Словосочетания со словом hold

Видео:Что на самом деле значит английская фраза hold a candle? Спойлер: со свечой это не связано!Скачать

Что на самом деле значит английская фраза hold a candle? Спойлер: со свечой это не связано!

Словосочетания со словом hold

Добавить в закладки Удалить из закладок

Видео:Два неправильных глагола HOLD и KEEP с одинаковым переводом. Разбираемся!Скачать

Два неправильных глагола HOLD и KEEP с одинаковым переводом. Разбираемся!

неправильный глагол

hold — held [held] — held [held]

  1. держать (держаться, придерживаться)
  2. удерживать (занимать, удержать, придержать, сдерживать)
  3. проводить (провести, вести)
  4. иметь (хранить, поддерживать, выдерживать, подержать, праздновать)
  5. владеть (быть, сохранять, оставаться, проходить, овладевать)
  6. считать (полагать, отмечать)
  7. вмещать
  8. задерживать (задержать)
  9. протянуть
  10. продержаться
  11. обнимать
  12. останавливать

Видео:Фразовые глаголы | Hold (часть 1)Скачать

Фразовые глаголы | Hold (часть 1)

существительное

  1. удержание
  2. владение
  3. трюм
  4. проведение (понимание)
  5. власть (влияние)
  6. захват
  7. задержка
  8. опора
  9. пауза

Множ. число: holds.

Видео:Выражения со словом GiveСкачать

Выражения со словом Give

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I holdWe hold
You holdYou hold
He/She/It holdsThey hold
Past Simple (Прошедшее время)
I heldWe held
You heldYou held
He/She/It heldThey held

Видео:КАК ПРАВИЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ГЛАГОЛ KEEP I LinguaTrip TVСкачать

КАК ПРАВИЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ГЛАГОЛ KEEP I LinguaTrip TV

Фразы

hold a sword
держать меч

hold above
держаться выше

hold opinions
придерживаться мнения

hold in memory
удерживать в памяти

hold the position
занимать должность

hold territory
удержать территорию

hold the stirrup
придержать стремя

hold consultations
проводить консультации

hold elections
провести выборы

hold conversations
вести беседу

hold the rank
иметь звание

hold a conversation
поддерживать разговор

hold the baby
подержать ребенка

hold shares
владеть акциями

hold the balance
сохранять равновесие

hold good
оставаться в силе

hold breath
задерживать дыхание

hold the breath
задержать дыхание

hold position
удержание позиции

house hold
владение дома

cargo hold
грузовой трюм

hold meetings
проведение собраний

good hold
хороший захват

Видео:Все про глагол to get. Основные значения с примерами.Скачать

Все про глагол to get. Основные значения с примерами.

Предложения

She is old enough to hold a driver’s license.
Она достаточно взрослая, чтобы иметь водительские права.

I will listen to your chest. Breathe deeply, please. Now hold your breath.
Я послушаю вашу грудь. Дышите глубоко, пожалуйста. Теперь задержите дыхание.

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
Мы считаем самоочевидной истинной то, что все люди созданы равными.

Please hold a moment. I will see if he is back.
Подождите секундочку, будьте добры. Я посмотрю, не вернулся ли он.

I finally got hold of that book I wanted.
Наконец-то я заполучила ту книгу, которую хотела.

Don’t hold your breath.
Не задерживайте дыхание.

Hold this.
Подержите это.

The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.

Hold your breath! It’s poisonous gas.
Задержите дыхание! Это ядовитый газ.

Hold on to the rail while going down these stairs.
Держитесь за перила, когда будете спускаться по лестнице.

The world is a sacred vessel that cannot be acted on. Whoever acts on it will ruin it; whoever holds on to it will lose it.
Поднебесная — это чудесный предмет. С ним нельзя активно. Тот, кто берётся за него, терпит поражение. Тот, кто его держит, — тем самым его теряет.

This bottle holds one liter.
Эта бутылка вмещает один литр.

The ticket holds good for three days.
Билет сохраняет годность в течение трёх дней.

Nothing holds more interest than the dialog between two silent lovers.
Нет ничего интереснее, чем диалог двух безмолвных влюбленных.

That water tower holds a three-day supply.
В этой водонапорной башне запас воды на три дня.

There were no holds for hand or foot on the rock.
На скале не было ни захвата для рук, ни упора для ног.

The same holds true for Germany.
То же самое можно сказать и о Германии.

The secret folder on Tom’s computer holds hundreds of gigabytes of stoat videos.
В секретной папке у Тома на компьютере сотни гигабайт видео с горностаями.

Specular image holds an important place in Lakan’s theory of the Imaginary.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.

The duke holds a lot of land.
Герцог владеет многими землями.

She held him by the sleeve.
Она держала его за рукав.

British troops held that area.
Британские войска удерживали эту территорию.

He held his breath as he gazed at her.
Он затаил дыхание, посмотрев на неё.

Tom held a knife to Mary’s throat.
Том приставил нож к горлу Мэри.

Everybody held their breath.
Все затаили дыхание.

Meetings are held every other week.
Встречи проводятся раз в две недели.

The wedding will be held in a 17th century church.
Свадьба будет проходить в церкви XVII века.

That evening, the university held a meeting for foreign students and Chinese students studying foreign languages.
В тот вечер, в университете состоялась встреча иностранных студентов и китайских студентов, изучающих иностранные языки.

He held a package under his arm.
Под мышкой он держал посылку.

The next meeting will be held at Tom’s new residence.
Следующее собрание будет происходить у Тома в новом доме.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову hold. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Видео:Словосочетания (collocation) со словом 'disaster'Скачать

Словосочетания (collocation) со словом 'disaster'

Hold ON! Значения глагола Hold, фразовый глагол Hold и основные выражения

У глагола hold в английском языке множество значений, но все они прямо или отдаленно связаны с основным значением “держать, удерживать”. В этой статье мы рассмотрим основные значения глагола hold, фразовые глаголы и идиомы с hold, полезные выражения.

Видео:Русский язык 3 класс (Урок№17 - Слово и словосочетание.)Скачать

Русский язык 3 класс (Урок№17 - Слово и словосочетание.)

Значения глагола Hold

Основное значение – держать, удерживать.

    Держать что-то в руках

He was holding a gun. – Он держал пистолет.

Если уточняется “in hisher arms”, значит речь идет об объятиях, держать, обняв руками.

I will hold you in my arms. – Я обниму тебя (буду держать, обняв руками).

    Удерживать вес, конструкцию

Eight columns hold the roof. – Восемь колон удерживают крышу.

The rope is strong enought to hold a man. – Веревка достаточно прочная, чтобы удержать человека.

    Удерживать что-то на месте или в определенном положении

Hold the door! – Придержи дверь!

The parts are held together with glue. – Части держатся (прикреплены друг к другу) на клею.

    Вмещать или быть способным вместить какой-то объем

The vase is big enough to hold the flowers. – Ваза достаточно большая для того, чтобы вместить эти цветы.

The glass holds two hundred grams of sugar. – Стакан вмещает двести граммов сахара.

    Удерживать некий результат в спорте, соревнованиях

She holds the world record. – Ей принадлежит (она удерживает) мировой рекорд.

They held the lead until the last minute. – Они лидировали до последней минуты.

    Придержать товар до удобного времени

I asked the manager to hold the suit for me until this afternoon. – Я попросил менеджера придержать для меня костюм до обеда (то есть пока не продавать его).

    Проводить, то есть реализовывать, осуществлять мероприятие

В этом значении глагол hold часто встречается в официальных текстах, новостях.

Can we hold the meeting in this hall? – Мы можем провести собрание в этом зале?

Where will the conference be held? – Где будет проводиться конференция?

    Насильно удерживать территорию или людей

The rebels still hold the town. – Повстанцы все еще удерживают город.

The hostages are being held in the basement. – Заложников держать в подвале.

Видео:How to Pronounce Hold vs. Old, Odd (Words with H vs. a Vowel)Скачать

How to Pronounce Hold vs. Old, Odd (Words with H vs. a Vowel)

Полезные выражения с глаголом hold

Теперь познакомимся с несколькими полезными выражениями, разговорными штампами с глаголом hold.

Пройдите тест на уровень английского:

Например, вы позвонили кому-то, а там занято. Слушая короткие гудки, вы ждете, когда вам ответят – это и есть hold the line.

He is on the phone at the moment, will you hold the line? – Он сейчас говорит по телефону, вы подождете на линии?

Если из контекста ясно, что имеется в виду ожидание на линии, “the line” можно опустить:

He is on the phone at the moment, will you hold? – Он сейчас говорит по телефону, вы подождете?

    hold the position – занимать должность

He holds the position of manager. – Он занимает должность управляющего.

    hold office – занимать (высокий) пост

В отличие от “hold the position”, имеется в виду важная, обычно политическая должность, буквально “занимать кабинет”

As chairman of the association, he held office for ten years. – В качестве председателя ассоциации, он занимал свой пост десять лет.

If he is elected, he will hold office until the next year. – Если его выберут, он будет занимать должность до следующего года.

    hold attention / interest – удерживать внимание / интерес

A good speaker can hold the audience’s attention. – Хороший оратор умеет удерживать внимание слушателей.

    hold hostage – удерживать в заложниках

Обратите внимание, что hold hostage – это не “удерживать заложника”, а именно “удерживать в заложниках”. Слово “hostage” используется в единственном числе, даже если речь о нескольких лицах.

Ten people were held hostage in the building. – Десять человек удерживались в заложниках в здании.

Выражение может использоваться в переносном смысле:

She refused to be held hostage to her past. – Она отказалась быть заложницей своего прошлого.

    hold someone in custody – держать кого-либо под стражей (обычно в полиции)

The police are holding him in custody at the police station. – Полиция держит его под стражей в полицейском участке.

Выражение “in custody” часто употребляется без “hold”:

He is in custody. – Он под стражей (арестован и удерживается в полицейском участке).

    hold one’s breath – задерживать дыхание

Hold your breath and count to ten. – Задержи дыхание и досчитай до десяти.

How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать?

    hold one’s nose – 1) зажимать нос, 2) (идиома) сделать что-то, стиснув зубы

Сначала рассмотрим буквальное значение “зажимать нос”.

I held my nose and jumped off the boat. – Я зажал нос и спрыгнул с лодки.

Идиома “hold one’s nose” используется по схеме: некто “зажал нос”, стиснул зубы, пересилил себя, но все равно сделал что-то для себя неприятное, мерзкое, противоречащее взглядам. Например:

She had to call her ex-husband, so she held her nose and did it. – Ей пришлось позвонить своему бывшему мужу, поэтому она, стиснув зубы, сделала это.

He held his nose and signed that “slightly illegal” agreement. – Стиснув зубы, он подписал этот “немножко незаконный” договор.

    hold hands – держаться за руки

Обычно имеется в виду, что люди держатся за руки, выражая взаимную любовь, поддержку.

He was holding her hand until the last moment. – Он держал ее за руку до последнего мгновения.

They walked along holding hands. – Они прогуливались, держась за руки.

Примечание: пожимать руки – это не shake hands, например: He said hi and shook my hand. – Он поздоровался и пожал мою руку.

    hold one’s tongue – придержать язык (замолчать, промолчать), держать язык за зубами

То есть воздерживаться от опрометчивых высказываний.

Hold your tongue, young man! – Придержите язык, молодой человек!

He should learn to hold his tongue. – Ему следует научиться держать язык за зубами (не болтать лишнего).

    hold still – не двигаться, замереть

Lie down and hold still. – Ложись и не двигайся.

You’ve got to hold still if you want a nice haircut. – Если хочешь хорошую стрижку, ты должен сидеть неподвижно.

    Hold your horses! – Придержи коней!

Точный аналог идиомы “придержи конейлошадей”, “не гони лошадей” в русском языке: подожди, не торопись.

Hey, hold your horses! The game hasn’t started yet! – Эй! Придержи коней! Игра еще не началась!

Видео:СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ЛЕГКО НАЙТИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!Скачать

СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ЛЕГКО НАЙТИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!

Фразовый глагол hold

Словосочетания со словом hold

Фразовые глаголы лучше воспринимать не как сочетание глагол + предлог (наречие), а как отдельное слово или целое выражение. Часто смысл фразового глагола далек от смысла глагола, входящего в его состав. Вот несколько основных фразовых глаголов с hold, многие из них имеют два-три значения.

    hold on – 1) просьба подождать, 2) держаться (не сдаваться), 3) вцепиться во что-то

Рассмотрим по очереди значения этого фразового глагола.

1) Просьба подождать

Выражение “Hold on” используется в разговорной речи, когда мы просим подождать немножко, дать время на что-то.

Hold on! I’ll check my schedule. – Подожди! Я проверю свой график.

Также “hold on” может использоваться, чтобы показать, что вы чему-то удивились, что-то не поняли, что-то хотите прояснить. Интересно, что в русском языке мы в такой же ситуации тоже говорим “подожди”, “погоди-ка”.

Now hold on, did you say it was my fault? – Погоди-ка, ты что сказал, что это была моя вина?

В обоих случаях возможны варианты: hold on for a sec – подожди секундочку, hold on for a minute – подожди минутку, hold on for a while – подожди немного.

Jess is in the garden, hold on for a sec, I’ll call her. – Джесс в саду, подожди-ка секунду, я ее позову.

Hold on for a minute! Are you telling me that my application has been declined? – Подождите минутку! Вы хотите сказать, что мое заявление было отклонено?

2) “Держаться” в значении “оставаться в живых”, “бороться в трудной ситуации”, “не сдаваться”

В фильмах “Hold on!” часто говорят раненому товарищу.

Just hold on! Help is coming! – Держись! Помощь уже идет!

We had to hold on until the doctor arrived. – Нам пришлось держаться, пока не прибыл доктор.

3) Вцепиться во что-то, держать изо всех сил, стараясь не отпустить

“Hold on” значит “вцепиться”, “взяться крепко”, но глагол можно усилить наречием tightly (крепко) или very tightly.

Grab the rope and hold on. – Возьми веревку и вцепись в нее.

Take my hand and held on very tightly. – Возьми меня за руку и держись очень крепко.

    hold something out – протягивать, подавать что-то

She held out an apple for the horse. – Она подала яблоко лошади.

He held out his hand to me and I threw a rope. – Он протянул мне руку и я бросил веревку.

    hold out – 1) держаться в трудной ситуации (напр. под атакой), не сдаваться, не проигрывать, 2) держаться в значении “не заканчиваться”, “не исчерпать свой ресурс”.

1) Держаться в трудной ситуации, не сдаваться, не проигрывать.

They won’t be able to hold out much longer against these attacks. – Они не смогут продержаться дольше под этими атаками.

The Brest Fortress held out much longer than expected. – Брестская крепость продержалась намного дольше, чем ожидалось.

2) Держаться в значении “не заканчиваться”, “не исчерпать свой ресурс”.

The device works as long as the battery holds out. – Устройство работает столько, столько держится аккумулятор.

How long will your money hold out? – На сколько тебе хватит денег? (букв.: как долго “протянут” твои деньги?)

    hold off – откладывать что-то на потом, делать не сразу

Let’s hold off making a statement. – Давайте подождем с заявлением (выждем немного, а потом сделаем заявление).

Похожее выражение hold off on something – смысл такой же: откладывать, делать не сразу, а подождав.

We decided to hold off on buying a house until next year. – Мы решили подождать с покупкой дома до следующего года.

    hold up – 1) держаться, оставаться сильным, 2) откладывать, 3) просьба подождать, 4) грабить, держать на прицеле

У фразового глагола hold up три совершенно разных значения, рассмотрим их по отдельности.

1) Держаться, оставаться сильным

В фильмах часто встречается выражение:

How are you holding up? – Как ты держишься? Ты как, держишься?

Это, например, вопрос к больному человеку, как, мол, держишься? молодцом? То же мы можем спросить о человеке, перенесшем горе: How is he holding up? – Как он, держится?

Выражение подходит и для неодушевленых предметов, отвлеченных понятий:

The real estate market held up despite the crysis. – Рынок недвижимости держался, несмотря на кризис.

2) Откладывать, переносить

В этом значении hold up – это неформальный синоним глагола delay (откладывать, переносить).

The party was held up because of the weather. – Вечеринку отложили из-за погоды

Также часто используется существительное hold-up – “задержка”:

Let’s go, what’s the hold-up? – Пойдем, чего ждешь? (букв.: что за задержка?)

3) Просьба подождать

Обычно так обращаются, когда просят, чтобы человек остановился и подождал на месте.

Hold up! I forgot my phone. – Подожди! Я забыл телефон.

She asked me to hold up because she forgot her phone. – Она попросила меня подождать, потому что она забыла свой телефон.

Чаще встречается существительное hold-up – вооруженное ограбление, но может использоваться и глагол hold up. Его значение, скорей, не грабить (это слишком широкое определение), а навести на человека оружие, требуя выдать деньги, ценности.

There was a hold-up in the bank when we were passing it by. – В банке произошло ограбление, когда мы проходили мимо него.

The robber walked into the bank and held up the teller. – Грабитель вошел в банк и совершил ограбление (букв.: навел оружие на кассира, потребовав от него деньги).

    hold against – прижимать

Физически прижимать, прикладывать один предмет к другому.

Hold that ice pack against your foot. – Прижми этот пакет со льдом к ноге (стопе).

She held the picture against the wall. – Она приложила картину к стене.

    hold it against someone – держать зуб на кого-то, держать зло

То есть злиться на кого-то за что-то плохое, что было сделано этим человеком ранее.

It was a mistake – how long do you plan to hold it against me? – Это была ошибка, сколько ты еще собираешься злиться на меня за это?

You made a mistake but I don’t hold it against you – we all make mistakes. – Ты совершил ошибку, но я не держу на тебя зла, мы все ошибаемся.

    hold back – 1) физически сдерживать, 2) оставлять на второй год в школе

1) Физически сдерживать

Обычно речь идет о сдерживании человека, настроенного агрессивно, готового совершить опрометчивый поступок.

I held him back so that he didn’t get into the fight. – Я удержал его, чтобы он не влез в драку.

A seven nation army couldn’t hold me back. – Армия семи народов (стран) не могла меня сдержать.

Также есть шутливое выражение “Hold me back” – аналог нашего “Держите меня семеро!”

2) Оставлять на второй год в школе

If you keep doing so badly, the school will have to hold you back. – Если будешь продолжать учиться так же плохо, школе придется оставить тебя на второй год.

If you are held back, you have to do a year over again. – Если тебя оставляют на второй год, тебе придется проучиться его снова.

    hold down – 1) удерживать кого-то на месте, 2) удерживать низкий уровень чего-то

1) Удерживать кого-то на месте

В отличие от hold off, имеется в виду не сдержать от совершения, например, нападения, а физически удержать на месте.

It took three officers to hold that giant down. – Понадобилось трое полицейских, чтобы удержать на месте этого великана.

He hated getting shots so much that a nurse had to hold him down. – Он так ненавидел уколы, что медсестре пришлось его держать.

2) Удерживать низкий уровень чего-то

Обычно цен, стоимости, зарплат, чего-то связанного с деньгами.

The government is trying to hold down prices. – Правительство пытается сдержать рост цен.

This policy destroys jobs and holds down wages. – Эта политика лишает рабочих мест и сдерживает рост зарплат.

Словосочетания со словом holdМои карточки со словами и выражениями

Видео:ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ с ПРЕДЛОГОМ OUTСкачать

ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ с ПРЕДЛОГОМ OUT

Словосочетания со словом hold

Словосочетания со словом hold Словосочетания со словом hold Словосочетания со словом hold

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Словосочетания со словом hold

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

📽️ Видео

Делай ЭТО, чтобы говорить по-английски свободноСкачать

Делай ЭТО, чтобы говорить по-английски свободно

Фразовые Глаголы за 11 Минут | Английская ГрамматикаСкачать

Фразовые Глаголы за 11 Минут | Английская Грамматика

#1 КОРОТКИЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ.Скачать

#1 КОРОТКИЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ.

ЛОГОПЕД ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ. Упражнения для занятий по улучшению речи для всех и каждого.Скачать

ЛОГОПЕД ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ. Упражнения для занятий по улучшению речи для всех и каждого.

ЗА ТРИ МИНУТЫ ИЩЕМ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТАСкачать

ЗА ТРИ МИНУТЫ ИЩЕМ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА

RUN 🔥 Запоминаем фразовые глаголы на пальцах. 16+Скачать

RUN 🔥  Запоминаем фразовые глаголы на пальцах.  16+

Русский язык 3 класс (Урок№12 - Что такое словосочетание. Из чего состоит словосочетание.)Скачать

Русский язык 3 класс (Урок№12 - Что такое словосочетание. Из чего состоит словосочетание.)

Сможете перевести эти слова?Скачать

Сможете перевести эти слова?

Эти английские слова ВСЕ (почти) читают неправильноСкачать

Эти английские слова ВСЕ (почти) читают неправильно
Поделиться или сохранить к себе: