Правильное словосочетание соединить воедино

Правильное словосочетание соединить воедино

Соединить воедино. Можно ли употреблять?

Правильное словосочетание соединить воедино

Можно ли употреблять в литературной речи это выражение? Нет ли в нем внутренней тавтологии? Ведь и глагол соединить и наречие воедино имеют, в общем-то, один корень -ед-, тот же, что и в словах од-ин, единица.

Исторически (этимологически) это, действительно, так. Но с точки зрения современного литературного языка такого рода словосочетания относятся к разряду мнимых тавтологий и вполне допустимы в нормативном употреблении. Дело в том, что здесь мы имеем дело не с простым повторением или усилением смысла, а с необходимым его уточнением, своеобразной конкретизацией. Ведь соединение — это может быть и простое сближение, совмещение, которое никак не указывает на степень монолитности, внутренней сплоченности, спаянности частей, элементов. И вот именно этот оттенок — в необходимых случаях — и придается глагоЯу01 соединить наречием воедино.

Соединить воедино, собрать воедино — эти и многие другие, только внешне тавтологические обороты издавна встречаются в русском литературном языке. Особенно характерны они для публицистических жанров. Например, ещё у А. Н. Радищева в статье «О человеке» находим такую фразу: «Речь есть, кажется, средство к собиранию мыслей воедино».

В семнадцатитомном академическом «Словаре современного русского литературного языка» наречие воедино толкуется так: «в одно целое, вместе». При этом оно сопровождается следующим указанием на условия сочетаемости: «Обычно при глаголах: сливать, соединять, собирать и близких к ним по значению». Там же приводятся многочисленные примеры из произведений русских писателей и публицистов на употребление этих мнимо тавтологических оборотов: соединять воедино, собирать воедино, сливать (или сливаться) воедино.

Поиск ответа

Всего найдено: 8

Вопрос № 296634

Добрый день! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания и разобрать предложение по составу: Аня она девушка непостоянная.

Ответ справочной службы русского языка

Подлежащее – она, сказуемое – девушка непостоянная. Существительное Аня – именительный темы (именительный представления). Эта синтаксическая структура может быть оформлена по-разному. Вот, что об этом сообщают «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2016).

§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, – точкой, восклицательным знаком, вопросительным знаком, многоточием. Каждый знак вносит соответствующий смысловой и эмоциональный оттенок: Москва, Сибирь. Два эти слова звучали именем страны (Тв.); Слово! Язык! Об этом нужно писать не короткие статьи, а страстные воззвания к писателям (Пауст.); А наши шахты? Какая-нибудь Англия, что она в угольной промышленности понимает? (Фад.); Журавли. Заваленный работоювдалеке от сумрачных полей, я живу со странною заботоюувидать бы в небе журавлей (Сол.); Холодные и дикие просторы. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то. (Расп.).

Наиболее употребительны многоточие (подчеркивает момент раздумья, паузу) и восклицательный знак (экспрессивность) или сочетание восклицательного знака и многоточия.

Однако при именительном темы, более тесно связанном с основным предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки, ставится тире: Тягачон как танк, только без башни (газ.); Марченкотот был человек, золотой человек (Каз.); Дорога в дождьона не сладость, дорога в дождьона беда (Евт.).

Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание с запятой: Врач, он ведь тоже не Бог (Бык.); Судьбы человеческие, оникаждая сама по себе, хотя мы вроде бы сообща и всё у нас должно быть общим (Аст.); Наташа, та знала, что за человек ее тетя (Бит.).

§ 24. После именительного темы, сопровождаемого вопросительным предложением, ставится точка: Научный потенциал. Как им распорядиться? (газ.); Гастроли в Москве. Что они значат? (газ.); Разум на других планетах. Каков он? (журн.).

Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие: Студенческий быт: каким ему быть? (газ.).

Если после именительного темы стоит вопросительная часть конструкции, которая также представляет собой форму именительного падежа, то ставится тире: Сценарий – произведение или полуфабрикат? (газ.); «Зеленая революция»легенда или реальность? (газ.). В таких случаях возможна подстановка слова это. Ср.: Парапсихологияэто трюк или реальность? Действительность или фикция? (газ.).

Примечание 1. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие перед вопросительной конструкцией. Например: Стадион: «цех здоровья» или футбольная арена? (газ.); Литературное произведение: символ или модель? (газ.).

Примечание 2. Данные структуры с именительным темы отличаются от двусоставных предложений с подлежащим и сказуемым в именительном падеже интонацией: интонация именительного темы схожа с интонацией конца предложения (понижение тона и пауза), тогда как подлежащее в двусоставном предложении не фиксирует конечной паузы. Ср.: Стадионцех здоровья (подлежащее и сказуемое). Здесь подлежащее и сказуемое связаны воедино интонацией утверждения.

Вопрос № 276937

Здравствуйте. Не считается ли оборот «соединить/объединить воедино » тавтологическим? Или это допустимо как стилистический повтор, употребляемый для большей экспрессии?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 274335

Здравствуйте! Скажите, есть такое слово «испоконвечный»? Например: свести воедино все начала и концы испоконвечной тайны.

Ответ справочной службы русского языка

В литературном языке такого слова нет. Можно образовать окказиональное слово.

Вопрос № 264082

Здравствуйте. Возник вопрос по поводу происхождения слова «доблесть». В современном русском языке есть корень «доблесть_». Насколько я понимаю, часть этого корня «_доб_» мы видим в словах «удобный», «добрый». Является ли вторая часть «_лесть_» родственной русскому слову «лесть»? Вообще, можно ли считать, что в слове «доблесть» два корня слились воедино , образовав новый корень, или вторая часть никогда не была самостоятельным корнем? И если это все-таки два корня, то что именно они значили, когда образовалось слово «доблесть»?

Ответ справочной службы русского языка

Слова доблесть и лесть не являются этимологически родственными. Доблесть заимствовано из старославянского языка, в котором оно восходит к добль ‘ ‘благородный, сильный, храбрый’, того же корня, что добрый.

Вопрос № 261732

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 258645

Я думаю, указанная запятая не нужна, верно?
«Он слил воедино элемент литературный, политический, религиозный(,) с элементом чисто жизненной действительности».

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 251607

Добрый день! Спасибо за Ваш труд.
Есть кое-какие замечания по Вашему фразеологическому справочнику.
Статья «Глас вопиющего в пустыне»
«Глас вопиющего в пустыне (книжн.) — призыв, остающийся без всякого ответа. По одной из версий, фразеологизм является старославянским по происхождению. Имеется в виду Иоанн Предтеча, проповедовавший и крестивший в пустыни, то есть в «пустом, необжитом месте». По другой версии, происхождение оборота связано с библейским сюжетом: пророк Исаия взывает к израильтянам из пустыни уготовить путь Богу, но остается неуслышанным».

Во-первых, непонятно, почему вдруг две «версии». Ведь проповедь Иоанна Предтечи, долгое время проведшего в посте и молитвах именно в пустынЕ (а не в пустынИ) стала исполнением того самого пророчества Исаии, о котором говорит «вторая версия».
Во-вторых, противопоставление «старославянского происхождения» и «библейского сюжета» тоже бессмысленно и некорректно. Ведь старославянский язык был языком первых славянских переводов Священного Писания. И правильнее было бы говорить о библейском происхождении фразеологизма и его церковнославянской форме.
Видимо, т. н. «версии», сами по себе в целом правильные, были получены из разных источников, а при собирании их воедино получилась досадная бессмыслица, не очень уместная на таком сайте.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за обстоятельный и толковый комментарий, обязательно учтем при редактировании «Справочника по фразеологии».

Вопрос № 234932

Сомнения по поводу выделения запятыми «с этой точки зрения» в предложении: Более приемлемым (,) с этой точки зрения(,) представляется проект . который объединяет воедино все называвшиеся выше теории. Заранее благодарна. Ольга.

Ответ справочной службы русского языка

«Во едино» или «воедино»: как пишется?

В русском языке много наречий. Они помогают сделать речь более точной. Их написание подчинено определённым правилам, которые надо знать. К примеру, правописание наречий с приставками-предлогами. Часто возникает вопрос, как правильно написать: «во едино» или «воедино»?

Правильное написание

«(Во)едино» – это наречие. Ударение падает на третий слог «ди». В русском языке существует правило: «Наречия, получившиеся присоединением приставки-предлога к краткой форме прилагательного пишутся нераздельно». Примеры: слева, понапрасну, вправо, добела, напрямую, начистую и др. Исключение составляют слова: на боковую, на мировую, на попятную, в открытую.

Итак, «воедино» − наречие, которое пишется слитно.

Морфемное исследование слова

Морфемное рассмотрение слова подразумевает нахождение его значимых частей: окончания, корня, приставки и т.д.

Анализ слова на наличие морфем

Наречие – неизменяемая часть речи, поэтому флексии или окончания нет. В слове одна корневая морфема – (-един-), поэтому слово относится к группе простых слов.

У слова один префикс (приставка) «во-», поэтому относится к монопрефиксальным словам. Морфема «во-» имеет русское происхождение, не изменяется (пишется во всех словах одинаково). Входит в первую группу (группу русских неизменяемых приставок).

В слове один аффикс (суффикс) «-о», поэтому относится к моносуффиксальным словам. Аффикс «-о» является словообразующим, поэтому он является частью основы. С помощью суффикса «-о» образуются родственные слова с оттенком показателя действия, особенности предмета. Поскольку суффикса после флексии нет, слово беспостфиксное.

Морфема «воедино» является основой. В данном случае все значимые элементы слова включены в основу. Основа «воедино» не содержит словоизменительных аффиксов, поэтому она непрерывна. Простая, т.к. имеет одну корневую морфему. Относится к производным и членимым основам, что объясняется наличием словообразовательных частей слова.

Особенности словообразования

Слово «воедино» образовано от имени прилагательного «единый». В данном случае уместно говорить об употреблении краткой формы «едино». К краткой форме прилагательного присоединяется предлог «во». Так появляется приставка «во-».

Способ образования слова – префиксально-суффиксальный. Является производным. Содержит три значимые части: префикс, корень, аффикс.

Употребление «воедино» в речи

Употребление слова «воедино» подразумевает объединение чего-либо:

  1. Друзья собрались воедино и хорошо отметили Новый год.
  2. Викторию ждала трудная работа – собрать воедино все статьи на заданную тему.
  3. Голоса должны слиться воедино при исполнении песни.
  4. Соберём силы воедино и дадим отпор врагу!
  5. Души юноши и девушки слились воедино.
  6. Чтобы уничтожить человека, сплотились воедино две силы – морская и небесная.
  7. Взрослый мужчина пытался связать воедино всё то, что произошло с ним за два дня.

Синонимы слова «воедино»

Наиболее часто употребляемый синоним – «вместе». Также могут быть использованы такие синонимы: дружно, нераздельно, сообща, совокупно, коллективно, единодушно, в один голос, разом, хором, гурьбой, заодно, бок о бок, рука об руку и др.

При разговоре «воедино» может быть заменено синонимами «всем миром» и «скопом».

«Вкупе» – устаревший синоним.

Ошибочное написание наречия «воедино»

Рассмотрим варианты неправильного написания:

  • Ошибкой будет раздельное написание: «во едино» или «в оедино».
  • Неправильно будет, если безударную гласную «о» в приставке заменить на «а»: «ваедино».

Поделиться или сохранить к себе: