- 100 популярных разговорных фраз на английском
- Приветствия и прощания
- Вводные слова
- Способы выразить согласие или несогласие
- Фразы вежливости
- Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное
- Оставить комментарий
- 154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
- Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
- Словарные карточки для распечатки
- Приветствия и прощания
- Выражение благодарности и ответ
- Извинения и ответы на извинения
- Выражение уверенности и неуверенности
- Выражение своего мнения
- Согласие и несогласие
- Предложение или совет
- Оценка, выражение чувств
- Я вас понимаю не понимаю
- Частые вопросы
- Разные способы начать предложение на английском
- Фразы и выражения в видеуроках
- 300+ популярных фраз на английском
- Фразы на английском языке – видеоуроки
- 120 популярных разговорных фраз на английском для общения
- 100 нужных фраз для туриста и путешественника
- 45 полезных фраз на английском для деловой беседы
- 15 фраз на английском, которые помогут сойти за местного
- 40 красивых фраз и словосочетаний на английском языке
Видео:50 базовых фраз на английском, которые должен знать каждыйСкачать
100 популярных разговорных фраз на английском
В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!
Видео:20 самых популярных словосочетаний на английскомСкачать
Приветствия и прощания
How is it going? — Как идут дела?
How’s life? — Как жизнь?
How are things? — Как оно?
Long time no see! — Давно не виделись!
What are you up to? — Чем занимаешься?
What have you been up to? — Чем занимался все это время?
See you soon! — До скорого!
See you later! — Увидимся позже!
Till next time! — До следующего раза!
Good luck! — Удачи!
Take care! — Береги себя!
Talk to you later! — Поговорим с тобой позже!
Until we meet again! — До новой встречи!
Have a nice day! — Хорошего дня!
Have a good weekend — Хороших выходных
Have a safe trip — Хорошей поездки
Say hi to … — Передавай привет …
Send my love to … — Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)
Видео:50 РАЗГОВОРНЫХ ФРАЗ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕСкачать
Вводные слова
In short / in brief — вкратце
In a word — в двух словах
As far / as — to что касается
Not to mention — не говоря уже о
First of all/ above all — прежде всего
What’s more — кроме того
By the way — кстати
After all — в итоге; все-таки
Just for the record — для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth — и так далее
If I’m not mistaken — если я не ошибаюсь
In other words — другими словами
On the contrary — наоборот
The thing is — дело в том, что
So as to / so that — так чтобы
Either way— так или иначе
As a rule — обычно, как правило
As well as — так же, как и
All the same — без разницы
On one hand — с одной стороны
On the other hand — с другой стороны
Such as — например
As I said before — как я уже говорил
Believe it or not, but — верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly — если я правильно помню
Видео:✓787 Английские фразы. Для начинающих. Учим разговорный английский язык с нуляСкачать
Способы выразить согласие или несогласие
Perhaps — Возможно, может быть
Of course / Sure — Конечно
Definitely — Определенно, непременно
Absolutely — Безусловно
Naturally — Естественно
Probably — Вероятно
You are right — Вы правы
It can hardly be so — Вряд ли это так
Very well — Очень хорошо
Most likely — Скорее всего
Most unlikely — Вряд ли
Not a bit — Ничуть
I believe so / suppose so — Полагаю, что это так
I doubt it — Сомневаюсь
No way — Ни за что, ни в коем случае
Exactly so — Именно так
Quite so — Вполне верно
I agree with you — Я с вами согласен
I am afraid you are wrong — Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so — Боюсь, что так
I’m not sure — Не уверен
I don’t think so — Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent — В каком-то смысле
No doubt — Несомненно
I’m in / I’m game — Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll pass — Лучше без меня
Deal! — Идет!
It’s a great idea! — Отличная идея!
Not a very good idea — Не самая хорошая идея
I’m looking forward to it — Жду этого с нетерпением
Видео:30 фраз на английском для общенияСкачать
Фразы вежливости
I’m so sorry! — Мне очень жаль!
I beg your pardon! — Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t. — Простите, не могу.
Sorry, I meant well. — Извините, я хотел как лучше.
It’s very kind of you! — Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! — В любом случае, спасибо!
Thank you in advance! — Спасибо заранее!
Don’t mention it! — Не стоит благодарности!
May I help you? — Могу ли я вам помочь?
No problem / that’s ok! — Все в порядке!
Don’t worry about it! — Не волнуйтесь об этом!
This way, please! — Сюда, пожалуйста!
After you! — После вас!
Видео:1400 ФРАЗ СЛУШАТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПЕРЕД СНОМ НА АВТОПИЛОТЕСкачать
Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное
What’s the matter? — В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? — Что происходит?
What’s the trouble? — В чем проблема?
What’s happened? — Что случилось?
How was it? — Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? — Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. — Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. — Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. — Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. — Это не имеет значения.
It is new to me. — Это новость для меня.
Let us hope for the best. — Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? — Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! — Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. — Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. — Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! — Так вот в чем дело!
Things happen. — Всякое бывает.
What do you mean? — Что вы имеете в виду?
Where were we? — На чем мы остановились?
You were saying? — Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. — Простите, я не расслышал.
Lucky you! — Вам повезло!
Good for you! — Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! — Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
Видео:50 разговорных фраз для свободного общения на английском - English SpotСкачать
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через
Вконтакте или Facebook.
Видео:Простые фразы на английском языке. Лучшая практика английского языка на слух!Скачать
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Видео:30 базовых фраз на английском для начинающихСкачать
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Видео:Идиомы в английском языке: 10 популярных фраз за 4 минСкачать
Словарные карточки для распечатки
Ниже я привожу полезные выражения в виде списка с переводом и примерами. Однако, если вы хотите действительно хорошо и быстро их запомнить, я рекомендую выучить их с помощью карточек.
Я сделал набор из 154 карточек для распечатки с выражениями, примерами, переводом. Если хотите выучить эти фразы быстро и надежно, обязательно воспользуйтесь этими карточками!
Видео:Популярные словосочетания❗ Ч.6 - БританскийСкачать
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
- Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма. Для приветствия используются фразы good morning afternoon evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи. В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
How are you? | Как ты? Как дела? |
How are you doing? | Как дела? |
How is it going? | Как поживаешь? |
Fine | Отлично |
Good | Хорошо |
I’m ok | Нормально |
How about you? | А как у тебя дела? |
And you? | А у тебя? |
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine. Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь. Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?
Видео:Марина Могилко: 100 САМЫХ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (для начинающих)Скачать
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
Thank you Thanks | Спасибо |
Thank you very much | Спасибо большое |
Thanks a lot | Спасибо большое огромное |
Thank you so much | Большое вам спасибо |
Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
Welcome | Пожалуйста |
Always welcome | Всегда пожалуйста |
That’s all right | Не стоит |
Don’t mention it | Не за что |
Not at all | Не за что |
It’s nothing | Не за что Пустяки |
No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Видео:3000 английских самых распространенных слов с фразами (ч. 10). Нейрометод. Паттерн метод. 🇬🇧📖🎧Скачать
Извинения и ответы на извинения
Sorry | Извините |
Excuse me | Простите |
I’m so sorry! | Мне так жаль! |
It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
No problem! | Без проблем! |
It’s fine | Все отлично |
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить. В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Видео:СЛУШАЕМ ПРОСТЫЕ ФРАЗЫ на английском языке с нуля на фоне. Английский на слух для начинающихСкачать
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
Выражение уверенности | |
---|---|
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен убежден |
I’m positive | Я уверен точно знаю |
No doubt | Без сомнений |
I bet | Готов поспорить |
- Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure, и звучат официальнее. I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.
- I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы. I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение. I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине. No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно. I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!
Выражение неуверенности | |
---|---|
I think | Я думаю |
I guess | Я думаю Наверное |
I’m not sure | Я не уверен |
I’m not quite sure | Я не совсем уверен |
Maybe | Может быть |
Perhaps | Возможно |
Probably | Вероятно |
As far as I know | Насколько я знаю |
As far as I remember | Насколько я помню |
I have a feeling | У меня такое ощущение |
- Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен. Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think, и характерно для американского английского. Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.
- I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка. I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы. I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо. Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли. Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу. Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации. This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире. As far as I know, smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено. As far as I remember, the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен. Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.
Видео:Разговорные фразы английского языка по темам - Полное собраниеСкачать
Выражение своего мнения
I think | Я думаю |
It seems to me | Мне кажется |
In my opinion | По моему мнению |
To be honest | Честно говоря |
To tell you the truth | По правде говоря |
To my mind | На мой взгляд |
- Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации. Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.
- I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом. It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен. In my opinion, there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна. To be honest, your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна. To tell you the truth, there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет. To my mind, red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.
Видео:Учи английский язык во сне. Основные английские фразыСкачать
Согласие и несогласие
Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.
Согласие | |
---|---|
Okay | Окей, хорошо |
Deal | Договорились |
I agree (with you) | Я согласен (с вами) |
Sure Of course | Конечно |
Right That’s right | Верно |
Exactly Absolutely | Точно |
I couldn’t (can’t) agree more | Не могу не согласиться |
Why not? | Почему бы и нет? |
I guess so | Думаю, да |
- Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:
— Вы присоединитесь к нам? — Конечно.
- ИдиомаI couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.
Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.
Несогласие | |
---|---|
I don’t agree (with you) | Я не согласен (с вами) |
Absolutely not Of course not | Конечно, нет |
Nothing of the kind | Ничего подобного |
I don’t think so | Я так не думаю |
Are you kidding? | Ты шутишь? |
You must be kidding | Ты, наверное, шутишь |
Видео:Простые фразы на английском языке | Английский на слух для начинающихСкачать
Предложение или совет
Would you like…? | Не желаете ли вы…? |
Do you want…? | Ты хочешь…? |
How about…? | Как насчет…? |
Can I offer you…? | Могу я предложить вам…? |
Let’s … | Давай … |
I recommend you … | Я рекомендую вам … |
You should … | Вам следует … |
Why don’t you … | Почему бы вам не … |
If I were you … | Я бы на вашем месте … |
You’d better (You had better) … | Вам лучше … |
- Оборот If I were you – это частный случай условного предложения. Подробнее о нем читайте в статье “Условные предложения в английском языке”. Let’s – выражение, используемое для побуждение к совместному действию, как “давай (-те)” в русском языке. Вообще, с точки зрения грамматики, let’s – это сокращенная форма от let us, однако полная форма, как правило, имеет другое значение: позволь (-те) нам сделать что-то.
— Let us go! — Отпустите нас! (дайте нам уйти)
- Would you like a cup of tea? – Не желаете ли чашечку чая? Do you want tea? – Ты хочешь чаю? How about a cup of tea? – Как насчет чашки чая? Can I offer you my help? – Могу я предложить вам мою помощь? Let’s get back to work. – Давайте вернемся к работе. I recommendyou avoiding some neighborhoods in our city. – Рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе. You shoud sleep better. – Вам следует лучше высыпаться. Why don’t you come to our party tomorrow? – Почему бы тебе не прийти завтра на нашу вечеринку? If I were you, I would wait for a lawyer. – Я бы на вашем месте подождал адвоката. You’d better take an umbrella. – Вам лучше взять зонтик.
Видео:Легкие фразы на английском языке. Лучшая тренировка по изучению английского языка!Скачать
Оценка, выражение чувств
Great | Отлично |
Good | Хорошо |
Nice | Хорошо, мило |
Cool | Клево, прикольно |
Wow | Вау, ух ты |
I like it | Мне это нравится |
Fantastic! | Потрясающе! Фантастика! |
Not bad | Неплохо |
So so | Так себе |
It could be better | Могло быть и получше |
Not good | Не хорошо |
Bad | Плохо |
Awful | Отвратительно, ужасно |
It’s terrible | Это ужасно |
I’m so glad for you | Я так рад за тебя |
I’m sorry about that | Мне очень жаль |
Oh, my god! | Боже мой! |
What the hell! | Какого черта! |
What a pity! (what a shame) | Как жаль! |
- Поскольку религия – вопрос тонкий, фразу “Oh, my god” часто заменяют эвфемизмом “Oh, my gosh”, а “What the hell” – “What the heck”. I’m sorry about that говорят, чтобы выразить сочувствие, когда случается что-то грустное.
— I failed my exam. — Я провалил экзамен.
— Sorry about that. — Мне очень жаль.
- Выражение “What a shame!” часто ошибочно переводят как “Какой позор!”, т. к. shame значит “позор”. На самом деле оно значит “Как жаль”.
Видео:100 САМЫХ ПОПУЛЯРНЫХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ за 13 минутСкачать
Я вас понимаю не понимаю
I see | Понятно |
I understand you | Я вас понимаю |
Got it | Понял |
Excuse me? (Pardon?) | Простите? |
What? | Что? |
I don’t understand | Я не понимаю |
What do you mean? | Что вы имеете в виду? |
Could you speak slower please? | Не могли бы вы говорить медленнее, пожалуйста? |
How do you spell it? | Как это пишется? (по буквам) |
I can’t hear you | Я вас не слышу |
- Got it – разговорное выражение, что-то вроде “дошло”. Слово spell в выражении “How do you spell it?” значит “писать по буквам”. Вопрос часто задают касательно имени или фамилии. В английском языке зачастую невозможно на слух понять, как пишется имя, если только не прочитать его по буквам. Подробнее этом в статье об именах и фамилиях.
Видео:100 английских предложений | Фразы на английском языке | Английский на слух для начинающихСкачать
Частые вопросы
Вопросы – это больше тема грамматики, а не лексики, им посвящена отдельная большая статья “Вопросы в английском языке”. Здесь я привожу некоторые употребительные в разговорной речи шаблоны.
What is…? | Что такое …? |
Where is…? | Где …? |
Can I …? | Могу я …? |
Can you…? (Could you – более вежливо) | Не могли бы вы…? |
How much is …? | Сколько стоит …? |
How many much …? | Сколько …? |
How long …? | Как долго …? |
How do I go to…? | Как мне пройти …? |
What time is it? | Который час? |
What time do you …? | Во сколько вы …? |
How far is …? | Как далеко …? |
Where can I get …? | Где я могу получитьвзять…? |
Where can I find …? | Где я могу найти…? |
How do you like…? | Как тебе (нравится) …? |
What’s wrong? | Что не так? |
What happened? What’s the matter? | Что случилось? |
- В вопросах о количестве могут использоваться местоимения many и much (How many? How much?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье “Местоимения much many”. Вопрос “What’s the matter?” – это способ поинтересоваться, что случилось. Но похожий вопрос “What’s the matter with you?”, который часто можно услышать в фильмах, чаще имеет негативный оттенок, что-то вроде: “Да что с тобой не так?” Просьбы, обращенные к кому-то с помощью глагола could, звучат вежливее, чем с глаголом can: “Could you help me?” вежливее, чем “Can you help me?”
- What is sarcasm? – Что такое сарказм? Where are your friends when you need them? – Где твои друзья, когда они нужны тебе? Can I borrow your pen? – Могу я одолжить у вас ручку? Can you ask your dog to bark, please? – Не могли бы вы попросить вашу собаку полаять, пожалуйста? How much are your boots, your clothes and your motorcycle? – Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл? How many times can you fold a piece of paper? – Сколько раз вы можете сложить лист бумаги? How long can you hold your breath? – Как долго ты можешь не дышать? How do I go to the library, please? – Как пройти в библиотеку? What time is it? – Который час? What time do you close? – Во сколько вы закрываетесь? How far is from here to the airport? – Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта? Where can I get such a nice prom dress? – Где можно найти такое милое платье на выпускной? Where can I find investors? – Где можно найти инвесторов? How do you like John’s new apartment? – Как тебе новая квартира Джона? What’s wrong? – Что не так? What happened? – Что случилось?
Разные способы начать предложение на английском
В завершение приведу несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже приводились выше.
Well.. | Ну… |
So… | Так итак |
As for me | Что касается меня |
As far as I remember… | Насколько я помню… |
As far as I know… | Насколько я знаю… |
Actually… | Вообще-то |
By the way | Кстати |
The problem is that | Проблема в том, что… |
The point is that | Суть в том, что |
On the one hand…, on the other hand… | С одной стороны… с другой стороны… |
Fortunately… | К счастью… |
Unfortunately… | К сожалению… |
In my opinion… | По моему мнению… |
It seems to me that… | Мне кажется… |
I think I guess | Я думаю… |
Personally, I suppose … | Лично я считаю… |
Moreover, … | Более того, … |
What’s worse is that | Что хуже |
Briefly speaking … | Короче говоря… |
- Well, let’s get started. – Ну, давайте приступим. So what are you doing next weekend? – Так чем вы заняты на следующей неделе? As for me, I prefer cheeseburgers. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры. As far as I remember, there was a ladder on the roof. – Насколько я помню, на крыше была лестница. As far as I know, this is an episode from ‘Robinson Crusoe’. – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”. Actually, her name was Nina. – Вообще-то, ее звали Нина. By the way, Tom is still waiting for your report. – Кстати, Том все еще ждет ваш отчет. The problem is that free college is not free. – Проблема в том, что бесплатный колледж – не бесплатный. The point is that it is possible but very difficult. – Суть в том, что это возможно, но очень сложно. On the one hand, I’d like more money, but on the other hand, I’m not prepared to work the extra hours in order to get it. – С одной стороны, я бы хотел больше денег, но с другой стороны, я не готов работать сверхурочные, чтобы заработать эти деньги. Fortunately, we are in the semifinals but we are not champions. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы. Unfortunately, we got lost in the forest. – К сожалению, мы заблудились в лесу. In my opinion, his previous play was much better. – На мой взгляд, его предыдущая пьеса была намного лучше. It seems to me that we are at the wrong bus station. – Мне кажется, мы не на той автобусной остановке. I think that your teacher won’t like a gift card. – Я думаю, твоему учителю не понравится подарочный сертификат. Personally, I suppose that we should join our allies and help them. – Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им. Moreover, they didn’t let me speak to a lawyer. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом. What’s worse is that they really believed in what they were saying. – Что хуже, они действительно верили в то, что говорили. Briefly speaking, the eagles took them back from Mordor. – Короче говоря, обратно из Мордора их увезли орлы.
Фразы и выражения в видеуроках
Выше я список выражений для повседневного общения. Но есть две категории разговорных фраз, которые стоит выделить отдельно:
- Выражения с глаголами make, do, take, have, построенные по схеме “глагол + существительное”, например: take a shower – принять душ, make a call – позвонить, и другие. Они встречаются в речи очень часто. Фразовые глаголы – сочетания “глагол + предлог/наречие”, вроде ask out – пригласить на свидание, call back – перезвонить. Без них тоже невозможно представить повседневное общение.
Если вы хотите изучить эти несомненно важные слова, выражения, загляните на мои видеокурсы с упражнениями:
Курсы построены в формате “видеоуроки + упражнения”. Это намного лучше, чем просто список слов или просто видео, потому что упражнения помогают закрепить материал, лучше запомнить слова, научиться ими пользоваться.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Если вы хотите позаниматься английским со мной, обязательно зайдите на эту страницу – сейчас я провожу разговорные занятия?
Также, если вам нужен репетитор, я очень рекомендую зайти на этот чудесный сайт. Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка для любых целей и на любой карман? Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!
300+ популярных фраз на английском
Справочник по английскому языку: важнейшие фразы и выражения
В материале представлены популярные фразы на английском языке с переводом, а также отдельно блоки важнейших разговорных фраз необходимых для полноценного общения, полезных фраз для путешественников, для деловой беседы, подборка красивых фраз и выражений на английском.
Данная подборка полезных фраз и уроков на английском языке поможет вам объяснить ваши пожелания и потребности, правильно сформулировать вопрос, чувствовать себя увереннее в путешествии по другой стране, вести светский разговор или деловую беседу..
Фразы на английском языке – видеоуроки
Английские Фразы На Каждый День – YouTube. Oxana Dolinka
Тренируйте навык слушания разговорного английского. Языковая школа Кендры
Диалоги на английском (лучшее). Вот это английский
22 супер полезные разговорные фразы. English Galaxy | youtu.be |
130 разговорных фраз. Разговорный английский язык. English Galaxy | youtu.be |
120 разговорных фраз. Разговорный английский язык. English Galaxy | youtu.be |
1555 разговорных фраз. Учим английский язык. English Galaxy | youtu.be |
Полный курс — 1111 и 1555 разговорных фраз. Разговорный английский язык. English Galaxy | youtu.be |
3500 английских предложений для разговора (на английском). English Galaxy | youtu.be |
Не говорите «пожалуйста»! Отвечайте на «спасибо» правильно! English with Lucy | youtu.be |
50 разговорных фраз для свободного общения на английском. English Spot | youtu.be |
50 распространённых английских фраз для использования в разговоре. English with Lucy | youtu.be |
120 популярных разговорных фраз
на английском для общения
1 | I would like (I’d like) | Я бы хотел. |
2 | How are you? (How are you getting on?) | Как дела? |
3 | Don’t worry | He беспокойся. |
4 | It is a good idea | Это хорошая идея. |
5 | Be careful. | Будь внимателен |
6 | Nice to see you. / Good to see you | Рад тебя видеть. |
7 | What a pity! | Как жаль! |
8 | It doesn’t matter | Не имеет значения. |
9 | I don’t саге. | Мне все равно / наплевать. |
10 | I think so. | Согласен |
11 | It’s going to be all right | Все будет хорошо. |
12 | I’m sorry, I didn’t catch you | Простите, я не расслышал, я не понял. |
13 | It’s very kind of you! | Это очень мило с твоей стороны! |
14 | Thank you anyway! | В любом случае, спасибо! |
15 | Thank you in advance | Спасибо заранее. |
16 | No worries! | Без проблем! |
17 | All the best! | Всего наилучшего |
18 | Have a good trip | Счастливого пути |
19 | Write to us | Пиши нам |
20 | Call me | Звони мне |
21 | I’m sorry to see you go | Жаль, что вы уходите |
22 | I’ve enjoyed seeing you | Был рад вас видеть |
23 | I don’t hold with that | Я так не считаю. |
24 | What’s going on? | Что происходит? |
25 | Did I get you right? | Я правильно вас понял? |
26 | You’ve got to be kidding me | Ты, должно быть, шутишь. |
27 | I don’t mind | Ничего не имею против |
28 | Keep in touch. | He пропадай (будь на связи). |
29 | What’s news? | Что нового? |
30 | What are you going? | Чем занимаешься? |
31 | You’ll make it. | У тебя получится. |
32 | That’s the whole point. | В этом то все и дело. |
33 | Easy! | Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся. |
34 | Calm down | Успокойся |
35 | Good job! | Молодец! |
36 | I didn’t catch the last word | Я не понял (не расслышал) последнее слово. |
37 | Sorry, I wasn’t listening | Извините, я прослушал. |
38 | It doesn’t matter | Это не имеет значения. |
39 | Things happen | Всякое бывает. |
40 | Sorry to bother you | Извините за беспокойство. |
41 | I’ll be with you in a minute | Дайте мне минутку, подождите минуту. |
42 | It’s not worth it! | Это того не стоит. |
43 | You sold me! | Ты меня убедил. |
44 | Take care! | Береги себя! |
45 | When shall we cross (meet)? | Когда встретимся? |
46 | Spare me two minutes | Удели мне пару минут |
47 | I’d better be going | Мне уже пора идти. |
48 | Let’s get to the point/Let’s hold a reason | давайте ближе к делу |
49 | What has gone down? | Что стряслось? |
50 | I’m really buzzing! | У меня все просто здорово. |
51 | I had a complete fit. | Меня не на шутку разозлили. |
52 | I have no idea | Понятия не имею |
53 | I mean it! | Я серьёзно |
54 | I wish I knew | Хотел бы я знать! |
55 | It’ s none of your business | Не твоё дело |
56 | What are you driving at? | К чему ты клонишь? |
57 | What are you talking about? | О чём ты! |
58 | What for? | Зачем? |
59 | What of it? | И что из этого? |
60 | It is urgent. | Это срочно. |
61 | I’ll see about it. | Я об этом позабочусь. |
62 | It didn’t work out. | Ничего не вышло. |
63 | It was a success. | Мы успешно справились. |
64 | That’s so true | Совершенно верно. |
65 | That’s for sure. | Это точно. / Это наверняка. |
66 | You’re absolutely right. | Ты совершенно прав. |
67 | Absolutely! | Еще как! / Да, конечно! / Так точно! / и т.п. |
68 | No, I don’t think so. | Нет, не думаю. |
69 | I don’t see it that way. | Я вижу это по-другому. |
70 | I can’t share your point of view. | Не могу разделить твою точку зрения. |
71 | I’m afraid it isn’t right. | Боюсь, это неправильно. |
72 | You can’t really be serious! | Ты ведь не серьезно? |
73 | Take care! | Береги себя |
74 | Good luck! | Удачи |
75 | I haven’t given it much thought | Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее) |
76 | It serves you / smb. right. | Так тебе / кому-либо и надо. |
77 | Time’s up. | Время вышло. |
78 | I couldn’t reach you. | Я не мог дозвониться до тебя. |
79 | Let happen whatever would happen. | Пусть будет, что будет. |
80 | You have a point there. | Тут вы правы. / Тоже, верно. |
81 | I mean it. | Честное слово. / Я говорю искренне. |
82 | Don’t be silly. | Не глупи. Не дури. |
83 | Don’t worry, I can make it on my own. | He волнуйтесь, я сам справлюсь. |
84 | Not likely. Unless . | Скорей всего, нет. Если только . |
85 | No reason in particular. | Просто так. Без особой причины.: |
86 | Suit yourself | Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь |
87 | I meant only the best. | Я хотел только как лучше. |
88 | Come on. Let’s get this over with. | Давай закончим с этим делом. |
89 | Here’s what we’ll do. | Мы сделаем вот что. |
90 | It beats me. | Это выше моего понимания. |
91 | You have a point there | Тут вы правы/тоже, верно, |
92 | I mean it | Серьезно |
93 | Long time no see! | Давно не виделись! |
94 | How do you know? | Как ты догадался? |
95 | That’s a good one | Отличная шутка! |
96 | Lucky you! | Повезло! |
97 | That’s lit! | Это круто! |
98 | Not a bit | Ничуть, нисколько. |
99 | There is no doubt about it. | B этом нет никакого сомнения. |
100 | That goes for you too. | К тебе это тоже относится. / Это касается и тебя. |
101 | It’s up to you. | Решай сам/ Делай, как хочешь. |
102 | You’ll hear from me | Я дам вам знать/сообщу о себе |
103 | You bet | Еще спрашиваешь! |
104 | Sounds good to me | Это меня устраивает |
105 | Hear me out | Выслушайте меня |
106 | I couldn’t reach you | Я не мог дозвониться до тебя |
107 | Don’t mention that | Не надо об этом |
108 | Get out of my way | Уйди с дороги |
109 | Get lost. | Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай. |
110 | There is no room for doubt | Нет оснований для сомнений. |
111 | I freaked out | Я разозлился. |
112 | This is a no-brainer | Конечно, да! (о решении, которое очевидно легко принять) |
113 | I screwed up | Я напортачил, облажался. |
114 | You are driving me nuts | Ты меня бесишь! |
115 | Can you cover me? | Можешь прикрыть меня? |
116 | I rely on you. | Я расcчитываю на тебя |
117 | Are you free tomorrow | Ты завтра свободен? |
118 | You’re cool! | Ну ты крут! |
119 | You’re a strange dude! | Ну ты чудак! |
120 | Don’t take it to heart | Не принимай близко к сердцу, не парься. |
121 | So far so good | Пока что все идет хорошо |
100 нужных фраз для туриста и путешественника
Основные повседневные выражения на английском языке
N | Фраза | Перевод |
Приветствие, прощание, проявление вежливости | ||
1 | Hi (Hello) | Привет (Здравствуйте) |
2 | How are you? (How do you do?) | Как дела |
3 | Nice to meet you | Приятно познакомиться |
4 | Good night/ Goodbye / See you | Доброй ночи /До свидания / Увидимся |
5 | Have a good day | Хорошего дня |
6 | Please | Пожалуйста |
7 | Thank you (very much) | Спасибо (большое) |
8 | You are welcome | Пожалуйста (в ответ на спасибо) |
9 | I’m sorry / Excuse me | Извините / Простите |
10 | It’s ok (all right) | Все хорошо (в порядке) |
11 | No problem | Ничего страшного |
12 | Don’t worry | Не беспокойся |
13 | Yes, of course | Да, конечно |
14 | No, thank you | Нет, спасибо |
15 | I have to go. / I’ve got to go | Мне пора (дословно: Я должен/на) идти |
Понимание, уточнения, помощь, просьбы | ||
16 | Do you speak English (Russian)? | Вы говорите по-английски (по-русски) |
17 | I don’t understand | Я не понимаю |
18 | Can you help me, please? | Можете ли Вы мне помочь? |
20 | Can you speak slowly? | Можете говорить помедленнее? |
21 | Could you please repeat that? | Повторите, пожалуйста. Несмотря на то, что фраза выглядит как вопрос, это не вопрос, а вежливая просьба. |
22 | How do you call this? | Как это называется? |
23 | Pardon me? / I beg your pardon? | Прошу прощения? Используется, когда мы чего-то не поняли или не услышали и просим повторить |
24 | Sorry, I didn’t (quite) catch that | Извините, не уловил(а) |
25 | Could you be more specific? | Не могли бы вы уточнить? |
26 | Got it / Understood | Понял(а) / Понятно |
27 | Just a moment. | Минутку. (дословно: момент) |
28 | I feel bad | Мне плохо |
29 | Let’s go to … (café, theatre, museum) | Давайте пойдем в … (кафе, театр, музей) |
30 | Now | Сейчас |
31 | Later | Позже |
В аэропорту | ||
32 | I want to book/ cancel a ticket | Я хочу забронировать/ сдать билет |
33 | My flight itinerary | Маршрут моего полета |
34 | When is the next flight to… (London, Berlin)? | Когда следующий самолет в… …(Лондон, Берлин)? |
35 | When does the plane arrive in…(London, Berlin)? | Когда прибытие в…(Лондон, Берлин)? |
36 | Will food be served? | Будут ли кормить в самолете? |
37 | Is the flight direct/ nonstop? | Это прямой рейс/ без пересадки? |
38 | May I carry this on board? | Можно это взять на борт? |
39 | Luggage / baggage reclaim | Получение багажа |
40 | Hand luggage | Ручная кладь |
41 | Check-in counter/desk | Стойка регистрации |
42 | Delay | Задержка |
43 | Custom | Таможня |
44 | Immigration control | Иммиграционный контроль |
45 | Departures | Отправление |
46 | Aisle / Window seat | Место у прохода /у окна (в самолете) |
47 | Departure lounge | Зал ожидания (перед вылетом) |
48 | Which gate does my flight leave from? | C какого выхода посадка на мой рейс? |
На таможне | ||
49 | What’s the purpose of your visit? | Какова цель вашего приезда? |
50 | Business or pleasure? | Работа или отдых? |
51 | I’m on business trip / visiting my relatives / just passing through | Я в командировке / навещаю родственников / проездом |
52 | Here is my … (passport, visa, ticket) | Вот мой … (паспорт, виза, билет) |
53 | How long will you be staying here? | Как долго вы пробудете? |
54 | I’ll be staying for… (a few days, a week) | Я пробуду … (пару дней, неделю) |
В отеле | ||
55 | I need a suite / another room | Мне нужен люкс / другая комната |
56 | (a soap, towels, a pillow, a blanket) | (мыло, полотенца, подушка, одеяло) |
57 | I have a reservation for a single/ double room | Я забронировал одноместный/ двуместный номер |
58 | I’d like to check in/ out | Я хотел бы заселиться / выселиться |
59 | Is there a restaurant in the hotel? | В отеле есть ресторан? |
60 | When is breakfast served? | Когда подают завтрак? |
61 | Is there an air conditioning in the room? | Есть ли в номере кондиционер? |
62 | (heating, bathroom, shower, TV, hot water, Wi-Fi) | (отопление, ванная, душ, горячая вода, интернет) |
63 | I like it / I don’t like it | Мне нравится / мне не нравится |
64 | Where is the reception? | Где регистрация? |
65 | (bar, restaurant, elevator, beauty parlor, pool) | (бар, ресторан, лифт, салон красоты, бассейн) |
66 | How can I get there? | Как мне туда попасть? |
67 | Please wake me up at 8 o’clock | Разбудите меня, пожалуйста, в 8 |
68 | Do not disturb | Не беспокоить |
В городе. Как найти, как добраться | ||
69 | How do I get to the . | Как мне добраться до…? |
70 | (shop, bus stop, museum, embassy, hotel, square…) | (магазина, автобусной остановки, музея, посольства, площади ) |
71 | Where can I find a … ? | Где я могу найти … ? |
72 | (café, souvenir shop, ) | (кафе, магазин сувениров) |
73 | How long will it take to get there? | Как долго добираться туда? |
74 | Where does this bus / train go? | Куда едет этот автобус? |
75 | How far is the…? | Как далеко …? |
76 | (airport, train station, bus station, subway ) | (аэропорт, ж/д станция, автостанция, метро) |
77 | Turn right/ left | Поверните направо/налево |
78 | Go straight ahead/ pass / across/ into/ out of … | Идите прямо/ мимо / через / во внутрь / из … |
79 | This / that way | По этой / по той дороге |
80 | What street is it? | Какая это улица? |
Основные указатели и знаки | ||
81 | Entrance | Вход |
82 | Exit | Выход |
83 | Emergency exit | Запасной Выход |
84 | Pull | На себя |
85 | Push | От себя |
86 | Out of order | Не работает |
87 | Private | Частная собственность |
88 | WC | Tуалет |
89 | No smoking | Не курить |
90 | No entry | Вход воспрещен |
91 | Where is a supermarket /grocery store, please? | Где супермаркет/ продуктовый магазин? |
92 | I’m looking for … | Я ищу … |
В магазине | ||
93 | Department store, book store, clothing store, a chemist, souvenir shop, a jewelry store, mall | Универмаг, книжный магазин, магазин одежды, аптеку, магазин сувениров, ювелирный, торговый центр |
94 | Can you help me? | Вы мне можете помочь? |
95 | I’m just looking around | Я просто смотрю |
96 | Do you give a discount? | Вы делаете скидку? |
97 | How much is it? / How much does it cost? | Сколько это стоит? |
98 | Where is the dressing room? | Где здесь примерочная? |
99 | May I pay by a credit card (in cash)? | Могу ли я расплатиться кредитной карточкой (наличными)? |
100 | Where can I change money? | Где я могу обменять деньги? |
101 | When does the bank open/close? | Когда открывается/закрывается банк? |
102 | Where is a cash machine? | Где здесь банкомат? |
103 | I want to return this | Я хочу это вернуть |
104 | I’d like a refund | Я хочу получить деньги обратно |
105 | Please, show me … (a dress, a t-shirt) | Пожалуйста, покажите мне …(платье, футболку) |
106 | I need a large/ medium/ small size | Мне нужен большой/средний/маленький размер |
В кафе, ресторане | ||
107 | I’d like juice, sandwich, French fries, salad, tea, coffee | Я хотел бы сок, бутерброд, картофель фри и салат, чай, кофе |
108 | What can you recommend? | Что Вы порекомендуете? |
109 | I need a … (spoon, folk, knife, tissue) | Мне нужна … (ложка, вилка, нож, салфетка) |
110 | The menu, please | Меню, пожалуйста |
111 | I’ll take this | Я возьму это |
112 | Where the restrooms (WC) are? | Где здесь туалеты? |
113 | May I have the bill/check, please? | Можно мне счет, пожалуйста? |
114 | Can I see the manager, please? | Могу ли я поговорить с менеджером? |
115 | Keep the change | Сдачи не надо |
45 полезных фраз на английском для деловой беседы
I think we can start with … | Я думаю, мы начнем с … |
Let’s get down to business Let’s get on to the point of … | Давайте приступим к делу (к вопросу о …) |
Let’s speak to the point | Давайте говорить по существу |
I’d like to clear up the point of … | Мне хотелось бы выяснить вопрос о … |
What about …? How about …? | А как насчет …? |
Can we just have a word about. | Мы можем переговорить о …? |
The point (The matter / The fact) is that … | Дело в том, что … |
Does everyone agree on that? | Все с этим согласны? |
I agree. / I disagree | Я согласен. / Я не согласен. |
I think so too | Я тоже так думаю. |
Yes, (that’s a) good idea | Да, это хорошая идея. |
You have got a point (there) | Тут вы правы. |
(I’m) Not sure I agree with you there | Я не уверен, что согласен с вами по этому вопросу. |
I suggest we. | Я предлагаю, чтобы мы … |
In my opinion. | По моему мнению … |
I don’t quite follow you. | Я не вполне вас понял. |
What do you mean by… | Что вы подразумеваете под… |
What do you think about. | Что вы думаете насчет …? |
As I see it, the most important thing is… | На мой взгляд, самое важное… |
What is the main problem? | В чём заключается главная проблема? |
We should consider. | Мы должны принять во внимание … |
What are you planning to . | Что вы планируете . |
Are you responsible for . | Вы ответственны за . |
Let’s put off the meeting, I’m very busy today. | Давайте перенесем встречу, я сегодня очень занят. |
I’d like to be up to date on what’s happening | Я хочу быть в курсе того, что происходит. |
I’ll run through the report tomorrow | Я просмотрю отчет завтра. |
Before we move on, we should… | Прежде чем мы продолжим, мы должны… |
What should we do about it? | Как нам следует с этим поступить? |
Does anyone have any comments? | У кого-нибудь есть комментарии? |
Now I want to describe the development of the idea. | Теперь я хочу рассказать о появлении этой идеи. |
Thank you for your attention! | Благодарю вас за внимание! |
Is there anything else you’d like to take up? | Вы еще что-нибудь хотите обсудить? |
I believe we can consider the matter closed | Я думаю, вопрос можно считать решенным |
All right, I’ll get in touch with my friends (colleagues, people) and consult them | Хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с ними |
Now I’d be very interested to hear your comments. | Я с интересом выслушаю ваши замечания. |
All right, I’ll be expecting to hear from you (your reply, your next visit) | Хорошо, жду от вас известий (вашего ответа, следующего визита) |
Does it suit you? Yes, quite | Это вас устраивает? Да, вполне |
We’ll think it over | Мы обдумаем это |
We’ll be expecting your confirmation | Мы будем ждать вашего подтверждения |
In conclusion I’d like to say … | В заключение хотелось бы сказать |
It was nice meeting you. | Я был рад встретиться с вами. |
I’m sorry, but I have to go now. | Простите, но мне уже пора. |
Thank you for the your time. | Спасибо за уделённое время. |
I’ll phone you (ring you up, call you up) today (tomorrow, in the afternoon) | Я позвоню вам сегодня (завтра, во второй половине дня) |
I’ll give you a call. | Я вам позвоню. |
How do I get in touch with you? | Как мне с вами связаться? |
We’ll be in touch. | Мы будем на связи. |
15 фраз на английском, которые помогут сойти за местного
В каждой англоязычной стране есть разговорные выражения, которые отличают носителя от приезжего. В данной подборке приведены некоторые фразы и выражения, которые часто используют в реальной жизни жители Великобритании и США
Cheers!
В дословном переводе «Ура!»
Универсальная фраза для застолья, что-то наподобие «будем!», «выпьем»!» и т. д.
Британцы также часто используют это слово как более неформальную альтернативу фразы «thank you». Например, если прохожий подсказал дорогу к музею, можно сказать — Cheers!
What’s up?
Как дела?
How do you do?- практически не используется
How are you? – в формальной обстановке
What’s up? — чаще всего среди знакомых, друзей и коллег
Фраза хоть и произносится вопросительным тоном, но она не требует ответа.
При этом чаще всего фразу сокращают до «Wassup» или вообще до «’Sup».
Shut up!
Одно из значений — «Закрой рот!».
Другое значение в разговоре — «Да ладно!».
Значение фразы будет полностью зависеть от интонации. «Да ладно!» произносится удивленным тоном
That’s brilliant!
Это здорово! / Это блестяще!
Выражение «that’s brilliant!» — пример приукрашивания обыденной речи с целью расположить к себе собеседника в Великобритании
Do you fancy…?
Ты хочешь …?
Использовать «Do you fancy …?» в неформальной обстановке можно, если нужно поинтересоваться у собеседника, не желает ли он/она ещё чего -нибудь -например, еще чашку кофе и т.п.
Это универсальная фраза, но носит неформальный тон.
To buy something
Кроме прямого значения «покупать что-то», есть и переносное — «покупаться на что-то»., «верить чему-то».
I don’t buy it —Я не куплюсь на это
«I don’t buy it» в США используется почти так же часто, как и «I don’t believe it».
In
«I’m in» в контексте означает «Я в деле». Ответ на вопрос или предложение сделать что-то.
«it’s in» в контексте означает «в тренде».
We can table this
Фраза означает «Обсудим это позже».
В британском английском фраза означает противоположное — «Обсудим это сейчас».
You know
Одна из самых популярных фраз-паразитов в США, вроде русского «типа»
I’m not a big fan
Я не большой фанат/ поклонник(чего-либо)
Звучит сдержаннее и мягче по сравнению с «I don’t like (something)»
Whatever
Основные значения — «что бы ни» или «что-нибудь».
Другое значение в разговоре — «Да все равно» (обычно, когда вам предлагают выбрать что-нибудь, но вам все равно)
отвечаете
Bloody awful / Bloody Hell
Чёрт побери/кошмар
Немного грубое, но приемлемое в разговорной речи в Великобритании выражение, когда вы хотите пожаловаться и выразить свое недовольство чем-то
For real
Переводится— «на самом деле» или «серьезно».
See you later
«Увидимся»- часто используется при прощании
В неформальной обстановке его часто сокращают до «See ya».
40 красивых фраз и словосочетаний на английском языке
• Endless love — Бесконечная любовь
• Forever young — Вечно молодой
• Little by little — Понемногу
• Mother nature — Мать-природа
• Freedom and peace — Свобода и мир
• Love and hope — Любовь и надежда
• Aspire to inspire — Стремись вдохновлять
• Perfectly imperfect — Прекрасно несовершенен
• A life is a moment — Жизнь — это мгновение
• All we need is love — Все что нам нужно — это любовь
• Never look back — Никогда не смотри назад
• Enjoy every moment — Наслаждайся каждым моментом
• Live without regrets — Живи без сожалений
• Follow your heart — Следуй за своим сердцем
• Work hard. Dream big — Работай усердно. Мечтай по-крупному
• Be a voice not an echo — Будь голосом, а не эхом
• You are your only limit — Твой единственный предел — ты сам
• Let it be — Пусть будет так
• Wait and see — Поживем — увидим
• Money often costs too much — Деньги часто стоят слишком многого
• Cherish the moments — Берегите моменты
• Imagination rules the world — Воображение правит миром
• If you never try you will never know — Если не попробуешь — не узнаешь
• Be loyal to the one who is loyal to you — Будь верен тому, кто верен тебе
• Do something with passion or not it all — Делай что-то со страстью или не делай вообще
• Illusion is the first of all pleasures — Иллюзия — высшее наслаждение
• Everything happens for a reason — Все происходит по какой-то причине
• It’s never too late to be what you might have been — Никогда не поздно стать тем, кем вы могли бы быть
• Stretching his hand out to catch the stars, he forgets the flowers at his feet. — Протягивая руки к звездам, человек забывает о цветах у его ног.
• Be careful with your thoughts. — they are the beginning of deeds — Будь осторожен со своими мыслями, ведь они — начало поступков.
• Life is what happens while you’re busy making other plans — Жизнь — это то, что случается, пока ты строишь другие планы
• Life begins at the end of your comfort zone — Жизнь начинается в конце вашей зоны комфорта.
• Live each day as if it’s your last. — Живи каждый день так, будто он последний.
• Do not squander time – this is stuff life is made of. — Не растрачивай время — это та штука, из которой сделана жизнь.
• The future belongs to those who believe in their dreams. — Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.
• The best thing in our life is love. — Лучшее, что есть в нашей жизни — это любовь.
• For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world. — Для мира ты можешь быть просто кем-то, но для кого-то ты — целый мир.
• The course of true love never did run smooth. — Путь истинной любви не бывает гладким.
• Real beauty lives in the heart, is reflected in the eyes and leads to action. — Настоящая красота живёт в сердце, отражается в глазах и проявляется в поступках.