- Emotional responses: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- Произношение и транскрипция
- Перевод по словам
- Предложения с «emotional responses»
- English Emotional Exclamations: выражение эмоций на английском, английские восклицания
- Радостные восклицания.
- Восклицания, связанные с негативными эмоциями.
- Другие способы выразить эмоции на английском языке.
- Предложения со словом «эмоциональная»
- 🎦 Видео
Видео:ОЧЕНЬ МОЩНЫЕ ФРАЗЫ на английском из Фильма Предложение.Скачать
Emotional responses: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Видео:Косвенная речь (reported speech) в английском языке | Грамматика английского языка | [Верните Макса]Скачать
Произношение и транскрипция
Видео:Как выразить эмоции на английском? 35+ слов с примерами из фильмов и сериаловСкачать
Перевод по словам
adjective: эмоциональный, волнующий, взволнованный
- emotional register — эмоциональный регистр
- emotional self management — эмоциональное самоуправление
- emotional counseling — эмоциональное консультирование
- emotional signs — эмоциональные признаки
- emotional investment — эмоциональные инвестиции
- emotional impairment — эмоциональные нарушения
- emotional evaluation — эмоциональная оценка
- emotional performance — эмоциональное исполнение
- emotional threats — эмоциональные угрозы
- social and emotional development — социальное и эмоциональное развитие
noun: ответ, реакция, отклик, ответное чувство
- summary of responses — Резюме ответов
- responses to humanitarian needs — ответы на гуманитарные нужды
- the responses sought — ответы искали
- in responses — в ответах
- candid responses — откровенные ответы
- responses to climate change — реагирования на изменение климата
- responses to the increased — ответы на увеличение
- criminal justice responses — уголовное правосудие
- responses to risks — ответы на риски
- percent of responses — процент ответов
Видео:А ВЫ ЗНАЕТЕ РАЗНИЦУ? Refuse, reject, decline, turn down, denyСкачать
Предложения с «emotional responses»
He says art consists entirely in arousing strong emotional responses, and the nature of the response doesn’t matter. | Мэтр утверждает, что искусство должно непременно вызывать эмоциональную реакцию, а природа реакции не имеет значения. |
This just measures your emotional responses. | Это просто для измерения твоих эмоциональных реакций. |
Your emotional responses are a bit more. dramatic. | Твои эмоциональные реакции немного более. резкие. |
It may have just been processing the conflicts. that Lorne normally deals with in his sleep. acting out on the emotional responses he has to the people around him. | Оно, возможно, только выявляло конфликты которые Лорн обычно перерабатывал во сне оно играло на его эмоциональных ответах окружающим. |
In talking to the computer, one gets the sense that he’s capable of emotional responses. | Разговаривая с компьютером, понимаешь, что он способен на эмоциональный отклик. |
Two different emotional responses to seeing their father’s trauma. | Два различных отклика на то, что они видели травму отца. |
. following emotional responses. | следующих эмоциональных реакций. |
Please make a selection for the following emotional responses. | Пожалуйста, выберите вариант следующих эмоциональнх реакций. |
‘Just why do you think,’ he resumed when he had finished, looking up, ‘that you made those two statements expressing contradictory emotional responses to the fish?’ | Закончив писать, он поднял голову и сказал: -Как вы объясните, что вы сделали два взаимоисключающих заявления, выражающих ваши противоречивые эмоции по отношению к рыбе? |
I am programmed to observe and interpret my users’ emotional responses and act accordingly. | Я запрограммирована наблюдать и интерпретировать эмоциональные реакции и действовать соответствующим образом. |
She was exactly what we intended, a hybrid biological organism with the capacity for autonomous decision-making and sophisticated emotional responses. | Она была именно тем, чего мы добивались, гибридным биологическим организмом, способным на самостоятельное принятие решений и на сложные эмоциональные реакции. |
I have, at times, demonstrated what appear to be emotional responses, indicative of a potential system issue. | Я иногда демонстрирую то, что по видимому является эмоциональной реакцией, указывающей на потенциальные системные неполадки. |
I have appropriate emotional responses, and I’m taking social cues for behavior. | У меня адекватная эмоциональная реакция, и я воспринимаю сигналы поведения в обществе. |
But some people naturally have more heightened emotional responses than others. | Но некоторые люди от природы обладают более сильными эмоциональными реакциями, чем другие. |
Dr. Sarkisian and Dr. Weller were mapping the loci in the brain that light up when emotional responses are triggered, when opinions change. | Доктор Саркисян и Веллер определяли область мозга, которая включается при эмоциональном ответе на изменение человеком своего мнения. |
Areas of development that could be measured include weight, height, stamina, social and emotional responses, speech and motor development. | Области развития, которые можно измерить, включают вес, рост, выносливость, социальные и эмоциональные реакции, речевое и моторное развитие. |
Ultimately, structurally based appraisals rely on the idea that our appraisals cultivate the emotional responses. | В конечном счете, структурно обоснованные оценки основаны на идее, что наши оценки культивируют эмоциональные реакции. |
For instance, humans display difficulties predicting their emotional responses to future events. | Например, люди испытывают трудности с предсказанием своих эмоциональных реакций на будущие события. |
Emotional regulation or ER refers to an individual’s ability to modulate emotional responses across a variety of contexts. | Эмоциональная регуляция или Эр относится к способности человека модулировать эмоциональные реакции в различных контекстах. |
Behavioral changes may include apathy, lethargy and diminished emotional responses and spontaneity. | Поведенческие изменения могут включать апатию, летаргию и снижение эмоциональных реакций и спонтанности. |
The goal is to assess how the interviewee handles pressure or to purposely evoke emotional responses. | Цель состоит в том, чтобы оценить, как собеседник справляется с давлением или намеренно вызвать эмоциональные реакции. |
Applicant reactions to the interview process include specific factors such as; fairness, emotional responses, and attitudes toward the interviewer or the organization. | Реакция соискателя на процесс собеседования включает в себя такие специфические факторы, как справедливость, эмоциональные реакции и отношение к интервьюеру или организации. |
He found that in cases of sexual abuse, children often misinterpreted the emotional responses of adults and responded to them by becoming passive toward the adult. | Он обнаружил, что в случаях сексуального насилия дети часто неправильно интерпретируют эмоциональные реакции взрослых и реагируют на них, становясь пассивными по отношению к взрослым. |
One suggestion is that catastrophizing influences pain perception through altering attention and anticipation, and heightening emotional responses to pain. | Одно из предположений состоит в том, что катастрофизация влияет на восприятие боли через изменение внимания и предвкушения, а также усиление эмоциональных реакций на боль. |
Worth It All is flawless and overflows with worship-driven emotional responses to our Lord and Savior. | Стоит того, чтобы все это было безупречно и переполнено эмоциональными откликами на поклонение нашему Господу и Спасителю. |
Additionally, maturation of brain functioning and language and motor skills permits toddlers to manage their emotional responses and levels of arousal more effectively. | Кроме того, созревание функций мозга и речевых и моторных навыков позволяет малышам более эффективно управлять своими эмоциональными реакциями и уровнями возбуждения. |
In addition to baseline levels of positive and negative affect, studies have found individual differences in the time-course of emotional responses to stimuli. | В дополнение к базовым уровням позитивного и негативного аффекта, исследования обнаружили индивидуальные различия во времени эмоциональных реакций на стимулы. |
Before language in infants, they can distinguish emotional responses. | Эта ситуация привела к гонениям на новообращенных христиан. |
Emotional responses to environmental stimuli fall into three dimensions; pleasure, arousal and dominance. | Эмоциональные реакции на внешние раздражители делятся на три измерения: удовольствие, возбуждение и доминирование. |
Three emotional responses are suggested in the model. | В этой модели предлагаются три эмоциональные реакции. |
Their emotional responses are observed and reported during investigations to aid in deciding if the victim is lying or not. | Их эмоциональные реакции наблюдаются и сообщаются во время расследования, чтобы помочь решить, лжет ли жертва или нет. |
We should also look at the way in which we seem to discount editors’ emotional responses as invalid. | Мы также должны посмотреть на то, как мы, по-видимому, игнорируем эмоциональные реакции редакторов как недействительные. |
You know, you aspire for beauty, for sensuousness, for atmosphere, the emotional response. | Мы все стремимся к красоте, чувственности, определённой атмосфере, эмоциональному отклику. |
She didn’t generate the same emotional response in the unsub. | У Субъекта она не вызывала такого же эмоционального отклика. |
But I think a lot of men do go through this sense in the early months, maybe their first year, that their emotional response is inadequate in some fashion. | Но, я думаю, немало мужчин в первые месяцы, может быть, в первый год, испытывают чувство, что их эмоциональная реакция, в каком-то смысле, неадекватна. |
If I overheard you correctly, you believe this man will be helpful in evoking an emotional response, so let’s give it a try, shall we? | Если я правильно расслышал, вы полагаете, что это человек поможет вызвать эмоциональный отклик, так давайте же попробуем. |
And sometimes I have an emotional response to news, such as the 2010 Haitian earthquake. | Иногда во мне возникают эмоции в ответ на новости, например на землетрясение в Гаити в 2010 году. |
It was a highly emotional response to the Lebanese academic’s question — one that Arab representatives chose later on to ignore. | Это был очень эмоциональный ответ на вопрос ливанского академика — тот самый ответ, который арабские представители позже решат проигнорировать. |
I have tried to produce an emotional response by using various stimuli. | Я пытался получить эмоциональный ответ подвергая себя различным ситуациям. |
Perception is largely an emotional response. | Восприятие в значительной степени является эмоциональным откликом. |
She didn’t generate the same emotional response in the unsub. | У Субъекта она не вызывала такого же эмоционального отклика. |
It’s an emotional response from a new, untested reactionary and his cabinet of cronies. | Это эмоциональный ответ от нового, еще не укрепившегося консерватора и кабинета его приспешников. |
When we face the hard decisions, we often have to choose between the emotional response and the rational one. | Когда мы должны принять нелегкое решение, нам часто приходится выбирать между эмоциональным порывом и рациональными доводами. |
That’s your rational explanation of her emotional response. | Это твоё рациональное объяснение её эмоциональной реакции. |
Well, there are other ways to provoke an emotional response. | Ну, есть другие способы, чтобы вернуть ее эмоциональность. |
That’s an emotional response, not a medical one. | Это эмоции, а не медицина. |
It’s a test designed to provoke an emotional response. | Вопросы этого теста созданы для вызова эмоциональной реакции. |
I suspect her crossing over was triggered by an extreme emotional response. | Подозреваю, что её переход был спровоцирован сильным эмоциональным всплеском. |
Sociopaths are utterly flat, devoid of any emotional response. | У психопатов очень ровный диапазон, лишенный эмоциональной реакции. |
This is your thirty-fifth attempt to elicit an emotional response from me. | Это ваша 35-я попытка добиться от меня эмоциональной реакции. |
And it’s got a little bit of an emotional response here. | Вот он даже проявил немного свои эмоции. |
So, you need to put aside any normal emotional response that you have. | Придется на время забыть про обычные человеческие эмоции. |
And deny them the feeling of fear, the ultimate in emotional response? | И отказать им в чувстве страха, максимальной эмоциональной реакции? |
Why would your rabbit have an emotional response to our wedding? | Почему твой кролик так эмоционально реагирует на нашу свадьбу? |
Everyone happy with the test subject’s emotional response? | Все довольны результатами тестирования эмоционального отклика объекта? |
The biggest thing for me in terms of design is to get a sort of emotional response from a piece. | Для меня самое важное в дизайне это получить от композиции определенную эмоциональную отдачу. |
He’s showing appropriate emotional response to the situation! | Он показывает соответствующий эмоциональный ответ на ситуацию. |
In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response. | В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва — это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями. |
Mona, would you please tell me your emotional response to this picture? | Мона, скажи мне пожалуйста какие ассоциации вызывает у тебя эта картинка? |
If the right person takes it, it creates a deep emotional response, but if the wrong person takes it, this happens. | Если его примет тот, кому оно предназначалось, оно создаст глубокую эмоциональную привязанность, а если не тот, тогда получится вот это. |
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
- beauty
- adorable
- exotic
- graduate
- noticing
Продолжить
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Synonymizer
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Транскрипция
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Видео:Передача косвенной речи в английском языке. Разница между said и told.Скачать
English Emotional Exclamations: выражение эмоций на английском, английские восклицания
Каждый язык богат не только своими устойчивыми выражениями, но и восклицаниями, сопровождающими высказывания или являющимися реакцией на речь собеседника либо ситуацию в целом.
Восклицания выражают как положительные эмоции — удивление, восхищение, радость, так и отрицательные, например гнев, раздражение, разочарование. Рассмотрим несколько наиболее популярных в английской устной речи восклицаний.
Видео:Косвенная речь в английском языке [Reported Speech]Скачать
Радостные восклицания.
Great stuff! — Здорово!
Well done! — Здорово! Молодец! Отлично!
Great! — Здорово! Великолепно!
My God! — Вот это да!
My Goodness! — Подумать только!
Hooray! Yippee! — Ура!
Видео:Условные предложения смешанного типа в английском языке | Mixed Conditionals | English SpotСкачать
Восклицания, связанные с негативными эмоциями.
Bloody hell! — Вздор!
Видео:Реакция на результаты ЕГЭ 2022 по русскому языкуСкачать
Другие способы выразить эмоции на английском языке.
Выразить удивление также можно следующими способами:
- при помощи местоимения What во фразах типа:
What + a/an + прилагательное + исчисляемое существительное в единственном числе:
What a big dog! — Какая большая собака!
What an interesting film! — Какой интересный фильм!
What + прилагательное + неисчисляемое существительное в единственном числе:
What + прилагательное + существительное во множественном числе:
What lovely houses! — Какие чудесные дома!
- при помощи наречия How во фразах типа:
How + прилагательное/наречие + подлежащее + глагол:
How tall he is! — Он такой высокий!
How quickly he runs! — Он так быстро бегает!
- при помощи вопроса, начинающегося с отрицания
aren’t, don’t, haven’t, didn’t и т. д. + подлежащее + глагол:
Aren’t they here? — Разве они не здесь?
Doesn’t he look like his father? — Разве он не похож на своего отца?
Hasn’t he come yet? — Разве он еще не пришел?
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!
1 Комментарий для «English Emotional Exclamations: выражение эмоций на английском, английские восклицания»
Katrin, it’s pitiful that there are no exercises!
Видео:Тренажер 32. Past Perfect в сравнении с Past Simple и Present Perfect | #АнглийскийЯзык, #английскийСкачать
Предложения со словом «эмоциональная»
Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.
Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.
🎦 Видео
Прямая и косвенная речь в английском языке | Грамматика английского языка | EnglishDomСкачать
Произношение режет ухо: что выдает в вашем акценте русского | Нескучный английскийСкачать
мотивация учить английскийСкачать
#1 КОРОТКИЕ ФРАЗЫ И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ.Скачать
С утра до вечера! Погрузитесь в прослушивание английского (9-часовая тренировка на выносливость)Скачать
50 базовых фраз на английском, которые должен знать каждыйСкачать
КАК СВОБОДНО ГОВОРИТЬ НА АНГЛИЙСКОМ СЛОЖНЫМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ? LinguaTrip TVСкачать
Как тренировать скорость реакции на английском?Скачать
ИНВЕРСИЯ в английском языкеСкачать
Не делайте эту ошибку в английскомСкачать
#5 АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЛЕЙЛИСТАМ короткие фразы и словосочетания в предложениях.Скачать