Правила употребления слов и словосочетаний

Видео:Согласование, управление, примыканиеСкачать

Согласование, управление, примыкание

Лексические нормы

Содержание:

Лексические нормы – нормы, регулирующие правила использования слов и их сочетаний в речи. Слово в речи употребляется соответственно лексическому значению – содержанию, отображающем знание и представление о предмете, свойстве, процессе или явлении.

Человек при употреблении в речи слов и словосочетаний должен следить за уместностью и правильностью лексического значения, а также за выразительностью собственной речи. Соответственно нормы лексики разделяются на две категории: выразительность и точность.

Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать

Словосочетания: согласование, управление, примыкание

Аспекты лексических норм

Точность – качество речи, заключающееся в соотнесении смысла речи настоящей действительности и способности отыскивать нужные слова для выражения мыслей.

Слово употребляется в зависимости:

Аспекты точности: типичные лексические ошибки

  1. Нарушено лексическое сочетание слов: объединённые в словосочетания слова не соединяются друг с другом по смыслу.

нет ошибки

ошибка

  • глубока ночь
  • черствый человек
  • крепкая привязанность
  • уделять внимание совершенствованию системы здравоохранения
  • глубокий вечер
  • черствый приятель
  • крепкая неприязнь
  • придавить значение совершенствованию системы здравоохранения

Иногда несочетаемые слова объединяют для достижения художественного эффекта. Пример: трудный ребенок.

  1. Смещение паронимов – сходных по звучанию слов, но отличающихся по смыслу.
сытый человексытный завтрак
освоить профессиюусвоить материал
соседский ребеноксоседняя игровая площадка
  1. Употребление слова в несвойственном значении:
правильноошибка
герой противопоставленгерой противопоказан
седовласый старикседовласая голова
  1. Многословие.
ЗначениеПример
Плеоназм— много близких по смыслу слов«нежная и ласковая»
Тавтология— стоящие рядом однокоренные слова«оросительный канал орошает почву»
Расщепление сказуемого— вместо глагола в сказуемом синонимичное словосочетание«предпринять попытку»
Слова-паразиты— слова для заполнения пауз«ну», «так сказать» и т.п.

Выразительность – качество речи, предполагающее грамотное использование художественных средств обозначения образов.

Средства выразительности используются:

  • для передачи впечатлений и эмоций;
  • оценивания;
  • воздействия на чувства.

Видео:Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

Средства речевой выразительности

  1. Синонимы – тождественные или близкие по смыслу слова одной части речи. Группы:
    • смысловые (неприятель – враг);
    • стилистические (радость – веселье).
  2. Антонимы – противоположные по смыслу слова, принадлежащие одной части речи. Виды:
    • однокоренные (счастье – несчастье);
    • разнокоренные (день – ночь).
  3. Омонимы – слова, которые имеют одинаковое написание и произношение, но отличающиеся по значению (язык – орган чувств/ пламя/ разговорный). Виды:
    • омографы (замок – замок);
    • омофоны (код – кот);
    • омоформы (печь – сущ./глагол).
  4. Фразеологизмы – устойчивые словосочетания.
  5. Многозначные слова – слова, которые имеют много значений.

Видео:Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.

Нормы лексики и развитие языка

  1. Устаревшие слова – слова, которые уже вышли из повседневного общения. Группы:
    • историзмы (кушак, тулуп);
    • архаизмы (сиречь – то есть; очи – глаза).
  2. Неологизмы – новые слова и словосочетания, которые сначала не воспринимаются как норма. Востребованное слово «приживается» и постоянно использоваться в повседневной жизни, а некоторое время спустя переходит в активный словарь.
    • Примеры: рестайлинг, селфи, блогер.
  3. Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков

Причины прихода в русский язык заимствованных слов:

  • неязыковая (для определения новых предметов, например, ресторан);
  • языковая (используются для устранения многозначности и расплывчатости, кекс – вид пирожного).

Видео:Русский язык 4 класс (Урок№12 - Как связаны слова в словосочетании? Главное и зависимое слово.)Скачать

Русский язык 4 класс (Урок№12 - Как связаны слова в словосочетании? Главное и зависимое слово.)

Сфера использования слов

Все слова нашего языка делятся на группы по сфере употребления:

К неограниченной сфере употребления относятся слова, которые составляют основу языка, понятны каждому человеку, говорящему на языке, и используется в любых жизненных ситуациях.

Ограниченная сфера употребления включает в себя:

диалектизмыслова, принадлежащие русским говорам, но не входящие в литературный язык
просторечные словане входят в литературный язык и используются повседневно
профессионализмысинонимы некоторых слов, принятые в профессиональных кругах
жаргонизмыслова, которые употребляются в определённых кругах общения

Практика ЕГЭ по русскому языку:

Видео:Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Лексические нормы (употребление слова), паронимы

Лексические нормы (употребление слова).

Это задание проверяет твое умение различать паронимы.

Паронимы – слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению.

Лексическими нормами русского языка называются правила употребления слов и словосочетаний в точном соответствии с их значениями. Нарушение лексических норм приводит к тому, что высказывания становятся двусмысленными, а также к серьезным речевым ошибкам. Соблюдение лексических норм русского языка предполагает умение выбрать нужное слово из ряда близких или тождественных по содержанию, т. е. слов-синонимов, а также способность различать слова-паронимы.

различающиеся конечными буквами.

Приставочные паронимы.

В задании А2 они встречаются достаточно редко, поэтому их не так уж и сложно запомнить.

Различай!

Уплатить — Отдать, внести (деньги) в возмещение чего-либо (чаще всего речь идет крупной сумме денег)Оплатить — Заплатить за что-нибудь
Одеть кого-либоНадеть на себя
Представить — Предъявить, сообщить что-либо кому-либо. Познакомить с кем-либо, дать возможность ознакомиться с чем-либо. Признав достойным чего-либо, ходатайствовать о чём-либоПредоставить — Отдать кого-что-либо в распоряжение, пользование кому-чему-либо. Дать возможность кому-либо сказать, сделать что-либо, чем-либо распорядиться.
Встряхнуть — Приподняв, потрясти с силой.Стряхнуть — Тряхнув, скинуть, сбросить.
Поверка — Сверка в точности. Перекличка с целью проверить наличный состав людей (спец.).Проверка — Установление правильности чего-либо, соответствия чего-либо чему-либо.
Обсудить — Разобрать, обдумать, всесторонне рассмотреть, высказывая свои соображения по поводу чего-либо или о ком-либо.Осудить — Выразить неодобрение кому-чему-либо, признать дурным. Приговорить к какому-либо наказанию, вынести обвинительный приговор, обвинить.
Нетерпимый — такой, с которым нельзя мириться, недопустимый. Не считающийся с чужим мнением, лишённый терпимости.Нестерпимый — Превышающий терпение, с трудом переносимый.
Описка — Ошибка в написании чего-н. по рассеянности.Отписка — Формальный ответ, не затрагивающий сущности дела.

Суффиксальные паронимы.Правила употребления слов и словосочетаний

Правило.

Большая часть паронимов связана с различием однокоренных прилагательного и причастия.

Помни!

Суффиксы –УЩ-/-ЮЩ-, -АЩ-/-ЯЩ- относятся к суффиксам причастия и обозначают производителя действия.

КРАСОЧНЫЙ . Отличающийся яркими красками.

КРАСЯЩИЙ . Служащий для окрашивания чего-н., содержащий в себе краску (спец).

Различающиеся конечными буквами.

Различай!

База – Основание, основа. Опора чего-либо; опорный пункт. Склад, складской или снабженческий пункт.Базис – Совокупность исторически определенных производственных отношений, образующих экономическую структуру общества и определяющих характер надстройки.
Абонент – Владелец абонемента (лицо или учреждение).Абонемент – Право пользования чем-либо в течение определённого срока, а также документ, удостоверяющий это право.
Невежа – Грубый, невоспитанный, невежливый человек.Невежда – Малообразованный человек, неуч; человек, несведущий в какой-либо области знания, профан.
Адресат – Тот, кому адресовано почтовое отправление (лицо или учреждение).Адресант – Тот, кто посылает почтовое или телеграфное отправление (лицо или учреждение)
Дипломат – Должностное лицо, занимающееся дипломатической деятельностью, работой в области внешних отношений.Дипломант – Лицо, награждённое дипломом за успешное выступление на конкурсе, фестивале и т. п. Студент, готовящий выпускную, дипломную работу.

Помни!

В этой главе представлены не все примеры, которые возможны в задании А2. Чаще всего, тебе придется заглядывать в словарь, чтобы определить значения слов.

Алгоритм действий.

1. Определи, какой частью речи являются слова-паронимы.

2. Внимательно прочитай предложения. Может быть, ты найдешь что-нибудь общее в словах, которые сочетаются с паронимами.

3. Подумай, от какого слова они могут быть образованы. Возможно, различие содержится именно в основах!

4. Посмотри, какой частью слова отличаются слова: приставкой, суффиксом и т.д.

5. Если возможно, вспомни отличия в значении.

Помни! Если вдруг попадутся слова типа абонент – абонемент, этот алгоритм не сработает.

Разбор задания.

В каком предложении вместо слова ВРАЖДЕБНЫЙ нужно употребить слово ВРАЖЕСКИЙ?

1) В качестве ВРАЖДЕБНОЙ силы в сказках иногда выступают животные и растения.

2) Он оказался во ВРАЖДЕБНОМ ему мире.

3) Танковой дивизии удалось сломить ВРАЖДЕБНУЮ оборону противника.

4) Они не были готовы к столь ВРАЖДЕБНОМУ приему местных жителей.

Враждебный и вражеский относятся к паронимам – прилагательным. Попробуем разобраться, от какого слова (слов) они образованы.

Враждебныйвражда (неприязнь, взаимная ненависть, недоброжелательные отношения) + суффикс —ебн-. Значение — выражающий враждебное отношение.

Вражескийвраг (человек, борющийся за иные, противоположные интересы, противник) + суффикс –еск-. Значение — принадлежащий врагу.

Значит, паронимы образованы от разных слов, поэтому и различие следует искать, исходя не столько из суффиксов, сколько из основы слов.

В вариантах № 2, 3, 4 по контексту выражается отношение: враждебный мир, враждебная оборона, враждебный прием. А в варианте №1 по контексту должна указываться принадлежность: вместо враждебные силы нужно говорить вражеские силы.

Таким образом, правильный вариант №1.

Потренируйся.

1. В каком предложении вместо слова ДИПЛОМАТ нужно употребить ДИПЛОМАНТ?

1) Леонида Ивановича считали настоящим ДИПЛОМАТОМ в общении с окружающими людьми.

2) Успех внешней политики государства во многом зависит от опыта и таланта ДИПЛОМАТОВ.

3) Ты говоришь как ДИПЛОМАТ, но дело не идет на лад.

4) ДИПЛОМАТЫ Московского конкурса артистов балета приняли участие в заключительном концерте.

2. В каком предложении вместо слова ВИНОВАТЫЙ нужно употребить ВИНОВНЫЙ?

1) Самым мучительным для Вадима было то, что он все равно ощущал себя ВИНОВАТЫМ, хотя друг с легкостью простил его за эту ложь.

2) Суд признал чиновника ВИНОВАТЫМ в совершении мошенничества.

3) Подросток смотрел на всех испуганным и ВИНОВАТЫМ взглядом.

4) Антонина демонстративно пошла мыть посуду, а он сидел, чувствуя себя ВИНОВАТЫМ в том, что неожиданно нагрянул в гости.

3. В каком предложении вместо слова ДОЖДЕВОЙ нужно употребить ДОЖДЛИВЫЙ?

1) На темной листве блестела одна-единственная ДОЖДЕВАЯ капля.

2) День обещал быть ДОЖДЕВЫМ и ветреным.

3) Сдвигая вековые камни, обрушились вниз ДОЖДЕВЫЕ потоки.

4) Из сада хлынул чистый ДОЖДЕВОЙ воздух, дурманящий запах цветущей липы.

Главная » Подготовка к ЕГЭ по русскому языку » Лексические нормы (употребление слова), паронимы

Видео:Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Лексические нормы это правила употребления слов и словосочетаний

Видео:Русский язык. Словосочетание. Главное и зависимое словоСкачать

Русский язык. Словосочетание. Главное и зависимое слово

Лексические нормы

Содержание:

Лексические нормы – нормы, регулирующие правила использования слов и их сочетаний в речи. Слово в речи употребляется соответственно лексическому значению – содержанию, отображающем знание и представление о предмете, свойстве, процессе или явлении.

Человек при употреблении в речи слов и словосочетаний должен следить за уместностью и правильностью лексического значения, а также за выразительностью собственной речи. Соответственно нормы лексики разделяются на две категории: выразительность и точность.

Видео:Русский язык 8 класс (Урок№9 - Словосочетание как единица синтаксиса. Виды словосочетаний.)Скачать

Русский язык 8 класс (Урок№9 - Словосочетание как единица синтаксиса. Виды словосочетаний.)

Аспекты лексических норм

Точность – качество речи, заключающееся в соотнесении смысла речи настоящей действительности и способности отыскивать нужные слова для выражения мыслей.

Слово употребляется в зависимости:

Аспекты точности: типичные лексические ошибки

  1. Нарушено лексическое сочетание слов: объединённые в словосочетания слова не соединяются друг с другом по смыслу.

нет ошибки

ошибка

  • глубока ночь
  • черствый человек
  • крепкая привязанность
  • уделять внимание совершенствованию системы здравоохранения
  • глубокий вечер
  • черствый приятель
  • крепкая неприязнь
  • придавить значение совершенствованию системы здравоохранения

Иногда несочетаемые слова объединяют для достижения художественного эффекта. Пример: трудный ребенок.

  1. Смещение паронимов – сходных по звучанию слов, но отличающихся по смыслу.
сытый человексытный завтрак
освоить профессиюусвоить материал
соседский ребеноксоседняя игровая площадка
  1. Употребление слова в несвойственном значении:
правильноошибка
герой противопоставленгерой противопоказан
седовласый старикседовласая голова
  1. Многословие.
ЗначениеПример
Плеоназм— много близких по смыслу слов«нежная и ласковая»
Тавтология— стоящие рядом однокоренные слова«оросительный канал орошает почву»
Расщепление сказуемого— вместо глагола в сказуемом синонимичное словосочетание«предпринять попытку»
Слова-паразиты— слова для заполнения пауз«ну», «так сказать» и т.п.

Выразительность – качество речи, предполагающее грамотное использование художественных средств обозначения образов.

Средства выразительности используются:

  • для передачи впечатлений и эмоций;
  • оценивания;
  • воздействия на чувства.

Видео:Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Средства речевой выразительности

  1. Синонимы – тождественные или близкие по смыслу слова одной части речи. Группы:
    • смысловые (неприятель – враг);
    • стилистические (радость – веселье).
  2. Антонимы – противоположные по смыслу слова, принадлежащие одной части речи. Виды:
    • однокоренные (счастье – несчастье);
    • разнокоренные (день – ночь).
  3. Омонимы – слова, которые имеют одинаковое написание и произношение, но отличающиеся по значению (язык – орган чувств/ пламя/ разговорный). Виды:
    • омографы (замок – замок);
    • омофоны (код – кот);
    • омоформы (печь – сущ./глагол).
  4. Фразеологизмы – устойчивые словосочетания.
  5. Многозначные слова – слова, которые имеют много значений.

Видео:Русский язык 3 класс (Урок№12 - Что такое словосочетание. Из чего состоит словосочетание.)Скачать

Русский язык 3 класс (Урок№12 - Что такое словосочетание. Из чего состоит словосочетание.)

Нормы лексики и развитие языка

  1. Устаревшие слова – слова, которые уже вышли из повседневного общения. Группы:
    • историзмы (кушак, тулуп);
    • архаизмы (сиречь – то есть; очи – глаза).
  2. Неологизмы – новые слова и словосочетания, которые сначала не воспринимаются как норма. Востребованное слово «приживается» и постоянно использоваться в повседневной жизни, а некоторое время спустя переходит в активный словарь.
    • Примеры: рестайлинг, селфи, блогер.
  3. Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков

Причины прихода в русский язык заимствованных слов:

  • неязыковая (для определения новых предметов, например, ресторан);
  • языковая (используются для устранения многозначности и расплывчатости, кекс – вид пирожного).

Видео:Виды подчинительной связи слов в словосочетании | Русский язык | TutorOnlineСкачать

Виды подчинительной связи слов в словосочетании | Русский язык | TutorOnline

Сфера использования слов

Все слова нашего языка делятся на группы по сфере употребления:

К неограниченной сфере употребления относятся слова, которые составляют основу языка, понятны каждому человеку, говорящему на языке, и используется в любых жизненных ситуациях.

Ограниченная сфера употребления включает в себя:

диалектизмыслова, принадлежащие русским говорам, но не входящие в литературный язык
просторечные словане входят в литературный язык и используются повседневно
профессионализмысинонимы некоторых слов, принятые в профессиональных кругах
жаргонизмыслова, которые употребляются в определённых кругах общения

Практика ЕГЭ по русскому языку:

Видео:Русский 5 Словосочетание Разбор словосочетанияСкачать

Русский 5 Словосочетание  Разбор словосочетания

Лексические нормы русского языка.

Лексические нормы – это свод правил, который регулирует использование словарного запаса в соответствии с лексическим значением слов, их лексической сочетаемости и стилистической окраски. Лексика (греч. lexikos – словарный, словесный) – это полный словарный запас языка. Словарный запас, а также лексические нормы русского языка рассматривает раздел языковедения, который называется лексикология.

Для чего нужно изучать и знать лексические нормы современного русского языка? Прежде всего, для того, чтобы не выглядеть невеждой в глазах собеседников, читателей или слушателей. Лексикологические ошибки – это не то, что может оттолкнуть собеседника, это также может способствовать полному непониманию. В этой статье мы рассмотрим основные нарушения лексических норм русского языка.

Видео:Словосочетание. Виды синтаксической связи в словосочетании| Русский языкСкачать

Словосочетание. Виды синтаксической связи в словосочетании| Русский язык

Неправильное оперирование фразеологизмами.

Фразеологизмы – это устойчивые словосочетания, которые имеют смысл только при использовании в том виде, в котором они существуют. С точки зрения лексикологии это отдельная и неделимая единица речи. Фразеологизмами могут быть как пословицы и поговорки, так и афоризмы, и крылатые фразы, а также появившиеся не так давно, но уже ставшие широко известными идиомы.

  • Из Библии: «Ничто не вечно под солнцем».
  • Из литературных произведений: «Спасибо за хлеб-соль!» М. Шолохов.
  • Иностранные высказывания: «Истина в вине (Invinoveritas)» лат.
  • Современные выражения, ставшие устойчивыми: зависнуть в клубе, оранжевая революция и др. Часто можно столкнуться с неточностями при употреблении фразеологизмов. Например, можно встретить сокращение фразеологизма,замена слова в идиоме или совмещение двух идиом сразу. Примерами грубых ошибок при использовании фразеологизмов можно считать следующее:
  • «И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит» — сокращение.
  • «Бить баклушу» вместо «Бить баклуши» — изменение слова во фразеологизме.
  • «Собрание узкого круга ограниченных посетителей» — совмещение фразеологизмов «ограниченное количество посетителей» и «узкий круг посетителей».

Видео:Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?Скачать

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?

Плеоназмы в речи.

Плеоназм – это словосочетание, использование которого считается речевым излишеством. Почему? Потому что часто одно из двух слов в словосочетании является лишним, так как его значение повторяет значение второго слова. В итоге, словосочетание становится смысловой тавтологией. Примеры плеоназмов: горячий кипяток, необъяснимый феномен, памятный сувенир, ведущие лидеры, народный фольклор и др.

Видео:Словосочетание. Управление.Скачать

Словосочетание. Управление.

Неправильное употребление паронимов.

Паронимы – это слова, которые имеют большую схожесть, но кардинально противоположное значение. Часто они являются однокоренными. Как можно догадаться, именно из-за их схожести люди часто допускают ошибки при употреблении этих слов.

Давайте рассмотрим примеры паронимов.

  1. Адресант (отправитель) – адресат (получатель). В этом случае при неправильном употреблении паронима фраза или предложение приобретет полностью противоположный смысл, чем тот, который подразумевал говорящий.
  2. Представить – предоставить. Представитьк награде, представитьсвоего спутника собравшимся, НО предоставитьвозможность, предоставитьаппартаменты в личное пользование. Как видите, смысл предложения и фразы также может сильно исказиться из-за допущения ошибки и смешения этих паронимов.
  3. Еще один, наверное, самый распространенный пример смешения паронимов – это путаница в употреблении слов «надел» и «одел». Для того, чтобы запомнить раз и навсегда, как правильно употреблять эти паронимы, нужно запомнить одно просто правило: надеваемвещь, одеваемсущество. Так, надеть можно пальто, но одетьребенка.

Видео:Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний. Видеоурок.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний. Видеоурок.

Неуместное использование слов с нарушением их лексической сочетаемости.

Это нарушение лексической сочетаемости проще всего сразу рассмотреть на конкретных примерах:

  • «Эту функцию делает учитель информатики» – «Эта функция возлагается на учителя информатики».
  • «Следует повысить подготовку продавцов» — «Следует улучшить подготовку продавцов».
  • «Большая половина девушек предпочитает длинные волосы» — «Более половины девушек предпочитают длинные волосы».

Какой вывод можно сделать из данной статьи? Правильное употребление слов, фразеологизмов, паронимов и других лексических норм современного литературного языка – это возможность зарекомендовать уровень своей образованности с первых слов общения. Также это возможность избежать непонимания с собеседником, читателями или слушателями.

Видео:СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ЛЕГКО НАЙТИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!Скачать

СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ЛЕГКО НАЙТИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!

Лексические нормы русского языка

Правила употребления слов и словосочетаний

1. Понятие о лексических нормах, их аспектах.

2. Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

3. Лексические нормы в аспекте выразительности.

4. Лексические нормы с точки зрения развития языка.

1. Понятие о лексических нормах, их аспектах.

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово правильно выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность.

2. Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей.

Употребление слова в речи всегда определяется, в первую очередь, особенностями его лексического значения, а также зависит от контекста – его окружения.

Лексические нормы, регулирующие аспект точности, предписывают избегать речевых ошибок – нарушений лексических норм. Рассмотрим кратко, каковы эти основные речевые недочёты.

1. Нарушение лексической сочетаемости слов. Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать лексическое значение слов, а также традиции соединения слов в словосочетании возникает лексическая несочетаемость. Например, есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый хлеб, черствый человек, но не черствый торт или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая старость, но не можем говорить глубокий день или глубокая юность. В некоторых других случаях мы невнимательны к лексическому значению слов, которые мы соединяем в словосочетание. Например, беседа прочитана (это же устный жанр!), беседа может быть проведена, а прочитана книга или лекция.

2. Смешивание паронимов. Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки; эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный. Нельзя: иллюстративная книга или иллюстрированный материал).

3. Неточности словоупотребления. Точность словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён о значении слова, либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна противопоказана Онегину (вместо: противопоставлена). Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

4. Плеоназмы – слова, близкие по смыслу и поэтому логически лишние (Смелый и храбрый человек – явный, открытый плеоназм. Свободная вакансия, главная суть – скрытый, неявный плеоназм).

5. Тавтология – повторение однокоренных или одинаковых слов (организовать организацию, изобразить образ).

6. Речевая недостаточность – немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели русские писатели).

Все эти речевые нарушения лексической языковой нормы появляются не только в результате плохого знания языка, но и в результате небрежного отношения к слову, невнимательности.

3. Лексические нормы в аспекте выразительности.

Выразительность – качество речи, которое предполагает грамотное использование образных средств. Мы используем средства речевой выразительности для того, чтобы передать свои эмоции, впечатления, дать оценку или воздействовать на чувства собеседника. В русском языке богатый набор образно-выразительных средств. Лексические нормы в аспекте выразительности регулируют закономерности их использования.

1. Синонимы – слова одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению. Синонимы подразделяются на несколько групп:

· смысловые (семантические) синонимы, различающиеся оттенками значения (друг – товарищ – приятель, молодость – юность, талисман – амулет, красный – алый)

· стилистические – синонимы, различающиеся стилистической окраской, субъективной оценкой, сферой употребления (будущее – грядущее, умный – толковый – башковитый, беседовать – болтать – трепаться, работать – вкалывать).

В речи синонимы выполняют следующие функции: 1) наиболее точное выражение мысли и оценки, 2) уточнение и разъяснение понятия, 3) сопоставление и противопоставление, 4) замещение (возможность избежать повторов и однообразия).

Однако использовать синонимы надо внимательно: не всегда они могут заменять друг друга в контексте. Особенно это касается стилистических синонимов. Если синоним подобран неудачно – это тоже речевой недочёт. Например: Ему удалось повлечь за собой единомышленников. Многие животные зимой бросаются в спячку. Президент устроил правительству разборку .

2. Антонимы – слова, одной части речи противоположные по своему лексическому значению (холодный – горячий, друг – враг). Антонимы могут быть двух видов:

· однокоренные (лексико-грамматические): друг – недруг, приезд – отъезд, спокойный – беспокойный.

· разнокоренные (собственно лексические): любовь – ненависть, старый – молодой, трудиться – бездельничать.

Особо выделяются так называемые контекстуальные антонимы – слова, ставшие антонимической парой только в определённом контексте. Например: кто сеет ветер, пожнёт бурю. У неё были не глаза, а очи.

Основные функции антонимов: 1) противопоставление (антитеза): ученье свет – а неученье – тьма. 2) выражение отрицания: я тебе не враг, а друг. 3) создание комического эффекта: было так поздно, что стало уже рано (каламбур – игра слов, основанная на их неожиданном объединении, двусмысленности).

3. Омонимы – слова, совпадающие по форме (в произношении, на письме), но разные по значению (лук – растение / оружие, брак – супружество / некачественная продукция).

Различают смежные с омонимией явления:

· омографы – графические омонимы, совпадающие по написанию, но разные по звучанию (áтлáс, зáмóк, попáдáют).

· омофоны – фонетические омонимы, совпадающие по звучанию, но различающиеся написанием (род – рот, частота – чистота, умалять – умолять).

· омоформы – словоформы-омонимы, одинаково звучащие грамматические формы разных слов (печь, три, лечу).

