Польская о с ударением

Видео:Польский язык - Урок 6 - Ударение в польском языкеСкачать

Польский язык - Урок 6 - Ударение в польском языке

Ударение

В польском языке ударение имеет постоянное место в слове. В большинстве случаев оно приходится на второй от конца слог: `konik «лошадка», do`nośny «звучный», niezapom`niany «незабвенный». Постоянное ударение в польском языке имеет также большинство заимствованных слов: al`fabet «алфавит», e`pizod «эпизод», lo`teria «лотерея», `student «студент».

В многосложных словах, как собственно польских, так и заимствованных, кроме ударения на предпоследнем слоге, присутствует также ударение на первом слоге: `satys`fakcja «удовлетворение», `rehabili`tacja «реабилитация», `wiceprzewodni`czący «заместитель председателя», `nieodpowie`dzialność «безответственность», `nieprawo`rządny «незаконный», `wieloczynno`ściowy «многофункциональный», `przed`pokoik «маленькая прихожая».

Но некоторые собственно польские и заимствованные слова не подчиняются этому правилу. Вот примеры исключений:

1) ударение может находиться на четвертом слоге от конца слова. Такое ударение имеют глагольные формы 1-го и 2-го лица условного наклонения: poje`chalibyśmy «мы бы поехали», `dalibyście «вы бы дали»;

2) ударение может приходиться на третий от конца слог. Такое ударение имеют следующие слова:

  • некоторые польские существительные: o`kolica «околица», rzeczpo`spolita «республика (чаще о Польше)»;
  • некоторые существительные, заимствованные из английского и немецкого языков или посредством их: re`pertuar «репертуар», re`zerwuar «резервуар», `dżentelmen «джентельмен», `wunderkind «вундеркинд»;
  • некоторые существительные, заимствованные из греческого и латинского языков: a`naliza «анализ», hi`perbola «гипербола», indy`widuum «индивидуум», `leksykon «лексикон», `maksimum «максимум», `minimum «минимум», uni`wersytet «университет», `ryzyko «риск», в том числе с суффиксами -yka/-ika: gra`matyka «грамматика», publi`cystyka «публицистика», `grafika «графика»;
  • некоторые формы существительных (`ogółem «вообще», `szczegóły «подробности»);
  • некоторые формы числительных, например: `czterysta «четыреста», `siedemset «семьсот»;
  • некоторые формы прошедшего времени и условного наклонения: `byliśmy «мы были», zro`biliśmy «мы сделали», `mieliby «они бы имели», je`chałaby «она бы ехала»;
  • четырехсложные формы прилагательного powinien «должен»: po`winniśmy, po`winnyśmy, po`winniście, po`winnyście;
  • некоторые заимствованные собственные имена и географические названия Na`poleon, `Cycero, `Hannibal, `Ferdynand, `Romulus, `Wallenrod, Jero`zolima, `Waszyngton, A`meryka;

3) ударение может находиться на последнем слоге. Такое ударение имеют:

  • слова иноязычного происхождения, как правило, заимствованные из французского языка: atelier [ate`lie] «ателье», menu [me`niu] «меню», renomé [reno`me] «реноме», turneé [tur`ne] «турне», interwiew [inter`vju] «интервью», renault [re`no] «рено»;
  • некоторые аббревиатуры: PZU (Państwowy Zakład Ubezpieczeń «Управление государственного страхования»), PKiN (Pałac Kultury i Nauki «Дворец культуры и науки»);
  • некоторые сложные слова, в состав которых входят корни arcy, eks, wice: wice`król «вицекороль», eks`mąż «эксмуж», arсy`łotr «архинегодяй».

Существуют слова, имеющие две одинаково правильные ударные формы: `w ogóle / w o`góle «вообще».

Рядом со словами, имеющими свое собственное ударение, существуют слова, собственного ударения не имеющие.

Безударные слова, присоединяющиеся к последующему слову с собственным ударением, называются проклитиками. Ими в польском языке могут быть:

  • частица nie в том случае, когда она связывается с многосложным словом: nie `czytam «не читаю», nie `taki «не такой», nie `Roman «не Роман»;
  • предлоги перед многосложными словами: do `lasu «в лес»;
  • односложные союзы: Powiedział, że `nie chce «он сказал, что не хочет»; Przyjdź, jak `zechcesz «приди, когда захочешь»;
  • местоимение co в сочетаниях типа: co `rok «каждый год», co `dzień «каждый день».

Безударные слова, присоединяющиеся к предшествующему слову с собственным ударением, называются энклитиками. Ими в польском языке могут быть:

  • односложные слова после частицы nie, на которую подает ударение: `nie wiem «не знаю», `nie chcę «не хочу», `nie tak «не так», `nie Jan «не Ян»;
  • односложные формы существительных и местоимений после предлога: `do mnie «ко мне», `na wsi «в деревне»;
  • краткие формы личных местоимений: `mówię ci «говорю тебе», `daj mi go «дай мне его»;
  • частицы się, no, by: `myje się «моюсь», `daj no mi «ну дай мне», `można by «можно бы».

Некоторые слова в одном контексте могут иметь самостоятельное ударение, в другом выступать в качестве клитик: `Ty tu zostań «ты тут останься» — `Coś ty «что ты»; On `nie chce «он не хочет» — Nie `mogę «не могу»; `Dasz mi coś «дай мне что-нибудь» — `Nie dam «не дам»; `Niech pan idzie «идите» — Niech `kupi `cukru «пусть он купит сахар».

Видео:Ударения в польском языке. Говори правильно. POLSKI UCHIM.Скачать

Ударения в польском языке. Говори правильно. POLSKI UCHIM.

Произношение. Звуки польского языка

Польский язык пользуется латинским алфавитом, в который были введены некоторые дополнительные знаки для обозначения звуков польского языка, отсутствующих в латинском языке.

В польском алфавите 32 буквы: a, ą, b, с, ć, d, е, ę, f, g, h, i, j, k, l, ł, m, n, ń, o, ó, p, r, s, ś, t, u, w, y, z, ź, ż. Некоторые звуки обозначаются сочетаниями букв (об этом см. ниже).

Большинство польских звуков совпадает в произношении с соответствующими русскими звуками, но во многих случаях польское произношение отлично от русского.

В тех случаях, когда данные звуки польского и русского языков совпадают, сразу даются их русские буквенные соответствия. В остальных случаях буквы в приводимых ниже таблицах снабжены цифрами, под которыми описываются обозначаемые ими звуки.

Видео:Ударение в польском языке / Akcent w języku polskimСкачать

Ударение в польском языке / Akcent w języku polskim

Гласные

aвсегда произносится как русское ударное а
eпроизносится как русское ударное э в словах „это, поэт”
iи
oвсегда произносится как русское ударное о
ó
u
> —у
yы
ą
ę
> —(1)

В польском языке, в отличие от русского, нет редукции безударных гласных. Все польские гласные произносятся одинаково как под ударением, так и в безударном положении. Необходимо привыкнуть к четкому (нередуцированному) их произношению. Это касается главным образом звуков а, о, е, которые в русском языке в безударном положении подвергаются значительной редукции.

Ударение в польском языке, как правило, падает на предпоследний слог слова. Слова, в которых ударение падает на другой слог, снабжены знаком ударения.

Видео:Урок польского языка #2. Ударение в польском языкеСкачать

Урок польского языка #2. Ударение в польском языке

Согласные

bбnнcz(2)
cцńнь(3)
ch> —хpпć(4)
hrрś(5)
dдrz> —жź(6)
fфż(7)
gгsсdz(8)
jйszшl(9)
kкtт
łл (w, см. (9))wв
mмzз

1. Буквы ą и ę служат для обозначения носовых гласных о и э. Произношению этих звуков надо учиться следующим образом: нужно подготовиться к произношению сочетаний [он], [эн], не давая кончику языка упереться в верхние зубы. Этого лучше всего достигнуть, одновременно придерживая чем-нибудь (например, специальной лопаткой) кончик языка. В результате неносовые о, э получат носовой резонанс, так как для струи воздуха открыт вход в носовую полость. Этот резонанс ни в коем случае не должен получить звучания согласного н, поэтому нельзя допустить, чтобы кончик языка прикасался к верхним зубам. Язык должен быть опущен, лежать за нижними зубами. Для примера сравните положение органов речи при произношении следующих звуков.

Польская о с ударениемПольская о с ударениемПольская о с ударением
nęe

Приложите все усилия, чтобы научиться произношению носовых звуков. Замена их сочетаниями [он], [эн] абсолютно недопустима.

Вот примеры слов с носовыми гласными: Польская о с ударением

Видео:Ударение в польском языкеСкачать

Ударение в польском языке

Алфавит, ударение

Согласно данных Википедии, польский язык является родным примерно для 38 миллионов человек в Польше. Как вторым иностранным польским владеет еще около 5-10 миллионов человек за пределами Польши. Все это выводит польский язык на третье место в славянской группе языков по количеству говорящих на нем людей после русского и украинского языка.

Я знаю русский и украинский язык, поэтому это немного упрощает изучение польского языка.

На мой взгляд традиционно первая тема при изучении иностранных языков – изучение алфавита, фонетики – самая скучная, но не выучив либо не поняв алфавит и произношение, двигаться дальше в изучении языка нет смысла. Хочу отметить, что в большинстве случаев правильное прочтение слова на польском языке – это 90% успеха в его переводе, поскольку многие из польских слов похожи на русские или украинские по произношению, но пишутся абсолютно по-другому.

Алфавит

При посещении курсов польского языка, первый урок, к моему сожалению, я пропустила, поэтому мое изучение польского языка началось с поисков хороших роликов на youtube, в которых доступно и понятно излагались уроки по произношению польских звуков. Мне больше всего нравятся следующие видео уроки, которые я рекомендую просмотреть.

Недолгий урок от носителя языка, который объясняет произношение букв, которых нет в русском и украинском языке:

Достаточно длинный практический урок, но советую его просмотреть (прослушать), когда будет время, автор указывает на тонкости польского произношения:

Также рекомендую урок из книги «Польский язык» авторов Д. Василевской, С. Кароляка, который доступен по ссылке http://lingust.ru/polski/lekcje-polskiego/fonetyka на сайте lingust.ru.

Просмотрев эти и множество других уроков, я сделала для себя следующие краткие конспекты, которыми пользовалась на первых порах при выполнении фонетических упражнений и чтении первых слов и предложений.

Во-первых, отмечу, что в отличии от русского и украинского языка в Польше пользуются латиницей, в которую включены диакритические знаки такие как kreska (ć, ń, ó, ś, ź), kropka (ż), ogonek (ą, ę) и поперечная черта (ł). В составе польского алфавита 32 буквы, из которых 9 гласных и 23 согласных + 7 диграфов.

Во-вторых, сам алфавит выглядит так:

БукваТранскрипцияСловоПеревод
A a[а]AdresАдрес
Ą ą[он] – носовойKątУгол
B b[б]BarwnikКраситель
C c[ц]CenaЦена
Ć ć[чь]ĆwierćЧетверть
D d[д]DefektДефект
E e[э]EgoistaЭгоист
Ę ę[эн] – носовойLękСтрах
F f[ф]FabrykaФабрика
G g[г]GlobЗемной шар, глобус
H h[х]HonorЧесть
I i[и]IdeaИдея
J j[й]MajМай
K k[к]KantorКонтора
L l[ль]LitrЛитр
Ł ł[ў]ŁzaСлеза
M m[м]MlekoМолоко
N n[н]NutaНота
Ń ń[нь]KońКонь
O o[о]ObrazКартина
Ó ó[у]OgórekОгурец
P p[п]PlacПлощадь
R r[р]RowerВелосипед
S s[с]SensСмысл
Ś ś[шь]ŚladСлед
T t[т]TelefonТелефон
U u[у]UwagaВнимание
W w[в]WazonВаза
Y y[ы]HydrantПожарный кран
Z z[з]ZaletaДостоинство
Ź ź[жь]ŹrebakЖеребенок
Ż ż[ж]ŻyletkaЛезвие

Прописные буквы

Польская о с ударением

Диграфы

Как уже говорилось выше, в польском языке существуют диграфы – две буквы, обозначающие один звук:

Ch[х]ChlebХлеб
Cz[ч] (твердая ч, в русском языке подобный звук отсутствует)CzekЧек
Dz[дз]DzwonekЗвонок
[джь]DźwigПодъемный кран
[дж]DżemДжем
Rz[ж]После глухих согласных – [ш]RzekaPrzepraszamРекаИзвините
Sz[ш]SzpitalБольница

Кроме того, есть сочетания гласных и согласных букв, произношение которых следует запомнить. Обратите внимание, что в транскрипции употребляется именно звук «и», а не «ы».

Ci[чи]GościГости
Si[ши]GęsiГуси
Zi[жи]ZimaЗима
Dzi[джи]DziękujęСпасибо
Drz[дж]DrzwiДвери

И последняя группа сочетаний букв для запоминания, о которых редко пишут в статьях о польской фонетике как о сочетаниях букв, чаще упоминая о них в разделах о твердости и мягкости согласных. Но для меня легче было запомнить эти звуки просто в сочетаниях:

Io, jo[ё]Biodro, jodБедро, йод
Ia, ja[я]Miasto, pojazdГород, поезд
Iu, ju[ю]Dyiura, jubilerДыра, ювелир
Ie, je[е]Bieg, jeżynaБег, ежевика
Ió, jó[ю]Przyjaciółka, JuliuszПодруга, Юлиуш

Отдельно выделю буквы ą и ę, которых нет в русском и украинском языке. Эти буквы имеют различное произношение в зависимости от того, с какой буквой они соседствуют. Есть следующие несложные правила их произношения.

Как носовые гласные1)Перед s,z,ś,ź,rz,sz,ż,w,f,ch2)В конце словаMąż, chcęМуж, хочу
Как сочетания [ом],[эм]Перед согласными b,pGoląbki, zębyГолубцы, зубы
Как сочетания [он],[эн]Перед согласными d,t,dz,c,czSąd, pętoСуд, круг
Как сочетания [он],[эн] с длинным [ŋ] (подобно английскому ng)Перед g,kMąka, kręgiМука, круги
Как сочетания [онь],[энь]Перед согласными ć (ci), dź (dzi)Pięć,Пять
Как чистые гласные [o],[э]Перед согласными l,łMinął, minęłaМиновал, миновала

Нужно запомнить, что в польском языке есть буквы и сочетания букв, которые пишутся по-разному, но обозначают один звук. К ним относятся:

ó = u; ch = h; rz = ż; ci = ć; dzi = dź; ni = ń; si = ś; zi = ź

И последний нюанс, который нужно знать о польском алфавите. Букв x, v, q в польском языке нет, но они встречаются в заимствованных словах.

Ударение в польском языке

Самое простое, что есть в польском языке – это ударение. Общее правило – ударение всегда падает на предпоследний слог, это касается 99% слов. Но есть одна вещь, которую я знаю по собственному опыту о польском языке – в любом правиле всегда есть исключения. Поэтому следует запомнить следующие исключения в правилах ударения.

На третий с конца слова слог ударение падает:

  • В словах греческого происхождения с окончанием на ika/yka. Например, matematyka, aryfmetyka. Это легко запомнить, ведь в русском языке ударение падает на те же слоги;
  • В глаголах прошедшего времени I и II лица множественного числа (my, wy). Например, czytali – czytaliśmy;
  • В глаголах условного наклонения единственного числа. Например, przeczytałbym.

Еще одно правило ударения: если рядом стоят два односложных слова, например, nie znam, ударение падает на первое слово.

Слова иностранного происхождения в польском языке обычно сохраняют свое первоначальное звучание, например, menu, renome, hiperbola.

И также следует помнить, что в польском языке безударные гласные произносятся как ударные, нужно четко выговаривать каждый звук, не подменяя его другим звуком. В этом польский язык похож на украинский. Вспоминаю, как в школе писала диктанты по украинскому языку по принципу «как слышится, так и пишется». В отношении польских гласных это утверждение также справедливо.

🔍 Видео

Польский язык с нуля. Урок 1 Ударение в польском языке. Гласные a, o,e , yСкачать

Польский язык с нуля. Урок 1 Ударение в польском языке. Гласные a, o,e , y

SIĘ в польском языке и как его использовать? | Грамматика польского языкаСкачать

SIĘ в польском языке и как его использовать?  | Грамматика польского языка

Ударение в польском языке #польськамова #польскийязыкСкачать

Ударение в польском языке #польськамова #польскийязык

В польском обязательно мяукать! #shortsСкачать

В польском обязательно мяукать! #shorts

Польское произношение - культовое польское стихотворениеСкачать

Польское произношение - культовое польское стихотворение

Польский язык. Урок 1. Правила чтения, произношениеСкачать

Польский язык. Урок 1. Правила чтения, произношение

30 польских фраз, которые нужно знать до переездаСкачать

30 польских фраз, которые нужно знать до переезда

Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударенияСкачать

Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударения

Переведите эти польские слова быстрее меняСкачать

Переведите эти польские слова быстрее меня

Попробуй прочитать: prysznic #польский #польскийязык #shortsСкачать

Попробуй прочитать: prysznic #польский #польскийязык #shorts

ТОП 20 польских прилагательных, которые стоит знатьСкачать

ТОП 20 польских прилагательных, которые стоит знать

Как запомнить сложные ударения? | Оксана КудлайСкачать

Как запомнить сложные ударения? | Оксана Кудлай

Очереди в Польше. Это нужно знатьСкачать

Очереди в Польше. Это нужно знать

Как произносить ę перед b и p #польша #польскийонлайн #польскийязыкдляначинающихСкачать

Как произносить ę перед b и p #польша #польскийонлайн #польскийязыкдляначинающих

Базовая грамматика польского языкаСкачать

Базовая грамматика польского языка
Поделиться или сохранить к себе: