Смерть поэта*
*Написано на смерть А.С.Пушкина, погибшего вследствие дуэли 29 января 1837г.
**Убийца Пушкина Жорж Дантес — француз, усыновлённый нидерландским посланником в России Геккерном.
***Владимир Ленский — герой романа в стихах «Евгений Онегин».
Стихотворение распространялось в поздних списках с эпиграфом:
Отмщенье, государь, отмщенье!
Паду к ногам твоим:
Будь справедлив и накажи убийцу,
Чтоб казнь его в позднейшие века
Твой правый суд потомству возвестила,
Чтоб видели злодеи в ней пример.
Авторство эпиграфа не доказано.
Михаил Лермонтов
Смерть поэта (Погиб поэт! – невольник чести…) (+ Анализ)
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
Смерть поэта
Михаил Лермонтов
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
«Смерть поэта» («На смерть Пушкина») — стихотворение Михаила Лермонтова о трагической гибели Александра Сергеевича Пушкина и вине общества в смерти Поэта.
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
«Смерть поэта» стало стихотворением-памятником Лермонтову, создавшим ему громкую известность и проявившим его публичную позицию на социально-политическое положение России.
p, blockquote 4,0,0,0,0 —>
«На смерть А.С. Пушкина»
p, blockquote 5,0,0,0,0 —>
Отмщенья, государь, отмщенья!
Паду к ногам твоим:
Будь справедлив и накажи убийцу,
Чтоб казнь его в позднейшие века
Твой правый суд потомству возвестила,
Чтоб видели злодеи в ней пример.
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
Погиб поэт! – невольник чести –
Пал, оклеветанный молвой,
С свинцом в груди и жаждой мести,
Поникнув гордой головой.
Не вынесла душа поэта
Позора мелочных обид,
Восстал он против мнений света
Один как прежде… И убит!
Убит. К чему теперь рыданья,
Пустых похвал ненужный хор
И жалкий лепет оправданья?
Судьбы свершился приговор!
Не вы ль сперва так злобно гнали
Его свободный, смелый дар
И для потехи раздували
Чуть затаившийся пожар?
Что ж? Веселитесь… – он мучений
Последних вынести не мог:
Угас, как светоч, дивный гений,
Увял торжественный венок.
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
Его убийца хладнокровно
Навел удар… Спасенья нет.
Пустое сердце бьется ровно,
В руке не дрогнул пистолет.
И что за диво. Издалека,
Подобный сотням беглецов,
На ловлю счастья и чинов
Заброшен к нам по воле рока;
Смеясь, он дерзко презирал
Земли чужой язык и нравы;
Не мог щадить он нашей славы;
Не мог понять в сей миг кровавый,
На что он руку поднимал.
p, blockquote 8,0,0,0,0 —>
И он убит – и взят могилой,
Как тот певец, неведомый, но милый,
Добыча ревности глухой,
Воспетый им с такою чудной силой,
Сраженный, как и он, безжалостной рукой.
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
Зачем от мирных нег и дружбы простодушной
Вступил он в этот свет завистливый и душный
Для сердца вольного и пламенных страстей?
Зачем он руку дал клеветникам ничтожным,
Зачем поверил он словам и ласкам ложным,
Он, с юных лет постигнувший людей.
p, blockquote 10,0,0,0,0 —>
И прежний сняв венок, – они венец терновый,
Увитый лаврами, надели на него:
Но иглы тайные сурово
Язвили славное чело;
Отравлены его последние мгновенья
Коварным шепотом насмешливых невежд,
И умер он – с напрасной жаждой мщенья,
С досадой тайною обманутых надежд.
Замолкли звуки чудных песен,
Не раздаваться им опять:
Приют певца угрюм и тесен,
И на устах его печать.
***
А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастия обиженных родов!
Вы, жадною толпой стоящие у трона,
Свободы, Гения и Славы палачи!
Таитесь вы под сению закона,
Пред вами суд и правда – всё молчи.
Но есть и божий суд, наперсники разврата!
Есть грозный суд: он ждет;
Он не доступен звону злата,
И мысли и дела он знает наперед.
Тогда напрасно вы прибегнете к злословью:
Оно вам не поможет вновь,
И вы не смоете всей вашей черной кровью
Поэта праведную кровь!
p, blockquote 11,0,0,0,0 —>
Год написания: 1837
p, blockquote 12,0,0,0,0 —>
Стихотворение М. Ю. Лермонтова занимает в истории отечественной литературы особое место:
это наиболее ранняя по времени и несравненная по поэтической силе обобщающая оценка исторического, всенародного значения Пушкина, его «дивного гения» для России,
и в этом смысле выдающийся акт общественного, национального самосознания.
— И. С. Чистова
p, blockquote 13,0,0,0,0 —>
Стихотворение написано на смерть Пушкина (Пушкин умер 29 января 1837 г.).
p, blockquote 14,0,0,0,0 —>
Автограф полного текста стихотворения не сохранился. Имеются черновой и беловой автографы первой его части до слов «А вы, надменные потомки».
p, blockquote 15,0,0,0,0 —>
Стихотворение имело широкий общественный резонанс. Дуэль и смерть Пушкина, клевета и интриги против поэта в кругах придворной аристократии вызвали глубокое возмущение среди передовой части русского общества. Лермонтов выразил эти настроения в мужественных, исполненных поэтической силы стихах, которые разошлись во множестве списков среди современников.
p, blockquote 16,0,0,0,0 —>
Имя Лермонтова, как достойного наследника Пушкина, получило всенародное признание. В то же время политическая острота стихотворения вызвала тревогу в правительственных кругах.
p, blockquote 17,0,0,0,0 —>
По рассказам современников, один из списков с надписью «Воззвание к революции» был доставлен Николаю I. Лермонтова и его друга С. А. Раевского, участвовавшего в распространении стихов, арестовали и привлекли к судебной ответственности. 25 февраля 1837 г. по высочайшему повелению был вынесен приговор: «Л[ейб]-гв[ардии] гусарского полка корнета Лермантова… перевесть тем же чином в Нижегородский драгунский полк; а губернского секретаря Раевского… выдержать под арестом в течение одного месяца, а потом отправить в Олонецкую губернию для употребления на службу, по усмотрению тамошнего гражданского губернатора».
p, blockquote 18,0,0,0,0 —>
В марте Лермонтов выехал из Петербурга, направляясь в действующую армию на Кавказ, где в это время находился Нижегородский драгунский полк.
p, blockquote 19,0,0,0,0 —>
В стихах «Его убийца хладнокровно» и следующих речь идет о Дантесе – убийце Пушкина.
p, blockquote 20,0,1,0,0 —>
Жорж Шарль Дантес (1812–1895) – французский монархист, бежавший в 1833 г. в Россию после вандейского мятежа, был приемным сыном голландского посланника в Петербурге барона Геккерена.
p, blockquote 21,0,0,0,0 —>
Имея доступ в салоны придворной русской аристократии, участвовал в травле поэта, закончившейся роковой дуэлью 27 января 1837 г. После смерти Пушкина выслан во Францию.
p, blockquote 22,0,0,0,0 —>
Поцелуями прежде считал…(+Анализ)
В стихах «Как тот певец, неведомый, но милый» и следующих Лермонтов вспоминает Владимира Ленского из романа Пушкина «Евгений Онегин».
«А вы, надменные потомки» и следующие 15 стихов, по свидетельству С. А. Раевского, написаны позднее, чем предшествующий текст.
p, blockquote 23,0,0,0,0 —>
Это отклик Лермонтова на попытку правительственных кругов и космополитически настроенной знати очернить память Пушкина и оправдать Дантеса. Непосредственным поводом для создания последних 16 стихов, по свидетельству Раевского, послужила ссора Лермонтова с родственником, камер-юнкером Н. А. Столыпиным, который, навестив больного поэта, стал излагать ему «невыгодное» мнение придворных лиц о Пушкине и попытался защитить Дантеса.
p, blockquote 24,0,0,0,0 —>
Аналогичный рассказ содержится в письме А. М. Меринского к П. А. Ефремову, издателю сочинений Лермонтова. Существует список стихотворения, где неизвестный современник Лермонтова назвал ряд фамилий, позволяющих представить себе, о ком идет речь в строках «А вы, надменные потомки Известной подлостью прославленных отцов».
p, blockquote 25,0,0,0,0 —>
Это графы Орловы, Бобринские, Воронцовы, Завадовские, князья Барятинские и Васильчиковы, бароны Энгельгардты и Фредериксы, чьи отцы и деды добились положения при дворе лишь с помощью искательства, интриг, любовных связей.
p, blockquote 26,0,0,0,0 —>
Гвоздев 22 февраля 1837 г. написал ответ Лермонтову, содержавший строки, подтверждающие правильность первоначального чтения спорного стиха:
p, blockquote 27,0,0,0,0 —>
Не ты ль сказал: «Есть грозный суд!»
И этот суд есть суд потомства…
p, blockquote 28,0,0,0,0 —>
Год написания: 1837
p, blockquote 29,0,0,0,0 —>
p, blockquote 30,0,0,0,0 —>
Анализ стихотворения Михаила Лермонтова «Смерть поэта»
1 вариант
Анализ стихотворения Лермонтова «Смерть поэта» следует начинать с произошедших исторических событий, которые привели Лермонтова к написанию данного произведения. В январе 1837 года умирает Александр Сергеевич Пушкин. Весть о смерти такого талантливого человека, как Пушкин в его расцвете сил очень сильно потрясла Михаила Юрьевича. Трагическая кончина при довольно нелепых обстоятельствах не давала Лермонтову покоя. В порыве отчаяния и жажды справедливости автор пишет стихотворение «Смерть поэта». Бытует мнение, что в данном произведении Лермонтов выражает свое несогласие с политикой государства и многих высокопоставленных чиновников, оправдывающих поведение убийцы А.С. Пушкина.
p, blockquote 31,0,0,0,0 —>
Данное произведение было написано в таком приемлемом для русского человека жанре, что сразу стало любимым и известным среди широкого круга читателей. Произведение переписывали, цитировали и заучивали наизусть. Несмотря на то, стихотворение посвящается гибели конкретного человека, судьба которого оборвалась трагическим образом, поэт вкладывает в свое творение и вечный вопрос противостояния добра и зла, темных и светлых сил.
p, blockquote 32,0,0,0,0 —>
В произведении «Смерть поэта» жизненный путь Пушкина представляется как многочисленные судьбы миллионов талантливых людей, ушедших из жизни очень рано.
p, blockquote 33,0,0,0,0 —>
О чем данное стихотворение?
p, blockquote 34,0,0,0,0 —>
Стихотворение «Смерть поэта» описывает не справедливую и раннюю гибель молодого и талантливого автора. Условно все стихотворение можно разделить на две половины. В первой половине идет полное описание трагической кончины А.С. Пушкина в 1837 году. Если внимательно вчитаться в написанные строки становится явным несогласие Лермонтова с позицией высшего общества, не раз критиковавшего и насмехавшегося над Пушкиным. В данном произведении Лермонтов осуждает надменное отношение высшего общества к талантливому поэту.
p, blockquote 35,0,0,0,0 —>
Вторая половина произведения написана как насмешка над виновниками в смерти поэта. Недаром высмеивающих творчество Пушкина Лермонтов называет «надменными потомками» прославленных отцов. Поэт выражается против стоящего в обществе мнения и говорит о Суде Божьим, который нельзя купить. К тому же в своем творении поэт говорит об обязательном наказании, ожидающем виновника в смерти Пушкина.
p, blockquote 36,0,0,0,0 —>
Жанр
p, blockquote 37,0,0,0,0 —>
Анализируя стиха «Смерть поэта» Лермонтова можно без сомнения разглядеть в его строках не только трагичность, но и моменты сатиры. И действительно лирическое произведение выдержано в жанре совмещающим элегию и сатиру. Драматичность происходящих событий, связанных с гибелью Пушкина, в полной мере раскрывается в первой части стихотворения. Элементы сатиры и даже сарказма присутствуют в последних 16 строках произведения. Такое редкое совмещение двух противоположных по значению элементов жизненного уклада, как элегия и сатира, наилучшим образом отражают состояние внутреннего мира Лермонтова.
p, blockquote 38,0,0,0,0 —>
Трагичность, связанная с гибелью Пушкина, как великого таланта России, сменяется призрачным отношением к мнению общественности, не стоящей частицы погибшего человека.
p, blockquote 39,0,0,0,0 —>
Главная идея стихотворения
p, blockquote 40,0,0,0,0 —>
Идейный смысл бессмертного произведения Лермонтова «Смерть поэта» заключается в протесте автора сложившейся общественной позиции, покрывающей преступника и безразличной к утрате литературного гения. Гибель Пушкина, как противника застоялым взглядам богатого общества, Лермонтов соединяет с восстанием против устаревших взглядов на миропонимание и происхождение человека.
p, blockquote 41,1,0,0,0 —>
В своем творении «Смерть поэта» Лермонтов темой и движущей силой общества считает богатые устои приближенных к государю лиц. Восставшего против такого неправильного понимания мира Пушкина общество игнорировало и избегало. Постигшее одиночество и нелепая смерть талантливого человека поджигает внутренний огонь противостояния и защиты в душе молодого Лермонтова. Михаил Юрьевич понимает, что противостоять одному против целого общественного уклада довольно сложно, но Пушкин осмелился и не убоялся гнева высокопоставленных чинов. Этим стихотворением Лермонтов показывает виновность общества в смерти поэта.
p, blockquote 42,0,0,0,0 —>
Способ стихосложения
p, blockquote 43,0,0,0,0 —>
Несмотря на трагичность и сарказм, преобладающие в произведении, Лермонтов использует многочисленные приемы стихосложения. В произведении четко видны сравнения: «Угас, как светоч», «Увял торжественный венок». Жизнь Пушкина автор стихотворения связывает со свечой, освещающей путь, но угасшей слишком рано. Вторая половина стихотворения насыщена антитезами между светом поэта и тьмой общества. Применение эпитетов: «пустое сердце», «миг кровавый» и метафор: «жалкий лепет оправданья», «на ловлю счастья и чинов заброшен» добавляет произведению дополнительную художественную выразительность.
После прочтения данного произведения в душе остается отзыв смерти поэта и противостояние неправильной гибели таланта.
p, blockquote 45,0,0,0,0 —>

p, blockquote 46,0,0,0,0 —>
Анализ стихотворения Михаила Лермонтова «Смерть поэта»
2 вариант
Первым произведением Михаила Лермонтова, принёсшим ему широкую известность, стало стихотворение «Смерть Поэта», хотя опубликовано оно было только спустя почти 20 лет после создания.
p, blockquote 47,0,0,0,0 —>
Это стихотворение было написано сразу же после дуэли Пушкина с Дантесом и смертельного ранения Александра Сергеевича. В те дни была создана большая часть стихотворения, кроме его последних 16 строк. Заключительные строки были дописаны уже после похорон Пушкина, когда стало известно, что часть общества, близкая к царскому двору, взяла под защиту Дантеса. На смерть Пушкина откликнулись многие поэты, но в их произведениях не было ни такого гнева, ни такого страстного обличения.
p, blockquote 48,0,0,0,0 —>
Стихотворение моментально разошлось в рукописных списках и было доставлено царю с надписью «Воззвание к революции». И автор крамольного произведения, и те, кто его распространял, были арестованы — за арестом последовала ссылка.
p, blockquote 49,0,0,0,0 —>
«Смерть Поэта» — яркий при мер публицистической гражданственной лирики с элементами философского раздумья. Основная тема — трагическая судьба Поэта в обществе. В произведении совмещены черты разных жанров: элегии, оды, сатиры и политического памфлета.
p, blockquote 50,0,0,0,0 —>
По своей структуре стихотворение состоит из нескольких фрагментов, имеющих каждый свою стилистику. Композиционно легко выделяются три относительно самостоятельные части.
p, blockquote 51,0,0,0,0 —>
Первая часть — печальная элегия о трагическом событии 1837 года. С первых же строк ясен подтекст стихотворения — прямым убийцей Пушкина Михаил Лермонтов называет не дуэлянта Дантеса, а высшее общество, которое насмехалось над Поэтом и унижало его. Светское общество не упускало ни одного случая, чтобы уколоть и унизить Поэта — это было своеобразной забавой. Чего стоит одно только
присвоение ему императором Николаем 1 чина камер-юнкера в 1834 году, когда Пушкину было уже 35 лет (подобного чина, как правило, удостаивались юноши, которым отводилась роль придворных пажей). В стихотворении автор доносит до читателя мысль, что убийство поэта — это неизбежное следствие его давнего и одинокого противостояния «свету».
p, blockquote 52,0,0,0,0 —>
Во второй части создан образ светского общества как некоего замкнутого круга, от которого нет спасения. Оно состоит из людей подлых и жестоких, способных на обман, предательство и коварство. Автор развивает романтический мотив противостояния героя и толпы. Конфликт этот неразрешим, трагедия неизбежна.
p, blockquote 53,0,0,0,0 —>
Михаил Лермонтов открыто говорит о лицемерии людей, которые при жизни унижали Поэта, а после его смерти надели маску скорби. Тут же присутствует намек на то, что гибель Пушкина была предопределена — «судьбы свершился приговор». По преданию, смерть на дуэли Пушкину ещё в юности предсказала гадалка и даже в точности описала внешность того, кто сделает роковой выстрел.
p, blockquote 54,0,0,0,0 —>
Но Лермонтов этим упоминанием вовсе не оправдывает Дантеса, справедливо полагая, что на его совести остаётся гибель гениального русского Поэта. Однако люди, которые разжигали конфликт между Пушкиным и Дантесом, хорошо отдавали себе отчёт в том, что на кон поставлена жизнь человека, успевшего прославить русскую литературу. Поэтому именно их Лермонтов считает истинными убийцами
Поэта. Вторая часть заметно отличается от первой настроением и стилем. В ней главной выступает скорбь о преждевременной смерти Поэта. Лермонтов даёт волю глубоко личному чувству любви и боли.
Третья часть, последние шестнадцать строк стихотворения, — это гневное обвинение, перерастающее в проклятие, Перед нами монолог с риторическими вопросами и восклицаниями, в котором проявляются черты сатиры, памфлета. И этот монолог можно назвать продолжением неравного поединка — одного против всех.
p, blockquote 55,0,0,0,0 —>
Светская «толпа» обличается трижды: в начале, ближе к концу стихотворения и в последних строках. К фигуре непосредственного убийцы автор обращается лишь один раз.
Описывая убийцу Поэта, Лермонтов даёт точные приметы Дантеса:
p, blockquote 56,0,0,0,0 —>
… издалёка,
Подобный сотням беглецов,
На Ловлю счастья и чинов
заброшен к нам по воле рока …
p, blockquote 57,0,0,0,0 —>
Чужестранец, не знавший русского Языка и презрительно относившейся к стране, в которой жил, не задумываясь, выстрелил в Поэта. Лермонтов, используя приём антитезы, противопоставляет Поэта убийце: у того «пустое сердце», он, «подобный сотням беглецов », Охотник за счастьем и чинами, презирающий чужую культуру и обычаи.
p, blockquote 58,0,0,0,0 —>
Вся последняя часть звучит как политическая декламация. Лермонтов предрекает палачам Поэта гибель и выносит им страшный приговор:
и вы не Смоете всей вашей чёрной кровью Поэта праведную кровь!
p, blockquote 59,0,0,0,0 —>
Важно, что Поэт — это не только Пушкин. Оплакивая Пушкина, Лермонтов размышляет о судьбе Поэта в обществе. Лермонтов уверен, что Пушкин погиб не от пули, а от равнодушия и презрения общества. При написании этих строк Михаил Юрьевич даже не подозревал, что сам погибнет так же на дуэли — всего через несколько лет.
p, blockquote 60,0,0,0,0 —>
Средства художественной выразительности, которые выбирает Лермонтов, помогают ему передать пафос стихотворения, выразить возмущение и гнев в адрес убийц и горечь личной потери. Вот какие эпитеты найдены для этого: свободный, смелый дар; пустое сердце; дивный гений; миг кровавый; глухая ревность; чёрна» кровь; жалкий лепет; коварный шёпот; ничтожные клеветники.
p, blockquote 61,0,0,0,0 —>
Лермонтов использует сравнения: Поэт « угас, как светоч»; увял, как «торжественный венок»; погиб, «как тот певец … воспетый им … » (сравнение с Ленским — персонажем из романа в стихах «Евгений Онегин»). Можно отметить также перифразы (Угас …дивный гений, / Увял торжественный венок), метафоры (на ловлю счастья и чинов; Свободы, Гения и Славы палачи; жалкий лепет оправданья; злобно гнали … дар; И прежний сняв венок — они венец терновый, / Увитый лаврами, надели на него); ассонансы (поникший гордой головой) и аллитерации
(пал оклеветанный молвой).
p, blockquote 62,0,0,1,0 —>
Прости, мой друг. Как призрак, я лечу…
В стихотворении много риторических вопросов. Такие вопросы ставятся не для того, чтобы получить на них ответ, а чтобы заострить внимание: «Зачем … / Вступил он в этот свет завистливый и душный / Для сердца вольного и пламенных страстей? / Зачем он руку дал клеветникам ничтожным, / Зачем поверил он словам и ласкам ложным, / Он, с юных лет постигнувший людей?».
p, blockquote 63,0,0,0,0 —>
В этих строчках использован и другой стилистический приём — параллелием, то есть одинаковое синтаксическое построение соседних предложений, что придаёт поэтической речи особую выразительность. Не случайно повторение слова зачем в начале предложений. Этот приём, называемый анафорой, также усиливает эмоциональность.
p, blockquote 64,0,0,0,0 —>
В стихотворении есть литературные реминисценции. (Реминисценция — это воспроизведение автором образов, отсылающих читателя к другому, известному ему произведению ). Так, начало стихотворения Лермонтова: «Погиб Поэт! — невольник чести … » напоминает читателю о строках из пушкинской поэмы «Кавказский пленник»: «Когда Я погибал, безвинный, безотрадный, / И шёпот клеветы внимал со всех сторон … ». Другая строчка «Поникнув гордой головой») напоминает о стихотворении Пушкина «Поэт» «не клонит гордой головой» ).
p, blockquote 65,0,0,0,0 —>
Стихотворение написано четырёхстопным ямбом, во второй части — вольный ямб. Использованы различные способы рифмовки: перекрёстная, кольцевая, парная.
p, blockquote 66,0,0,0,0 —>
Анализ стихотворения Лермонтова «Смерть поэта»
3 вариант
Не секрет, что Михаил Лермонтов восхищался творчеством своего современника, Александра Пушкина, и считал его одним из ярких представителей русской литературы. Поэтому гибель кумира произвела на Лермонтова очень сильное впечатление. Более, того, он оказался одним и немногих, кто правдиво рассказал об этом трагическом событии, посвятив Пушкину одно из самых сильных и ярких своих произведений – стихотворение «Смерть поэта» .
p, blockquote 67,0,0,0,0 —>
Оно состоит из двух различных как по размеру, так и по настроению частей. Первая из них представляет собой печальную элегию, в которой Лермонтов описывает трагические события января 1837 года. Однако уже с первых строк ясен подтекст стихотворения, в котором прямым убийцей Пушкина Михаил Лермонтов называет не дуэлянта Дантеса, а высшее общество, которое насмехалось над поэтом и унижало его при каждом удобном случае. Действительно, прямое либо косвенное оскорбление Пушкина при его жизни являлось чуть ли не национальным развлечением светского общества, которому предавались не только князья и графы, но и первые лица государства. Чего стоит одно только присвоение поэту царем Николаем I чина камер-юнкера в 1834 году, когда Пушкину уже исполнилось 34 года. Чтобы понимать всю степень и глубину унижения поэта, нужно учитывать, что подобного чина, как правило, удостаивались 16-летние юноши, которым отводилась роль придворных пажей.
p, blockquote 68,0,0,0,0 —>
В стихотворении «Смерть поэта» Михаил Лермонтов открыто говорит о лицемерии людей, которые при жизни унижали Пушкина, а после его смерти надели маску вселенской скорби . «… к чему теперь рыданья, пустых похвал ненужный хор и жалкий лепет оправданья?», — пытается обличить светское общество Лермонтов. И тут же намекает на то, что гибель Пушкина была неизбежной, так как, по преданию, смерть на дуэли поэту еще в юности предсказала гадалка, в точности описав внешность того, кто сделает роковой выстрел. Поэтому в стихотворении появляется достаточно загадочная строчка о том, что «судьбы свершился приговор».
p, blockquote 69,0,0,0,0 —>
Лермонтов не оправдывает Дантеса, на совести которого – гибель одного из самых талантливых русских поэтов. Однако он подчеркивает, что убийца Пушкина «дерзко презирал земли чужой язык и нравы». Тем не менее, люди, которые разжигали конфликт между Пушкиным и Дантесом, хорошо отдавали себе отчет в том, что на кон поставлена жизнь человека, который уже успел прославить русскую литературу. Поэтому именно их Лермонтов считает истинными убийцами поэта.
p, blockquote 70,0,0,0,0 —>
Вторая часть стихотворения, более короткая и емкая, наполнена едким сарказмом и напрямую обращена ко всем тем, кто виновен в гибели поэта . Их Лермонтов изображает в качестве «надменных потомков», заслуга которых лишь в том, что они появились на свет у прославленных отцов. Автор убежден, что так называемая «золотая молодежь» надежно защищена «сенью закона», поэтому избежит наказания за смерть Пушкина. Но при этом Лермонтов напоминает, что еще существует и Божий суд, который « недоступен звону злата». Перед ним всем явным и неявным убийцам поэта рано или поздно все равно придется предстать, и тогда справедливость наверняка восторжествует. Пусть не по законам земли, а по законам неба, которые автор считает более честными и справедливыми. «И вы не смоете всей вашей черной кровью поэта праведную кровь!», — убежден Лермонтов, не подозревая о том, что через несколько лет сам станет жертвой дуэли. И так же, как и Пушкин, погибнет не от пули, а от презрения и равнодушия общества, в котором пророки приравниваются к прокаженным, а поэты – к придворным шутам, не имеющим право на собственное мнение.
p, blockquote 71,0,0,0,0 —>
ДУЭЛЬ НА ЧЁРНОЙ РЕЧКЕ
Все прошло, пролетело, пропало.
Отзвонила дурная молва.
На снега Черной речки упала
Запрокинутая голова…
p, blockquote 72,0,0,0,0 —>
Антокольский Павел. Чёрная речка.
p, blockquote 73,0,0,0,0 —>

p, blockquote 74,0,0,0,0 —>

p, blockquote 75,0,0,0,0 —>
p, blockquote 76,0,0,0,0 —>

p, blockquote 77,0,0,0,0 —>

p, blockquote 78,0,0,0,0 —>

p, blockquote 79,0,0,0,0 —>

p, blockquote 80,0,0,0,0 —>

p, blockquote 81,0,0,0,0 —>

p, blockquote 82,0,0,0,0 —> p, blockquote 83,0,0,0,1 —>

Михаил Лермонтов — Погиб поэт! — невольник чести ( Смерть поэта )
Погиб поэт! — невольник чести —
Пал, оклеветанный молвой,
С свинцом в груди и жаждой мести,
№ 4 Поникнув гордой головой.
Не вынесла душа поэта
Позора мелочных обид,
Восстал он против мнений света
№ 8 Один, как прежде. и убит!
Убит. К чему теперь рыданья,
Пустых похвал ненужный хор
И жалкий лепет оправданья?
№ 12 Судьбы свершился приговор!
Не вы ль сперва так злобно гнали
Его свободный, смелый дар
И для потехи раздували
№ 16 Чуть затаившийся пожар?
Что ж? веселитесь. Он мучений
Последних вынести не мог:
Угас, как светоч, дивный гений,
№ 20 Увял торжественный венок.
Его убийца хладнокровно
Навел удар. спасенья нет:
Пустое сердце бьется ровно,
№ 24 В руке не дрогнул пистолет.
И что за диво. издалека,
Подобный сотням беглецов,
На ловлю счастья и чинов
№ 28 Заброшен к нам по воле рока;
Смеясь, он дерзко презирал
Земли чужой язык и нравы;
Не мог щадить он нашей славы;
№ 32 Не мог понять в сей миг кровавый,
На что он руку поднимал.
И он убит — и взят могилой,
Как тот певец, неведомый, но милый,
№ 36 Добыча ревности глухой,
Воспетый им с такою чудной силой,
Сраженный, как и он, безжалостной рукой.
Зачем от мирных нег и дружбы простодушной
№ 40 Вступил он в этот свет завистливый и душный
Для сердца вольного и пламенных страстей?
Зачем он руку дал клеветникам ничтожным,
Зачем поверил он словам и ласкам ложным,
№ 44 Он, с юных лет постигнувший людей.
И прежний сняв венок — они венец терновый,
Увитый лаврами, надели на него:
Но иглы тайные сурово
№ 48 Язвили славное чело;
Отравлены его последние мгновенья
Коварным шепотом насмешливых невежд,
И умер он — с напрасной жаждой мщенья,
№ 52 С досадой тайною обманутых надежд.
Замолкли звуки чудных песен,
Не раздаваться им опять:
Приют певца угрюм и тесен,
№ 56 И на устах его печать.
А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
№ 60 Игрою счастия обиженных родов!
Вы, жадною толпой стоящие у трона,
Свободы, Гения и Славы палачи!
Таитесь вы под сению закона,
№ 64 Пред вами суд и правда — все молчи.
Но есть и божий суд, наперсники разврата!
Есть грозный суд: он ждет;
Он не доступен звону злата,
№ 68 И мысли, и дела он знает наперед.
Тогда напрасно вы прибегнете к злословью:
Оно вам не поможет вновь,
И вы не смоете всей вашей черной кровью
№ 72 Поэта праведную кровь!
Pogib poet! — nevolnik chesti —
Pal, oklevetanny molvoy,
S svintsom v grudi i zhazhdoy mesti,
Poniknuv gordoy golovoy.
Ne vynesla dusha poeta
Pozora melochnykh obid,
Vosstal on protiv mneny sveta
Odin, kak prezhde. i ubit!
Ubit. K chemu teper rydanya,
Pustykh pokhval nenuzhny khor
I zhalky lepet opravdanya?
Sudby svershilsya prigovor!
Ne vy l sperva tak zlobno gnali
Yego svobodny, smely dar
I dlya potekhi razduvali
Chut zataivshysya pozhar?
Chto zh? veselites. On mucheny
Poslednikh vynesti ne mog:
Ugas, kak svetoch, divny geny,
Uvyal torzhestvenny venok.
Yego ubytsa khladnokrovno
Navel udar. spasenya net:
Pustoye serdtse byetsya rovno,
V ruke ne drognul pistolet.
I chto za divo. izdaleka,
Podobny sotnyam begletsov,
Na lovlyu schastya i chinov
Zabroshen k nam po vole roka;
Smeyas, on derzko preziral
Zemli chuzhoy yazyk i nravy;
Ne mog shchadit on nashey slavy;
Ne mog ponyat v sey mig krovavy,
Na chto on ruku podnimal.
I on ubit — i vzyat mogiloy,
Kak tot pevets, nevedomy, no mily,
Dobycha revnosti glukhoy,
Vospety im s takoyu chudnoy siloy,
Srazhenny, kak i on, bezzhalostnoy rukoy.
Zachem ot mirnykh neg i druzhby prostodushnoy
Vstupil on v etot svet zavistlivy i dushny
Dlya serdtsa volnogo i plamennykh strastey?
Zachem on ruku dal klevetnikam nichtozhnym,
Zachem poveril on slovam i laskam lozhnym,
On, s yunykh let postignuvshy lyudey.
I prezhny snyav venok — oni venets ternovy,
Uvity lavrami, nadeli na nego:
No igly taynye surovo
Yazvili slavnoye chelo;
Otravleny yego posledniye mgnovenya
Kovarnym shepotom nasmeshlivykh nevezhd,
I umer on — s naprasnoy zhazhdoy mshchenya,
S dosadoy taynoyu obmanutykh nadezhd.
Zamolkli zvuki chudnykh pesen,
Ne razdavatsya im opyat:
Priyut pevtsa ugryum i tesen,
I na ustakh yego pechat.
A vy, nadmennye potomki
Izvestnoy podlostyu proslavlennykh ottsov,
Pyatoyu rabskoyu popravshiye oblomki
Igroyu schastia obizhennykh rodov!
Vy, zhadnoyu tolpoy stoyashchiye u trona,
Svobody, Genia i Slavy palachi!
Taites vy pod seniyu zakona,
Pred vami sud i pravda — vse molchi.
No yest i bozhy sud, napersniki razvrata!
Yest grozny sud: on zhdet;
On ne dostupen zvonu zlata,
I mysli, i dela on znayet napered.
Togda naprasno vy pribegnete k zloslovyu:
Ono vam ne pomozhet vnov,
I vy ne smoyete vsey vashey chernoy krovyu
Poeta pravednuyu krov!
Gjub, gj’n! — ytdjkmybr xtcnb —
Gfk, jrktdtnfyysq vjkdjq,
C cdbywjv d uhelb b ;f;ljq vtcnb,
Gjybryed ujhljq ujkjdjq!//
Yt dsytckf leif gj’nf
Gjpjhf vtkjxys[ j,bl,
Djccnfk jy ghjnbd vytybq cdtnf
Jlby, rfr ght;lt/// b e,bn!
E,bn!// R xtve ntgthm hslfymz,
Gecns[ gj[dfk ytye;ysq [jh
B ;fkrbq ktgtn jghfdlfymz?
Celm,s cdthibkcz ghbujdjh!
Yt ds km cgthdf nfr pkj,yj uyfkb
Tuj cdj,jlysq, cvtksq lfh
B lkz gjnt[b hfpledfkb
Xenm pfnfbdibqcz gj;fh?
Xnj ;? dtctkbntcm/// Jy vextybq
Gjcktlyb[ dsytcnb yt vju:
Eufc, rfr cdtnjx, lbdysq utybq,
Edzk njh;tcndtyysq dtyjr/
Tuj e,bqwf [kflyjrhjdyj
Yfdtk elfh/// cgfctymz ytn:
Gecnjt cthlwt ,mtncz hjdyj,
D hert yt lhjuyek gbcnjktn/
B xnj pf lbdj?/// bplfktrf,
Gjlj,ysq cjnyzv ,tuktwjd,
Yf kjdk/ cxfcnmz b xbyjd
Pf,hjity r yfv gj djkt hjrf;
Cvtzcm, jy lthprj ghtpbhfk
Ptvkb xe;jq zpsr b yhfds;
Yt vju oflbnm jy yfitq ckfds;
Yt vju gjyznm d ctq vbu rhjdfdsq,
Yf xnj jy here gjlybvfk!//
B jy e,bn — b dpzn vjubkjq,
Rfr njn gtdtw, ytdtljvsq, yj vbksq,
Lj,sxf htdyjcnb uke[jq,
Djcgtnsq bv c nfrj/ xelyjq cbkjq,
Chf;tyysq, rfr b jy, ,tp;fkjcnyjq herjq/
Pfxtv jn vbhys[ ytu b lhe;,s ghjcnjleiyjq
Dcnegbk jy d ‘njn cdtn pfdbcnkbdsq b leiysq
Lkz cthlwf djkmyjuj b gkfvtyys[ cnhfcntq?
Pfxtv jy here lfk rktdtnybrfv ybxnj;ysv,
Pfxtv gjdthbk jy ckjdfv b kfcrfv kj;ysv,
Jy, c /ys[ ktn gjcnbuyedibq k/ltq?//
B ght;ybq cyzd dtyjr — jyb dtytw nthyjdsq,
Edbnsq kfdhfvb, yfltkb yf ytuj:
Yj buks nfqyst cehjdj
Zpdbkb ckfdyjt xtkj;
Jnhfdktys tuj gjcktlybt vuyjdtymz
Rjdfhysv itgjnjv yfcvtikbds[ ytdt;l,
B evth jy — c yfghfcyjq ;f;ljq votymz,
C ljcfljq nfqyj/ j,vfyens[ yflt;l/
Pfvjkrkb pderb xelys[ gtcty,
Yt hfplfdfnmcz bv jgznm:
Ghb/n gtdwf euh/v b ntcty,
B yf ecnf[ tuj gtxfnm/
F ds, yflvtyyst gjnjvrb
Bpdtcnyjq gjlkjcnm/ ghjckfdktyys[ jnwjd,
Gznj/ hf,crj/ gjghfdibt j,kjvrb
Buhj/ cxfcnbz j,b;tyys[ hjljd!
Ds, ;flyj/ njkgjq cnjzobt e nhjyf,
Cdj,jls, Utybz b Ckfds gfkfxb!
Nfbntcm ds gjl ctyb/ pfrjyf,
Ghtl dfvb cel b ghfdlf — dct vjkxb!//
Yj tcnm b ,j;bq cel, yfgthcybrb hfpdhfnf!
Tcnm uhjpysq cel: jy ;ltn;
Jy yt ljcnegty pdjye pkfnf,
B vsckb, b ltkf jy pyftn yfgthtl/
Njulf yfghfcyj ds ghb,tuytnt r pkjckjdm/:
Jyj dfv yt gjvj;tn dyjdm,
B ds yt cvjtnt dctq dfitq xthyjq rhjdm/
Gj’nf ghfdtlye/ rhjdm!