4. Многозначные слова – слова, имеющие несколько значений, между которыми имеется ассоциативная связь на основе сходства или смежности обозначаемых явлений (море – Черное море, море цветов. Сладкий – чай, улыбка, взгляд). Стилистическое использование многозначных слов основано на том, что в текстах могут использоваться как их прямые, так и переносные значения. Поэтому следует быть внимательными: многозначность слов может дать повод к неправильному истолкованию фразы. Например: Перед школой вы увидите разбитые цветники: это дело рук наших ребят. На каждого члена кружка падает пять-шесть моделей.

5. Фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, воспроизводимые в речи в готовом виде: не ударить в грязь лицом, водить за нос, не в своей тарелке, как рыба в воде и т. д.

Умелое использование фразеологизмов делает речь выразительной, меткой, демонстрирует высокий уровень речевой культуры говорящего. Тем не менее следует быть внимательным при использовании фразеологизмов в речи, так как и здесь может подстерегать речевой недочёт:

· нарушение грамматической формы фразеологизма – изменение принятой грамматической формы слов (род, число, падеж и т. д.), входящих во фразеологизм. Например: Он покривил в душе ;

· замена компонента фразеологизма – искажение состава фразеологического оборота путём замены одного из слов синонимом. Например: Большое значение . стал играть рейтинг успеваемости.

4. Лексические нормы с точки зрения развития языка.

Так как язык представляет собой живое явление, которое постоянно развивается и обновляется, одни слова приходят в язык, другие уходят из него.

1. Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:

· историзмы – слова, устаревшие по неязыковой причине, так как обозначаемые ими реалии, ушли в прошлое вместе с развитием общества (ендова, камзол, холстина). У Пушкина: Ямщик сидит на облучке, в тулупе в красном кушачке.

· архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, шуйца – левая рука, сей – этот). Бывает и так, что «родное» для языка слово становится архаизмом из-за появления иностранного (зодчий – архитектор). У некоторых слов поменялось значение: позор – зрелище, прелесть – обман.

Бывает и так, что слово, перешедшее в разряд устаревших, вновь возвращается в язык. Например: слова гимназия, лицей и офицер исчезли из языка после Октябрьской революции. Слово офицер вернулось в язык в 1940-х годах, а слова гимназия и лицей – в 1990-х.

Устаревшие слова используются в литературе, для различных стилизаций. Читать русскую классическую литературу без знания устаревших слов достаточно трудно.

2. Новая лексика – неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Если слово нужно для языка, оно «приживается» и начинает активно использоваться, через некоторое время переходит в активный словарь. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (комбайн, космонавт, сникерснуть).

3. Иноязычные / заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков. Заимствованная лексика всегда была отражением нашей истории. Приходила она в русский язык по разным причинам: 1) неязыковая причина – вместе с предметом (тетрадь, чай, хоккей, зонт, кафе), 2) языковая причина – стремление устранить расплывчатость, объёмность, многозначность русского слова (пирожное – кекс как особый вид пирожного; бег на короткие дистанции – спринт). Бывает и так, что русское слово и иноязычное «соперничают»: водитель – шофёр, стагнация – застой, коррумпированный – продажный.

Лексические нормы предписывают не злоупотреблять неологизмами или заимствованными словами, по возможности использовать русский литературный аналог.

Таким образом, мы рассмотрели лексические нормы – правила употребления слов в соответствии с их значением и выразительной характеристикой, познакомились с явлениями, сопровождающими развитие нашего языка.

📹 Видео

УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ СЛОВ. ЧАСТЬ 1Скачать

УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ СЛОВ. ЧАСТЬ 1

Согласование, управление, примыкание - виды подчинительной связи. Связь слов в словосочетании. 8 кл.Скачать

Согласование, управление, примыкание - виды подчинительной связи. Связь слов в словосочетании. 8 кл.
Поделиться или сохранить к себе: