- Содержит слово: cry
- Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений
- Фразовые глаголы
- Cry: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Произношение и транскрипция
- Картинки
- Варианты (v1)
- Варианты (v2)
- Синонимы (v1)
- Синонимы (v2)
- Антонимы (v1)
- Определение
- Предложения со словом «cry»
- Словосочетания
- Словосочетания со словом cry
- глагол
- существительное
- Формы глагола
- Фразы
- Предложения
- Добавить комментарий
- 📸 Видео
Видео:Словосочетания.Скачать
Содержит слово: cry
Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений
Фразовые глаголы
cry (out) for 1. остро нуждаться, требовать(ся) It has not rained for two weeks and the garden is crying for it. The school is crying out for good teachers. |
cry about /over sth (v pr) плакать по поводу чего-л., горевать о чем-л. ¦ There is nothing to cry about, he’ll soon come back.- Нет причин для слез, он скоро вернется. |
cry sth down (v n adv) разг. 1. умалять, преуменьшать что-л. (значение, достоинство, достижение и г. л.) ¦ Не cries down the progress this firm has achieved. — Он недооценивает тот прогресс, которого достигла эта фирма. 2. осуждать что-л. ¦ I won’t let them cry down my idea. — Я не позволю им осуждать мою идею. |
cry out [имеется inv] 1 (v adv) вскрикнуть (от боли, страха, неожиданности и т.п.) ¦ They cried out their greeting. — Они прокричали приветственные слова. |
cry off (sth) |
1 (v adv, v pr) разг отказываться (от какой-л. договоренности, обещания); отговариваться, увиливать (от чего-л. обещанного) ¦ She let us down: we arranged about meeting in the park, but suddenly she cried off (going with us). — Она подвела нас: мы договорились о встрече в парке, но она вдруг отказалась (пойти с нами).
1) большое расстояние [часть шотл. поговорки it is a far cry to Lochow; см. цитату из В. Скотта]
This menace was received with a scornful laugh, while one of the Campbells replied, ‘It is a far cry to Lochow’, a proverbial expression. meaning that their ancient hereditary domains lay beyond the reach of an invading army. (W. Scott, ‘The Legend of Montrose’, ch. XII) — Эта угроза была встречена презрительным смехом, и один из Кэмпбеллов ответил поговоркой: «До Лохо не докричишься». это означало, что их наследственные владения были недосягаемы для вторгнувшейся армии.
London is a far cry from Chicago but the weather can be pretty much the same, according to American light heavy-weight Sonny Ray. (‘Daily Worker’) — Хотя Лондон и находится на изрядном расстоянии от Чикаго, но погода в обоих городах может оказаться одинаковой, по мнению Сонни Рея, американского чемпиона в полутяжелом весе.
2) большой промежуток времени
. when I meet Sam now, resplendent in spats and lemon-coloured gloves, it seems a far cry to those days in London’s dockland. (H. Pollitt, ‘Serving My Time’, ch. 2) — И когда теперь я встречаю Сэма в модных гетрах и перчатках лимонного цвета, те дни в лондонских доках кажутся далеким прошлым.
3) большая разница, совсем не то, ничего похожего; ş как небо от земли
H’m! A pretty far cry from what is generally meant. (J. Galsworthy, ‘Flowering Wilderness’, ch. III) — Гм. Ваши взгляды так далеки от обычных представлений о религии.
Again he felt that some sensation which he seemed always to get from this girl — the far cry between her estate and his. (Th. Dreiser, ‘Jennie Gerhardt’, ch. III) — И снова, как всегда при встречах с этой девушкой, он ощутил всю пропасть между своим и ее положением.
( cry (cry out или shout) before one is hurt)
кричать, поднимать шум заранее, раньше времени
I. took up a pistol. You see it is not loaded, and this coward cried out before he was hurt. (W. Thackeray, ‘Pendennils’, vol. II, ch. XXXI) — я: «. взял пистолет. Видите, он не заряжен, а этот трус раньше времени поднял панику.»
‘No good crying before we’re hurt,’ he said: ‘The pound’s still high. we’re good stayers.’ ‘In the soup, I’m afraid.’ (J. Galsworthy, ‘The White Monkey’, part III, ch. VII) — — Нечего проливать слезы раньше времени. Фунт стоит высоко, мы еще крепко сидим. — Сидеть-то сидим, да боюсь, что в калоше.
( cry (shout или yell) blue murder)
кричать караул; кричать не своим голосом, вопить истошным голосом, орать благим матом; см. тж. blue murder
‘alf them blokes I ‘eard shoutin’, at that meetin’ they’d shout bloody blue murder if they ever found themselves on a beach among the barbed wire with Jerry machine gun tearin’ into ’em. (J. B. Priestley, ‘Daylight on Saturday’, ch. 8) — Поверьте мне, дружище, половина этих балбесов, которые вопили на ваших митингах, закричат караул, как только очутятся где-нибудь среди колючей проволоки под пулеметным огнем фрицев.
A few of his utterances are liable to make our union chaps cry blue murder. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part I, ch. III) — Некоторые высказывания Дональда вызовут у наших профсоюзных деятелей бурю негодования.
I’d wolfed mine and ten rounds of bread by the time the Old Lady arrived, yelling blue murder because her kipper was frizzled and the tea like tar. (S. Chaplin, ‘The Day of the Sardine’, ch. 1) — я уже умял свою долю селедки с десятью ломтями хлеба, когда пришла моя старуха и с ходу на меня напустилась, потому что ее селедка была пережарена и чай перестоял — стал черным, как смола.
( cry content with ( первонач. to))
выражать радость, испытывать чувство удовлетворения [шекспировское выражение; см. цитату]
Gloucester: «. Why, I can smile, and murder while I smile. And cry ‘content’ to that which grieves my heart, And wet my cheeks with artificial tears, And frame my face to all occasions. » (W. Shakespeare, ‘King Henry VI’, part III, act III, sc. 2) — Глостер: «. Что ж, я могу с улыбкой убивать, Кричать «Я рад!», когда на сердце скорбь И увлажнять слезой притворной щеки, И принимать любое выраженье.» (перевод Е. Бируковой)
It is notable that most of the old hands in turf strategy have cried content with their various horses. (OED) — Интересно то, что большинство завсегдатаев ипподрома, знатоков стратегии скачек, всегда превозносят до небес своих лошадей.
смалодушничать, спасовать; отчаяться, не выдержать; ş махнуть рукой
We. never cried crack till we got to Nulla Mountain, where we knew we were pretty safe. (Suppl) — Мы. почувствовали усталость только тогда, когда добрались до горы Налла; там мы наверняка были в безопасности.
сдаться, признать себя побеждённым; струсить, смалодушничать, спасовать
I. will make that slanderous wretch cry craven in the dust. (R. Southey, ‘Madoc’, ch. XV) — Я: «. заставлю этого гнусного клеветника просить пощады, валяться у наших ног.»
быть голодным; ş живот подводит от голода ( обыкн. употр. со словами belly, inside, stomach)
So now away home, my inside cries cupboard. (Ch. Kingsley, ‘Westward Ho!’, ch. 25) — Ну, пошли домой: у меня живот подводит от голода.
стыдить, срамить, позорить кого-л
‘My relations won’t cry fie upon me,’ Becky said, with rather a bitter laugh. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XVII) — — Мои родные не ополчатся на меня за этот брак, — говорила Бекки с горьким смехом.
( cry (declare, proclaim или shout) from ( или proclaim upon) the house-tops)
провозглашать во всеуслышание; кричать на всех перекрёстках [ proclaim upon the house-tops этим. библ. Luke XII, 3]
I tell you I’m proud of them, so proud that I could shout it from the housetops. (N. Coward, ‘I’ll Leave It to You’, act II) — Говорю вам, я горжусь моими родными. Да, горжусь и могу заявить об этом во всеуслышание.
The first step is to know the truth and shout it from the housetops. (G. Marion, ‘Bases and Empire’, part II, ch. 13) — Прежде всего мы должны узнать правду и заявить о ней во весь голос.
требовать равной доли, претендовать на половину
You cannot cry halves to anything that he finds. (Ch. Lamb, ‘The Essays of Ella’, ‘Imperfect Sympathies’) — У этого человека снегу зимой не выпросишь.
( cry (make или play) havoc (with))
разрушать; производить беспорядок, опустошение; сорвать что-л. нанести тяжёлый удар [ первонач. уст. воен. дать сигнал к резне, мародёрству; этим. ст.-фр. crier havot] ; см. тж. play hell with
Nothing else was notable on deck, save where the loose topsail had played some havoc with the rigging. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. XIII) — На палубе были заметны только те повреждения, которые причинил такелажу сорвавшийся топсель.
The great cyclical crisis had played havoc with economic situations. (W. Foster, ‘History of Communist Party of the United States’, ch. 25) — Глубокий кризис подорвал экономическое положение капиталистических стран.
And you won’t hear a murmur from me, Cosmo. From now on, I’ll be with you crying Havoc. (J. B. Priestley, ‘Out of Town’, part II, ch. 5) — Больше я ворчать не буду, Космо. Теперь я с вами. И мы вместе разгромим наших противников.
She’s a devilishly attractive girl. Has played havoc with most of the young fellows round here. (A. Christie, ‘Dead Man’s Mirror’, ‘Dead Man’s Mirror’) — Эта мисс чертовски хороша собой. Она разбила сердце не одному молодому человеку в здешних местах.
She’s got a strain of her that makes her cry like a baby. (J. Steinbeck, ‘The Wayward Bus’, ch. 12) — У этой девушки, видно, какое-то горе, она плачет навзрыд.
ş плакаться кому-л. в жилетку
‘Did he come to cry on your shoulder?’ ‘No. He came to discuss a business project’. (I. Murdoch, ‘The Black Prince’, part I) — — Арнольд приходил, чтобы поплакаться вам в жилетку? — Нет. Он приходил обсудить одно деловое предложение.
( cry one’s eyes ( или heart) out)
выплакать все глаза, горько рыдать; выплакать своё горе, выплакаться
The sister. cried her eyes out at the loss of the necklace. (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XXXII) — Сестра. глаза себе выплакала, потеряв ожерелье.
Amelia. got up and went upstairs, and cried her little heart out. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. VI) — Эмилия. вскочила и побежала наверх к себе в комнату выплакать свое горе.
Let her cry her heart out — it would do her good. (J. Galsworthy, ‘Indian Summer of a Forsyte’, ch. I) — Пусть выплачется — ей легче станет!
Видео:Заставил Учителя Английского Материться На Уроке!😱 Подпишись 👇Скачать
Cry: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Видео:KAZKA — ПЛАКАЛА [OFFICIAL VIDEO]Скачать
Произношение и транскрипция
Видео:Сюжет всех основных частей Far Cry в одном видеоСкачать
Картинки
Видео:Justin Timberlake-Cry me a river lyrics on screen (HQ)(HD)Скачать
Варианты (v1)
Видео:Eminem - Mockingbird - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Варианты (v2)
- cry for help – крик о помощи
- shrill cry – пронзительный вопль
- baby cry – детский плач
- battle cry – боевой клич
- loud cry – громкий выкрик
- guttural cries – гортанные возгласы
- cry aloud – кричать громко
- cry so – плакать так
noun | |||
крик | cry, shout, crying, call, outcry, noise | ||
вопль | yell, cry, scream, wail, squall, bellow | ||
клич | cry, watchword | ||
плач | cry, crying, weeping, lamentation, mourning, wailing | ||
лозунг | slogan, motto, watchword, cry, catchword, formula | ||
окрик | shout, cry, call, holla, hollo, holloa | ||
мольба | pleading, plea, supplication, prayer, entreaty, cry | ||
боевой клич | cry, slogan, war-cry, battle-cry, war-whoop | ||
молва | rumor, fame, hearsay, report, buzz, cry | ||
собачий лай | cry, bowwow | ||
крик уличных разносчиков | cry | ||
свора собак | cry, kennel | ||
звук, издаваемый животным | cry | ||
verb | |||
плакать | cry, weep, lament, blubber, pipe, greet | ||
кричать | shout, cry, yell, holler, call out, clamor | ||
взывать | cry, appeal, invoke, call on | ||
вопить | yell, scream, cry, wail, shriek, holler | ||
восклицать | exclaim, cry, ejaculate | ||
вскричать | cry, exclaim | ||
издавать звуки | vocalize, cry | ||
оглашать | publish, publicize, resound, preconize, cry, delate | ||
объявлять | declare, announce, proclaim, advertise, pronounce, cry | ||
предлагать для продажи | cry |
Видео:Reamonn - Supergirl - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Синонимы (v1)
Видео:Заставил себя пройти хорроры, которые все хвалят | Cry of Fear, Darkwood, System Shock 2Скачать
Синонимы (v2)
- scream · howl · roar · outcry · whoop · hoot · bellow · yowl
- shout · cry out · yell · exclaim · holler · bawl · vociferate
- weep · sob
- call · invoke
- battle cry · war cry · rallying cry
- pleading · plea · appeal · supplication · entreaty
- sob, weep, crying fit, crying jag, vagitus
- call, shout, exclamation, yell, shriek, scream, screech, bawl, bellow, roar, howl, yowl, squeal, yelp, interjection, holler, ejaculation
- appeal, plea, entreaty, cry from the heart, cri de cœur
- shout, vociferation, call, outcry, yell
- yell
- rallying cry, watchword, war cry, battle cry
- weep, shed tears, sob, wail, cry one’s eyes out, bawl, howl, snivel, whimper, squall, mewl, bleat, lament, grieve, mourn, keen, boo-hoo, blubber, turn on the waterworks, pule
- call, shout, exclaim, sing out, yell, shriek, scream, screech, bawl, bellow, roar, vociferate, squeal, yelp, holler, ejaculate
- blazon out
- squall, holler, scream, shout, call, yell, shout out, hollo
- call out, cry out, shout, exclaim, outcry
- weep
Видео:Far Cry 6: Джанкарло отвечает на письмаСкачать
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «cry».
Видео:▼СЮЖЕТ ИГРЫ FAR CRY 5Скачать
Определение
Видео:Самые Кошмарные Русские Выражения для Иностранцев!Скачать
Предложения со словом «cry»
And every now and then, Hey, quit hitting me! or a cry from one of the kids. | Тут и там слышно: «Эй, не задевай меня!» или крик кого-нибудь из детей. |
He later told me he fell in love with me when he saw me cry over an EKG of a heart that had ceased beating. | Позже он сказал мне, что влюбился в меня, когда увидел, как я рыдаю над ЭКГ сердца, которое перестало биться. |
On other days, I just wanted to lay in my bed and cry. | Были дни — хотелось валяться в постели и плакать. |
To listen also to the silent cry of our common home, of our sick and polluted earth. | Прислушаться к молчаливому крику нашего общего дома — нашей заражённой и больной планеты. |
But there may be a time when we really do have to cry wolf. | Несвоевременная ложная тревога, которая однажды всё же может оказаться правдой. |
If you don’t see me cry, will you listen better? | Если вы не увидите моих слёз, вы меня выслушаете? |
(Applause) So, I wanted to leave on a positive note, because that’s the paradox that this life has been: in the places where I learned to cry the most, I also learned how to smile after. | Я бы хотела закончить на хорошей ноте, потому что жизнь полна парадоксов: там, где я плакала больше всего, там же я научилась снова улыбаться. |
You Have a Big Imagination or 400,000 Ways to Cry. | Богатое воображение или 400 000 способов расплакаться. |
And if I make you cry, I’ll still think you are beautiful. | И даже если вы заплачете, я всё равно считаю, что вы прекрасны. |
So every day I’d come home and you guys, this feeling got so bad that — I mean, I’m laughing at it now — but I would sit there in bed and cry every night. | И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели. |
While my grandfather was serving as a Marine in the Korean War, a bullet pierced his neck and rendered him unable to cry out. | Когда он служил морпехом во время корейской войны, пуля попала ему в шею, и он не мог закричать. |
They cry and fall apart with mankind’s rotten world. | Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром. |
He jumped with a piercing triumphant cry and soared upwards. | С пронзительным победным кликом он подпрыгнул и взлетел вверх. |
He gave a comical cry of disapprobation and sank back. | Он потешно вскрикнул в знак осуждения и повалился на диван. |
Only Lem’s cry of warning made him glance back. | Он услышал за спиной предупреждающий крик Лема и оглянулся. |
You help me laugh, cry, forget and chatter | Ты помогаешь мне смеяться, рыдать, забывать, стрекотать |
Charlie allegedly made a prostitute cry at the Plaza hotel. | Чарли якобы довёл проститутку до слёз В отеле Плаза. |
The students who are laughing are about to cry. | Ученики, которые много смеются, потом горько плачут. |
I cannot stand by and listen to that baby cry. | Я не могу просто стоять и слушать как плачет ребенок |
I write the songs that make those young girls cry | Я пишу песни, которые заставляют молодых девчонок плакать. |
You know what did not make my wife cry? | Ты знаешь, что не заставила рыдать мою жену? |
There was a flash of blue light and a cry. | Ударила слепящая голубая вспышка, кто-то закричал. |
They can make you cry or laugh. | Они могут заставить вас плакать или смеяться. |
It’s wonderful to feel the deck of the ship under the feet, to see the rise and fall of the waves, to feel the fresh sea wind blowing in the face, hear the cry of the sea-gulls. | Замечательно чувствовать палубу корабля под ногами, видеть возвышение и падение волн, чувствовать, как свежий морской ветер дует в лицо, слышать крик чаек. |
It is very pleasant to feel the deck of the ship under the feet, to see the rise and fall of the waves, to feel the fresh sea wind blowing in the face and hear the cry of the seagulls. | Очень приятно чувствовать палубу судна под ногами, видеть повышение и падение волн, чувствовать, что новый морской ветер дует в лице и слышит крик чаек. |
It’s wonderful to feel the deck of the ship under the feet, to see the rise and fall of the waves, to feel the fresh sea wind blowing in the face, hear the cry of the sea-gulls. | Замечательно чувствовать палубу судна под ногами, видеть повышение и падение волн, чувствовать, что новый морской ветер дует в лице, слышит крик чаек. |
Loken gave vent to an animal cry of loss and rage and ran towards Abaddon. | Локен дал выход своей ярости и боли потери в зверином крике и побежал к Абаддону. |
Their plaintive and terrific cry, which was intended to represent equally the wailings of the dead and the triumph to the victors, had entirely ceased. | Их жалобные, страшные крики, возвещавшие одновременно о печальной участи убитых и о торжестве победителей, смолкли. |
Lester was scared to sing yesterday, but he has a voice that makes angels cry. | Лестер испугался петь вчера, но его голос заставляет ангелов плакать. |
Bahzell launched himself down the slope at the armored monstrosity that shrieked his name, and a new war cry ripped from his throat in answer. | Базел уже летел вниз по склону холма, и новый боевой клич вырывался из его глотки. |
As we came a great cry rose from the thousands of the people, a fierce cry like that of wild beasts howling for their prey. | Многотысячная толпа встретила нас громкими криками, подобными реву диких зверей, почуявших добычу. |
You can scream and argue in here, you can cry and curse and carry on, but you can’t get out of your seat. | Здесь ты можешь кричать и ругаться, рыдать, проклинать и флиртовать, но вставать здесь нельзя. |
The cry swept across the waves and was repeated and then Buntaro heard it clearly. | Крик пронесся над волнами и несколько раз был повторен, пока Бунтаро явственно не услышал его. |
Richard let out a helpless cry both of ecstasy and longing. | Ричард издал беспомощный крик, в котором звучали одновременно восторг и желание. |
Tears swam in her eyes and streamed down her cheeks, but she didn’t cry aloud. | Глаза полны слез, которые катятся по ее щекам, но ее плач не слышен. |
I suddenly realized I was about to cry, and turned away hurriedly so he wouldn’t see. | Я вдруг понял, что вот-вот расплачусь и поспешно отвернулся, чтобы он меня не увидел плачущим. |
They were embarrassed at Isaac’s sudden cry of irritated welcome. | Их удивило, что Айзек ответил на приветствие с неожиданным раздражением. |
The Victorian love seat was a far cry from the traditional analyst’s couch. | Викторианское ложе любви имело весьма отдаленное сходство с традиционной кушеткой врачей-психоаналитиков. |
She let out an involuntary cry of pain and pulled away from him. | У нее невольно вырвался крик боли, и она резко отпрянула от воина. |
She remembered the searing terror of having no breath to gasp at the agony, no breath to cry out against the crushing weight of hurt. | Помнила охвативший ее дикий ужас, когда от боли не могла ни крикнуть, ни охнуть. |
Then she realized that the second shriek from their daughter was a cry of surprised delight. | Затем до нее дошло, что второй визг ее дочери представлял собой крик удивленного восхищения. |
The babies were mostly sound asleep in their mothers’ arms, but some of them started to cry. | Большинство малышей мирно спали на руках матерей, но несколько детишек расхныкались. |
He heard the strident cry of a bird, crouched beneath the eave of a house that he passed. | Хейдель услышал скрипучий крик птицы, вопящей из-под карниза дома, мимо которого он проходил. |
Sometimes I cry when newscasters wish each other Happy Birthday on air. | Иногда я плачу, когда ведущие новостей Поздравляют друг друга с Днем рождения в прямом эфире. |
The infant let out a shrill cry of distress. | В это время младенец, покоящийся на руках у родителя, издал пронзительный вопль. |
A cry from the yard and Hannibal covered Mischa’s ears against the sound of the axe. | Со двора донесся вопль, и Ганнибал закрыл уши Мики, чтобы она не услышала звук топора. |
Belwar screamed, but it was Clacker’s monstrous cry of protest that sounded loudest, rising above the din of the battle-filled cavern. | Белвар пронзительно закричал, но и его крик, и шум битвы перекрыл чудовищный вопль Щелкунчика. |
He uttered a hoarse noise, between a grunt and a cry, rising to a wail of woe. | Он издает леденящий звук, нечто среднее между рычанием и криком, переходящим в скорбный вопль. |
These inventions cry out for the goodness in man, cry out for universal brotherhood, for the unity of us all. | Сама природа этих изобретений взывает к лучшему в человеке, взывает к всеобщему братству и сплочённости. |
She tries to cry out again but she’s losing consciousness and she’s capable of only a weak moan. | Она пытается закричать снова, но теряет сознание и издает только сдавленный стон. |
The shrill cry of her hawk high above the group forced Elizabeth to automatically glance up. | Высоко в небе раздался пронзительный крик ее ястреба, и Элизабет машинально подняла глаза. |
She had never seen a man cry but she had comforted the tears of many children. | Она ни разу еще не видела плачущего мужчину, но ей пришлось успокаивать стольких плачущих детей. |
I know it’s a far cry from the luxurious truck stop motor lodge you’ve been staying in. | Я знаю, что он далёк от роскошного ложа в придорожном мотеле, в котором ты останавливалась. |
This was a silent place, sheltered from the mournful cry of the wind by walls of ice and rock, free of any distractions. | Это было тихое место, защищенное от жалобных завываний ветра стенами изо льда и камня. |
The cry of a man in mortal agony, a soul in hell. | Крик человека в смертной агонии и души в аду. |
What’s the point of having a fake baby that doesn’t poop, spit up, or cry all night? | Какой смысл держать ненастоящего ребенка, который не какает, не отрыгивает и не плачет всю ночь? |
Now that joyful anticipation had become unreal and untouchable, even in memory, and she wanted to cry. | Радостное предвкушение сделалось нереальным и недостижимым даже в памяти, и ей хотелось плакать. |
Cordelia cast about, and dashed over to a corner with a glad cry. | Корделия поглядела по сторонам и с радостным криком бросилась в угол. |
A cry of exultation immediately announced the success of the young warrior. | Восторженный крик сейчас же возвестил об удаче молодого воина. |
He released a strangled cry that ended in a crackle of bone as he imploded. | Раль успел испустить сдавленный крик, оборванный сухим треском взорвавшихся костей. |
Видео:▼FAR CRY 6 С ФОКУСАМИ🐔Скачать
Словосочетания
- cry — плакать
- cry (out) — выплакаться)
- cry out — выплакаться
- cry out for — кричать
- cry off — кричать
- cry quits — крик уходит
- hue and cry — оттенок и крик
- war-cry — боевой клич
- battle-cry — боевой клич
- cry blue murder — кричать голубое убийство
- cry up — вскрикивать
- cry down — плакать
- cry for — плакать
- give a cry — кричать
- begin to cry — начинать плакать
- cry for/over — плачь / над
- cry shame upon — плачь позором
- cry over — плакать над
- cry craven — сдаться
- rallying cry — сплошной крик
- war cry — боевой клич
- battle cry — боевой клич
- cry uncle — плакать дядей
- rallying call/cry — сплочение вызов / клич
- cry murder — кричать караул
- glad cry — радостный плач
- cry uncontrollably — утопать в слезах
- cry for the moon — желать невозможного
- make cry — доводить до слёз
- let out cry — издавать крик
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «cry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «cry» , произношение и транскрипцию к слову «cry». Также, к слову «cry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
Видео:#1 КОРОТКИЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ.Скачать
Словосочетания со словом cry
Добавить в закладки Удалить из закладок
Видео:Smile When The Stars Are Crying. Russian Movie. Melodrama. English Subtitles. StarMediaENСкачать
глагол
- плакать (рыдать, заплакать, поплакать, расплакаться)
- кричать (вопить, закричать, вскрикнуть, возопить, восклицать)
- молить (просить, умолять)
- взывать (воззвать)
Видео:Расцвет и Упадок Devil May Cry (1,2,3) | История серии (и компании Capcom). Часть 1Скачать
существительное
- крик (вопль, плач, мольба, лозунг, выкрик, клич)
- слезы
- звук
Множ. число: cries.
Видео:Трудности перевода. Far Cry 4Скачать
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I cry | We cry |
You cry | You cry |
He/She/It cries | They cry |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I cried | We cried |
You cried | You cried |
He/She/It cried | They cried |
Видео:100 лучших и самых известных латинских выражений с переводом, транскрипцией и произношением за 10минСкачать
Фразы
cry at night
плакать по ночам
cry with vexation
расплакаться от досады
cries of distress
кричать о помощи
cry of pain
закричать от боли
cry of astonishment
вскрикнуть от удивления
cry for help
взывать о помощи
loud cry
громкий крик
cries of fear
вопли ужаса
quiet cry
тихий плач
cries for mercy
мольбы о пощаде
battle cry
боевой лозунг
piercing cries
пронзительные выкрики
cry of freedom
клич свободы
cry of surprise
возглас удивления
Видео:С утра до вечера! Погрузитесь в прослушивание английского (9-часовая тренировка на выносливость)Скачать
Предложения
Children cry because they want to eat.
Дети плачут, потому что хотят есть.
I cry all the time.
Я всё время плачу.
She knew that if she started to cry her mascara would run.
Она знала, что у неё потечет тушь, если она заплачет.
I started to cry too.
Я тоже заплакала.
Please don’t cry again.
Пожалуйста, больше не плачь.
Men cry too.
Мужчины тоже плачут.
Man will not cry in public.
Мужчина не плачет на публике.
Does Tom cry a lot?
Том много плачет?
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
Он проезжал мимо на велосипеде и услышал крики о помощи.
I can’t bear to see him cry like that.
Не могу смотреть, как он плачет вот так.
Tom often cries when he’s drunk.
Том часто плачет, когда напьётся.
He cries almost every day.
Он плачет почти каждый день.
Tom cries every time he hears this song.
Том плачет каждый раз, как слышит эту песню.
My grandson cries very loud.
Мой внучек кричит очень громко.
She always cries when he is drunk.
Она всегда плачет, когда он пьяный.
She cried as she read the letter.
Она закричала, когда прочитала письмо.
He cried for joy.
Он плакал от радости.
Have you ever cried because of a woman?
Ты когда-нибудь плакал из-за женщины?
She cried and cried, but nobody came to comfort her.
Она плакала и плакала, но никто не пришёл, чтобы её утешить.
He cried with joy.
Он плакал от радости.
The boy has a huge bump on his head. No wonder he cried so much!
У мальчика на голове огромная шишка. Неудивительно, что он так сильно плакал!
Ken cried for help.
Кен позвал на помощь.
«Fuck-suck!» cried Robert, «and what the hell should we do now?»
«Ебать-копать!» — воскликнул Роберт, «и хулив теперь делать?»
Tom cried when his dog died.
Том плакал, когда у него умерла собака.
Tom cried like a baby.
Том плакал как ребёнок.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову cry. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
📸 Видео
Трудности перевода. Far Cry 5Скачать
ГЛАГОЛ MAKE: СЛОВОСОЧЕТАНИЯ | VOCABULARYСкачать