Словосочетания с согласованным определением латынь

Латинский язык для медиков: конспект лекций.

2. Согласование. Прилагательное – согласованное определение.

Другой вид подчинительной связи, когда функцию определения в именном словосочетании выполняет не существительное в род. п., а прилагательное, называется согласованием, а определение – согласованным.

При согласовании грамматически зависимое определение уподобляется родом, числом и падежом с главным словом. С изменением грамматических форм главного слова изменяются и формы зависимого слова. Иначе говоря, как и в русском языке, прилагательные согласуются с существительным в роде, числе и падеже.

Например, при согласовании прилагательных trаnsvеrsus, -а, -um и vеrtеbrаlis, -е с существительными рrосеssus, -us (m); linеа, -ае (f); ligаmеntum, -i (n); саnаlls, -is (m); inсisurа, -ае, (f); fоrаmеn, -inis (n) получаются такие словосочетания:

Согласованные и несогласованные определения

В анатомической и других номенклатурах могут использоваться термины, состоящие из одного слова (cranium — череп), из двух слов (costa prima – первое ребро) или нескольких слов (fovea costalis cranialis et caudalis — краниальные и каудальные реберные ямки).

В латинском языке, как и в русском, обязательно строгое согласование в ро­де, числе и падеже.

Порядок слов в многочленном термине, как правило, строгий. На первом месте по-латыни стоит существительное (определяемое слово) — общий термин, затем следуют определения. Каждое определение сужает объём общего термина, конкретизирует его, если в термин входит несколько определений, то на первое место ставится то из них, которое наиболее ярко и чётко отделяет общий термин от числа однородных понятий.

Например: arteria coronaria dextra — артерия венечная правая.

В латинском языке различают два вида определений: согласованное и несогласованное определение.

Согласованное определение отвечает на вопросы: какой? который? чей? сколько? При этом определением может быть прилагательное, причастие, числительное и местоимение.Например:

caput costalis — головка рёберная

crista vertebralis — гребень позвоночный

Несогласованное определение выражено существительным в родительном падеже.Например:

caput costae — головка ребра

crista vertebrae — гребень позвонка

Упражнение № 7

Перевести на латинский язык словосочетания:

1. Пальцевые вдавления ________________________________________________

2. Тело позвонка ______________________________________________________

3. Дужка позвонка ____________________________________________________

4. Головка позвонка ___________________________________________________

5. Ямка позвонка ______________________________________________________

6. Вентральный гребень ________________________________________________

7. Ножка дужки позвонка ______________________________________________

8. Пластинки дужки позвонка ___________________________________________

9. Отверстия дужки позвонка ___________________________________________

10. Краниальная позвоночная вырезка ____________________________________

11. Каудальная позвоночная вырезка _____________________________________

12. Остистый отросток _________________________________________________

13. Поперечные отростки ______________________________________________

14. Реберные отростки _________________________________________________

15. Краниальный суставной отросток ____________________________________

16. Каудальный суставной отросток _____________________________________

17. Добавочный отросток ________________________________________________

18. Сосцевидный отросток _______________________________________________

19. Костное ребро _______________________________________________________

20. Реберный хрящ ______________________________________________________

21. Вертебральный конец ________________________________________________

22. Тело ребра __________________________________________________________

23. Стернальный конец __________________________________________________

24. Нервно-сосудистый желоб ____________________________________________

25. Мышечный желоб ___________________________________________________

Упражнение № 8.

Построить двухсловные термины с согласованным или несогласованнымопределением, используя словарные формы данных существительных иприлагательных: 1) Жёлтыйвоск cera, ae f flavus, a, um_____2) Целебноесредство remedium, i n saluber, bris, bre_____3) Сухойлист folium, i n siccus, a, um_____4) Зелёноерастение planta, ae f viridis, e_____5) Длиннаялуковица bulbus, i m longus, a, um_____6) Сладкийплод fructus, us m dulcis, e_____7) Зигоморфныйцветок flos, floris m zeugomorphĭcus, a, um_____8) Красныйкристалл crystallus, i f ruber, bra, brum_____9) Шейныйпозвонок vertebra, ae f cervicalis, e_____10) Свежийотвар decoctum, i n recens, ntis_____11) Оболочкасемени testa, ae f semen, ĭnis n_____12) Кореньвалерианы radix, īcis f Valeriana, ae f_____13) Костискелета os, ossis n scelĕtum, i n_____14) Крыльябабочки ala, ae f papilio, ōnis m_____

15) Дугапозвонка arcus, us m vertebra, ae f

Упражнение № 9.

Перевести на латинский язык словосочетания:

1. Полость грудной клетки _____________________________________________

2. Рёберная дуга ______________________________________________________

3. Межрёберное пространство___________________________________________

4. Турецкое седло _____________________________________________________

5. Спинка турецкого седла _____________________________________________

6. Гипофизарная ямка _________________________________________________

7. Борозда перекреста __________________________________________________

8. Петуший гребень ___________________________________________________

9. Воздухоносные ячейки ______________________________________________

10. Наружные завитки _________________________________________________

11. Шиловидный отросток _____________________________________________

12. Мышечно-трубный канал ___________________________________________

13. Внутренний слуховой проход ________________________________________

14. Наружное отверстие водопровода преддверия _____

15. Наружное отверстие канальца улитки _____

16. Угол нижней челюсти ______________________________________________17. Ямка железы ______________________________________________________18. Перелом ребра____________________________________________________19. Мышца головы ____________________________________________________20. Корень зуба _______________________________________________________21. Область колена ____________________________________________________22. Гребень лопатки ___________________________________________________23. Борозда пазухи ____________________________________________________24. Шов черепа _______________________________________________________25. Бугор верхней челюсти _____________________________________________

Упражнение № 10.

Перевести на русский язык двухсловные анатомические термины:

vertebra dorsāliscellŭlae ethmoidāles
vertebrae dorsālesregio parietālis
columna vertebrālisos temporāle
aorta abdominālisdorsum rectum
muscŭlus rectuscosta longa
ramus sanguiferbucca dextra
muscŭlus transversusfacies externa

Вопросы для самоконтроля:

1. Какой порядок слов в латинском определении?

2. Что такое согласованное определение и какой частью речи оно выражено?

3. Что такое несогласованное определение и какой частью речи оно выражено?

Лекция №3 Имя прилагательное. Прилагательные 1-ой группы. Согласованное определение

В латинском языке все прилагательные делятся на 2 группы. Такое разделение связанно с тем, что не все прилагательные в латинском языке склоняются одинаково, т.е. падежные окончания у различных прилагательных могут не совпадать. Первая группа прилагательных склоняется по первому и второму склонению, а вторая группа – по третьему. Четвертое и пятое склонение у прилагательных не используется. (В некоторых источниках вы можете встретить и другую классификацию – «прилагательные 1,2 склонения» и «прилагательные 3 склонения»).

Основная функция прилагательного – определение или описание свойства предмета, т.е. прилагательное чаще всего выступает в роли определения, а так как такое определение согласуется в роде, числе и падеже с определяемым словом, оно называется согласованным определением.

Важно! Категория склонения не привязана конкретно к существительному, прилагательному или другим склоняемым частям речи. Система из 5 склонений является общей для всех склоняемых частей речи латинского языка, другое дело, что прилагательные используют только три первых типа склонения, а падежные окончания будут одинаковые у всех слов, склоняющихся по одинаковому типу.

Прилагательные 1-й группы

В латинском языке прилагательные изменяются по родам и падежам. Все прилагательные первой группы имеют 3 родовых окончания: -us(er) для мужского, -a для женского и –um для среднего рода. Словарная форма таких прилагательных состоит из формы Nom. Sing мужского рода, и окончаний Nom. Sing женского и среднего рода. Пример: foetidus, a, um — вонючий. Запомните такой порядок родов. Он используется во всех словарных формах прилагательных, причастий, личных местоимений и др. Прилагательные первой группы в женском роде склоняются по первому склонению, а в мужском и среднем — по второму. Отсюда следует, что в словосочетаниях, в которых существительные первого или второго склонения употребляются с прилагательными 1-ой группы, окончания существительного и прилагательного будут, как правило, совпадать (исключением являются случаи, когда существительное является родовым исключением, как, например, nauta, ae m или Crataegus, i f).

Если же существительное и прилагательное изменяются по разным типам склонения, то их окончания могут различаться, поэтому перед склонением таких терминов нужно правильно определить, по какому типу склоняется каждое слово, входящее в состав термина.

Важно! Никогда не переводите прилагательные дословно! Очень часто род существительного в латинском и русском языке не совпадает, так как у неодушевленных предметов он не имеет ничего общего с половой принадлежностью. Поэтому необходимо ориентироваться на род, указанный в словарной форме существительного. В качестве примера возьмем как раз такой случай.

vertebra, ae f – позвонок, thoracicus, a, um грудной; vertebra thoracica – грудной позвонок (thoracicus будет ошибкой, так как «позвонок» в латинском языке относится к женскому роду)

CasusSingularisPluralis
Nomvertebra thoracicavertebrae thoracicae
Genvertebrae thoracicaevertebrarum thoracicarum
Datvertebrae thoracicaevertebris thoracicis
Accvertebram thoracicamvertebras thoracicas
Ablvertebrae thoracicaevertebris thoracicis

В данном случае и существительное, и прилагательное склоняется по первому типу склонения, соответственно их окончания совпадают.

bolus, i f – глина (родовое исключение. Существительное второго склонения, но относится к женскому роду) albus, a, um – белый; bolus alba – белая глина (прилагательное первой группы в женском роде склоняются по первому склонению)

CasusSingularisPluralis
Nombolus albaboli albae
Genboli albaebolorum albarum
Datbolo albaebolis albis
Accbolum albambolos albas
Ablbolo albabolis albis

Примечание: У прилагательных, оканчивающихся в мужском роде на –er, основу принято определять по форме женского рода, так как в начальной форме часто встречается неполная основа (о практической основе поговорим немного позже)
niger, gra, grum – черный; vitrum, i n –склянка; in vitro nigro – в черной склянке. Во всех формах, кроме Nom. Sing m, падежные окончания будут добавляться к основе nigr-

Поделиться или сохранить к себе: