Словосочетания to do to make

Видео:MAKE vs. DO УЧИЛКА НАУЧИТ КАК НАДО!Скачать

MAKE vs. DO УЧИЛКА НАУЧИТ КАК НАДО!

Разница между to do и to make

Задания на постановку глаголов to do и to make встречаются часто в разных видах тестов, начиная от ЕГ и заканчивая TOEFL. Именно поэтому просто необходимо хорошенько разобраться в этой непростой теме. Надеюсь, моя статья вам в этом поможет.

Видео:Словосочетания с do, make и take/Collocations with do, make and takeСкачать

Словосочетания с do, make и take/Collocations with do, make and take

Смысловая разница между to do и to make.

В английском глагол to do означает делать или выполнять какое-либо (часто длительное) действие или работу , которая зачастую не оставляет видимых результатов, тогда как to make переводится как делать, создавать, строить, мастерить – то есть выполнять некое действие, имеющее видимый результат.

Выражения с глаголом to do для описания действий без видимого результата.

to do a crossword – решать кроссворд

to do a research — делать исследование

to do a task – выполнять задание

to do the dishes – мыть посуду

to do exams – сдавать экзамены

to do one’s duty — выполнять долг, обязанности

to do good (at maths) – успевать (по математике)

to do (morning) exercises — делать (утреннюю) зарядку

to do the ironing– гладить

to do the laundry – стирать

to do lecturing читать лекции

to do lessons – делать уроки

to do time – отбывать срок в тюрьме

to do a broblem – решать проблему

to do some painting — рисовать

to do the shopping — делать покупки

to do sports – заниматься спортом

to do subjects – изучать предметы

to do the suite up — привести в порядок квартиру

to do the room убирать комнату

to do translation- делать перевод

to do the washing – стирать

to do the washing up– мыть посуду

to do a line — завязать романтические отношения

to do justice — отправлять правосудие

to do military service — проходить военную службу

Обратите внимание, что иногда to do также употребляется в словосочетаниях, выражающих действие, имеющее видимый результат:

to do one’s hair — делать прическу

to do one’s nails – делать маникюр

Выражения с глаголом to make для описания действий, имеющих видимый результат.

to make a dress – скроить платье

to make a cup of tea – заварить чашку чая

to make coffee – приготовить кофе

to make food — готовить еду

to make breakfast – приготовить завтрак

to make lunch – приготовить обед

to make dinner – приготовить ужин

to make a meal – приготовить блюдо

to make a fire — развести костёр

to make a note — делать запись

Существует также ряд выражений с to make, которые обозначают действия не имеющие видимого результата. Подобные выражения необходимо заучить, но о них несколько позже.

Видео:Устойчивые сочетания с DO и MAKEСкачать

Устойчивые сочетания с DO  и MAKE

Другие выражения с to do и to make.

Разница между to do и to make не настолько очевидна, как может показаться. Многие выражения с do и make просто необходимо запомнить – в них употребление do и make не поддается каким-либо правилам и логике.

Случаи употребления to do.

  • глагол to do используется во всех выражениях, так или иначе связанных с работой (со словами job, work, business):

to do business with smb – иметь деловые отношения с кем-либо

to do homework– выполнять домашнее задание

to do housework – делать работу по дому

to do one’s job – делать свою работу

to do work about the house– выполнять работу по дому

to do accounts — вести учет, подводить баланс

to do piecework — работать сдельно

  • существует также целая группа выражений с to do и различного рода прилагательными и существительными, общее значение которых сводится к понятиям «делать добро» или «причинять зло»:

to do one’s best – стараться, сделать все возможное, все, что в силах

to do right – поступать правильно

to do evil – причинять зло, вредить

to do wrong – поступить неправильно, испортить

to do harm – навредить

to do damage — наносить ущерб

to do violence to — насиловать, оскорблять действием

  • 3-ю группу составляют выражения, общий смысл которых «помочь, оказать услугу»:

to do a favor – оказывать услугу

to do someone a good turn — оказать кому-то хорошую услугу

to do someone a good service — оказать кому-то хорошую услугу

Выражения с to make.

  • глагол to make употребляется в ряде выражений с общим смыслом «заработать», «разбогатеть»:

to make a fortune – разбогатеть

to make money – заработать денег

to make a profit – извлечь выгоду

to make one’s living — сводить концы с концами

to make a bargain — заключить сделку

to make a deal — заключить сделку

  • cуществует целый ряд выражений с to make, обозначающих «что-то сказать, выступить, прокомментировать»

to make a sound – издать звук

to make a speech – выступить с речью

to make a report – выступать с докладом

to make an excuse – извиниться

to make a comment — прокомментировать

to make a remark – сделать замечание

to make a suggestion – сделать предложение

to make a statement – сделать заявление

to make an offer/proposal – сделать предложение

  • to make употребляется в следующих фразах, обозначающих выбор, решение:

to make a choice –выбрать, сделать выбор

make a decision – принять решение

to make up one’s mind — надумать, принять решение, решить, решиться

  • в значении подшутить to make употребляется в следующих фразах:

to make fun of — высмеивать кого-то

to make a joke — пошутить

to make fool of — дурачить

  • to make часто употребляется в значении, близком к «сочинить», «придумать»:

to make a will — составить завещание

to make a plan — придумать план

to make up a story – сочинить историю

  • и напоследок несколько тематических «организационных» фраз с to make

to make arrangements — договориться, организовать

to make preparations — готовиться к чему-то

Переходим к выражениям, где постановка to make не имеет логического объяснения. Следовательно, эти выражения необходимо заучить:

to make an attempt — попытаться

to make a mess- устраивать беспорядок

to make oneself at home- устроиться как дома

to make a habbit — обзавестись привычкой

to make a call — позвонить

to make the most of the situation — выйти наилучшим образом из ситуации

to make improvements — улучшать что-то

to make an effort — попытаться

to make an exception — делать исключение

to make progress– прогрессировать

to make friends – подружиться

to make a journey – совершать путешествие

tо make a mistake – совершать ошибку

to make a noise – шуметь

to make a promise – дать обещание

to make love – любить

to make war — воевать

to make a nuisance — надоедать

to make a difference — отличаться

to make an enquiry- сделать запрос

to make peace — мириться

to make trouble — создавать проблему

to make allowances for — принимать во внимание что-то

to make a demand — потребовать.

to make sure убеждаться, удостовериться

to make certain – убеждаться

to make an impression — производить впечатление

Теперь, надеюсь, вы не станете задаваться вопросом, как сказать to do a favour или to make a favor, to do trouble или to make trouble. Проверить свои знания по теме вы можете выполнив следующий онлайн-тест.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

13 Комментариев для «Разница между to do и to make»

Видео:В ЧЕМ РАЗНИЦА? MAKE vs DOСкачать

В ЧЕМ РАЗНИЦА? MAKE vs DO

Фразы с do/make

Словосочетания to do to make

Do в английском языке употребляется:
— когда кто-либо совершает действие, занимается какой-либо деятельностью или выполняет какую-либо работу:
do a crossword – разгадывать кроссворд
do the ironing – утюжить что-либо
do the laundry – заниматься стиркой
do the washing – мыть что-либо
do the washing up – умываться

Do часто используется, когда говорят о любой работе:
do your work – делать работу
do homework – делать домашнюю работу (домашние задания)
do housework – делать работу по дому
do your job – делать свою работу (свои обязанности)
to do the dishes – мыть посуду
to do business with smb – вести с кем – либо дела
to do good at math – успевать (по математике)
to do harm – навредить
to do a favour – оказывать услугу
to do one’s best – прилагать усилие/делать все возможное
to do time – отбывать срок в тюрьме
to do one’s hair/nails – делать прическу/маникюр

Do когда обобщение

something, nothing, anything, everything, и т.д.
Например:

I haven’t done anything today.
Я сегодня ничего не cделал. (= Я сегодня ничем не занимался.)

He did everything for his girlfriend.
Он все делает для своей подружки.

We’re doing nothing .
Мы ничего не делаем. (= Мы ничем не занимаемся.)

Вот устойчевые сочетания с глаголом Do , которые необходимо выучить.
do badly – плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо); и т.д.
do business – заниматься делами, бизнесом
do the dishes – мыть посуду
do a favou r – сделать одолжение
do good – пойти на пользу; принести пользу
do harm – пойти во вред; принести вред; причинить вред
do time (to go to prison) – отбывать срок (в тюрьме)
do well – хорошо преуспевать (в чем-либо); хорошо удаваться (о чем-либо); и т.д.
do your best – сделать все возможное
do your hair – причесывать волосы

Глагол to make
— употребляется в случаях, когда речь идет о создании чего-то нового, творении, построении и т.п., что можно взять в руки, попробовать и пощупать.

to make a cup of tea – заварить чай
to make a dress – сшить платье
to make money – зарабатывать деньги
to make breakfast/lunch/dinner/ a meal – готовить завтрак и т.п.
to make food – если идет речь о еде, всегда употребляйте make
make a noise – шуметь
make a profit – получать прибыль
make a plan – строить планы
make a point – доказывать положение
make a remark – делать замеание
make a promise – обещать
make a speech – говорить речь
make a sound – издавать звук
make a suggestion – предлагать make amends – вносить поправки (в договор, в контракт, и т.п.); также может означать «компенсировать кому-либо что-либо», «извиниться перед кем-либо»
make arrangements – договориться, устроить что-либо
make one’s bed – застилать постель
make believe (to pretend) – притворяться, делать вид
make a call – позвонить
make a choice – сделать выбор
make a comment – сделать замечание, комментарий
make a decision – принять решение
make a difference – иметь разницу (например: It makes no difference. – Это не имеет никакой разницы).
make an effort – приложить усилие
make an enquiry – сделать запрос, наводить справки
make an excuse — найти оправдание, извиниться
make a fool of yourself – выставить себя дураком
make a fortune – разбогатеть, сделать состояние
make friends — подружиться
make a fuss – суетиться, поднимать шум
make a journey – путешествовать, совершить путешествие
make a mess – устроить беспорядок
make a mistake – сделать ошибку
make money – зарабатывать деньги
make a move – сделать ход
make a noise — шуметь
make a phone call – совершить телефонный звонок
make a plan – составить план
make a point – выразить точку зрения
make a profit – получать прибыль
make a promise – сделать обещание
make a remark – сделать замечание
make a sound – издать звук
make a speech – прочитать речь
make a suggestion – сделать предложение

Видео:Словосочетания с Do и Make// TRСкачать

Словосочетания с Do и Make// TR

Do и Make — разница между глаголами и полезные выражения

Словосочетания to do to make

Глаголы do и make входят в десятку самых употребительных английских глаголов. Они часто используются в разговорных выражениях, описывающих повседневные действия, например: do dishes — мыть посуду, make decision — принимать решение и др. Мы рассмотрим основные выражения с do и make, а также разницу между этими словами.

Содержание:

Видео:DO или MAKE?Скачать

DO или MAKE?

В чем разница между Do и Make?

Оба глагола можно перевести как «делать», но их значение шире, чем значение глагола «делать» в русском языке, они покрывают большее количество случаев. Основное смысловое различие между ними такое:

Пройдите тест на уровень английского:

    Make — это «делать» в значении «создавать, сотворять что-то». Do — это «делать» в значении «выполнять действие, операцию, работу».

Рассмотрим различия немного подробнее.

Значение глагола MAKE

У глагола make основное значение — создание чего-то, сотворение, изготовление, особенно еды и напитков.

I made this sandwich for you. — Я приготовил для тебя этот сэндвич.

My brother made a wooden sword. — Мой брат сделал деревянный меч.

This vase is made of glass. — Эта ваза сделана из стекла.

Значение глагола DO

У глагола do три основных значения.

1. Выполнение работы, операции, физического усилия, задачи.

Do what you have to do. — Делай, что должен.

I’m doing the ironing. — Я глажу вещи.

2. Выполнение неопределенного действия, выраженного словами something, nothing, thing, anything.

Looks like you’re doing nothing. — Похоже, ты ничего не делаешь (ничем не занят).

We have got to do something to help them. — Мы должны что-нибудь сделать, чтобы помочь им.

He did some crazy thing in school. — Он сделал какую-то безумную вещь в школе (не сотворил вещь руками, а «выкинул фокус»).

3. Замена другого, более длинного глагола, который понятен из контекста.

Особенно часто происходит в разговорной речи, склонной к краткости и упрощению. Чаще всего это относится к бытовым повседневным действиям.

It’s your turn to do (wash) dishes. — Твоя очередь мыть посуду.

I’ll do (wash) the car but you do (clean) the bathroom. — Я помою машину, но уберешься в ванной.

My mom is doing the laundry (washing). — Моя мама занята стиркой.

Однако в некоторых устойчивых выражениях do и make используются без всякой логики. Эти выражения нужно просто запомнить — их не так уж много, а запоминаются они легко из-за того, что часто встречаются в речи и текстах.

Видео:Do или Make? Что выбрать, в чём разница. Английская лексика простоСкачать

Do или Make? Что выбрать, в чём разница. Английская лексика просто

Выражения с глаголом DO

    do somebody a favour — оказывать кому-то услугу (одолжение)

Can you do me a favour? — Не мог бы ты сделать мне одолжение?

    do business — вести дела (бизнес)

Never do business with your friends. — Никогда не ведите дела с друзьями.

    do chores — делать работу по дому

I need to do some chores this evening. — Мне нужно сделать вечером кое-какие дела по дому.

    do damage — наносить повреждения

The storm had done a lot of damage to my house. — Шторм нанес большие повреждения моему дому.

    do one’s duty — выполнять долг

Always do your duty. — Всегда выполняй свой долг.

    do harm — наносить вред

I spilt coffee on my suit and tried to clean it, but I did more harm than good. — Я пролил кофе на костюм и попытался вытереть его, но причинил больше вреда, чем пользы.

    doone’s job — выполнять работу

I was just doing my job. — Я всего лишь делал свою работу.

    do one’s best — стараться изо всех сил

Don’t try to be perfect. Just do your best. — Не пытайся быть совершенством, просто старайся изо всех сил.

    do one’s hair — причесываться (делать прическу)

My wife spends ages doing her hair in the morning. — Моя жена целую вечность проводит за прической по утрам.

    do one’s teeth — чистить зубы

You should do your teeth twice a day. — Тебе следует чистить зубы дважды в день.

    do one’s bed — заправлять постель

Don’t you want to do your bed? — А ты не хочешь заправить свою постель?

    do the cleaning — убираться

My roommate listens to the radio while she does the cleaning. — Моя соседка по комнате слушает радио, когда делает уборку.

    do the dishes — мыть посуду

I didn’t hear you, I was doing the dishes. — Я не слышал тебя, я мыл посуду.

    do one’s homework — делать домашнюю работу (уроки)

Do your homework first, then watch TV. — Сделай сначала домашнюю работу, а потом смотри телевизор.

    do the ironing — гладить одежду

I can’t do the ironing without an iron. — Я не могу гладить без утюга.

    do the laundry — стирать вещи

Every Saturday we do the laundry. — Каждую субботу мы устраиваем стирку.

    do the shopping — ходить за покупками

I’ll do the shopping tomorrow. — Я схожу за покупками завтра.

    do one’s time — сидеть в тюрьме

Where did he do his time? — Где он сидел?

    do well badly — преуспевать плохо справляться

My sister is doing well at work. — Моя сестра хорошо справляется на работе.

    do … km per hour — ехать со скоростью … кмчас

Never do more than 40 kmh through this town. It’s dangerous. — Никогда не ездите в этом городе быстрее 40 км/ч. Это опасно.

Видео:РАЗНИЦА МЕЖДУ DO & MAKE МЕНЬШЕ ЧЕМ ЗА 10 МИНУТ *английский быстро*Скачать

РАЗНИЦА МЕЖДУ DO & MAKE МЕНЬШЕ ЧЕМ ЗА 10 МИНУТ *английский быстро*

Выражения с глаголом MAKE

    make an appointment — назначить встречу, прием

I made an appointment with the dentist. — Я записался на прием у дантиста.

    make arrangements — готовиться, делать приготовления

We’re going to go on holiday in September. Let’s make some arrangements. I’ll find a hotel, and you can look at flights. — В сентябре мы собираемся в отпуск. Давай сделаем приготовления. Я найду отель, а ты посмотри рейсы.

    make an attempt — предпринять попытку (попытаться)

Just make another attempt. — Просто попытайся еще раз.

    make certain — прояснить, убедиться (сделать понятным)

I guess the bank is open but let’s make certain. Do you have their phone number? — Думаю, банк открыт, но давай проясним (убедимся). У тебя есть их телефон?

    make a change — внести изменение

Who made a change to the document? — Кто внес изменение в документ?

    make a choice — сделать выбор

What’s your future profession? You have to make a choice. — Какая твоя будущая профессия? Ты должен сделать выбор.

    make a date — назначить свидание

I’d love to see you again. How about if we make a date for next week? — Я бы хотел встретиться с тобой еще раз. Как насчет того чтобы назначить свидание на следующей неделе?

    make a decision — принять решение

Are you sure you made a decision? — Ты уверен, что принял решение?

    make a difference — быть важным, менять дело

It doesn’t make a difference whether he comes to the meeting or not. — Не имеет значения, придет он на собрание или нет.

    make an effort — приложить усилие

You can’t succeed without making an effort. — Ты не сможешь преуспеть, не прилагая усилий.

    make a mistake — совершить ошибку

I’m afraid I made several mistakes in my report. Can I rewrite it? — Боюсь, что я сделал несколько ошибок в докладе. Можно я его перепишу?

    make an exception — сделать исключение

Can you make an exception for us? — Вы можете сделать для нас исключение?

    make fun of — смеяться над чем-то (кем-то)

Don’t make fun of me! — Не смейся надо мной!

    make an impression — произвести впечатление

You never get a second ce to make a first impression. — У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление.

    make a list — составить список

Make a shopping list and you’ll save a lot of money. — Составь список покупок и сбережешь много денег.

    make money — зарабатывать

I figured out a way to make money! — Я придумала способ заработать денег!

    make a noise — шуметь

Dear Neighbour, please try not to make a noise. This is the last warning. — Дорогой сосед, пожалуйста постарайся не шуметь. Это последнее предупреждение.

    make a scene — устроить (закатить) сцену

They made a scene in the restaurant and demanded to speak to the manager. — Они устроили сцену в ресторане и потребовали менеджера (поговорить с менеджером).

    make sure — убедиться

Make sure you have a plenty of water. The heat is killing. — Убедись, что взял много воды. Жара смертельная.

    make time — найти время для чего-то

I know you are busy but you need to make time to study. — Я знаю, что вы заняты, но вам нужно найти время для учебы.

    make trouble — создавать неприятности

The guy is trying to make trouble. He had better go home. — Парень хочет устроить проблемы. Лучше бы ему пойти домой.

    make a living — зарабатывать на жизнь

This is a decent way to make a living. — Это достойный способ зарабатывать на жизнь.

    make a fortune — заработать состояние

I don’t read «how to make a fortune» books. — Я не читаю книги о том, как разбогатеть.

    make excuses — оправдываться

It’s too late to make excuses. — Слишком поздно оправдываться.

    make sense — иметь смысл

It doesn’t make any sense! — Это бессмысленно!

    make friends — заводить друзей

It’s harder to make friends when you are grown-up. — Труднее заводить друзей, когда ты взрослый.

    make a phone call — позвонить по телефону

Can I make a phone call? — Могу я сделать телефонный звонок?

    make a promise — давать обещание

If you make a promise, keep it. — Если дал обещание, сдержи его.

Видео:Урок 129. Продолжаем разбирать словосочетания со словами do и make.Скачать

Урок 129. Продолжаем разбирать словосочетания со словами  do и make.

Другие случаи употребления Do и Make

Все вышеуказанное относится к употреблению глаголов do и make в значении «делать». Однако они могут употребляться и по-другому.

    Глагол do может использоваться как вспомогательный, то есть для построения сложных форм, например при построении вопроса или отрицания:

Do you like this music? — Тебе нравится эта музыка?

I did not buy any candies. — Я не купил конфет.

В этом случае глагол do не имеет самостоятельного значения, а только служит для построения конструкции.

    Глагол make может употребляться в значении «заставлять делать что-то». Схема следующая: make + объект действия + инфинитив (без to).

Don’t make me cry. — Не заставляй меня плакать.

What makes you think so? — Что заставляет тебя так думать?

I’ll make you regret your decision. — Я заставлю тебя пожалеть о твоем решении.

🔍 Видео

DO и MAKE: основные значенияСкачать

DO и MAKE: основные значения

Разница между DO и MAKE. Лексика английского языка.Скачать

Разница между DO и MAKE. Лексика английского языка.

Самые необходимые английские фразы с глаголами DO и MAKEСкачать

Самые необходимые английские фразы с глаголами DO и MAKE

Unit 57 Разница между do и make. Устойчивые выражения с do и makeСкачать

Unit 57 Разница между do и make. Устойчивые выражения с do и make

DO или MAKE - в чем разница? Английский для начинающихСкачать

DO или MAKE - в чем разница?  Английский для начинающих

КАКАЯ РАЗНИЦА? MAKE, DO. 6+Скачать

КАКАЯ РАЗНИЦА? MAKE, DO. 6+

Пойми разницу между do и make.Скачать

Пойми разницу между do и make.

HAVE, TAKE, DO, MAKE - тонкости английского языкаСкачать

HAVE, TAKE, DO, MAKE - тонкости английского языка

Разница между do и make в английском языкеСкачать

Разница между do и make в английском языке

Глагол make и самые знаменитые словосочетания в английском языке. 12+Скачать

Глагол make и самые знаменитые словосочетания в английском языке. 12+

Всё про глагол TAKE для уровней A1 A2 B1Скачать

Всё про глагол TAKE для уровней A1 A2 B1
Поделиться или сохранить к себе: