Словосочетание на тему профессия

Видео:Словосочетания в предложении (5 класс, видеоурок-презентация)Скачать

Словосочетания в предложении (5 класс, видеоурок-презентация)

Профессиональные фразеологизмы

Словосочетание на тему профессияАвтор: Дмитрий Сироткин

Подготовил подборку фразеологизмов из профессиональной речи .

Набралось порядка 80 фразеологизмов.

Они сведены по группам профессий: военные; моряки, бурлаки; охотники, рыбаки; швеи, портные, сапожники; артисты, музыканты; извозчики, шоферы, машинисты, летчики; плотники, столяры; чиновники; журналисты, издатели; врачи, аптекари; торговцы; кузнецы; мельники, пекари; парикмахеры; педагоги. Приводятся значения фразеологизмов.

Военные

  • В воздухе пахнет порохом (близится, назревает война)
  • Держать порох сухим (быть в полной боевой готовности)
  • Боевое крещение (1. первое участие в бою; 2. первое серьёзное испытание в каком-либо деле)
  • Рубить сплеча (1. действовать, поступать прямолинейно, необдуманно; 2. быть резким в суждениях, говорить прямо, не считаясь ни с кем и ни с чем)
  • Бог войны (артиллерия)
  • Нашего полку прибыло (прибавилось таких людей, как мы; нас стало больше)
  • Не подпускать на пушечный выстрел (не желать знаться, иметь дело)
  • Пушечное мясо (солдаты, обречённые на бессмысленную гибель)
  • На два фронта (одновременно в двух разных направлениях (действовать, делать что-либо))
  • Военная косточка (кто-либо унаследовал способности быть военным; обладает качествами военного человека)
  • Без вести пропавший (человек, неизвестно где находящийся, не дающий о себе никаких известий)

Моряки, бурлаки

  • Держать нос по ветру (в зависимости от обстоятельств, изменяющихся условий менять свои взгляды, убеждения, изменять своё поведение)
  • Без руля и без ветрил (без ясного направления; без определённой цели в жизни)
  • Бросать якорь (останавливаться где-либо, устраиваться на постоянное жительство)
  • Садиться на мель (оказываться в затруднительном, тяжёлом положении)
  • Брать на буксир (помогать, передавая свои знания, опыт)
  • Выбросить за борт (отвергать за ненадобностью, ненужностью)
  • Адмиральский час (полдень, время раннего обеда)
  • Сушить вёсла (1. переставать грести, подняв вёсла над водой. Обычно употребляется в форме команды; 2. переставать работать)
  • Тянуть лямку (заниматься тяжёлым, однообразным, надоедающим делом)
  • Отдать концы (1. умереть; 2. поспешно убежать)

Охотники, рыбаки

  • Делить шкуру неубитого медведя (преждевременно оценивать результаты какого-либо дела, распределять прибыль от ещё не осуществлённого предприятия, начинания)
  • Лезть на рожон (начинать, предпринимать что-либо предельно рискованное, обречённое на неудачу, провал)
  • Погнаться за двумя зайцами (преследовать две разные цели одновременно)
  • Убить двух зайцев (одновременно сделать два дела; добиться осуществления двух целей) — кстати, фразеологизмы про зайца
  • Поймать на крючок / удочку (хитрыми уловками вынудить кого-либо сделать что-либо, поступить как-либо, перехитрить, провести)
  • Закидывать / забрасывать удочку (осторожно разузнавать, выяснять предварительно что-либо; осторожно намекать на что-либо с целью что-либо узнать, выяснить ситуацию)
  • Ловить рыбу в мутной воде (извлекать для себя пользу из чужих проблем) — кстати, фразеологизмы про воду
  • Ловить в свои сети (завлекать кого-либо, заинтересовывать собой)
  • Ставить сети (Подстраивать кому-либо ловушку, западню)

Швеи, портные, сапожники

  • Тянуть канитель (1. медленно делать что-либо; затягивать начатое дело; 2. говорить или делать что-либо нудно, однообразно)
  • Плести кружева (кокетничать, заигрывать с кем-либо)
  • На живую нитку (1. слегка закрепив несколькими стежками (ниток), так, чтобы только держалось (для примерки); 2. небрежно, непрочно, кое-как (сделать что-либо))
  • Шито белыми нитками (грубо подделано; неловко, неумело скрыто что-либо)
  • Попасть впросак (по своей оплошности или неосведомлённости оказываться в неприятном или невыгодном положении)
  • Шубы не сошьёшь (никакой, ни малейшей пользы не получишь от чего-либо)
  • На одну колодку (очень похожи, одинаковы)

Артисты, музыканты

  • Артист из погорелого театра (человек, не оправдавший надежд в каком-либо деле)
  • Вешать нос на квинту (огорчаться, приходить в уныние)
  • Вступать на подмостки (начинать деятельность актёра)
  • Появляться на сцену (являться, показываться где-либо в обществе)
  • Играть первую роль (быть ведущим, главенствующим в чём-либо)
  • Играть первую скрипку (быть главным в каком-либо деле, руководить каким-либо делом)
  • Сходить со сцены (1. утрачивая прежнюю значимость, свою актуальность, переставать исполняться; 2. терять былую популярность, славу; переставать играть прежнюю роль; 3. прекращать своё существование)

Извозчики, шоферы, машинисты, летчики

  • Отпускать вожжи (позволять себе или кому-либо расслабиться; переставать быть в состоянии дееспособности)
  • Дать зелёную улицу (содействовать осуществлению чего-либо)
  • На всех парах (1. очень быстро (бежать, ехать и т. п.); 2. очень скоро, без промедлений (делать что-либо))
  • Дать задний ход (отказываться от прежде сказанного, сделанного)
  • Ставить в тупик (приводить в замешательство, вызывать у кого-либо растерянность)
  • Крутить баранку (работать шофёром)
  • Воздушный извозчик (о лётчике гражданской авиации)

Плотники, столяры

  • Бить баклуши (праздно проводить время; бездельничать)
  • Точить лясы (пустословить, заниматься пустой болтовнёй)
  • Топорная работа (грубая, неаккуратная работа)
  • Снимать стружку (отчитывать, критиковать, ругать кого-либо)
  • Разделать под орех (1. зло и беспощадно ругать, распекать, критиковать за что-либо; 2. полностью побеждать в игре, в драке, в сражении)
  • Без сучка без задоринки (без каких-либо помех, без затруднений (идти, действовать и т. п.))

Чиновники

  • Чернильное племя (мелкие чиновники)
  • Отложить в долгий ящик (отложить решение дела на неопределённо длительное время)
  • Класть под сукно (оставлять без внимания, без продвижения (какой-либо документ); откладывать решение какого-либо дела)
  • Положение хуже губернаторского (очень неприятное, крайне затруднительное (положение))

Журналисты, издатели

  • Разбойники пера (о продажных, беспринципных журналистах, писателях)
  • Газетная утка (сенсационная ложь, выдумка средств массовой информации для привлечения внимания и т.д.)
  • Попасть в переплёт (оказываться в трудном и неприятном положении)
  • Выйти в тираж (1. стать непригодным, терять свои силы, качества; 2. умереть)

Врачи, аптекари

  • В час по чайной ложке (очень медленно и помалу)
  • Позолотить пилюлю (смягчить, скрасить чем-либо причиняемую кому-либо неприятность, обиду)
  • Горькая пилюля (что-либо обидное, неприятное для кого-либо)
  • Как в аптеке (1.совершенно точно, безошибочно; 2. всё в порядке)

Торговцы

  • Лезть с суконным рылом в калашный ряд (пытаться занять неподобающе высокое место, положение и т. п.)
  • Показывать товар лицом (проявлять, представлять что-либо с лучшей, наиболее выигрышной стороны)
  • Мерить на свой аршин (судить о ком-либо или о чём-либо только по своим ограниченным представлениям, согласно только своим требованиям)

Кузнецы

  • Довести до белого каления (прийти в исступление; потерять самообладание)
  • Куй железо, пока горячо (не терять времени, используя благоприятные обстоятельства)
  • Между молотом и наковальней (в тяжёлом положении, когда опасность или неприятность угрожают с двух сторон)

Мельники, пекари

  • Тёртый калач (опытный, бывалый и хитрый человек, которого трудно провести, обмануть)
  • Из одного теста (совершенно похож на кого-либо по характеру, мировоззрению, образу жизни и т. п.)
  • Всё перемелется (благополучно разрешится, пройдёт (о каких-либо затруднениях, сложных жизненных обстоятельствах и т. п.))

Парикмахеры

  • Стричь под одну гребёнку (уравнивать кого-либо с кем-либо в каком-либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно))
  • Под мальчика (вид причёски с коротко остриженными сзади волосами, открывающими шею)

Педагоги

  • Классная дама (воспитательница в женских средних учебных заведениях)
  • День открытых дверей (день, в который приглашаются родители и дети в учебное заведение с целью ознакомления с его профилем)

Безусловно, это только часть существующих в русском языке фразеологизмов из профессий. Более того, не все профессии, по которым имеются профессиональные фразеологизмы, вошли в эту подборку.

Некоторые фразеологизмы из профессиональной речи так в ней и остаются , а некоторые попадают в общий язык, приобретая новое, более широкое значение (например, сесть на мель). Порой первоначальное значение исчезает из жизни, а остается только более широкое значение. Например, многие из тех, кто употребляет выражение бить баклуши, уже не знают, что такое баклуша и зачем их надо было бить.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Видео:Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Открытый урок по русскому языку в 8 классе «Словосочетание»- выбор профессии

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

государственное бюджетное общеобразовательное учреждение Самарской области

средняя общеобразовательная школа «Образовательный центр» с. Петровка

муниципального района Борский Самарской области

ГБОУ СОШ с. Петровка

Самарская область, Борский район

Учитель русского языка и литературы: Зепнова Наталия Анатольевна

Выбор профессии- ответственный шаг, который определяет жизнь человека на долгие годы. Но право выбора бывает трудно реализовать по разным причинам. Реалии времени постоянно требуют от молодых людей при планировании профессионального пути большей самостоятельности, умения брать на себя ответственность.

Самарская область обладает уникальным выбором возможностей для реализации самых смелых жизненных планов, а система образования позволяет получить практически любую востребованную сегодня профессию.

Главная цель нашей работы заключается в оказании помощи учащимся образовательных школ в планировании профессиональной карьеры, выборе профессии, пользующейся устойчивым спросом на рынке труда, формирование положительного отношения молодёжи к рабочим профессиям.

Открытый урок по русскому языку в 8 классе

Как хорошо, когда у человека есть возможность выбрать себе профессию не по необходимости, а сообразуясь с духовными склонностями.

ТЕМА: СВЯЗЬ СЛОВ В СЛОВОСОЧЕТАНИИ

Тип урока: комбинированный, с закреплением нового материала

Систематизация и обобщение знаний по лексике и синтаксису.

— Закрепление знаний о видах словосочетаний: согласование, управление, примыкание.

Систематизировать и обобщить знания по лексике и синтаксису;

— Научиться находить все виды словосочетаний;

— Познакомить с новыми словами в профессии.

Развивать познавательную активность, умение общаться в группах;

— Развивать логическое и творческое мышление.

Воспитывать культуру речи, любовь к слову, родному языку;

— Содействовать самоорганизации учеников;

— Обучать коллективной творческой работе;

— Воспитывать внимательное и доброе отношение друг к другу.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ: На уроке используется презентация PowerPoint, материалы Федерального центра информационно-образовательных услуг, Единой коллекции цифровых образовательных ресурсов, интерактивный тест с сайта Захарьиной Елены Алексеевны. Урок проходит с применением ПК с доступом в Интернет доски, использование документ-камеры.

Моноблок: слайды с изображением людей различных профессий, словарь Ожегова С.И., словарь иностранных слов под ред. Груббер Е.Н.

I . Организационный момент:

Слово учителя: Сегодня на уроке русского языка мы продолжим изучение интересной и важной темы, знание которой поможет сделать вашу речь грамотной и красивой. Выполняя задания по русскому языку, говорить мы будем о профессиях.

Тема урока, постановка целей.

— Попробуйте сами определить тему урока, прочитав записи:

Крепкое рукопожатие, взять за руку, держать крепко

Ученики определяют тему – «Словосочетание».
— Чем похожи и чем отличаются данные словосочетания?
Примерные ответы: похожи тем, что одно слово главное, а другое зависимое; отличаются вопросами от главного слова к зависимому и частями речи.
— Действительно, слова соединяются друг с другом непроизвольно, а на основе строгих законов, которые называются подчинительными связями слов. С типами таких связей мы и познакомимся сегодня на уроке.
Полная запись темы урока «Словосочетание. Типы связей в словосочетании».
— Предположите, каких целей должны достигнуть на уроке.

— Сегодня мы с вами поговорим о профессиях.

Ребята, вы знаете, что сейчас существует много организаций, где работают люди таких профессий, значение которых мы только можем узнать по словарю. Давайте представим себе, что у нас с вами

« торговая организация». Какие сотрудники нам нужны ?

Менеджер, бренд — менеджер, офис-менеджер, менеджер по персоналу, топ-мнеджер. Менеджер- PR , логистик, коммивояжер, мерчендайзер,

Чем же будут заниматься такие специалисты? Давайте посмотрим в толковый словарь Ожегова, а также словарь иностранных слов.

II . Словарная работа

1. Запись слов и значений в тетради:

(Из предложенного текста выписать название профессий)

(использование документ-камеры) Напечатанный текст

-Менеджер- специалист по управлению производством; наёмный профессиональный управляющий.

Бренд-менеджер — производит планирование, реализацию, контроль и анализ продвижения товара.

-Менеджер по персоналу — ведёт всю кадровую документацию, знает КЗоТ,

Имеет опыт проведения психологических тренингов, прекрасно разбирается в принципах мотивации сотрудников, имеет ценные связи в агентствах. Его должностные обязанности: отбор кандидатов на вакантные должности, вопросы найма, увольнения и перевода сотрудников, разработка должностных инструкций, организация системы оплаты и материальных поощрений, проведение аттестации сотрудников, делопроизводство, охрана труда.

Топ-менеджер — занимается стратегическим планированием (анализ перспектив развития фирмы, выделение наиболее оптимальных и прибыльных направлений деятельности), координирует работу менеджеров по развитию.

Менеджер- PR – (специалист по связям с общественностью)- организует общественное мнение, анализирует соотношение деятельности лица или организации с общественными интересами, разрабатывает и реализует программы создания благоприятного общественного мнения, участвует в организации выставок и презентаций, работает в тесном контакте с пресс- секретарём.

-Логистик — отслеживает перевозки, планирует закупки, контролирует склады, производит таможенную очистку, оформляет таможенную документацию, ведёт переговоры с транспортными компаниями.

-Коммивояжер — разъездной агент торговой фирмы, предлагающий покупателям товары по образцам, каталогам и т.п. Получает не заработную плату, а определённое комиссионное вознаграждение с каждой торговой сделки.

-Мерчендайзер — специалист по наиболее эффективному размещению товаров и торгового оборудования в помещении. Анализирует динамику продаж, даёт рекомендации по рекламному оформлению помещений, дизайну интерьера, закупкам торгового оборудования.

WEB -мастер- работает в области компьютерной техники и связи. В Интернете создаёт WEB — страницы (программирование, дизайн, оформление, реклама)

1. Выборочная работа: Выписать из записанных текстов по 5 видов связей: согласования, управления, примыкание

2. Синтаксическая пятиминутка:

При выборе профессии необходимо иметь информацию о перспективах развития труда, о наиболее востребованных в настоящее время профессиях и специальностях.

III .Повторение и закрепление изученного

1. Групповая работа( ЭОР программа установлена на компьютерах)

Видео:Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

201 красивая цитата про профессии

Нравственный человек приводит свою профессию в соответствие со своими убеждениями, а не наоборот. Но со времен Средневековья такие люди встречаются все реже и реже.

Экстрасенс, целитель – очень неблагодарная профессия. Люди ждут от тебя, что ты придешь, как волшебник, взмахнешь палочкой – и все у них станет хорошо. Но они не понимают, что их жизнь не наладится, пока они сами не приложат усилия. И когда у них снова начинаются проблемы, они во всем винят экстрасенса, который «не помог»…

Стряхнул бы пыль с прибитых молью званий почетного шахтера, металлурга, токаря, пекаря, слесаря и присваивал, не скупясь.

Я профессионал, который хочет и должен получать деньги за свою работу, но я снимаюсь не только ради денег.

Желаешь без печалей обойтись, Наукам и ремеслам обучись.

Мама, папа люблю вас, больше вас люблю спецназ.

Я смотрю, вы забросили право — что, решили вести честную жизнь?

— Руби Роуз. У вас. серебрянные глаза. — Эм. — Итак. Где вы научились этому? — В академии «Сигнал». — Они научили вас использовать одно из самых смертоносных оружий за всю историю человечества? — Ну, один учитель в частности. — Ясно. Просто, я знал только одного человека, сражающегося косой с таким же умением. Старый, угрюмый ворон. — О! Это же мой дядя Кроу! Он преподаёт в Сигнале. Я была полным отстоем до того, как он меня взял к себе под крыло. А теперь я вся такая. — Оно и видно. И что же такая очаровашка, как вы, делает в школе, обучающей воинов? — Ну, я хочу быть охотницей. — Чтобы убивать монстров? — Ага! Мне осталось доучиться всего 2 года в Сигнале, потом собираюсь поступить в Бикон. Понимаете, моя сестра поступает в этом году — она тоже хочет стать охотницей. И я хочу тоже стать охотницей, чтобы помогать людям. Наши родители всегда учили нас помогать другим, вот я и подумала «Эй, на этом можно сделать карьеру!» Полиция тоже годится, но быть охотницей намного интереснее! И романтичнее! И круче! И вообще! Понимаете? — Вы знаете, кто я? — Вы — профессор Озпин, директор Бикона. — Ну, здраствуй. — Рада познакомиться! — Значит, хочешь учиться в моей школе? — Больше всего на свете! — Значит, решено.

— За что пощечина? Ветру нельзя дать пощечину. — Какие изысканные фразы. — Это моя профессия. — Ты поэт? — Да.

Для того чтобы покорить вершину мастерства, необходимо вначале освоить азы ремесла.

Охранник и таксист — не профессии, это серьезный «диагноз» и чем дольше человек в этих профессиях, тем он тяжелее. Мозг медленно, но уверенно атрофируется, а вытекающая отсюда лень превращается в хроническую болезнь и человек с каждым днем деградирует.

— Может что-либо произойти в жизни, что вы можете изменить профессии актёра? То есть поменять профессию? — Нет. Я не смогу и у меня не получится. Артист — это не профессия, это диагноз. Как говорил мой педагог Раевский: «Если вы думаете, что пришли в институт учиться на артиста, то вы ошибаетесь. На артиста выучиться невозможно. Это либо боженька в лоб поцеловал, либо нет».

Профессия как женщина: мало выбрать, надо еще и овладеть.

Многие люди с высоким уровнем реактивности становятся писателями или выбирают другие интеллектуальные профессии, в которых «все зависит только от вас: вы закрываете дверь, опускаете жалюзи и выполняете свою работу. Вы защищены от неожиданностей». (По тем же причинам люди с более низким уровнем образования, по словам Кагана, чаще всего становятся офисными работниками и водителями грузовиков.)

Артист может пережить на сцене то, чего не обрел в жизни. В этом прелесть и проклятие профессии. Когда познаешь великие страсти, размениваться на нечто мелкое уже не имеет смысла.

Далекие от академической жизни люди предполагают, что в каждом преподавателе литературы скрывается страстный поклонник литературы, но любой искушенный человек способен развеять это заблуждение. Редко когда страсть способна устоять перед профессиональным подходом, и литература в этом смысле не является исключением, особенно если иметь в виду, что каждый преподаватель со временем все меньше и меньше занимается самими книгами, а все больше их анализом, самостоятельным или чужим.

Женщины могут стать подругами, если они не делят профессию и мужиков.

Если человек любит свою профессию, это еще не значит, что у него доброе сердце.

. В каждой профессии есть свои профессиональные секреты.

Он сказал: «Если вы решите стать ветеринаром, то богатым не будете никогда, но зато жизнь у вас будет интересная и полная разнообразия».

Профессия — род трудовой деятельности, требующей теоретических знаний и навыков, источник существования человека. Определяется содержанием и характером работы, применяемыми орудиями или средствами труда. Профессии подразделяются на специальности: профессия — врач, специальность — хирург; профессия — учитель, специальность — учитель истории и т. д. Может рассматриваться как область приложения сил или как общность людей, занятых одним делом.

📸 Видео

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Словосочетание. Разбор словосочетаний. Виды словосочетанийСкачать

Словосочетание.  Разбор словосочетаний.  Виды словосочетаний

11 класс. СловосочетаниеСкачать

11 класс.  Словосочетание

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.

Виды подчинительной связи слов в словосочетании | Русский язык | TutorOnlineСкачать

Виды подчинительной связи слов в словосочетании | Русский язык | TutorOnline

Ты и твоя будущая профессия | Классные часы и ОБЖ #107 | ИнфоурокСкачать

Ты и твоя будущая профессия | Классные часы и ОБЖ #107 | Инфоурок

Тема 5. МОЯ ПРОФЕССИЯ || Давайте говоритьСкачать

Тема 5. МОЯ ПРОФЕССИЯ || Давайте говорить

Словосочетание (5 класс, видеоурок-презентация)Скачать

Словосочетание (5 класс, видеоурок-презентация)

Русский язык 8 класс (Урок№9 - Словосочетание как единица синтаксиса. Виды словосочетаний.)Скачать

Русский язык 8 класс (Урок№9 - Словосочетание как единица синтаксиса. Виды словосочетаний.)

Занятия для дошкольников | Развитие речи | Тема: ПрофессииСкачать

Занятия для дошкольников | Развитие речи | Тема: Профессии

Реакция на результаты ЕГЭ 2022 по русскому языкуСкачать

Реакция на результаты ЕГЭ 2022 по русскому языку

ПРОФЕССИИ - Детский Интерактивный Развивающий Журнал (Мультик)Скачать

ПРОФЕССИИ - Детский Интерактивный Развивающий Журнал (Мультик)

Самые высокооплачиваемые профессии💗😩Скачать

Самые высокооплачиваемые профессии💗😩

5 класс. Русский язык. СловосочетанияСкачать

5 класс. Русский язык. Словосочетания

Русский язык 3 класс (Урок№12 - Что такое словосочетание. Из чего состоит словосочетание.)Скачать

Русский язык 3 класс (Урок№12 - Что такое словосочетание. Из чего состоит словосочетание.)

Профессии на английском. Запомни 12 профессий за 5 минут!Скачать

Профессии на английском. Запомни 12 профессий за 5 минут!

Русский 5 Словосочетание Разбор словосочетанияСкачать

Русский 5 Словосочетание  Разбор словосочетания
Поделиться или сохранить к себе: