Стихотворение к мельпомене с ударениями

Видео:Вот как надо стихи сдавать! Прикол в школе)))Скачать

Вот как надо стихи сдавать! Прикол в школе)))

Гораций — К Мельпомене (Памятник): Стих

Перевод Афанасия Фета

Воздвиг я памятник вечнее меди прочной
И зданий царственных превыше пирамид;
Его ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,
Ни ряд бесчисленных годов не истребит.

Нет, весь я не умру, и жизни лучшей долей
Избегну похорон, и славный мой венец
Все будет зеленеть, доколе в Капитолий
С безмолвной девою верховный ходит жрец.

И скажут, что рожден, где Ауфид говорливый
Стремительно бежит, где средь безводных стран
С престола Давн судил народ трудолюбивый,
Что из ничтожества был славой я избран

За то, что первый я на голос эолийский
Свел песнь Италии. О, Мельпомена, свей
Заслуге гордой в честь сама венец дельфийский
И лавром увенчай руно моих кудрей.
______________________
Пер. А. П. Семенова-Тян-Шанского

Создан памятник мной. Он вековечнее
Меди, и пирамид выше он царственных.
Не разрушит его дождь разъедающий,
Ни жестокий Борей, ни бесконечная
Цепь грядущих годов, в даль убегающих.
Нет, не весь я умру! Лучшая часть моя
Избежит похорон: буду я славиться
До тех пор, пока жрец с девой безмолвною
Всходит по ступеням в храм Капитолия.
Будет ведомо всем, что возвеличился
Сын страны, где шумит Ауфид стремительный,
Где безводный удел Давна — Апулия,
Эолийский напев в песнь италийскую
Перелив. Возгордись этою памятной
Ты заслугой моей и, благосклонная
Мельпомена, увей лавром чело мое!

Видео:Гораций. "К Мельпомене". На латинском языке.Скачать

Гораций. "К Мельпомене". На латинском языке.

К Мельпомене — Я памятник вознес. Гораций

Квинт Гораций Флакк (65 — 8 гг. до н. э.)

перевод с латинского

К Мельпомене (III, 30)

Я памятник вознес себе навеки
Превыше Нила царских пирамид,
Что не разрушат ни земные реки,
Ни Аквилона[1] грозный ве’тров вид,
Ни бег времен, ни даже вереница
Бесчисленных годов, для них – мой верный щит.
И весь я не умру, хотя б одна страница,
Но тленья Либитины[2] избежит.
И славен буду я в моем потомстве,
Доколь с весталками[3] не канет понтифик[4]
Из Капитолия во вражьем вероломстве
В последний молчаливой девы[5] крик.
И всяк плебей меня уже прославит
И разнесет повсюду Ауфид[6],
Что с местности, где Давнус[7] злобный правит
И где народ меня благословит,
Я первый в Рим, как Цезарь Клеопатру[8],
Напевы эолийские[9] увел.
О, Мельпомена, к твоему амфитеатру
Дельфийским[10] лавром захватил престол.

Quintus Horatius Flaccus

HORATII CARMINUM III, 30

Ad Melpomenen (III, 30)

Exegi monumentum aere perennius
Regalique situ pyramidum altius,
Quod non imber edax, non aquilo impotens
Possit diruere aut innumerabilis
Annorum series et fuga temporum.
Non omnis moriar multaque pars mei
Vitabit Libitinam: usque ego postera
Crescam laude recens, dum Capitolium
Scandet cum tacita virgine pontifex:
Dicar, qua violens obstrepit Aufidus
Et qua pauper aquae Daunus agrestium
Regnavit populorum, ex humili potens
Princeps Aeolium carmen ad Italos
Deduxisse modos. Sume superbiam
Quaesitam meritis et mihi Delphica
Lauro cinge volens, Melpomene, comam.

Примечание: Державин и Пушкин написали свои «Памятники» по
мотивам этого произведения Горация. Под Римом имеется в виду
Италия вся, т. к. в древности Рим олицетворял собой всю Италию.

[1] Аквилон — божество северного и северно-восточного ветра
в древнеримской мифологии.

[2] Либитина — в древнеримской культуре и мифологии богиня
мертвых и погребения, в честь коей строилось множество храмов.

[3] весталка — жрица богини Весты в Древнем Риме, хранившая
обет целомудрия и молчания, в связи с чем весталок также нередко
называли «молчаливыми девами» (о сем см. в примечаниях ниже).

[4] понтифик (в моем переводе смещение ударения на последний
слог для придания классичности стиля) — в Древнем Риме член
высшей коллегии жрецов, включая также Верховного понтифика.
В сем тексте, по-видимому, речь идет именно о Верховном жреце.

[5] молчаливая дева — речь идет о весталке, жрице богини Весты
в Древнем Риме. Весталки пользовались большим почетом в Риме,
на протяжении жизни они должны были хранить обет целомудрия,
а нередко и обет молчания. Нарушение же обета каралось смертью.
Избранные весталки попадали под покровительство понтификата.

[6] Ауфид (Авфид) — главная река Апулии (ныне Офанто), истоки
коей находятся в Апеннинах, подле древней Венузии. Река впадает
в Адриатическое море.

[7] Давнус (Давн) — отриц. персонаж древнегреческой мифологии,
царь давниев и царь Апулии на юго-востоке Италии; являлся сыном
Ликаона, царя Аркадии, которого, согласно мифу, превратили в волка
за принесение человеческой жертвы Зевсу. Обладал также свирепым
нравом, но роль этого персонажа в деяниях отца его не до конца ясна
и размыта. По легенде, ввиду последовавшей за этим по вине отца их
кары от Зевса, он, вместе с братьями его, бежал из Аркадии в земли
Южной Италии, завоевал их и поделил между братьями на три части.
Местность, где некогда правил Давнус, Гораций упоминает в тексте
далеко неслучайно, т. к. известно, что сам Гораций родился в Венузии,
что располагалась на границе Лукании и Апулии.

[8] Образ Цезаря с Клеопатрой добавлен для усиления текста, что
никак не портит перевод, а делает его художественно только ярче,
учитывая, что сам образ Цезаря и Клеопатры упоминается в другом
произведении Горация, а именно в произведении «Кармина, I, 37»,
что представлен в моем переводе: http://www.stihi.ru/2010/06/07/5306

[9] напевы эолийские — речь идет о возвышенной древнегреческой
поэзии, истоки коей видать в Эолии (Эолиде), исторической области
на эгейском побережье Малой Азии. Упоминая последние, Гораций
хотел выразить, что он первым перенес мотивы эолийской поэзии в
древнеримское творчество.

[10] дельфийский — имеющий отношение к Дельфе (свойственный
ей), селению, где находился главный храм Аполлона, могучего бога
древнеримской и древнегреческой мифологии, покровителя поэзии.

Видео:Квинт Гораций Флакк К МельпоменеСкачать

Квинт Гораций Флакк К Мельпомене

К Мельпомене (Памятник)

Перевод Афанасия Фета

Воздвиг я памятник вечнее меди прочной
И зданий царственных превыше пирамид;
Его ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,
Ни ряд бесчисленных годов не истребит.

Нет, весь я не умру, и жизни лучшей долей
Избегну похорон, и славный мой венец
Все будет зеленеть, доколе в Капитолий
С безмолвной девою верховный ходит жрец.

И скажут, что рожден, где Ауфид говорливый
Стремительно бежит, где средь безводных стран
С престола Давн судил народ трудолюбивый,
Что из ничтожества был славой я избран

За то, что первый я на голос эолийский
Свел песнь Италии. О, Мельпомена, свей
Заслуге гордой в честь сама венец дельфийский
И лавром увенчай руно моих кудрей.
______________________
Пер. А. П. Семенова-Тян-Шанского

Создан памятник мной. Он вековечнее
Меди, и пирамид выше он царственных.
Не разрушит его дождь разъедающий,
Ни жестокий Борей, ни бесконечная
Цепь грядущих годов, в даль убегающих.
Нет, не весь я умру! Лучшая часть моя
Избежит похорон: буду я славиться
До тех пор, пока жрец с девой безмолвною
Всходит по ступеням в храм Капитолия.
Будет ведомо всем, что возвеличился
Сын страны, где шумит Ауфид стремительный,
Где безводный удел Давна — Апулия,
Эолийский напев в песнь италийскую
Перелив. Возгордись этою памятной
Ты заслугой моей и, благосклонная
Мельпомена, увей лавром чело мое!

💡 Видео

Gaudeamus (Гаудеамус) - гимн студентов - 7 куплетов - исполнение, текст, транскрипцияСкачать

Gaudeamus (Гаудеамус) - гимн студентов - 7 куплетов - исполнение, текст, транскрипция

РАБОЧАЯ СХЕМА 👍Лайфхак, как учить стихи 😁Скачать

РАБОЧАЯ СХЕМА 👍Лайфхак, как учить стихи 😁

Гораций К Мельпомене Памятник #стихиопамяти #древнеримскаялирикаСкачать

Гораций  К Мельпомене  Памятник #стихиопамяти #древнеримскаялирика

Как быстро выучить ЛЮБОЙ стих за 6 минут? Этому не научат в школеСкачать

Как быстро выучить ЛЮБОЙ стих за 6 минут? Этому не научат в школе

Стихотворные размеры. Ритм стихотворенияСкачать

Стихотворные размеры. Ритм стихотворения

Удалили с экзамена ОГЭ Устное Собеседование shorts #shortsСкачать

Удалили с экзамена ОГЭ Устное Собеседование shorts #shorts

О. Мандельштам (1891-1938). Стихотворения. Читают М. Козаков и С. Юрский. М40-47723. 1987Скачать

О. Мандельштам (1891-1938). Стихотворения. Читают М. Козаков и С. Юрский. М40-47723. 1987

Поздравительные стихи!Скачать

Поздравительные стихи!

Г.Р. Державин " Властителям и судиям " | Учи стихи легко | Караоке | Аудио Стихи Слушать ОнлайнСкачать

Г.Р. Державин " Властителям и судиям " | Учи стихи легко | Караоке | Аудио Стихи Слушать Онлайн

«Памятник» Г. Державин. Анализ стихотворенияСкачать

«Памятник» Г. Державин. Анализ стихотворения

«Что такое стихи, или как выразить невыразимое?» | Лекция Алексея МашевскогоСкачать

«Что такое стихи, или как выразить невыразимое?» | Лекция Алексея Машевского

Анатолий Найман об Осипе Мандельштаме. Часть 1Скачать

Анатолий Найман об Осипе Мандельштаме. Часть 1

Как писать стихи? Создаем стихотворение по шагам. "Суд идет!"Скачать

Как писать стихи? Создаем стихотворение по шагам. "Суд идет!"

Стих: Новый год ХАРАМ ...Дед Мороз баран😂😂😂Скачать

Стих: Новый год ХАРАМ ...Дед Мороз баран😂😂😂

Интересно Как умер Пушкин?Скачать

Интересно Как умер Пушкин?

Николай Гумилев - Память. Стих. Nikolay Gumilyov - Memory. Poem.Скачать

Николай Гумилев - Память. Стих. Nikolay Gumilyov - Memory. Poem.

Сыграем в плохие рифмы?!🤫 #shortsСкачать

Сыграем в плохие рифмы?!🤫 #shorts
Поделиться или сохранить к себе: