Словосочетания научного и художественного стиля

Содержание
  1. Семантико-стилистические особенности атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи узбекского литературного языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Хужаниязов, Эшбай
  2. Оглавление диссертации кандидат филологических наук Хужаниязов, Эшбай
  3. Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
  4. Синтаксико-стилистическая характеристика «Журнала путешествия» Н. П. Резанова: В свете развития предпушкинской прозы 2001 год, кандидат филологических наук Сурник, Анна Петровна
  5. Лингвопоэтическое исследование атрибутивных словосочетаний в поэмах А.С. Пушкина 2008 год, кандидат филологических наук Хлопьянов, Александр Владимирович
  6. Теоретические основы функционально-стилистической стратификации современного арабского языка: в сопоставлении с русским языком 2009 год, доктор филологических наук Спиркин, Анатолий Лаврентьевич
  7. Семантика и форма субстантивно-адъективных словосочетаний в древневерхненемецком 2004 год, кандидат филологических наук Новикова, Маргарита Васильевна
  8. Функционально-стилистическая реализация безаффиксных девербативов в современном немецком языке 1984 год, кандидат филологических наук Большаков, Иван Иванович
  9. Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-стилистические особенности атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи узбекского литературного языка»
  10. Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
  11. Сопоставительное исследование именных словосочетаний бурятского и немецкого языков 2002 год, кандидат филологических наук Танхаева, Лидия Даниловна
  12. Лингвопоэтика многокомпонентных атрибутивных словосочетаний в английской драме XVI-XVII веков 2001 год, кандидат филологических наук Киртаева, Анна Владимировна
  13. Атрибутивные словосочетания в русском и английском языках: сопоставительно-типологический анализ 2007 год, кандидат филологических наук Ханаху, Данна Руслановна
  14. Категория атрибутивности и ее выражение в даргинском языке 2002 год, кандидат филологических наук Гусейнова, Мадина Магомедовна
  15. Особенности использования синонимов в языке электронных СМИ: на материале русской и английской электронной прессы с 2004-2008 гг. 2009 год, кандидат филологических наук Гарифуллина, Эльвира Ильдусовна
  16. Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Хужаниязов, Эшбай
  17. Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Хужаниязов, Эшбай, 1984 год
  18. Стили текста и типы речи в русском языке с примерами
  19. Что такое стиль текста
  20. Какие существуют стили в русском языке
  21. Научный
  22. Официально-деловой
  23. Художественный
  24. Публицистический
  25. Разговорный
  26. Как определить стили текста
  27. Примеры текстов разных стилей
  28. Научный
  29. Официально-деловой
  30. Художественный
  31. Публицистический
  32. Разговорный
  33. Типы речи
  34. Повествование
  35. Описание
  36. Рассуждение
  37. Сравнительные таблицы стилей и типов речи
  38. Художественный стиль речи: особенности, признаки, примеры
  39. Содержание:
  40. Особенности художественного стиля
  41. Выразительные средства
  42. Языковые особенности:
  43. Признаки и отличительные черты художественного стиля речи
  44. Функции художественного стиля
  45. Подстили и жанры художественного стиля
  46. Примеры художественного стиля

Видео:Стили речи. Научный стиль, разговорный, официально-деловой, художественный, публицистический.Скачать

Стили речи. Научный стиль, разговорный, официально-деловой, художественный, публицистический.

Семантико-стилистические особенности атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи узбекского литературного языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Хужаниязов, Эшбай

  • Специальность ВАК РФ 10.02.02
  • Количество страниц 161

Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать

Словосочетания: согласование, управление, примыкание

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Хужаниязов, Эшбай

ГЛАВА I ♦ СТРУКТУРНО-СЕШНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ И ОСОБЕННОСТИ

ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ АТРИБУТИВНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ

В НАУЧНОМ И ХУДОЖЕСТВЕННОМ СТИЛЯХ РЕЧИ. . . . 11

Раздел I.Атрибутивные словосочетания в научном стиле речи.27

Раздел 2.Атрибутивные словосочетания в художественном стиле речи.55

ГЛАВА П.АТРИБУТИВНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ КАК ВЫРАЗИТЕЛЬ

СПЕЦ1@ШЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ НАУЧНОГО И

ХУДОЖЕСТВЕННОГО СТИЛЕЙ РЕЧИ .88

Раздел I.Статистическая характеристика атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи. .88а) Статистическая характеристика двух-компонентных словосочетаний.88б) Статистическая характеристика трех-компонентных словосочетаний в научном и художественном стилях речи .II5-I

Раздел 2.Атрибутивные словосочетания как стилеобразующие средства в научном и художественном стилях речи . . 123

Видео:Стили речиСкачать

Стили речи

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Синтаксико-стилистическая характеристика «Журнала путешествия» Н. П. Резанова: В свете развития предпушкинской прозы 2001 год, кандидат филологических наук Сурник, Анна Петровна

Лингвопоэтическое исследование атрибутивных словосочетаний в поэмах А.С. Пушкина 2008 год, кандидат филологических наук Хлопьянов, Александр Владимирович

Теоретические основы функционально-стилистической стратификации современного арабского языка: в сопоставлении с русским языком 2009 год, доктор филологических наук Спиркин, Анатолий Лаврентьевич

Семантика и форма субстантивно-адъективных словосочетаний в древневерхненемецком 2004 год, кандидат филологических наук Новикова, Маргарита Васильевна

Функционально-стилистическая реализация безаффиксных девербативов в современном немецком языке 1984 год, кандидат филологических наук Большаков, Иван Иванович

Видео:Видеоурок по русскому языку "Стили речи"Скачать

Видеоурок по русскому языку "Стили речи"

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-стилистические особенности атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи узбекского литературного языка»

Ленинская национальная политика открыла неограниченные возможности развитию и становлению национальных языков народов,населяющих СССР. Изучение функционирования языков, обеспечивающего различные сферы деятельности человека в конкретных коммуникативно необходимых и социально целесообразных ситуациях становится, особенно в эпоху научно-технического прогресса, одной из актуальных задач, стоящих перед лингвистами.

Каким набором лексико-грамматических средств пользуется ученый, писатель, каковы семантико-структурные особенности предложений, типичных для научного и художественного текстов, на каких уровнях проявляется межстилевая и внутристилевая специфика функциональных стилей речи отдельно взятого современного литературного языка? — вот вопросы, которые исследуются в диссертационной работе путем сопоставительного анализа художественного и научного стилей речи на уровне широко употребляемых атрибутивных словосочетаний.

Известно, что языковые единицы состоят не из застывших в какой-либо форме однофункциональных элементов. В процессе функционирования, в речевой цепи, они приобретают те семантико-стилисти-ческие оттенки, которые и создают живую речь, оптимально выполняющую коммуникативную функцию.

Язык, по сути своей, является функционирующей системой, на что правильно указал в свое время проф.Г.0.Винокур: «Язык есть только тогда, когда он употребляется»*. И действительно, изучение языка как статической системы не может полностью определить его сущность и содержание. Свою функцию быть «важнейшим средством I Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку.М.,1959,с.221 общения» (В.И.Ленин) он может выполнять только в состоянии динамики — в процессе функционирования. В этом процессе языковые единицы проявляют свои потенциальные возможности, которые актуализируются в связи с характером коммуникации.

Характер же коммуникации непосредственно проявляется в характере и структуре речи, т.е. в тех функциональных стилях, которые в совокупности и составляют общелитературный язык. В связи с этим на различных этапах развития языка постоянно актуальным является изучение языковых единиц, характерных для различных функциональных стилей речи любого современного литературного языка. Это дает возможность внести ясность в понимание специфики каждого из функциональных стилей, в установление тех закономерностей, которые лежат в основе каждого из стилей речи и в совокупности создают стиль речи.

Этим и объясняется актуальность задачи изучения функциональных стилей в советском языкознании.

Как известно, языковые единицы — лексические, морфологические, синтаксические — по-разному вовлекаются в сферу общения, иначе говоря,они по-разному проявляют себя в стилях речи. Это наблюдается как в количественном,так и в качественном отборе этих средств, что дает возможность вести объективное наблюдение за спецификой их употребления в стилях речи, как в статистическом, так и в качественном планах. С этой точки зрения не составляет исключения и специфика функционирования атрибутивных словосочетаний. Они, как один из конструктивных элементов стиля, выступают в научном, художественном стилях речи как стилеобразующие средства, т.е. являются теми синтаксическими показателями, благодаря которым указанные два типа стиля четко отличаются друг от друга.

В тюркологии изучение функциональных стилей только начинается. Так, например, вопросы лексической и, отчасти,грамматической дифференциации функциональных стилей речи в узбекском языке были исследованы в работах Гаюпова С.И.^ Однако специальное изучение вопросов дифференциации этих стилей на уровне синтаксиса и, в частности, словосочетания, в узбекском языкознании еще никем не проводилось. Наша работа представляет собой первую попытку в этом направлении.

Внимание ученых начали привлекать вопросы стилистической дифр ференциации словосочетаний в казахском языке ,роль социальных факг> торов в стилистической дифференциации турецкого языка0,объективные признаки стилистической дифференциации узбекского литературного языка в плане употребления глагольных форм^ и т.д.Начали появляться работы,посвященные изучению отдельной разновидности стилей .

Изучение специфических особенностей научного и художественного стилей речи на примере функционирования в них атрибутивных словосочетаний поможет точнее представить закономерности выделе

1 См.раздел «Стилистические пласты лексики узбекского языка», написанный Гаюповым С.И., в кн. «Лексикология узбекского языка». Т., «Фан», 1981, с.158-197.

2 Балакаев М.Б. Функционально-стилистическая дифференциация именных типов словосочетаний в казахском языке.Советская тюркология и развитие тюркских языков в СССР.Всесоюзная тюркологическая конференция (тезисы докладов и сообщений). Алма-Ата, 1976.

3 Баскаков А.Н. Социальные факторы в стилистической дифференциации турецкого литературного языка. Там же.

4 Гаюпов С.И. Объективные признаки стилистической дифференциации узбекского литературного языка. Там же.

5 Адилов Расим Али Оглы. Официальный стиль современного азербайджанского литературного языка.Автореф.дисс.канд.филол.наук,Баку, 1980; Адилов Вахид Оглы.Научный стиль азербайджанского литературного языка XIX в.Автореф.дисс.канд.фипол.наук,Баку, 1980; Агаев Сейдулла Кизы.Взаимодействие художественного и научного стилей современного азербайджанского литературного языка.Автореф.дисс. канд.филол.наук, Баку, 1980. ния этих стилей на уровне словосрчетанш, так как специфические признаки целого проявляются в структуре его составных частей

При исследовании материала диссертации мы прибегли к качественному и количественному (статистическому) методам анализа.

Изучение закономерностей функционирования атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи при помощи статистического анализа особенностей их употребления в сравниваемых стилях объясняется тем, что количественные данные выступают р выявляемыми сигналами качества» .

На важность изучения языковых фактов этим методом в свое q время указывал еще В.В.Виноградов .

С применением статистических методов изучения на материале русского языка выполнено большое количество работ

В последние годы статистический метод изучения языковых фактов успешно начал применяться и в узбекском языкознании . Мы используем этот метод для выявления качественных особенностей сравниваемых стилей при использовании ими атрибутивных словосочетаний и,исходя из статистических характеристик частоты их употребления,

1 Виноградов В.В. Язык художественного произведения. ВЯ, 1954, № 5, с.15.

2 Зиндер Л.Р. и Строева Т.В. К вопросу о применении статистики в языкознании. ВЯ. 1968, № 6, с.122.

3 Виноградов В.В.Современный русский язык, 2. М.,1938,с.155-156.

4 Ахманова 0.С.,Натан Л. Н.,Полторацкий А.И. ,Фатюшенко В.И.О принципах и методах лингво-стилистического исследования.МГУ, 19ь6; Андреев Н.Д. Статистико-комбинаторные методы в теоретическом и прикладном языковедении. Л. ,1967; Головин Б.Н. Из курса лекций по лингвистической статистике. Горький, 1966.

5 См.работы: Киссен И.А.Словарь наиболее употребительных слов современного узбекского литературного языка. Т.,1972; Гагопов С. Способы выражения причинных отношений в современном узбекском литературном языке. Автореф.дисс.канд.филол.наук. Т., 1971. ставим цель раскрыть некоторые специфические закономерности их функционирования в этих двух стилях речи.

Однако не следует злоупотреблять этим методом, так как главным вопросом всякого лингвистического исследования должна быть качественная характеристика языковых явлений. Таким образом, мы в своей работе используем метод статистического анализа в качестве вспомогательного средства, призванного служить для объективного установления стилистических различий научного и художественного стилей с учетом функционирования в них атрибутивных словосочетаний.

Исследование процесса функционирования языков является одним из актуальных вопросов не только узбекского,но и всего советского языкознания. Это обстоятельство объясняется тем, что в настоящее время изучение процесса специализации языковых единиц,употребляющихся в разновидностях речи,наиболее полно отражающих какую-либо область человеческой деятельности, представляет наибольший интерес для общего и практического языкознания.

Изучение словосочетаний в плане их структурно-семантических и стилистических особенностей функционирования в стилях речи осуществляется в узбекском языкознании впервые. Поэтому результаты данной работы, на наш взгляд, внесут некоторую ясность в проблему изучения функциональных стилей вообще и роли определенных синтаксических единиц, в частности.

В нашей работе была поставлена цель подвергнуть анализу не все структурные типы атрибутивных словосочетаний, а лишь их двух-и трехкомпонентные разновидности. Такое ограничение материала исследования было предопределено объемом работы.

Актуальность выбранной темы данного диссертационного исследования в том, что в узбекском языкознании научный и художественный стили речи, системный характер употребления в них синтаксических единиц вообще, атрибутивных словосочетаний в частности, не были объектом специального монографического исследования. Необходимо продумать возможность создания учебников и учебных пособии для школ и вузов по функциональной стилистике, акцентируя внимание на специфике стилей речи, проявляющейся и в употреблении лек-сико-грамматических языковых средств.

Результаты данной и аналогичных работ могут быть использованы как при подготовке таких пособий, так и при дальнейшей разработке вопросов функциональных стилей узбекского и других тюркских языков.

Основной целью диссертации является исследование и установление системности научного и художественного стилей речи узбекского языка на уровне атрибутивного словосочетания.

В соответствии с указанной целью в работе были поставлены следующие задачи:

— уточнить структурно-семантические типы атрибутивных словосочетаний в сравниваемых стилях речи;

— уточнить семантические особенности словосочетаний с выявлением семантических разрядов слов, участвующих в качестве господствующего и зависимого компонентов при конструировании атрибутивных словосочетаний;

— установить типы атрибутивных словосочетаний, функционирующих в качестве межстилевых и внутристилевых стилеобразующих средств;

— дать объективную картину типичных, наиболее часто употребляемых атрибутивных словосочетаний для сравниваемых стилей речи с привлечением метода статистического анализа.

Работа состоит, кроме введения, из двух глав, заключения и библиографии.

В первом и втором разделах первой главы соответственно рассматриваются структурно-семантические типы и стилистические особенности атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи.

Глава П, которая также состоит из двух разделов,содержит соответственно исследование количественных особенностей — частоты употребления атрибутивных словосочетаний в сравниваемых стилях и, исходя из этих показателей, их стилеобразующую роль.

Материалом для исследования особенностей художественного стиля послужили оригинальные художественные произведения таких узбекских писателей,как Айбек, А.Каххар, А.Якубов, С.Ахмад, П.Кадыров, Шухрат и др.

Для исследования научного стиля были использованы учебники для вузов, изданные в последние годы (см.список литературы).

Общий объем выборок составляет 100 п.л. Для каждого стиля речи материалы извлечены из равного объема п.л. текста, т.е. из 50 п.л.

Для объективного установления воздействия экстралингвистических факторов на структурную организацию речи для статистического анализа из каждого стиля речи отбирались тексты объемом в 5 п.л.

В процессе описания исследуемого анализируемого материала были использованы лингвостилистический и сопоставительный методы.

Научная новизна данной работы заключается в следующем:

I. Определены впервые в полном объеме основные стилистические признаки научного и художественного стилей речи узбекского языка с учетом употребления в них атрибутивных словосочетаний.

2. Выявлены структурно-семантические особенности атрибутивных словосочетаний, описаны их разновидности и в соответствии с этим специализированность их употребления в том или ином стиле речи.

3. Подробно описана количественная характеристика атрибутивных словосочетаний в соответствии с качественными показателями сравниваемых стилей.

4. Выявлены атрибутивные словосочетания, выступающие в качестве стилеобразующих синтаксических средств (межстилевых и внут-ристилевых).

5. Выявлены и описаны стилистические возможности атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи,тем самым в работе показано изучение стилистики словосочетаний.

6. Выявлены стилевые признаки вышеназванных стилей и особенности их функционирования при наличии атрибутивных словосочетаний.

Предлагаемое исследование позволит создать и углубить представление о системном характере функционирования атрибутивных словосочетаний в сравниваемых стилях речи, этих важных в коммуникативном плане синтаксических единиц не только в узбекском языке, но и в других тюркских языках.

Практическая ценность диссертации заключается в том, что ее результаты могут быть использованы при составлении вузовских и школьных учебников и учебных пособий по стилистике узбекского языка. Выводы и материалы исследования могут быть полезными в разработке спецкурса по стилистике узбекского языка.

Видео:Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Сопоставительное исследование именных словосочетаний бурятского и немецкого языков 2002 год, кандидат филологических наук Танхаева, Лидия Даниловна

Лингвопоэтика многокомпонентных атрибутивных словосочетаний в английской драме XVI-XVII веков 2001 год, кандидат филологических наук Киртаева, Анна Владимировна

Атрибутивные словосочетания в русском и английском языках: сопоставительно-типологический анализ 2007 год, кандидат филологических наук Ханаху, Данна Руслановна

Категория атрибутивности и ее выражение в даргинском языке 2002 год, кандидат филологических наук Гусейнова, Мадина Магомедовна

Особенности использования синонимов в языке электронных СМИ: на материале русской и английской электронной прессы с 2004-2008 гг. 2009 год, кандидат филологических наук Гарифуллина, Эльвира Ильдусовна

Видео:Научный стильСкачать

Научный стиль

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Хужаниязов, Эшбай

Выводы по данной главе

1. Атрибутивные словосочетания в научном и художественном стилях речи выступают как стилеобразующие средства, что проявляется в количественных параметрах употребления этих синтаксических категорий в сравниваемых стилях.

2. В научном стиле речи атрибутивные словосочетания выступают в качестве выразителя таких его свойств,как объективность, точность, полнота и последовательность изложения описываемого явления. Это создает основу для частого — в 1,7 раза большего их употребления в научном стиле по сравнению с художественным. Это явление носит универсальный характер для разносистемных языков.

Так, С.И.Кауфман установил, что в английском языке в научном стиле речи по сравнению с художественным употребление опрер делений занимает очень большое место .

1 Митрофанова 0.Д.Язык научно-технической литературы как функционально-стилевое единство. Автореф.дисс.докт.филол. наук. М., 1975, с.25.

2 Кауфман С.И.Количественный анализ общеязыковых категорий, определяющих качественные особенности стиля. В кн.: Вопросы общего романо-германского языкознания. Уфа, 1964, с.268.

3. Ограниченное употребление атрибутивных словосочетаний в художественном стиле речи предопределено такими его признаками, как конкретность, лаконичность, динамичность и субъективность.

4. Все семантические типы атрибутивных словосочетаний являются синтаксическими единицами, дифференцирующими эти два сравниваемых стиля в качестве отдельных функциональных систем.

5. Атрибутивные словосочетания являются выразителями стилевых черт сравниваемых стилей. Это находит свое выражение в отборе слов, употребляемых в функции как зависимых, так и господствующих компонентов словосочетания.

6. Наиболее активными и яркими стилеобразующими типами в системе атрибутивных словосочетаний двух стилей являются те, которые образованы по моделям «прилагательное + имя», «числительное + имя» и трехкомпонентные словосочетания, составляющие 91,8$ от общего количества всех выборок. Они имеют широкие возможности в дифференциации научного и художественного стилей.

7. Конструкции, образованные по модели «звукоподражательное слово + имя», свойственны только художественному стилю речи. Этот факт говорит о том, что их семантическая функция наиболее подходит к коммуникативной целенаправленности данного стиля.

8. Внутрисемантические разновидности или семантические подтипы атрибутивных словосочетаний также являются дифференцирующими признаками этих стилей. Это находит свое яркое выражение в функционировании семантических подтипов словосочетаний, образованных по моделям «прилагательное + имя», «местоимение + имя», «причастие + имя».

9. Количественная характеристика (частота употребления трехкомпонентных словосочетаний) выступает показателем типичности их употребления в том или ином стиле речи и одновременно выделяет их как дифференцирующие стилистические средства. Эта черта особенно хорошо проявляется в распределении семантических типов этих словосочетаний в сравниваемых стилях.

10. Межстилевые и внутристилевые стилистические различия научного и художественного стилей проявляются как результат действия главных и второстепенных экстралингвистических факторов.

Исследование особенностей функционирования атрибутивных словосочетаний в научном и художественном стилях речи дало нам возможность сделать следующие выводы:

1. В сфере узбекского литературного языка научный и художественный стили речи по составу, характеру и особенностям употребления своих языковых элементов выделяются как отдельные системы.

2. Научный и художественный стили речи как две сферы языковой деятельности человека имеют свои дифференцирующие лингвистические признаки, что, как и на других уровнях языка, находит свое выражение и на уровне словосочетаний, в частности, функционирования атрибутивных словосочетаний.

3. Различные типы атрибутивных словосочетаний в этих стилях речи функционируют в качестве стилеобразующих средств, что находит свое выражение в частоте их употребления и разновидности их семантических подтипов, т.е. в их качественных признаках. Так, например, в количественном отношении в научном стиле речи, по сравнению с художественным, структурные типы словосочетаний «числительное + имя» употребляются в 2,3 раза, «прилагательное + имя» в 2,2 раза, «причастие + имя» в 2,3 раза, 3-х компонентные словосочетания в 1,8 раза, «местоимение + имя» в 1,1 раза чаще. В целом, в научном стиле речи атрибутивные словосочетания употребляются в 1,8 раза чаще, чем в художественном. В этом проявление его основных стилевых черт, таких как точность, полнота, ясность, объективность, последовательность, логичность.

В качественном отношении это хорошо видно на примере распределения в стилях речи семантических подтипов словосочетании, образованных с участием в функции зависимых компонентов качественных и относительных прилагательных.

Первый подтип представлен в художественном стиле 43 семантическими разновидностями^ в научном 9, второй — соответственно 39 и 8 семантическими разновидностями. Аналогичное явление наблюдается во многих семантических типах атрибутивных словосочетаний. Оно предопределено наличием таких черт художественного стиля, как образность, эмоциональность, красочность, субъективность, изобразительность.

4. Широкое употребление синонимических слов в качестве зависимых компонентов атрибутивного словосочетания в художественном стиле речи является той основой, которая дает возможность образно, выразительно, красочно и стилистически индивидуально изображать явления в художественных произведениях. Это приводит также к обогащению семантических типов этих конструкций, создает широкую возможность в выборе лексических изобразительных средств.

Научный же стиль отличается узостью семантического круга слов, употребляемых в качестве конкретизатора в атрибутивных словосочетаниях, их нейтральной стилистической окраской, весьма ограниченным употреблением синонимических слов в функции зависимых компонентов, что необходимо для создания стандартности, монотонности, однообразия и стабильности научного стиля.

5. Одной из характерных особенностей научного стиля является и то, что в функции конкретизатора атрибутивного словосочетания в нем часто употребляются слова-термины,различные символы. Однозначность и определенность их значений служат одним из элементов, делающих научную речь строго логичной, точной и конкретной.

6. В соответствии с коммуникативным характером функциональных стилей некоторые семантические типы атрибутивных словосочетаний специализируются в преимущественном употреблении в сфере определенного стиля речи. Это хорошо видно, например, в функционировании структурного типа атрибутивного словосочетания «указательное местоимение + имя», который в 70% случаев от общего числа собранного материала служит для обеспечения последовательности и логичности изложения в научном стиле речи.Точно также употребление структурного типа атрибутивного словосочетания «звукоподражательное слово + имя» характерно только для художественного стиля и т.п.

7. Значение всякой целой единицы и ее общие признаки проявляются в составных частях ее структуры. Функциональные особенности научного и художественного стилей речи находят свое выражение в одном из элементов их структуры — атрибутивных словосочетаниях, в их количественном и качественном параметрах. Атрибутивные словосочетания, функционируя в качестве стилеобразую-щего языкового средства, служат четкой дифференциации научного и художественного стилей речи в качестве отдельных речевых систем и структур.

Видео:Научный стиль речи | 3 задание | ЕГЭ Русский язык 2023Скачать

Научный стиль речи | 3 задание | ЕГЭ Русский язык 2023

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Хужаниязов, Эшбай, 1984 год

1. Баходиров М.2. Зиёвуддинов Ш.

2. Рамазанова Р.А., Ахмедов Р.и др.4. ^амидхужаев X., З^аитбоев Э.и др.5. Коллектив6. К|ориев М.7. Уразбаев М.Т.8. Уразбаев М.Т.9. 2£итов Р.Х., Душанов А.Д.1. Научные текстыj

3. Тупро1упунослик. «У^итувчи». Т., 1971.

4. Социалистик ^ишлоц хужалик экономикаси. «Уцитувчи». Т., 1975.

5. Медицина ^амширалари учун цулланма. «Уцитувчи». Т., 1975.

6. Узбекистон комсомоли. (очерклар). «Ёш гвардия». Т., 1975.

7. Дозирги ^збек тили. (Синтаксис). «Фан». Т., 1966.

8. Урта Осиё табиий географияси.»Укитувчи», Т., 1968.

9. Назарий механика асосий курси.Уздавнашр, Т., 1959.

10. Материаллар царшилиги. «Укитувчи». Т., 1973.

11. Х£йвонлар физиологияси. «Укитувчи». Т., 1975.1. Аздоад С.2. Ёцубов 0.3. Мирмухсин4. Гулом Д.5. Ойбек6. Файзий Р.7. Кадор А.8. Цахх;ор А.9. К;одиров П. 10. Шудат1. П. Художественные тексты

12. Адаони В.Г. и Сильман Т.Н.6. Азнаурова Э.С.7. Акуленко В.В.8. Алексеев П.М.9. Алиев Г.10. Амосова Н.Н.11. Андабекова Дяс.12. Андреев Н.Д.1. ЛИОГРАФИЯ1. S х/

13. Сузлар узаро кандай борланади. «Фан». Т., 1972.j

14. Узбек адабий тилининг стилистик норма-лари. Сб.: Ну те; маданиятига оид маса-лалар. «Фан». Т., 1973, с.52-53.

15. Заметки о детерминированности в стиле. Сб.: Вопросы немецкой филологии. Вып.1, Челябинск, 1971, с.4.

16. Качественный и количественный анализ грашатических явлений. ВЯ, 1963, № 4, с.56-62.

17. Отбор языковых средств и вопросы стиля ВЯ, 1954, № 4, с.93-99.

18. Очерки по стилистике слова. «Фан». Т., 1973, с.10-388.

19. К определению функционального стиля. «Вестник Харьковского университета», № 12,серия филологическая, вып.2, 1965.

20. Статистика словосочетаний в английском газетном тексте. В кн.: Вопросы статистической стилистики. АН УССР, Киев.

21. Определение в современном азербайджанском языке. Автореф.дисс.канд.филол. наук. Баку, 1950, с.3-12.

22. К проблеме языковых стилей в английском языке. «Вестник ЛГУ», 1951, Jfe 5.

23. Именные словосочетания с опорным словом, выраженным- именем существительным. Автореф.дисс.канд.филол. наук. Фрунзе, 1974, с.3-45.

24. Статистико-комбинаторные методы в теоретическом и прикладном языкознании. «Наука», Л., 1967.13. Аракин В.Д.14. Аракин В.Д.15. Арнольд И.В.16. Ахманова О.С.

25. Ахманова О.С., Мельчук И.А., Падучева Е.В., Прумкина P.M.

26. Ахманова О.С., Натан Л.Н., Полторацкий А.И., Фатюшенко В. И.19. Ачилова Г.20. Назарбаев Н.21. Балакаев М.Б.22. Балакаев М.Б.

27. Типы атрибутивных словосочетаний в английском и узбекском языках. В кн.: Иностранные языки в вузах Узбекистана. Т., 1975, вып.8, с.139-149.

28. К типологии атрибутивных словосочетаний в русском языке в сравнении с узбекским языком. «Русский язык и литература в узбекской школе», № 5. Т., 1975.

29. Стилистика английского языка. М., 1973, с.10-151.

30. Словосочетания. В кн.: Вопросы грамматического строя. Изв. АН СССР. М., 1955.

31. О точных методах исследования языка. МГУ, 1961.

32. О принципах и методах лингвостилистичес-кого исследования. МГУ, 1966.

33. Определение и определительное словосочетание в современном туркменском языке. Авто-реф.дисс.канд.филол.наук. Ашхабад, 1950.

34. Сложные словосочетания в тюркских языках (на материале казахского и узбекского языков). Автореф.дисс.канд.филол.наук. Т., 1970, с.3-12.

35. Основные типы словосочетаний в казахском языке. Алма-Ата, 1957, с.10-39.

36. Типы атрибутивных словосочетаний в каракалпакском языке. ВЯ, 1956, № 6, с.79-87.

37. Структурное и функциональное стилистические модификации в современных тюркских языках. Сб.: Развитие стилистических систем литературных языков народов СССР. Ашхабад, 1968, с.58-69.

38. Словосочетания в современном турецком языке. М., 1974, с.5-59.

39. Некоторые наблюдения над определительными конструкциями в художественном и научном стилях современного русского литературного языка. «Вопросы стилистики».Вып.I.Саратов, 1962, с.21-30.

40. Что такое научный функционально-речевой стиль? «Иностранные языки в школе», 1961,6.

41. Функционально-семантический анализ атрибутивных словосочетаний типа А+Н/рерсон.Авто-реф.дисс.канд.филол.наук. Л.,1977,с.8-13.

42. Атрибутивные словосочетания в поэтической речи Сергея Есенина.Автореф.дисс. канд. филол.наук. Tdmck, 1978, с.3-15.

43. Атрибутивные словосочетания с качественными прилагательными в поэтической речи С.Есенина. В кн.: Проблемы жанров русской и советской литературы.Томск,1975, с.153-160.

44. К вопросу о языковых стилях. ВЯ, 1954, № 3, с.65-70.

45. Литературные языки и языковые стили. М., 1967, с.66-372.

46. Об изучении стиля научной прозы. В кн. .’Особенности языка научной литературы.М.,1965, с.10-36.

47. О путях изучения семантической спаянности словосочетаний (К вопросу о методах семасо-ологического изучения словосочетаний).»Вопросы филологии»,вып.I. Минск,1971,с.43-48.

48. Курс лекций по стилистике русского языка. «Русский язык». М., 1976, с.131-137.

49. О специфике научной речи и учете ее в практике преподавания русского языка иностранцам. В сб.: В помощь преподавателям русского языка как иностранного.МГУ, 1968, с.38-45.

50. Вопросы изучения словосочетаний. ВЯ, 1954, № 3.

51. Итоги обсувдения вопросов стилистики. ВЯ, 1955, № I, с.60-83.

52. Язык художественного произведения.ВЯ,1954, № 5.

53. Стилистика, теория поэтической речи,поэтика. М., 1963, с.5-207.

54. Избранные работы по русскому языку. М., 1959, с.234-390.

55. Закономерности функционирования языковых единиц в контексте. М., «Наука», 1980, с.35-45.

56. Дифференциальные признаки официально-делового стиля на синтаксическом уровне. Автореф.дисс.канд.филол.наук. М., 1966, с.3-20.

57. Гулямов А.Г., Ас^арова М.А.

58. Основные пути развития синтаксических структур в тюркских языках. М., 1973, с.59-149.

59. Речевые стили и стилистические средства языка. ВЯ, 1954, )£ 4, с.76-86.

60. О понятиях «стиль» и «стилистика». Ш, 1973, № 3, с.14-25.

61. К проблеме дифференциации стилей речи. В сб.: Проблемы современной филологии. М., 1965, с.68-73.

62. Объективные признаки стилистической дифференциации узбекского литературного языка. В кн.: Советская тюркология и развитие тюркских языков в СССР. «Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной тюркологической конференции».

63. Выражение причинных отношений в современном узбекском литературном языке.Автореф. дисс.канд.филол.наук. Т., 1971.

64. К вопросу о языковой природе словосочетаний. В кн.: Материалы исследования по русской грамматике и лексикологии. «Уч.зап. Горьковского университета», серия лингвистическая, вып. 99. Горький, 1970, с.6-14.

65. Из курса лекций по лингвистической статистике. Горький, 1966.

66. Язык и статистика. М., «Просвещение», 1971, с.5-130.

67. Структурно-коммуникативная характеристика синтаксиса научного текста.В кн.: Лексико-грамматические и стилистические особенности научного текста. Л., 1978, с.86-90.

68. ЗСозирги узбек тили. Т., 1965.57. Гулямов А.Г.58. Гусейнзаде М.59. Дауенов Е.60. Ефимов А.И.61. Ефремов А.Ф.62. Жарких И.О.63. Закиев М.З.64. Зильберман Л.И.65. Зиндер Л.Р.66. Иванов П.В.67. Иванов С.Н.68. Иванова Т.А.

69. Определение в узбекском языке. Т., 1941, с.55-91.

70. Определительные словосочетания в азербайджанском языке. Автореф.дисс.докт.филол. наук. Баку, 1973, с.3-45.

71. Словосочетания в современном каракалпакском языке. Нукус, 1972, с.3-103.

72. Стилистика русского языка.М.,1969,с.3-150.

73. Стилистика словосочетаний. В кн.: Вопросы синтаксиса и стилистики русского литературного языка. Куйбышев, 1963, с.5-23.

74. Структурно-семантические особенности субстантивных словосочетаний. Автореф. дисс. канд.филол.наук. Л., 1973, с.3-20.

75. Синтаксический строй татарского языка. Изд-во Казанского госуниверситета, 1963, с.99-224.

76. Словосочетание как основная единица структурно-семантического анализа текста при обучении чтению. В кн.: Функциональный стиль научной прозы. М.,1980, с.207-234.

77. К вопросу о применении статистики в языковедении. ВЯ, 1968, № 6.

78. Смысловый центр словосочетания.»Тезисы докладов науч.конф.преп.состава Тульского пед.ин-та по итогам 1966 года».

79. Очерки по синтаксису узбекского языка. Изд-во ЛГУ, 1959, с.42-83.

80. Об атрибутивном употреблении наречии. В кн.: Синтаксис и стилистика. М., «Наука», 1976, с.121-130.

81. Принципы выделения атрибутивных отношений в современном русском языке.Автореф.дисс. канд.филол.наук. Саратов, 1967, с.3-10.

82. К вопросу о структуре атрибутивных групп в английской научной литературе. В кн.: Стиль научной речи. М.,1978, с.148-155.0 языковых и неязыковых стилистических средствах. ВЯ, 1954, № 5, с.84-90.

83. Взаимодействие терминологической лексики с общелитературной. Автореф.дисс. канд. филол.наук. М., 1966, с.3-12.

84. Некоторые особенности стиля американской технической литературы. Автореф. дисс. канд.филол.наук. М., 1962, с.3-24.

85. Количественный анализ общеязыковых категорий, определяющих качественные особенности стиля. В кн.: Вопросы общего и ро-мано-германского языкознания. Уфа, 1964, с.265-273.

86. Об именном характере научного стиля. ВЯ, 1961, № 5, с.103-108.

87. Семантико-стилистические функции имен прилагательных в повести А.И.Куприна «Поединок» . Автореф.дисс.канд.филол.наук. Владивосток, 1965, с.3-18.

88. Из истории атрибутивных связей. Автореф. дисс.канд.филол.наук.Томск,1973, с.3-20.

89. О сопоставительном анализе свободных,фразеологических и терминологических словосочетаний. В кн.: Материалы исследований по русской грамматике и лексикологии.»Уч. зап. Горьковского госуниверситета11,серия лингвистическая. Вып.99. Горький,1970, с.16-19.

90. Несогласованное определение как особая форма выражения грамматического атрибута.»Рус-кий язык», № 2, 1956.

91. О специфике художественной и научной речив аспекте функциональной стилистики.Пермь, 1966, с.7-209.

92. К основаниям функциональной стилистики. Пермь, 1968, с.12-240.

93. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь,1972, с.5-347.

94. Стилистика русского языка. М., 1979, с.3-220.

95. О понятии речевой конкретизации в функциональном стиле. В кн.: Исследование по стилистике. Пермь, 1966.

96. Грамматика современного узбекского литературного языка. М.-Л., I960, с.354-369.

97. Атрибутивные словосочетания с именами прилагательными и их стилистические функции в авторской речи А.М.Горького.Автореф.дисс. канд.филол.наук. Харьков, 1964, с.3-24.

98. Атрибутивные конструкции в современной английской технической литературе.Автореф. дисс.канд.филол.наук.М.,1966, с.3-10.

99. Проблема стилевой дифференциации литературных языков. В кн.: Развитие стилистических систем литературных языков народов СССР. Ашхабад, 1968, с.101-123.

100. Статистическое изучение функционирования глагольных словосочетаний в русской разговорной речи.В кн.: Вопросы статистической стилистики. АН УССР, Киев,1974,с.178-188.

101. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании). Л., «Наука», 1975, с.3-78.

102. Именные словосочетания в английских специальных текстах.Автореф.дисс.канд.филол. наук. М., 1964, с.3-15.

103. Атрибутивные отношения и их выражения в русском литературном языке. Автореф.дисс. канд.филол.наук. Саратов, 1974, с.3-20.

104. Наблюдение над частотностью употребления определений в русской разговорной речи. В сб.: Вопросы стилистики. Вып.7.Саратов, 1974, с.128-134.

105. Статистический анализ моделей «И+Г^» и «И+Г°» в тюркских языках. «Советская тюркология», № 6, 1975.

106. Основные стилевые черты и синтаксические средства их реализации в современной немецкой научно-технической речи. Автореф. дисс.канд.филол.наук. М.,1964, с.3-24.

107. О связи предложений и абзацев в научной речи. В кн.: Лингво-стилистические исследования научной речи. М., «Наука», 1979, с.176-189.

108. О понятии связности и средствах ее выражения в русской научной речи. В кн.: Язык и стиль научной литературы. М., «Наука», 1977, с.139-160.

109. Бадиий нут^ стилистикаси. Т., 1975.

110. Внутристилевая эволюция современной русской научной прозы. В кн.: Развитие функциональных стилей современного русского языка. М., «Наука», 1968, с.126-162.

111. О некоторых вопросах стилистики. ВЯД954, Jfc 5, с.74-83.

112. Зависимость между размером предложения и его структурой в разных видах текста. ВЯ, 1963, J& 3, с.109.

113. О размерах предложений в русской научной и художественной прозе 60-х годов XIX в. ВЯ, 1962, № 2.

114. К принципам выделения определения. В сб.: Исследования по русскому языку. Днепропетровск, 1970, с.58-64.

115. Специфика научных текстов и принципы их классификации. В кн.: Особенности стиля научного изложения. М., «Наука», 1976, с.104-116.

116. Семантико-стилистическая структура атрибутивных сочетаний в немецкой лирике ХУЛ в. В кн.: Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы. Межвузовский сборник. Вып.1. Л., 1978, с.21-28.

117. Особенности спецтекста научного стиля речи и проблемы обучения иностранных учащихся. М., изд-во МГУ, 1979, с.3-52.

118. Сопоставительная характеристика субстантивных словосочетаний трех стилей немецкого языка. В кн.: Вопросы филологии. Вып.1. Минск, 1971, с.106-107.

119. Характер формально-грамматической структуры субстантивных словосочетаний в различных стилях. В кн.: Обучение иностранных учащихся научному и публицистическому стилям речи. Вып.1. Л., 1974, с.45-50.

120. О семантико-стилистических особенностях именных словосочетаний в художественной и газетной речи. В кн.: Вопросы стилистики в преподавании русского языка иностранцам. Изд-во МГУ, 1972, с.35-46.

121. Атрибутивные словосочетания в контексте словесно-художественного творчества. Автореф.дисс. канд. филол. наук.М. ,1977,с.З-15.

122. Экспрессивность в стиле научной прозы.Ав-тореф.дисс.канд.филол.наук. Баку, 1982.

123. Язык научно-технической литературы как функционально-стилевое единство. Автореф. дисс.докт.филол.наук. М., 1975, с.3-34.

124. Сравнительные обороты в функции определений. В сб.: Вопросы синтаксиса русского языка. Ростов-на-Дону, 1971, с.91-92.

125. Синонимика словосочетаний с согласованными и несогласованными определениями.Авто-реф.дисс.канд.филол.наук. Саратов, 1961, с.3-15.

126. Атрибутивные словосочетания со значением индивидуальной принадлежности в разносис-темных языках. Автореф.дисс.канд. филол. наук. Т., 1978, с.3-25.революция и функционирование языков мира. М., «Наука», 1977.

127. Статистика синтагм типа «прилагательное + существительное» в современном английском языке. «Уч.зап.Калининского гос.пед. ин-та», т.64, вып.2.Калинин,1969,с.89-91.

128. Некоторые семантические свойства реку-рентных синтагм типа «прилагательное + существительное» в литературном диалоге современного английского языка. «Уч. зап. Калининского гос.пед.ин-та», т.64,вып.2. Калинин, 1969, с.148-154.

129. Лексическое значение в слове и словосочетании. Владимир, 1977, с.3-150.

130. Роль представлений в восприятии слова, фразы и художественного описания. Известия АПН, вып.7, 1947, с.148-154.

131. Сравнительная характеристика сложных определительных словосочетаний в немецком и казахском языках. Автореф. дисс. канд. фшюл.наук. М., 1965, с.3-17.

132. Синтаксически нечленимые словосочетания в русском языке. Автореф.дисс.канд.филол. наук. М., 1975, с.3-24.научного изложения. Сборник. М., «Наука», 1976.

133. Опыт функционально-семантической характеристики словосочетания. «Уч.зап.Вологодского пед.ин-та», т.33, вып.2. Вологда, 1967, с.181-193.

134. Выражение определительных отношений в научном стиле речи. В кн.: В помощь преподавателям русского языка как иностранного. Изд-во МГУ, 1967, с.22-36.

135. Атрибутивные словосочетания в художественном тексте. В кн.: Вопросы романо-гер-манской филологии. Калининград, 1978.

136. Стиль и стилистические средства. В кн.: Стилистические исследования. М., «Наука», 1972, с.108-169

137. Вопросы методики родного языка лингвистики и стилистики. М.-Л., 1970, с.158.

138. О некоторых стилистических категориях. ВЯ, 1954, $ I, с.55-64.

139. О стилевом функционировании коммуникативно-факультативных определений. В кн.: Вопросы стилистики, вып.4. Саратов, 1972, с.3-18.

140. Прилагательные в различных стилях речи. В кн.:Язык и общество.Саратов,1967,с.36-45.

141. Полищук Г.Г. О структурных и функциональных особенностях несогласованного распространенного определения в современном русском языке. В кн.: Вопросы стилистики, вып.2. Саратов, 1965, с.5-10.

142. Полищук Г.Г., Распространенное несогласованное определение в разных стилях речи. В кн.: Вопросы теории и методики изучения русского языка. Саратов, 1965.

143. Поломошных Г.М. О некоторых семантико-синтаксических особенностях определения как члена предложения. В кн.: Вопросы лингвистической семантики. «Уч. зап. Тульского гос.пед.ин-та», вып.2. Тула, 1976, с.45-50.

144. Вопросы поэтики и художественной семантики. М., «Советский писатель», 1978, с.20.

145. Поцелуевский Е.А.Тюркский трехчлен. М., «Наука», 1967.

146. Прокопович Н.Н. Словосочетание в современном русском языке. М., «Просвещение», 1966, с.5-386.

147. Прокопович Н.Н. К вопросу о простых и сложных словосочетаниях. ВЯ, 1959, № 5, с.21-31.

148. О перемещении эмоциональных явлений в стиле научной прозы. В сб.: Особенности языка научной литературы. М.,1965, с.38-52.

149. Развитие языка английской научной литературы. М., «Наука», 1978, с.9-33.

150. Об общем характере построения научного прозаического текста. В кн.: Особенности языка научной литературы. М., «Наука», 1965, с.54.142. Поляков М.Я.143.144.145.146. Разинкина A.M.147. Разинкина A.M.148. Рейман Е.А.149. Ризель Э.Г.

151. Полярные стилевые черты и их языковое воплощение. «Иностранные языки в школе», № 3, 1961, с.96.150. Ризель Э.Г.151. Русова Н.Ю.

152. К определению понятия и термина «стилевая черта», филологические науки, № 4, 1978, с.76-88.152.153.154.155.

153. Опыт статистического анализа стилевой дифференциации структуры простого предложения. В кн.: Вопросы статистической стилистики. АН УССР, Киев, 1974, с.155.

154. Словосочетания в туркменском литературном языке. Ашхабад, 1972, с.3-280.

155. Исследование по синтаксису узбекского языка. Т., 1968.

156. О характере различий между функциональными стилями. «Вопросы стилистики», вып. 4, Саратов, 1972, с.85-90.

157. Сердобинцев Н.Я. Функционирование словосочетаний в речи.

158. В кн.: Русская разговорная речь. Изд-во СГУ. Саратов, 1970, с.225-230.

159. Сариев Г. Сафаев А.С. Сиротинина О.С.156. Скребнев Ю.М.157.

160. Очерк теории стилистики. Горький, 1975, с.22-23.158. Собчак Н.С.159.160. 161. 162.

161. Слободинская Т.Ф. К вопросу о словосочетаниях. В кн.: Вопросы словосочетания и предложения в русском языке. Ростов-на-Дону, 1972, с.17-20.

162. Именные атрибутивные словосочетания в современном французском языке. Автореф. дисс. канд.филол.наук. Л., 1974, с.5-24.

163. К вопросу об основных понятиях стилистики. ВЯ, 1954, № 2, с.68-81.1. Сорокин Ю.С. Сорокин Ю.С.

164. Язык науки и литературный язык. Л.,»Наука» 1972.

165. Социальная и функциональная дифференциация литературных языков. М., «Наука», 1977.1. Степанов Г.В.

166. О художественном и научном стилях речи. ВЯ, 1954, № 4, с.87-92.

167. Стилистико-грамматические черты языка научной литературы.1. М., «Наука», 1970.164. Сухотин В.П.165. Сущинская А.И.166. Тарасов Е.Ф.167. Тарасевич Т.А.168. Тимофеева Г.169. Токарева И.И.170. Троянская Е.С.171. Троянская Е.С.

168. Проблема словосочетания в современном русском языке. В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950.

169. Исследование валентности поликомпонентных атрибутивных субстантивных словосочетаний в современном английском языке. Автореф.дисс.канд.филол.наук. М., 1975, с.3-20.

170. Вопросы описания и интерпретации функциональных стилей. Автореф. дисс. канд. филол.наук. М., 1964, с.3-24.

171. Синтаксис сложного словосочетания.Автореф. дисс .канд.филол.наук.М.,1973,с.3-20.

172. Типы атрибутивных конструкций в структуре простого предложения. Автореф.дисс. канд.филол.наук. М., 1971, с.3-24.

173. Опыт функционально-стилистической типологии многокомпонентных субстантивных словосочетаний современного английского языка. Автореф.дисс.канд.филол.наук. Киев, 1977, с.3-24.

174. К вопросу о технико-стилистических приемах в стиле научной речи. В кн.: Язык научной литературы. М., 1975, с.27-87.

175. К общей концепции понимания функциональных стилей. В кн.: Особенности стиля научного изложения. М., «Наука», 1976, с.23-83.172. Троянская Е.С

176. Актуальные проблемы исследования функциональных стилей. В кн.: Лингво-стилистичес-кие исследования научной речи. М., 1979, с.3-12.

177. Функциональная типология словосочетаний. Киев-Одесса, 1976, с.3-92.

178. Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск, 1969, с.3-82.

179. В защиту некоторых понятий стилистики. ВН, 1954, № 5, с.65-71.

180. Морфолого-синтаксические типы выражения атрибутивных отношений в современном немецком языке. Автореф.дисс.канд.филол. наук. Львов, 1977, с.3-24.

181. Емкостные свойства и характер структуры сложных атрибутивных синтагм (с атрибут-тами в пре- и постопозиции). В кн.: Грамматические и лексико-семантические исследования в синхронии и диахронии. Калинин, 1974, с.150-170.

182. Именные словосочетания в современном узбекском языке. Автореф.дисс. канд. филол. наук. Самарканд, 1966, с.3-25.тили (синтаксис). Т., 1978.

183. Система членов предложения с атрибутивными отношениями в современном русском языке. В кн.: Структура предложения и абзац. «Уч.зап.Постов-на-Дону гос. пед. ин-та? Ростов-на-Дону, 1974.182. Шадрова В.М

184. Один вид образности в английской научнотехнической терминологии. В кн.: Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков.Изд-во МГУ, 1979, с.12-17.

185. Шайкевич А.Я. Опыт статистического выделения функциональных стилей. ВЯ, 1968, В I, 1968.

186. Хозирги узбек тилида суз бирикмалари синтаксис и масаласи. Т., 1978.

187. Избранные работы по русскому языку.М.,1957.

188. Словосочетание и структура научного текста. В кн.: Лексико-грамматические и стилистические особенности научного текста. Л. ,1978, с.5-12.

189. Русский язык в его функциональных разновидностях. М., «Наука», 1977, c.II-ПЗ.

190. Проблемы семантического анализа лексики. М., «Наука», 1973, с.93-257.

191. Некоторые типы атрибутивных синтагм. Филологические науки, № 2, I960.

192. Язык научной литературы. М., «Наука», 1975.

193. Язык и стиль научной литературы. М., «Наука», 1977.

194. Ярцева В.Н. Предложение и словосочетание. В кн.: Вопросы грамматического строя. Изд-во АН СССР. М., 1950.

195. Ярцева В.Н. Международная роль языка науки. Сб.: УП

196. Мевдународный социологический конгресс. Варна, 1970. Доклады советской делегации. М., 1970, с.15.184. Шарипов М.К.185. Шерба Л.В.186. Шишкина И.П.187. Шмелев Д.Н.188. Шмелев Д.Н.189. Шубин Э.П.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.

Digital Science & Education LP, 85 Great Portland Street, First Floor, London, United Kingdom, W1W 7LT

Видео:Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Стили текста и типы речи в русском языке с примерами

В зависимости от того, какой группе читателей адресован текст, он может быть различным по стилю изложения. От стиля текста зависит результат воздействия на читателя. Поговорим о различиях, о том, как правильно подобрать стиль повествования, где и какой уместно использовать.

Видео:Что такое словосочетание за 1 минуту с примерамиСкачать

Что такое словосочетание за 1 минуту с примерами

Что такое стиль текста

Стиль текста — это система средств выразительности языка, которую принято использовать в определённой коммуникативной среде.

Его применение зависит от:

  • ситуации, в которой используется текст;
  • аудитории читателей;
  • целей повествования.

Об одном и том же явлении можно написать совершенно по-разному. Вот пример описания дождя в разных стилях:

  1. МЧС предупреждает, что в ближайшие сутки ожидаются сильные дожди с градом и порывами ветра до 20 м/с.
  2. За окном лил первый осенний дождь. В лужах отражалась желтеющая, а местами ещё зелёная листва. Ветер обнажал тёмные ветви деревьев и рвал пожухлые листья. Тротуары походили на бушующие реки, выходящие из берегов.

В первом случае использован официально-деловой стиль. Он рассчитан на широкую аудиторию. Его цель — сухо и лаконично донести информацию без использования средств выразительности, предупредить читателя о непогоде.

Во втором примере используется художественный стиль повествования. Применяются средства выразительности: эпитеты, метафора. Его цель — описать красоту природы, создать у читателя определённый зрительный образ. Аудитория — читатели художественной литературы.

Видео:Русский язык 6 класс (Урок№102 - Текст. Стили речи.)Скачать

Русский язык 6 класс (Урок№102 - Текст. Стили речи.)

Какие существуют стили в русском языке

В русском языке выделяют 5 стилей повествования:

  1. Официально-деловой.
  2. Публицистический.
  3. Разговорный.
  4. Художественный.
  5. Научный.

Стили отличаются сферой употребления, целью изложения, лексическими особенностями и построением предложений.

Рассмотрим подробнее характеристики каждого вида.

Научный

Сфера употребления — обучающая литература, исследования, диссертации, дипломные работы, научные статьи.

Цель — доказательное изложение научного материала, описание закономерностей явлений.

Научный стиль отличается предварительным обдумыванием высказывания, строгим отбором языковых средств. Для лексики характерны:

  • специальная терминология;
  • сложные предложения;
  • длинные абзацы;
  • существительных больше, чем глаголов;
  • обезличенность — вместо «я» используется «мы».

Научному стилю присущи точность, строгая логичность, чёткость изложения.

Словосочетания научного и художественного стиля

Официально-деловой

Этот стиль используют для написания документов, законов, официальных бумаг и писем, приказов, постановлений, уведомлений, жалоб, заявлений, отчётов, накладных. Цель — точная передача деловой информации.

  • отсутствие эмоционально-окрашенной лексики,
  • стандартизированные обороты речи — канцеляризмы;
  • устойчивые выражения — штампы.

Стилю присуща шаблонность конструкций, чёткая последовательность изложения.

Словосочетания научного и художественного стиля

Художественный

Используется в художественных произведениях: романах, рассказах, стихах, поэмах. Это язык писателей и поэтов.

Цель — воздействие на воображение и чувства читателя, а также информирование его о чём-нибудь. У каждого писателя свой индивидуальный стиль, который включает разговорную, высокую лексику, нейтральные слова.

Главные особенности стиля:

  • использование большого количества средств выразительности;
  • употребление слов в переносном смысле;
  • иносказательность, метафоричность;
  • обилие эпитетов и прилагательных;
  • образность и эмоциональность.

Помимо информации текст несёт эстетическую функцию.

Словосочетания научного и художественного стиля

Публицистический

Это стиль газет, журналов, новостных порталов, то есть СМИ. Цель текста — воздействовать на эмоции читателя, привлечь внимание к определённой проблеме или явлению.

Для публицистического стиля характерны:

  • общественно-политическая лексика;
  • логичность;
  • образность;
  • эмоциональность;
  • оценочность;
  • призывность.

Отличается разнообразием тем, обычно актуальных в данный момент времени: политических, нравственных, социальных, бытовых. Текст содержит призыв к разуму и чувствам читателя. Рассчитан на широкую аудиторию.

Словосочетания научного и художественного стиля

Разговорный

Разговорный стиль используется в повседневной жизни. Люди делятся с окружающими своими мыслями и чувствами, обмениваются информацией по бытовым вопросам, используют разговорную и просторечную лексику.

Это стиль, который в письменном виде отражает речь людей. Лексика взята из повседневной жизни, содержит обилие просторечных и разговорных слов. Это стиль устной речи, в текстовом варианте используется в блоге, в общении на форумах. Используется для создания непринуждённой обстановки.

Цель текста — передать информационное сообщение, обменяться мыслями и чувствами, решить бытовые вопросы.

Для этого стиля характерны:

  • эмоциональность;
  • образность;
  • разговорная лексика;
  • текст без подбора слов;
  • просторечные слова;
  • сленг.

Это стиль устной речи, в текстовом варианте используется в блоге, в общении на форумах. Яркий пример — диалог.

Словосочетания научного и художественного стиля

Видео:Русский язык 5 класс (Урок№2 - Стили речи (функциональные разновидности языка).)Скачать

Русский язык 5 класс (Урок№2 - Стили речи (функциональные разновидности языка).)

Как определить стили текста

Если вы внимательно ознакомились с особенностями каждого стиля текста, то сможете его распознать без особого труда. Для этого необходимо:

  1. Понять, где написан текст и кому он адресован. Если перед вами художественная книга, то стиль будет художественным. Если статья в научном журнале или учебнике, то, скорее всего, текст написан в научном стиле. Публицистический стиль можно увидеть на новостном портале, в популярном журнале, газетной заметке. В официальной документации и деловых бумагах может быть использован только официально-деловой стиль.
  2. Обратите внимание на лексику. Если видите сленг или просторечные слова, то стиль текста разговорный. Специальные термины встречаются в научном тексте, а канцеляризмы — в официально-деловом.
  3. Определитесь с целью текста. Учебный материал призван логично донести знания до читателя. Если цель текста — донести определённую идею, мысль, обсудить злободневную тему, то перед вами, скорее всего, публицистика. Художественный текст имеет цель создать у читателя образ, картину описываемого явления или события. Цель делового документа — донести информацию в сжатом виде, максимально конкретно.

Словосочетания научного и художественного стиля

Обычно на третьем шаге можно с уверенностью сказать, текст какого стиля находится перед читателем.

В этом чате можно задать вопросы, которые касаются стилей текстов, или поделиться своими знаниями:

Видео:Стили речи за 1 минуту - какие есть 5 стилей, чем они отличаются, для чего нужныСкачать

Стили речи за 1 минуту - какие есть 5 стилей, чем они отличаются, для чего нужны

Примеры текстов разных стилей

Чтобы лучше понять, как выглядит текст каждого стиля, приведём наглядные примеры.

Научный

Вот небольшой текст из учебника физики:

Словосочетания научного и художественного стиля

Здесь мы видим специальную лексику:

  • «электрическая цепь»;
  • «источник напряжения»;
  • «потребитель тока»;
  • «резистор»;
  • «проводник»;
  • «напряжение»;
  • «нагрузка».

Предложения сложные. Имеется вводная конструкция «между прочим».

Официально-деловой

Пример официально-делового стиля — инструкция по заполнению договора купли-продажи авто:

Словосочетания научного и художественного стиля

Лексика этого текста сухая, без эпитетов и яркой эмоциональной окраски. Аудитория узкая — участники сделки или тот человек, который будет заполнять документ. Договор также составлен в официально-деловом стиле.

Художественный

Описание дуба в известном романе Льва Толстого «Война и мир» представляет собой яркий пример художественного, или литературного, стиля:

Словосочетания научного и художественного стиля

В тексте множество эпитетов и прилагательных, сравнение, метафора, иносказание. Дуб сравнивается со стариком, а ветви — с корявыми пальцами.

Публицистический

Пример публицистики — описание реализованного проекта на новостном портале:

Словосочетания научного и художественного стиля

Текст эмоциональный, оценочный, призывный. Видна точка зрения автора. Обращён к широкой аудитории читателей. Поднимает злободневную тему переработки отходов. Всё это — признаки публицистического стиля.

Разговорный

В качестве примера разговорной речи, оформленной в текст, приведём описание к известному клавиатурному тренажёру Stamina. Автор сделал инструкцию в виде блога, общается с читателями простым разговорным языком с юмором, сленгом и яркой эмоциональной окраской речи:

Словосочетания научного и художественного стиля

Видео:Художественный стиль речиСкачать

Художественный стиль речи

Типы речи

Тип речи — это способ изложения информации, построения слов и предложений в логическом порядке.

Выделяют три типа речи:

Рассмотрим особенности каждого типа речи.

Повествование

Рассказ о каком-либо событии, явлении. Основные черты:

  • связано с временным промежутком времени;
  • имеет определённую последовательность действий;
  • логичность изложения;
  • текст отвечает на вопросы «что», «где», «когда»;
  • большое количество глаголов.

В результате повествования читателю становится понятно, что, где и с кем произошло. Для повествования характерны завязка, развитие и развязка событий. Используется в письмах, мемуарах, воспоминаниях, дневниковых записях.

Описание

Цель описания — словесно передать явление, рассказать о качествах предмета, признаках, создать у читателя зрительный или чувственный образ. Описывать можно людей, животных, определённое место, событие, явление, внутреннее состояние человека и любое другое явление.

  • общей характеристики предмета, общего впечатления;
  • признаков, деталей;
  • общей оценки предмета.

В речи преобладают прилагательные, наречия, существительные. Минимум глаголов, в отличие от повествования, текст статичен. Может использоваться в различных стилях речи, чаще всего в художественном и научном. В последнем важна точность и детальность, в художественном — создание определённого образа перед читателем, описываются только самые яркие моменты.

Рассуждение

Рассуждение — это размышление, высказывание мыслей и идей, объяснение явлений и свойств предмета. В тексте даётся ответ на вопросы «почему», «зачем».

  • тезиса — мысль, которую нужно доказать;
  • обоснования тезиса, подтверждающих аргументов с примерами, доказательствами;
  • резюме — итогов, выводов.

Цель текста — убедить, разъяснить, доказать. Для рассуждения характерны риторические вопросы, последовательность мыслей — «во-первых», «во-вторых», «в-третьих», вводные конструкции— «между тем», «таким образом», «итак», «потому что», «следовательно».

Часто встречается в научной и художественной литературе, философских трактатах.

Видео:Научный стильСкачать

Научный стиль

Сравнительные таблицы стилей и типов речи

Чтобы быстро определить стиль и тип речи, воспользуйтесь таблицами.

Стиль текстаОписание стиляФункцииГде используется
1. Научный стильЛогичен, направлен на описание законов, закономерностей, взаимодействий явлений и предметов. В лексике преобладают специальные термины, общенаучные слова, существительные, в основном, абстрактные.Информационная, обучающая, доказательная.Учебная литература, методический материал, научные работы, справочники.
2. Публицистический стильПризван влиять на разум и чувства читателей. Предназначен для донесения информации до широкой публики в СМИ. Лексика общественно-политическая, эмоционально окрашенная.Информационная, мотивационная.Статьи, очерки, репортажи, фельетоны, интервью.
3. Официально-деловой стильСлужит для информирования в официальной обстановке. Используется в законодательстве, делопроизводстве, административно-правовой деятельности. Содержит штампы, информация передана в сжатом виде.ИнформационнаяОфициальные документы: нормативно-правовые акты, заявления, информационные письма, жалобы, приказы, справки.
4. Художественный стильХудожественный стиль воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей. Характеризуется образностью, эмоциональностью, конкретностью речи.Информационная, эстетическая.Стихи, поэмы, романы, пьесы, сценарии.
5. Разговорный стильПередаёт речь людей в неформальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика.ИнформационнаяДиалоги, личный блог
Тип речиОписание типаВ каком стиле используетсяПримеры
1. ОписаниеСоздаёт образ явления, предмета, человека посредством раскрытия его особенностей, признаков, характеристик. Цель — создание в сознании читателя целостного образа.Во всех стилях1. По улице шёл мужчина в черном драповом пальто и шляпе с узкими полями. В руках у него был кожаный портфель.

2. Этот сорт яблок характеризуется крупными, до 300 грамм, плодами. Цвет зрелого плода может быть от светло-зеленого до бело-жёлтого.

2. ПовествованиеСообщает о каком-либо событии в его временной последовательности. В нём говорится о следующих друг за другом действиях.Художественный, особенно мемуары, воспоминания.

Разговорный

В то утро я выпила чашку крепкого чая, приняла ванну с клубничной пеной, оделась, сделала макияж с особой тщательностью и вышла в половине девятого. Шёл снег, автобуса не было 15 минут.
3. РассуждениеРассуждение — это словесное изложение, разъяснение, подтверждение какой-либо мысли.Научный

Публицистический

Выучить иностранный язык не так уж сложно. Главное — это терпение и регулярные занятия. Без них никак. В практике помогает общение с носителями языка.

Итак, мы рассмотрели различные стили и типы речи. Даже если перед вами маленький текст, нужно подумать о том, к кому он обращён, что автор хочет им выразить, где его можно употребить. Обращайте внимание на лексику текста. Слова — это «маячки», подсказки, которые помогут определить стиль.

Видео:Научный стиль. Русский язык. 6 класс.👩‍🎓Скачать

Научный стиль.  Русский язык. 6 класс.👩‍🎓

Художественный стиль речи: особенности, признаки, примеры

Содержание:

Художественный стиль присущ литературе и искусству. Это особый стиль речи. Он характеризуется высокой эмоциональностью, образностью, богатством лексики, наличием прямой речи. Художественный стиль способен передать читателю мысли, чувства автора произведения.

В устной речи художественный стиль применим в фольклоре: сказках, песнях, загадках, былинах. В письменной речи – в эпических, лирических, драматических произведениях.

В текстах художественного стиля используются все типы речи: описание, повествование, рассуждение. Рассуждение-размышление раскрывает внутреннее состояние героя, дает ему психологическую характеристику. Позиция автора выражается не прямо, а в подтексте.

Словосочетания научного и художественного стиля

Видео:Художественный стиль речи | 3 задание | ЕГЭ Русский язык 2023Скачать

Художественный стиль речи | 3 задание | ЕГЭ Русский язык 2023

Особенности художественного стиля

Среди особенностей художественного стиля можно выделить высокую образность языка, индивидуальный авторский стиль, жаргонизмы, диалектизмы, просторечие, скрытая оценочность, эмоциональность.

Видео:Русский язык 11 класс (Урок№9 - Публицистический стиль.)Скачать

Русский язык 11 класс (Урок№9 - Публицистический стиль.)

Выразительные средства

– использование при слове чаще всего прилагательных или наречий, реже существительных, которые влияют на выразительность.

  • Например, таинственный свет, густые туманы.
Сравнения

– углубление общего признака для выявления нового важного свойства предмета.

  • Лес, точно терем расписной… И. Бунин
Олицетворение

– присвоение черт одушевленных предметов неодушевленным. Человеческими чертами часто наделяют явления природы.

  • Уж небо осенью дышало… А.С.Пушкин
Метафора

– слово или выражение в переносном смысле (скрытое сравнение).

  • Серебряная ложка луны. Ю. Мориц
  • В саду горит костер рябины красной… С.Есенин
Ирония

создает ощущение, что герой или ситуация не таковы, как кажутся.

  • Отколе, умная, бредешь ты, голова? И.А. Крылов
Гипербола

– явное намеренное преувеличение с целью усиления выразительности мысли.

  • В сто сорок солнц закат пылал. В.Маяковский
Литота

– обратное гиперболе. Приуменьшение силы описываемого предмета.

  • Жизнь человека – только миг.
Антитеза

– соединение в одном предложении (фразе) слов с противоположным значением или эмоциональной окраской.

  • Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздники горюет. Пословица
Инверсия

—заключается в изменении привычного порядка слов в предложении (подлежащее + сказуемое, …).

  • Швейцара мимо он стрелойВзлетел по мраморным ступеням.А.С.Пушкин

Видео:Художественный или публицистический стильСкачать

Художественный или публицистический стиль

Языковые особенности:

  • Широкое использование народнопоэтических слов, тропов.
  • Авторские неологизмы, жаргонизмы, диалектизмы.
  • Устная разговорная речь, пародирование, стилизация.
  • Предложения с прямой и косвенной речью.
  • Перечисления, повторы, восклицания, вопросы.
  • Все виды простых и сложных предложений.
  • Детализация.
  • Элементы других стилей.
  • Динамичность тексту придают глаголы, причастия, прилагательные.
  • Используются методы словообразования (например, изменяются суффиксы для придания эмоциональности).

Видео:9й класс; Русский язык и литература - Разговорный стиль речи Научный стиль речиСкачать

9й класс; Русский язык и литература - Разговорный стиль речи  Научный стиль речи

Признаки и отличительные черты художественного стиля речи

Словосочетания научного и художественного стиля

Основными признаками художественного стиля называют:

  • Образность. Персонажи описаны ярко и живо с помощью языковых средств.
  • Выразительность.Художественный текст содержит эпитеты, сравнения, метафоры и другие выразительные средства.
  • Эмоциональность.Художественный текст наполнен эмоциями.
  • Эстетичность. Выражение чувства прекрасного, гармония между формой и содержанием.
  • Авторский слог (стиль) – автор выражает собственную позицию с помощью различных средств и инструментов литературного языка.
  • Упорядоченный текст.Проза делится на главы, пьеса – на сцены, акты, стихотворения – соблюдается размер стиха.

Главной чертой художественного текста является желание автора донести до читателя мысли, чувства, переживания и получить ответную реакцию. Не всегда реакция бывает положительной. Читатель не соглашается, критикует, осуждает.

Речевая многозадачность – с помощью слов автор не только рисует образы, но вкладывает в слова скрытый смысл.

Видео:Научный стиль речи: основные признакиСкачать

Научный стиль речи: основные признаки

Функции художественного стиля

Можно выделить три основных функции художественного стиля речи:

Эстетическая функция заключается во взаимодействии с читателем при помощи художественных красок, образов.

Воздействующая функция предполагает донести до читателя информацию через чувства, эмоции.

Коммуникация художественного произведения – это живой отклик аудитории. Коммуникативная функция не выполнима без эстетической и воздействующей функций.

Подстили и жанры художественного стиля

Эпический (описываются сюжетные линии).

Л.Н. Толстой. Набег (рассказ).

  • Сказка
  • Повесть
  • Рассказ
  • Роман
  • Очерк
  • Новелла

Лирический (мысли автора, чувства, переживания героев).

С.А. Есенин. Пороша (стихотворение).

  • Ода
  • Басня
  • Стихотворение
  • Сонет
  • Эпиграмма

Драматический (присутствие автора не ощущается, большое внимание уделяется диалогам, взаимодействию героев).

М. Горький. На дне (драма).

  • Драма
  • Фарс
  • Комедия
  • Трагедия

Комбинированный (сочетание стилей).

А.И. Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ (художественная публицистика).

  • Художественная публицистика
  • Драма-феерия
  • Улыбка

Примеры художественного стиля

«Незнакомец деликатно касался моего локтя. В его грубоватом лице угадывалась чувственная сила. Отдельные лаконичные реплики изобличали тонкого бытописателя нравов. Когда мой спутник рассеянно перешел на английский, его выговор оказался безупречным».

Из рассказа С. Довлатова «Дорога в новую квартиру».

«На своем веку я много встречал разных серьезных людей. Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше».

Из сказки А.Сент-Экзюпери «Маленький принц».

«…Есть на свете одна ветеринарная больница. Приземистое такое здание буквой «П», выкрашенное в желтый цвет. В этой больнице студенты сельхозинститута, будущие ветеринарные врачи, «грызут корень науки»: лечат кошек, собак».

Из пьесы Николая Коляды «Сказка о мертвой царевне».

В данных отрывках без труда можно определить особенности и черты художественного стиля: детализация, неологизмы, эмоциональность, выразительность.

Художественный стиль речи имеет неограниченные возможности, красоту, благодаря богатству русского языка.

Поделиться или сохранить к себе: