибка неоднократно замечена в меню различных российских заведений, в том числе кофеен. Слово заимствовано из английского языка (от smooth — «однородный, мягкий»), где smoothie — это такой густой коктейль из фруктов или овощей, смешанных с соком или молоком. А ошибка возникает из-за неоднозначного произношения буквосочетания th. Словарной фиксации пока ещё нет, но и сомнений, что в русском языке закрепится именно вариант «смузи» тоже нет.
Видео:7 Фактов о Кофе, Которые вы, Скорее Всего, Не ЗналиСкачать
Правильно и вкусно: как произносить латте, капучино и глясе
Кофейные напитки стали неотъемлемым ритуалом каждого второго жителя нашей страны. Несмотря на то, что многие гурманы разбираются в сортах кофе, в процесс приготовления напитков, не все знают, как правильно произносить названия кофе латте, глясе или как их писать. Поэтому приглашаем провести работу над ошибками.
Видео:Самое понятное видео! В чем разница ЛАТТЕ и КАПУЧИНО? ● Кофе с молоком в ИталииСкачать
Расставляем приоритеты: ударение в слове латте
Правильное произношение станет отличным дополнением к вкусному напитку с утра. Начнем с ударения. Довольно часто бариста слышат неправильный заказ кофейного напитка, но исправлять никто не осмеливается. Все-таки клиент всегда прав.
Так лАтте или латтЕ? Следует запомнить, что ударение следует ставить в слове на первый слог. То есть правильно произносить название кофе — лАтте. Именно этот вариант правильный. А чтобы убедиться следует разобраться в происхождении названия напитка.
Какой слог ударный в слове?
Много людей произносят «латте» с неправильным ударением. Чтобы убедиться в правильности, открываем секрет происхождения названия. Из итальянского языка перевод latte звучит, как молоко. Именно этот ингредиент является основным в рецепте приготовления вкусного напитка.
Открываем словарь
Чтобы правильно произносить названия кофе, не лишне будет заглянуть в привычный орфографический словарь. Ударение в слове латте ставим на первый слог. Подтверждением является и запись в словаре. Итальянское происхождение лексической единицы определяет этот вариант ударения. В этом языке ударным является гласный в предпоследнем слоге.
Видео:Методы обработки кофейного зерна | Сухая, мытая обработка кофеСкачать
Каппучино или капучино: как правильно писать
Когда мы разобрались с правильным ударением в латте, самое время удостоверится в том, как не только правильно произносить названия кофе, но и писать их, например, капучино. Это название также заимствовано из итальянского языка.
Можно встретит легенду, что слово «капучино» произошло от известного ордена монахов-капуцинов. Они носили длинное одеяние коричневого цвета с острым капюшоном. Якобы именно члены этого ордена добавляли в кофе молочную пену. Версия вполне имеет право на существование, поскольку с итальянского «cappuccio» переводится как капюшон.
В иностранных языках это слово пишется с двумя буквами «p», «c». В русском языке в результате упрощения правильно писать следует «капучино».
Но не стоит забывать и о том, что в профессиональной литературе можно встретить написание в двумя «ч».
Если верить Википедии, то оба варианта принято считать верными. Но никак нельзя писать название этого напитка с двумя буквами «п».
Если у вас возникают сомнения, как пишется латте, не забудьте написать две «т». С эспрессо и экспрессо у многих тоже часто возникают затруднения. Первый вариант верный.
Узнать лучшие рецепты приготовления латте в домашних условиях без кофемашины можно тут.
Видео:Темперовка кофеСкачать
Как правильно произносить название кофе — гляссе или глясе
Слово «глясе» пришло в наш язык из французского. И в интернете, конечно, найдется и правила, и выборки из словаря о том, как правильно писать и произносить название всеми любимого кофейного напитка.
Переводится это изысканное слово, как «замороженный». Большинство слов французского языка имеют ударение на последнем слоге. «Глясе» не является исключением, тогда как в «латте» ударение ставится на первый слог.
Но несмотря на происхождение слова, верят, что такое лакомство изобрели далеко не во Франции, а в Австрии, скомпоновав свежезаваренный кофе с мороженным.
Информация из орфографического словаря русского языка подтверждает, что согласно правилам написания слов иностранного происхождения «глясе» следует писать с одной «с». И это единственно правильный вариант.
Но в сети, а именно в Википедии, можно найти и другие варианты. Например, авторы этого источника не столь категоричны и вполне допускают написание как с одной, так и с двумя буквами «с». Поэтому не удивляйтесь, если на просторах интернета встретите «гляссе» и «глясе».
Но не стоит забывать об оригинальном варианте «glace». То есть во французском слове также присутствует только одна буква «с». Поэтому не удивительно, что и в русском языке нету удвоения. Лучшие детальные рецепты приготовления классического глясе можно посмотреть здесь.
Видео:Пропорции и размеры кофейных напитков: американо, капучино, латте, флэт уайтСкачать
«Кофе» и «латте» — какой род?
Когда с орфографией разобрались, нелишним будет узнать и другие нюансы, которые касаются слов «кофе», «глясе», «латте». Вопрос о том, как правильно использовать слово «кофе» в предложении, время от времени беспокоит тех, кто старается разговорить грамотно и правильно. И не зря.
Ведь слова иностранного происхождения – несклоняемые и буква «е» в конце всегда ставит в тупик. Как правильно определить в таких названиях как «глясе», «кофе», «латте» род. Все несклоняемые имена существительные, которые заканчиваются на «е», имеют средний род. Но так ли со словом «кофе»?
Но когда «кофе» встречается в литературных произведениях, это в основном мужской род. Почему? Детальное объяснение присутствует. Изначально, этот бодрящий напиток был известен в России под названием «кофей или кофий».
Прошло немало лет, пока в обществе установилось привычное нам название «кофе», а «кофей» канул в Лету. Поэтому это название напитка и имеет мужской род. Но несмотря на эти правила, в литературе можно найти немало примеров с таким словосочетанием как «черное кофе». И это не значит, что люди, которые его употребили, незнакомы с правилами русского языка.
Чтобы не возникало вопросов, Министерство образования приняло изменения и разрешило употреблять имя существительное «кофе» в среднем и мужском роде.
🔍 Видео
Каппинг кофе: правила дегустацииСкачать
Вкус кофе: термины бариста | Аромат, баланс, тело, букет, послевкусиеСкачать
Альтернативные методы заваривания кофе: воронка V60, аэропресс, американ пресс, bonavita.Скачать
Распределение кофе в холдере | Weiss Distribution TechniqueСкачать
Как улучшить вкус кофе? Разбираем понятие экстракции.Скачать
Основные виды кофе: арабика и робустаСкачать
Вот она - правда! Реакция сосудов на кофе вас удивит!Скачать
Кофейный этикет😉 Как правильно пить латте.Скачать
Если в кофейне плохой кофеСкачать
Топ 10 ошибок при взбивании молокаСкачать
Расставили альтернативные способы приготовления кофе по степени насыщенности кофеиномСкачать
Как правильно пить кофе?Скачать
Какой зерновой и молотый кофе выбрать в супермаркете?Скачать