Пахомов ударение в слове

Содержание
  1. Фамилия Пахомов
  2. Национальность
  3. Происхождение фамилии с суффиксом -ов
  4. История
  5. Склонение
  6. Транслитерация (фамилия латинскими буквами)
  7. Ударение
  8. Фонетический разбор слова «пахомов»
  9. Фонетический разбор «пахомов»:
  10. «Пахомов»
  11. Характеристики звуков
  12. Смотрите также:
  13. Синтаксический разбор «Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.»
  14. Морфологический разбор слова «пахомов»
  15. Фонетический разбор слова «пахомов»
  16. Карточка «пахомов»
  17. Звуко буквенный разбор слова: чем отличаются звуки и буквы?
  18. Что такое фонетический разбор?
  19. Фонетическая транскрипция
  20. Как сделать фонетический разбор слова?
  21. Пример фонетического разбора слова
  22. Фонетика и звуки в русском языке
  23. Гласные звуки в словах русского языка
  24. Фонетика: характеристика ударных гласных
  25. Безударные гласные буквы и звуки в словах русского языка
  26. Звуко буквенный разбор: йотированные звуки
  27. При фонетическом разборе гласные е, ё, ю, я образуют 2 звука:
  28. Фонетический разбор слов, когда гласные «Ю» «Е» «Ё» «Я» образуют 1 звук
  29. Фонетический разбор: согласные звуки русского языка
  30. Звуко-буквенный разбор: какими бывают согласные звуки?
  31. Позиционные изменения согласных звуков в русском языке
  32. Позиционное оглушение/озвончение
  33. Мягкие согласные в русском языке
  34. Позиционные изменения парных звонких-глухих перед шипящими согласными и их транскрипция при звукобуквенном разборе
  35. Шпаргалка по уподоблению согласных звуков по месту образования
  36. Непроизносимые согласные звуки в словах русского языка
  37. Сотрудники «Грамоты.ру» — о том, склоняется ли слово «ИКЕА» и когда кофе стал среднего рода The Village узнал, где ставить ударение в слове «Эбола», за что «Грамота.ру» не любит граммар-наци и почему писать правильно с каждым годом вам будет всё труднее
  38. Кардиолог Алексей Утин
  39. о том, как победить пивной живот, накачать попу и спасти свою бабушку
  40. Владимир Пахомов
  41. Виктор Свинцов
  42. Об «ИКЕА» и Виллаш-Боаше
  43. — Судя по тому, что проходные баллы по ЕГЭ по русскому языку опять пришлось снижать, грамотность всё время падает?
  44. — У нас в редакции есть несколько вакансий, и я ещё не видела ни одного письма от соискателей, где не было бы орфографических ошибок.
  45. — Кто сейчас ваши посетители? Явно не только журналисты, как было задумано.
  46. — А «ИКЕА», например, склоняется или нет?
  47. — То есть вы чувствуете результат.
  48. О кешбэке и траволаторе
  49. — Но вы же и есть те люди, которые решают, как правильно, особенно с новыми словами? Разве нет?
  50. — Так таких примеров много: словари не поспевают за жизнью, это понятно.
  51. — А не должно пройти какое-то время, чтобы слово прижилось?
  52. О кофе и Украине
  53. — Расскажите немного о людях, которые к вам приходят. Я иногда читаю вопросы к справочной службе, и есть ощущение, что люди сидят у вас безвылазно.
  54. — Вы собираете статистику, о чём больше всего спрашивают?
  55. — О чём сейчас больше всего спрашивают?
  56. — Вот мы и подошли к главному вопросу современности: на Украине или в Украине?
  57. — Интересно, а украинская служба языка как отвечает?
  58. — Так, а что с кофе? Правда ли, что он теперь среднего рода?
  59. О Президенте и президенте
  60. — Получается, двойная норма?
  61. — Как вы отвечаете на такой политический вопрос? «Президент», действительно, сейчас где ни попадя пишут с прописной.
  62. — А всякие департаменты и министерства?
  63. — А Департамент культуры?
  64. — А вуз?
  65. — Когда я пишу письма незнакомым людям, мне очень сложно писать «Вы» с прописной, хотя я знаю правила. Но это выглядит как-то вычурно. Можно я буду с маленькой?
  66. О том, когда русский язык наконец погибнет
  67. — Люди часто чувствуют себя неуверенными в своём родном языке, очень переживают. Им кажется, что язык портится, основы рушатся, нормы размываются. Это так?
  68. О «надеть» и «одеть»
  69. — Мне кажется, что всё-таки нормы размываются. Я не встречала ни одну воспитательницу в детском саду, которая знает, чем отличаются слова «надеть» и «одеть». Мне кажется, через какое-то время слово «одеть», например, вытеснит слово «надеть».
  70. — Опять же, глаголы «выходить замуж» и «жениться»: очень часто люди не могут вспомнить, как это правильно назвать. Я думаю, тут ещё влияние английского языка, где одно слово.
  71. — Кроме использования варваризмов и уменьшения количества названий родственников, что сейчас происходит нового с языком? Как он меняется?
  72. — Как язык изменился за те 14 лет, что существует «Грамота.ру»?
  73. — В соцсети «ВКонтакте» пишут «себяшечка».
  74. — Кстати, а «интернет» пишется с большой буквы или с маленькой?
  75. — Последние новые слова, которые меня вводят в ступор: «нежданчик» и «варик». Зачем это всё?
  76. — В школе было скорее «круто».
  77. — Да, но это какое-то дворовое.
  78. О граммар-наци и ёфикаторах
  79. — А как вы относитесь к граммар-наци?
  80. — Почему?
  81. — Это правда: «Ах ты, значит, патриот? Да посмотри, как ты пишешь!»
  82. — Как это происходит? Почему упрёк в неграмотности становится последним аргументом в споре?
  83. — Бывает вообще врождённая грамотность?
  84. — А вы за букву «ё» или против?
  85. О Строгине и Бородине
  86. — Почему людям так сложно привыкнуть к склонению городов и сёл — в Одинцове, в Голицыне?
  87. — У нас на The Village нет ни одной статьи про жизнь в Строгине или Выхине, под которой не было бы комментария «сколько можно портить русский наш язык!».

Видео:Пахом отвечает на неуместный вопрос.Скачать

Пахом отвечает на неуместный вопрос.

Фамилия Пахомов

Пахомов – русская, болгарская, азербайджанская или еврейская мужская фамилия. С половины XVI столетия приблизительно 60-70% русских фамилий постепенно усвоило застывшие патронимические суффиксы -ов/-ев/-ёв.

Русский фамильный суффикс -ов, означающий отчество либо принадлежность, добавляемый к именам, прозвищам, иностранным фамилиям, оканчивающийся на -о/-ой либо твёрдую согласную (гончара работник → Гончаров; Абабилян → Абабилов; Тихого сын → Тихонов). Если ударением в фамилии приходится на последний слог -ов, то это преимущественно болгарские патронимические фамилии, считаются прямыми эквивалентами определенных русских фамилий, они передались в русский минуя трансформацию и были ассимилированы здешним населением. И сейчас нужен этимологическое или морфологическое исследование, в случае если мы собираемся определить болгарское происхождение.

Видео:ФИЛОЛОГ Пахомов: ЭТИМОЛОГИЯ слов, МАТ и ЗАИМСТВОВАНИЯСкачать

ФИЛОЛОГ Пахомов: ЭТИМОЛОГИЯ слов, МАТ и ЗАИМСТВОВАНИЯ

Национальность

Русская, болгарская, азербайджанская, еврейская.

Видео:Пахом про миксерыСкачать

Пахом про миксеры

Происхождение фамилии с суффиксом -ов

Как возникла и откуда произошла фамилия Пахомов? Фамилия Пахомов по происхождению является притяжательным прилагательным.

Значение и история возникновения фамилии с суффиксами -ов:

  • От отчества или по имени деда/отца, от славянских или церковных личных имён.
    Например, Иван → сын Ивана → Иванов, Петр → сын Петра → Петров и т.п.
  • От прозвищ.
    Например, безусый → сын Безусого → Безусов, безбородый → сын Безбородого → Безбородов и т.п.
  • От прозвищ, связанных с профессией.
    Например, гончар → сын гончара → Гончаров, плотник → сын плотника → Плотников и т.п.
  • От названия птиц.
    Например, сокол → Соколов, орёл → Орлов и т.п.
  • От названия зверей.
    Например, волк → Волков, кролик → Кроликов и т.п.
  • От названия рыб.
    Например, карп → Карпов, ёрш → Ершов и т.п.
  • От названия растений.
    Например, виноград → Виноградов, цветок → Цветков и т.п.
  • От названия насекомых.
    Например, комар → Комаров, жук → Жуков и т.п.
  • От названия продуктов.
    Например, масло → Маслов, творог → Творогов и т.п.
  • От названия предметов быта.
    Например, горшок → Горшков, шило → Шилов и т.п.

Видео:#Ноэтонеточно | Почему лингвисты любят отвечать – Владимир ПахомовСкачать

#Ноэтонеточно | Почему лингвисты любят отвечать – Владимир Пахомов

История

Властями Области Войска Донского (административно-территориальная единица в Российской империи, населённая в значительной мере донскими казаками и управлявшаяся по особому положению) не признавались фамилии, заканчивающиеся на -ин/-ий/ый. При переписи населения данные фамилии переделывались на -ов, например фамилия Мухин превращалась в Мухинов, Лисин → в Лисов и т. п.

Видео:Пахом на киче пиздит уголовниковСкачать

Пахом на киче пиздит уголовников

Склонение

Склонение фамилии Пахомов по падежам (мужской род)

Именительный падеж (кто?)Пахомов
Родительный падеж (кого?)Пахомова
Дательный падеж (кому?)Пахомову
Винительный падеж (кого?)Пахомова
Творительный падеж (кем?)Пахомовым
Предложный падеж (о ком?)Пахомове

Видео:Владимир Пахомов о шаурме, словах-паразитах и роли смайликов в русском языке | Наука в мемахСкачать

Владимир Пахомов о шаурме, словах-паразитах и роли смайликов в русском языке | Наука в мемах

Транслитерация (фамилия латинскими буквами)

Транслит фамилии Пахомов на латинице – Pakhomov.

Видео:Неологизмы (рассказывает Владимир Пахомов)Скачать

Неологизмы (рассказывает Владимир Пахомов)

Ударение

Ударение в фамилии Пахомов не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.

Другие значения и истории происхождения фамилий на сайте в нашем справочнике в алфавитном порядке:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Видео:Владимир Пахомов. Мастер класс "Трудности русской грамматики"Скачать

Владимир Пахомов. Мастер класс "Трудности русской грамматики"

Фонетический разбор слова «пахомов»

Видео:Как говорить правильно? - Владимир Пахомов | КСТАТИСкачать

Как говорить правильно? - Владимир Пахомов | КСТАТИ

Фонетический разбор «пахомов»:

Видео:Астрономическая лексика (рассказывает Владимир Пахомов)Скачать

Астрономическая лексика (рассказывает Владимир Пахомов)

«Пахомов»

Видео:Владимир Пахомов. Что значит быть грамотным в XXI веке?Скачать

Владимир Пахомов. Что значит быть грамотным в XXI веке?

Характеристики звуков

Видео:Какие ошибки допускают даже самые грамотные люди? | Лекция Владимира Пахомова 2023 | МослекторийСкачать

Какие ошибки допускают даже самые грамотные люди? | Лекция Владимира Пахомова 2023 | Мослекторий

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.»

Морфологический разбор слова «пахомов»

Фонетический разбор слова «пахомов»

Карточка «пахомов»

Видео:Покупать биткойн или нет? Аналитика от ПахомаСкачать

Покупать биткойн или нет? Аналитика от Пахома

Звуко буквенный разбор слова: чем отличаются звуки и буквы?

Прежде чем перейти к выполнению фонетического разбора с примерами обращаем ваше внимание, что буквы и звуки в словах — это не всегда одно и тоже.

Буквы — это письмена, графические символы, с помощью которых передается содержание текста или конспектируется разговор. Буквы используются для визуальной передачи смысла, мы воспримем их глазами. Буквы можно прочесть. Когда вы читаете буквы вслух, то образуете звуки — слоги — слова.

Список всех букв — это просто алфавит

Почти каждый школьник знает сколько букв в русском алфавите. Правильно, всего их 33. Русскую азбуку называют кириллицей. Буквы алфавита располагаются в определенной последовательности:

Аа«а»Бб«бэ»Вв«вэ»Гг«гэ»
Дд«дэ»Ее«е»Ёё«йо»Жж«жэ»
Зз«зэ»Ии«и»Йй«й»Кк«ка»
Лл«эл»Мм«эм»Нн«эн»Оо«о»
Пп«пэ»Рр«эр»Сс«эс»Тт«тэ»
Уу«у»Фф«эф»Хх«ха»Цц«цэ»
Чч«чэ»Шш«ша»Щщ«ща»ъ«т.з.»
Ыы«ы»ь«м.з.»Ээ«э»Юю«йу»
Яя«йа»

Всего в русском алфавите используется:

  • 21 буква для обозначения согласных;
  • 10 букв — гласных;
  • и две: ь (мягкий знак) и ъ (твёрдый знак), которые указывают на свойства, но сами по себе не определяют какие-либо звуковые единицы.

Звуки — это фрагменты голосовой речи. Вы можете их услышать и произнести. Между собой они разделяются на гласные и согласные. При фонетическом разборе слова вы анализируете именно их.

Звуки в фразах вы зачастую проговариваете не так, как записываете на письме. Кроме того, в слове может использоваться больше букв, чем звуков. К примеру, «детский» — буквы «Т» и «С» сливаются в одну фонему [ц]. И наоборот, количество звуков в слове «чернеют» большее, так как буква «Ю» в данном случае произносится как [йу].

Видео:Владимир Пахомов / Как правильно общаться в интернете?Скачать

Владимир Пахомов / Как правильно общаться в интернете?

Что такое фонетический разбор?

Звучащую речь мы воспринимаем на слух. Под фонетическим разбором слова имеется ввиду характеристика звукового состава. В школьной программе такой разбор чаще называют «звуко буквенный» анализ. Итак, при фонетическом разборе вы просто описываете свойства звуков, их характеристики в зависимости от окружения и слоговую структуру фразы, объединенной общим словесным ударением.

Фонетическая транскрипция

Для звуко-буквенного разбора применяют специальную транскрипцию в квадратных скобках. К примеру, правильно пишется:

  • чёрный -> [ч’о́рный’]
  • яблоко -> [йа́блака]
  • якорь -> [йа́кар’]
  • ёлка -> [йо́лка]
  • солнце -> [со́нцэ]

В схеме фонетического разбора используются особые символы. Благодаря этому можно корректно обозначить и отличить буквенную запись (орфографию) и звуковое определение букв (фонемы).

  • фонетически разбираемое слово заключается квадратные скобки – [ ];
  • мягкий согласный обозначается знаком транскрипции [’] — апострофом;
  • ударный [´] — ударением;
  • в сложных словоформах из нескольких корней применяется знак второстепенного ударения [`] — гравис (в школьной программе не практикуется);
  • буквы алфавита Ю, Я, Е, Ё, Ь и Ъ в транскрипции НИКОГДА не используются (в учебной программе);
  • для удвоенных согласных применяется [:] — знак долготы произнесения звука.

Ниже приводятся подробные правила для орфоэпического, буквенного и фонетического и разбора слов с примерами онлайн, в соответствии с общешкольными нормами современного русского языка. У профессиональных лингвистов транскрипция фонетических характеристик отличается акцентами и другими символами с дополнительными акустическими признаками гласных и согласных фонем.

Видео:ПАХОМ АДЖИМЕ 23Скачать

ПАХОМ АДЖИМЕ 23

Как сделать фонетический разбор слова?

Провести буквенный анализ вам поможет следующая схема:

  • Выпишите необходимое слово и произнесите его несколько раз вслух.
  • Посчитайте сколько в нем гласных и согласных букв.
  • Обозначьте ударный слог. (Ударение при помощи интенсивности (энергии) выделяет в речи определенную фонему из ряда однородных звуковых единиц.)
  • Разделите фонетическое слово по слогам и укажите их общее количество. Помните, что слогораздел в отличается от правил переноса. Общее число слогов всегда совпадает с количеством гласных букв.
  • В транскрипции разберите слово по звукам.
  • Напишите буквы из фразы в столбик.
  • Напротив каждой буквы квадратных скобках [ ] укажите ее звуковое определение (как она слышатся). Помните, что звуки в словах не всегда тождественны буквам. Буквы «ь» и «ъ» не представляют никаких звуков. Буквы «е», «ё», «ю», «я», «и» могут обозначать сразу 2 звука.
  • Проанализируйте каждую фонему по отдельности и обозначьте ее свойства через запятую:
    • для гласного указываем в характеристике: звук гласный; ударный или безударный;
    • в характеристиках согласных указываем: звук согласный; твёрдый или мягкий, звонкий или глухой, сонорный, парный/непарный по твердости-мягкости и звонкости-глухости.
  • В конце фонетического разбора слова подведите черту и посчитайте общее количество букв и звуков.

Данная схема практикуется в школьной программе.

Видео:Как говорить и писать по-русски? Лекция Владимира ПахомоваСкачать

Как говорить и писать по-русски? Лекция Владимира Пахомова

Пример фонетического разбора слова

Вот образец фонетического разбора по составу для слова «явление» → [йивл’э′н’ийэ]. В данном примере 4 гласных буквы и 3 согласных. Здесь всего 4 слога: я-вле′-ни-е. Ударение падает на второй.

Звуковая характеристика букв:

я [й] — согл., непарный мягкий, непарный звонкий, сонорный [и] — гласн., безударныйв [в] — согл., парный твердый, парный зв.л [л’] — согл., парный мягк., непарн. зв., сонорныйе [э′] — гласн., ударныйн [н’] — согласн., парный мягк., непарн. зв., сонорный и [и] — гласн., безударный [й] — согл., непарн. мягк., непарн. зв., сонорный [э] — гласн., безударный________________________Всего в слове явление – 7 букв, 9 звуков. Первая буква «Я» и последняя «Е» обозначают по два звука.

Теперь вы знаете как сделать звуко-буквенный анализ самостоятельно. Далее даётся классификация звуковых единиц русского языка, их взаимосвязи и правила транскрипции при звукобуквенном разборе.

Видео:Олег Пахомов Я не верю 2017 (New Hit)Скачать

Олег Пахомов Я не верю 2017 (New Hit)

Фонетика и звуки в русском языке

Какие бывают звуки?

Все звуковые единицы делятся на гласные и согласные. Гласные звуки, в свою очередь, бывают ударными и безударными. Согласный звук в русских словах бывает: твердым — мягким, звонким — глухим, шипящим, сонорным.

— Сколько в русской живой речи звуков?

Правильный ответ 42.

Делая фонетический разбор онлайн, вы обнаружите, что в словообразовании участвуют 36 согласных звуков и 6 гласных. У многих возникает резонный вопрос, почему существует такая странная несогласованность? Почему разнится общее число звуков и букв как по гласным, так и по согласным?

Всё это легко объяснимо. Ряд букв при участии в словообразовании могут обозначать сразу 2 звука. Например, пары по мягкости-твердости:

  • [б] — бодрый и [б’] — белка;
  • или [д]-[д’]: домашний — делать.

А некоторые не обладают парой, к примеру [ч’] всегда будет мягким. Сомневаетесь, попытайтесь сказать его твёрдо и убедитесь в невозможности этого: ручей, пачка, ложечка, чёрным, Чегевара, мальчик, крольчонок, черемуха, пчёлы. Благодаря такому практичному решению наш алфавит не достиг безразмерных масштабов, а звуко-единицы оптимально дополняются, сливаясь друг с другом.

Видео:Пахом обмазывающий стиль школа липкой руки.Скачать

Пахом обмазывающий стиль школа липкой руки.

Гласные звуки в словах русского языка

Гласные звуки в отличии от согласных мелодичные, они свободно как бы нараспев вытекают из гортани, без преград и напряжения связок. Чем громче вы пытаетесь произнести гласный, тем шире вам придется раскрыть рот. И наоборот, чем громче вы стремитесь выговорить согласный, тем энергичнее будете смыкать ротовую полость. Это самое яркое артикуляционное различие между этими классами фонем.

Ударение в любых словоформах может падать только на гласный звук, но также существуют и безударные гласные.

— Сколько гласных звуков в русской фонетике?

В русской речи используется меньше гласных фонем, чем букв. Ударных звуков всего шесть: [а], [и], [о], [э], [у], [ы]. А букв, напомним, десять: а, е, ё, и, о, у, ы, э, я, ю. Гласные буквы Е, Ё, Ю, Я не являются «чистыми» звуками и в транскрипции не используются. Нередко при буквенном разборе слов на перечисленные буквы падает ударение.

Видео:Стоит ли опасаться за судьбу русского языка? - Владимир ПахомовСкачать

Стоит ли опасаться за судьбу русского языка? - Владимир Пахомов

Фонетика: характеристика ударных гласных

Главная фонематическая особенность русской речи — четкое произнесение гласных фонем в ударных слогах. Ударные слоги в русской фонетике отличаются силой выдоха, увеличенной продолжительностью звучания и произносятся неискаженно. Поскольку они произносятся отчетливо и выразительно, звуковой анализ слогов с ударными гласными фонемами проводить значительно проще. Положение, в котором звук не подвергается изменениям и сохранят основной вид, называется сильной позицией. Такую позицию может занимать только ударный звук и слог. Безударные же фонемы и слоги пребывают в слабой позиции.

  • Гласный в ударном слоге всегда находится в сильной позиции, то есть произносится более отчётливо, с наибольшей силой и продолжительностью.
  • Гласный в безударном положении находится в слабой позиции, то есть произносится с меньшей силой и не столь отчётливо.

В русском языке неизменяемые фонетические свойства сохраняет лишь одна фонема «У»: к у к у р у за, дощечк у , у ч у сь, у лов, — во всех положениях она произносятся отчётливо как [у] . Это означает, что гласная «У» не подвергается качественной редукции. Внимание: на письме фонема [у] может обозначатся и другой буквой «Ю»: мюсли [м’ у ´сл’и], ключ [кл’ у ´ч’] и тд.

Разбор по звукам ударных гласных

Гласная фонема [о] встречается только в сильной позиции (под ударением). В таких случаях «О» не подвергается редукции: котик [к о´ т’ик], колокольчик [калак о´ л’ч’ык], молоко [малак о´ ], восемь [в о´ с’им’], поисковая [паиск о´ вайа], говор [г о´ вар], осень [ о´ с’ин’].

Исключение из правила сильной позиции для «О», когда безударная [о] произносится тоже отчётливо, представляют лишь некоторые иноязычные слова: какао [кака’ о ], патио [па’ти о ], радио [ра’ди о ], боа [б о а’] и ряд служебных единиц, к примеру, союз но. Звук [о] в письменности можно отразить другой буквой «ё» – [о]: тёрн [т’ о´ рн], костёр [кас’т’ о´ р]. Выполнить разбор по звукам оставшихся четырёх гласных в позиции под ударением так же не представит сложностей.

Видео:ОСТОРОЖНО: ПАХОМ! Сергей Пахомов на ЕТВ.Скачать

ОСТОРОЖНО: ПАХОМ! Сергей Пахомов на ЕТВ.

Безударные гласные буквы и звуки в словах русского языка

Сделать правильный звуко разбор и точно определить характеристику гласного можно лишь после постановки ударения в слове. Не забывайте так же о существовании в нашем языке омонимии: за’мок — замо’к и об изменении фонетических качеств в зависимости от контекста (падеж, число):

  • Я дома [йа д о ‘ма].
  • Новые дома [но’выэ д а ма’].

В безударном положении гласный видоизменяется, то есть, произносится иначе, чем записывается:

  • горы — гора = [г о ‘ры] — [г а ра’];
  • он — онлайн = [ о ‘н] — [ а нла’йн]
  • свид е т е льница = [св’ид’ э ‘т’ и л’н’ица].

Подобные изменения гласных в безударных слогах называются редукцией. Количественной, когда изменяется длительность звучания. И качественной редукцией, когда меняется характеристика изначального звука.

Одна и та же безударная гласная буква может менять фонетическую характеристику в зависимости от положения:

  • в первую очередь относительно ударного слога;
  • в абсолютном начале или конце слова;
  • в неприкрытых слогах (состоят только из одного гласного);
  • од влиянием соседних знаков (ь, ъ) и согласного.

Так, различается 1-ая степень редукции. Ей подвергаются:

  • гласные в первом предударном слоге;
  • неприкрытый слог в самом начале;
  • повторяющиеся гласные.

Примечание: Чтобы сделать звукобуквенный анализ первый предударный слог определяют исходя не с «головы» фонетического слова, а по отношению к ударному слогу: первый слева от него. Он в принципе может быть единственным предударным: не-зде-шний [н’из’д’э´шн’ий].

(неприкрытый слог)+(2-3 предударный слог)+ 1-й предударный слог ← Ударный слог → заударный слог (+2/3 заударный слог)

  • впе- ре -ди [фп’и р’и д’и´];
  • е -сте-стве-нно [ йи с’т’э´с’т’в’ин:а];

Любые другие предударные слоги и все заударные слоги при звуко разборе относятся к редукции 2-й степени. Ее так же называют «слабая позиция второй степени».

  • поцеловать [па-цы-ла-ва´т’];
  • моделировать [ма-ды-л’и´-ра-ват’];
  • ласточка [ла´-ст а -ч’к а ];
  • керосиновый [к’и-ра-с’и´-на-вый].

Редукция гласных в слабой позиции так же различается по ступеням: вторая, третья (после твердых и мягких соглас., — это за пределами учебной программы): учиться [уч’и´ц:а], оцепенеть [ацып’ин’э´т’], надежда [над’э´жда]. При буквенном анализе совсем незначительно проявятся редукция у гласного в слабой позиции в конечном открытом слоге (= в абсолютном конце слова):

Звуко буквенный разбор: йотированные звуки

Фонетически буквы Е — [йэ], Ё — [йо], Ю — [йу], Я — [йа] зачастую обозначают сразу два звука. Вы заметили, что во всех обозначенных случаях дополнительной фонемой выступает «Й»? Именно поэтому данные гласные называют йотированными. Значение букв Е, Ё, Ю, Я определяется их позиционным положением.

При фонетическом разборе гласные е, ё, ю, я образуют 2 звука:

◊ Ё — [йо], Ю — [йу], Е — [йэ], Я — [йа] в случаях, когда находятся:

  • В начале слова «Ё» и «Ю» всегда:
    • — ёжиться [ йо´ жыц:а], ёлочный [ йо´ лач’ный], ёжик [ йо´ жык], ёмкость [ йо´ мкаст’];
    • — ювелир [ йув ’ил’и´р], юла [ йу ла´], юбка [ йу´ пка], Юпитер [ йу п’и´т’ир], юркость [ йу ´ркас’т’];
  • в начале слова «Е» и «Я» только под ударением*:
    • — ель [ йэ´ л’], езжу [ йэ´ ж:у], егерь [ йэ´ г’ир’], евнух [ йэ´ внух];
    • — яхта [ йа´ хта], якорь [ йа´ кар’], яки [ йа´ ки], яблоко [ йа´ блака];
    • (*чтобы выполнить звуко буквенный разбор безударных гласных «Е» и «Я» используется другая фонетическая транскрипция, см. ниже);
  • в положении сразу после гласного «Ё» и «Ю» всегда. А вот «Е» и «Я» в ударных и в безударных слогах, кроме случаев, когда указанные буквы располагаются за гласным в 1-м предударном слоге или в 1-м, 2-м заударном слоге в середине слов. Фонетический разбор онлайн и примеры по указным случаям:
    • — пр иё мник [пр’ийо´мн’ик], п оё т [пайо´т], кл юё т [кл’у йо ´т];
    • — аю рведа [а йу р’в’э´да], п ою т [па йу ´т], тают [та´ йу т], каюта [ка йу ´та],
  • после разделительного твердого «Ъ» знака «Ё» и «Ю» — всегда, а «Е» и «Я» только под ударением или в абсолютном конце слова: — объём [аб йо´м], съёмка [сйо´мка], адъютант [ад йу ‘та´нт]
  • после разделительного мягкого «Ь» знака «Ё» и «Ю» — всегда, а «Е» и «Я» под ударением или в абсолютном конце слова: — интервью [интырв’ йу´ ], деревья [д’ир’э´в’ йа ], друзья [друз’ йа´ ], братья [бра´т’ йа ], обезьяна [аб’из’ йа´ на], вьюга [в’ йу´ га], семья [с’эм’ йа´ ]

Как видите, в фонематической системе русского языка ударения имеют решающее значение. Наибольшей редукции подвергаются гласные в безударных слогах. Продолжим звука буквенный разбор оставшихся йотированных и посмотрим как они еще могут менять характеристики в зависимости от окружения в словах.

◊ Безударные гласные «Е» и «Я» обозначают два звука и в фонетической транскрипции и записываются как [ЙИ]:

  • в самом начале слова:
    • — единение [ йи д’ин’э´н’и’йэ], еловый [йило´вый], ежевика [йижив’и´ка], его [йивo´], егоза [йигаза´], Енисей [йин’ис’э´й], Египет [йиг’и´п’ит];
    • — январский [ йи нва´рский], ядро [йидро´], язвить [йиз’в’и´т’], ярлык [йирлы´к], Япония [йипо´н’ийа], ягнёнок [йигн’о´нак];
    • (Исключения представляют лишь редкие иноязычные словоформы и имена: европеоидная [ йэ врап’ио´иднайа], Евгений [йэ] вге´ний, европеец [ йэ врап’э´йиц], епархия [йэ] па´рхия и тп).
  • сразу после гласного в 1-м предударном слоге или в 1-м, 2-м заударном слоге, кроме расположения в абсолютном конце слова.
    • своевременно [сва йи вр’э´м’ина], поезда [па йи зда´], поедим [па йи д’и´м], наезжать [на йи ж:а´т’], бельгиец [б’ил’г’и´ йи ц], учащиеся [уч’а´щ’и йи с’а], предложениями [пр’идлажэ´н’и йи м’и], суета [су йи та´],
    • лаять [ла´ йи т’], маятник [ма´ йи тн’ик], заяц [за´ йи ц], пояс [по´ йи с], заявить [за йи в’и´т’], проявлю [пра йи в’л’у´]
  • после разделительного твердого «Ъ» или мягкого «Ь» знака: — пьянит [п’ йи н’и´т], изъявить [из йи в’и´т’], объявление [аб йи вл’э´н’ийэ], съедобный [с йи до´бный].

Примечание: Для петербургской фонологической школы характерно «эканье», а для московской «иканье». Раньше йотрованный «Ё» произносили с более акцентированным «йэ». Со сменой столиц, выполняя звуко-буквенный разбор, придерживаются московских норм в орфоэпии.

Некоторые люди в беглой речи произносят гласный «Я» одинаково в слогах с сильной и слабой позицией. Такое произношение считается диалектом и не является литературным. Запомните, гласный «я» под ударением и без ударения озвучивается по-разному: ярмарка [ йа ´рмарка], но яйцо [ йи йцо´].

Буква «И» после мягкого знака «Ь» тоже представляет 2 звука — [ЙИ] при звуко буквенном анализе. (Данное правило актуально для слогов как в сильной, так и в слабой позиции). Проведем образец звукобуквенного онлайн разбора: — соловьи [салав’ йи´ ], на курьих ножках [на ку´р’ йи’ х’ но´шках], кроличьи [кро´л’ич’ йи ], нет семьи [с’им’ йи´ ], судьи [су´д’ йи ], ничьи [н’ич’ йи´ ], ручьи [руч’ йи´ ], лисьи [ли´с’ йи ]. Но: Гласная «О» после мягкого знака «Ь» транскрибируется как апостроф мягкости [’] предшествующего согласного и [О] , хотя при произнесении фонемы может слышаться йотированность: бульон [бул’о´н], павил ьо н [пав’ил’о´н], аналогично: почтал ьо н, шампин ьо н, шин ьо н, компан ьо н, медал ьо н, батал ьо н, гил ьо тина, карман ьо ла, мин ьо н и прочие.

Фонетический разбор слов, когда гласные «Ю» «Е» «Ё» «Я» образуют 1 звук

По правилам фонетики русского языка при определенном положении в словах обозначенные буквы дают один звук, когда:

  • звуковые единицы «Ё» «Ю» «Е» находятся в под ударением после непарного согласного по твердости: ж, ш, ц. Тогда они обозначают фонемы:
    • ё — [о],
    • е — [э],
    • ю — [у].

    Примеры онлайн разбора по звукам: жёлтый [ж о´ лтый], шёлк [ш о´ лк], целый [ц э´ лый], рецепт [р’иц э´ пт], жемчуг [ж э´ мч’ук], шесть [ш э´ ст’], шершень [ш э´ ршэн’], парашют [параш у´ т];

  • Буквы «Я» «Ю» «Е» «Ё» и «И» обозначают мягкость предшествующего согласного [’] . Исключение только для: [ж], [ш], [ц]. В таких случаях в ударной позиции они образуют один гласный звук:
    • ё – [о]: путёвка [пут’ о´ фка], лёгкий [л’ о´ хк’ий], опёнок [ап’ о´ нак], актёр [акт’ о´ р], ребёнок [р’иб’ о´ нак];
    • е – [э]: тюлень [т’ул’ э´ н’], зеркало [з’ э´ ркала], умнее [умн’ э´ йэ], конвейер [канв’ э´ йир];
    • я – [а]: котята [кат’ а´ та], мягко [м’ а´ хка], клятва [кл’ а´ тва], взял [вз’ а´ л], тюфяк [т’у ф’ а´ к], лебяжий [л’иб’ а´ жый];
    • ю – [у]: клюв [кл’ у´ ф], людям [л’ у´ д’ам ], шлюз [шл’ у´ с], тюль [т’ у´ л’], костюм [кас’т’ у´ м].
    • Примечание: в заимствованных из других языков словах ударная гласная «Е» не всегда сигнализирует о мягкости предыдущего согласного. Данное позиционное смягчение перестало быть обязательной нормой в русской фонетике лишь в XX веке. В таких случаях, когда вы делаете фонетический разбор по составу, такой гласный звук транскрибируется как [э] без предшествующего апострофа мягкости: отель [ат э´ л’], бретелька [бр’ит э´ л’ка], тест [т э´ ст], теннис [т э´ н:ис], кафе [каф э´ ], пюре [п’ур э´ ], амбре [амбр э´ ], дельта [д э´ л’та], тендер [т э´ ндэр], шедевр [шэд э´ вр], планшет [планш э´ т].
  • Внимание! После мягких согласных в предударных слогах гласные «Е» и «Я» подвергаются качественной редукции и трансформируются в звук [и] (искл. для [ц], [ж], [ш]). Примеры фонетического разбора слов с подобными фонемами: — з е рно [з’ и рно´], з е мля [з’ и мл’а´], в е сёлый [в’ и с’о´лый], зв е нит [з’в’ и н’и´т], л е сной [л’ и сно´й], м е телица [м’ и т’е´л’ица], п е ро [п’ и ро´], прин е сла [пр’ин’ и сла´], в я зать [в’ и за´т’], л я гать [л’ и га´т’], п я тёрка [п’ и т’о´рка]

Фонетический разбор: согласные звуки русского языка

Согласных в русском языке абсолютное большинство. При выговаривании согласного звука поток воздуха встречает препятствия. Их образуют органы артикуляции: зубы, язык, нёбо, колебания голосовых связок, губы. За счет этого в голосе возникает шум, шипение, свист или звонкость.

Сколько согласных звуков в русской речи?

В алфавите для их обозначения используется 21 буква. Однако, выполняя звуко буквенный анализ, вы обнаружите, что в русской фонетике согласных звуков больше, а именно — 36.

Звуко-буквенный разбор: какими бывают согласные звуки?

В нашем языке согласные бывают:

  • твердые — мягкие и образуют соответствующие пары:
    • [б] — [б’]: б анан — б елка,
    • [в] — [в’]: в ысота — в ьюн,
    • [г] — [г’]: г ород — г ерцог,
    • [д] — [д’]: д ача — д ельфин,
    • [з] — [з’]: з вон — з ефир,
    • [к] — [к’]: к онфета — к енгуру,
    • [л] — [л’]: л одка — л юкс,
    • [м] — [м’]: м агия — м ечты,
    • [н] — [н’]: н овый — н ектар,
    • [п] — [п’]: п альма— п ёсик,
    • [р] — [р’]: р омашка — р яд,
    • [с] — [с’]: с увенир — с юрприз,
    • [т] — [т’]: т учка — т юльпан,
    • [ф] — [ф’]: ф лаг — ф евраль,
    • [х] — [х’]: х орек — х ищник.
  • Определенные согласные не обладают парой по твердости-мягкости. К непарным относятся:
    • звуки [ж], [ц], [ш] — всегда твердые ( ж изнь, ц икл, мы ш ь);
    • [ч’], [щ’] и [й’] — всегда мягкие (до ч ка, ча щ е, твое й ).
  • Звуки [ж], [ч’], [ш], [щ’] в нашем языке называются шипящими.

Согласный может быть звонким — глухим , а так же сонорным и шумным.

Определить звонкость-глухость или сонорность согласного можно по степени шума-голоса. Данные характеристики будут варьироваться в зависимости от способа образования и участия органов артикуляции.

  • Сонорные (л, м, н, р, й) — самые звонкие фонемы, в них слышится максимум голоса и немного шумов: л ев, р а й , н о л ь.
  • Если при произношении слова во время звуко разбора образуется и голос, и шум — значит перед вами звонкий согласный (г, б, з и тд.): з а в о д , б лю д о, ж и з нь.
  • При произнесении глухих согласных (п, с, т и прочих) голосовые связки не напрягаются, издаётся только шум: ст о пк а, ф и шк а, к о ст юм, ц ирк, за ш ить.

Примечание: В фонетике у согласных звуковых единиц также существует деление по характеру образования: смычка (б, п, д, т) — щель (ж, ш, з, с) и способу артикуляции: губно-губные (б, п, м), губно-зубные (ф, в), переднеязычные (т, д, з, с, ц, ж, ш, щ, ч, н, л, р), среднеязычный (й), заднеязычные (к, г, х). Названия даны исходя из органов артикуляции, которые участвуют в звукообразовании.

Подсказка: Если вы только начинаете практиковаться в фонетическом разборе слов, попробуйте прижать к ушам ладони и произнести фонему. Если вам удалось услышать голос, значит исследуемый звук — звонкий согласный, если же слышится шум, — то глухой.

Подсказка: Для ассоциативной связи запомните фразы: «Ой, мы же не забывали друга.» — в данном предложении содержится абсолютно весь комплект звонких согласных (без учета пар мягкость-твердость). «Степка, хочешь поесть щец? – Фи!» — аналогично, указанные реплики содержат набор всех глухих согласных.

Позиционные изменения согласных звуков в русском языке

Согласный звук так же как и гласный подвергается изменениям. Одна и та же буква фонетически может обозначать разный звук, в зависимости от занимаемой позиции. В потоке речи происходит уподобление звучания одного согласного под артикуляцию располагающегося рядом согласного. Данное воздействие облегчает произношение и называется в фонетике ассимиляцией.

Позиционное оглушение/озвончение

В определённом положении для согласных действует фонетический закон ассимиляции по глухости-звонкости. Звонкий парный согласный сменяется на глухой:

  • в абсолютном конце фонетического слова: но ж [но´ ш ], сне г [с’н’э´ к ], огоро д [агаро´ т ], клу б [клу´ п ];
  • перед глухими согласными: незабу дк а [н’изабу´ т ка], о бх ватить [а пх ват’и´т’], вт орник [ фт о´рн’ик], тру бк а [тру пк а].
  • делая звуко буквенный разбор онлайн, вы заметите, что глухой парный согласный, стоящий перед звонким (кроме [й’], [в] — [в’], [л] — [л’], [м] — [м’], [н] — [н’], [р] — [р’]) тоже озвончается, то есть заменяется на свою звонкую пару: сдача [зда´ч’а], косьба [каз’ба´], молотьба [малад’ба´], просьба [про´з’ба], отгадать [адгада´т’].

В русской фонетике глухой шумный согласный не сочетается с последующим звонким шумным, кроме звуков [в] — [в’]: вз битыми сливками. В данном случае одинаково допустима транскрипция как фонемы [з], так и [с].

При разборе по звукам слов: итого, сегодня, сегодняшний и тп, буква «Г» замещается на фонему [в].

По правилам звуко буквенного анализа в окончаниях «-ого», «-его» имён прилагательных, причастий и местоимений согласный «Г» транскрибируется как звук [в]: красного [кра´снава], синего [с’и´н’ива], белого [б’э´лава], острого, полного, прежнего, того, этого, кого. Если после ассимиляции образуются два однотипных согласных, происходит их слияние. В школьной программе по фонетике этот процесс называется стяжение согласных: отделить [ад:’ил’и´т’] → буквы «Т» и «Д» редуцируются в звуки [д’д’], бе сш умный [б’и ш: у´мный]. При разборе по составу у ряда слов в звукобуквенном анализе наблюдается диссимиляция — процесс обратный уподоблению. В этом случае изменяется общий признак у двух стоящих рядом согласных: сочетание «ГК» звучит как [хк] (вместо стандартного [кк]): лёгкий [л’о′х’к’ий], мягкий [м’а′х’к’ий].

Мягкие согласные в русском языке

В схеме фонетического разбора для обозначения мягкости согласных используется апостроф [’].

  • Смягчение парных твердых согласных происходит перед «Ь»;
  • мягкость согласного звука в слоге на письме поможет определить последующая за ним гласная буква (е, ё, и, ю, я);
  • [щ’], [ч’] и [й] по умолчанию только мягкие;
  • всегда смягчается звук [н] перед мягкими согласными «З», «С», «Д», «Т»: претензия [пр’итэ н’з ’ийа], рецензия [р’ицеэ н’з ’ийа], пенсия [пэ н’с’ ийа], ве [н’з’] ель, лице́ [н’з’] ия, ка [н’д’] идат, ба [н’д’] ит, и [н’д’] ивид, бло [н’д’] ин, стипе [н’д’] ия, ба [н’т’] ик, ви [н’т’] ик, зо [н’т’] ик, ве [н’т’] илъ, а [н’т’] ичный, ко [н’т’] екст, ремо [н’т’] ировать;
  • буквы «Н», «К», «Р» при фонетических разборах по составу могут смягчаться перед мягкими звуками [ч’], [щ’]: стака нч ик [стака′н’ч’ик], сме нщ ик [см’э′н’щ’ик], по нч ик [по′н’ч’ик], каме нщ ик [кам’э′н’щ’ик], бульва рщ ина [бул’ва′р’щ’ина], бо рщ [бо′р’щ’];
  • часто звуки [з], [с], [р], [н] перед мягким согласным претерпевают ассимиляцию по твердости-мягкости: ст енка [с’т’э′нка], жи знь [жыз’н’], зд есь [з’д’эс’];
  • чтобы корректно выполнить звуко буквенный разбор, учитывайте слова исключения, когда согласный [р] перед мягкими зубными и губными, а так же перед [ч’], [щ’] произносится твердо: артель, кормить, корнет, самоварчик;

Примечание: буква «Ь» после согласного непарного по твердости/мягкости в некоторых словоформах выполняет только грамматическую функцию и не накладывает фонетическую нагрузку: учиться, ночь, мышь, рожь и тд. В таких словах при буквенном анализе в квадратных скобках напротив буквы «Ь» ставится [-] прочерк.

Позиционные изменения парных звонких-глухих перед шипящими согласными и их транскрипция при звукобуквенном разборе

Чтобы определить количество звуков в слове необходимо учитывать их позиционные изменения. Парные звонкие-глухие: [д-т] или [з-с] перед шипящими (ж, ш, щ, ч) фонетически заменяются шипящим согласным.

  • Буквенный разбор и примеры слов с шипящими звуками: прие зж ий [пр’ийэ´ жж ий], во сш ествие [ва шш э´ств’ийэ], и зж елта [и´ жж элта], сж алиться [ жж а´л’иц:а].

Явление, когда две разных буквы произносятся как одна, называется полной ассимиляцией по всем признакам. Выполняя звуко-буквенный разбор слова, один из повторяющихся звуков вы должны обозначать в транскрипции символом долготы [:].

  • Буквосочетания с шипящим «сж» – «зж» , произносятся как двойной твердый согласный [ж:] , а «сш» – «зш» — как [ш:] : сжали, сшить, без шины, влезший.
  • Сочетания «зж» , «жж» внутри корня при звукобуквенном разборе записывается в транскрипции как долгий согласный [ж:] : езжу, визжу, позже, вожжи, дрожжи, жженка.
  • Сочетания «сч» , «зч» на стыке корня и суффикса/приставки произносятся как долгий мягкий [щ’:] : счет [ щ’: о´т], переписчик, заказчик.
  • На стыке предлога со следующим словом на месте «сч» , «зч» транскрибируется как [щ’ч’] : без числа [б’э щ’ ч’ исла´], с чем-то [ щ’ч’ э′мта].
  • При звуко буквенном разборе сочетания «тч» , «дч» на стыке морфем определяют как двойной мягкий [ч’:] : лётчик [л’о´ ч’: ик], моло дч ик [мало´ ч’: ик], о тч ёт [а ч’: о´т].

Шпаргалка по уподоблению согласных звуков по месту образования

  • сч → [щ’:] : счастье [ щ’: а´с’т’йэ], песчаник [п’и щ’: а´н’ик], разносчик [разно´ щ’: ик], брусчатый, расчёты, исчерпать, расчистить;
  • зч → [щ’:] : резчик [р’э´ щ’: ик], грузчик [гру´ щ’: ик], рассказчик [раска´ щ’: ик];
  • жч → [щ’:] : перебежчик [п’ир’ибе´ щ’: ик], мужчина [му щ’: и´на];
  • шч → [щ’:] : веснушчатый [в’исну′ щ’: итый];
  • стч → [щ’:] : жёстче [жо´ щ’: э], хлёстче, оснастчик;
  • здч → [щ’:] : объездчик [абйэ´ щ’: ик], бороздчатый [баро´ щ’: итый];
  • сщ → [щ’:] : расщепить [ра щ’: ип’и′т’], расщедрился [ра щ’: э′др’илс’а];
  • тщ → [ч’щ’] : отщепить [а ч’щ’ ип’и′т’], отщёлкивать [а ч’щ’ о´лк’иват’], тщетно [ ч’щ’ этна], тщательно [ ч’щ’ ат’эл’на];
  • тч → [ч’:] : отчет [а ч’: о′т], отчизна [а ч’: и′зна], реснитчатый [р’ис’н’и′ ч’: и′тый];
  • дч → [ч’:] : подчёркивать [па ч’: о′рк’иват’], падчерица [па ч’: ир’ица];
  • сж → [ж:] : сжать [ ж: а´т’];
  • зж → [ж:] : изжить [и ж: ы´т’], розжиг [ро´ ж: ык], уезжать [уйи ж: а´т’];
  • сш → [ш:] : принёсший [пр’ин’о′ ш: ый], расшитый [ра ш: ы´тый];
  • зш → [ш:] : низший [н’и ш: ы′й]
  • чт → [шт] , в словоформах с «что» и его производными, делая звуко буквенный анализ, пишем [шт] : чтобы [ шт о′бы], не за что [н’э′ за шт а], что-нибудь [ шт о н’ибут’], кое-что;
  • чт → [ч’т] в остальных случаях буквенного разбора: мечтатель [м’и ч’т а´т’ил’], почта [по´ ч’т а], предпочтение [пр’итпа ч’т ’э´н’ийэ] и тп;
  • чн → [шн] в словах-исключениях: конечно [кан’э´ шн а′], скучно [ску´ шн а′], булочная, прачечная, яичница, пустячный, скворечник, девичник, горчичник, тряпочный, а так же в женских отчествах, оканчивающихся на «-ична»: Ильинична, Никитична, Кузьминична и т. п.;
  • чн → [ч’н] — буквенный анализ для всех остальных вариантов: сказочный [ска´за ч’н ый], дачный [да´ ч’н ый], земляничный [з’им’л’ин’и´ ч’н ый], очнуться, облачный, солнечный и пр.;
  • !жд → на месте буквенного сочетания «жд» допустимо двоякое произношение и транскрипция [щ’] либо [шт’] в слове дождь и в образованных от него словоформах: дождливый, дождевой.

Непроизносимые согласные звуки в словах русского языка

Во время произношения целого фонетического слова с цепочкой из множества различных согласных букв может утрачиваться тот, либо иной звук. Вследствие этого в орфограммах слов находятся буквы, лишенные звукового значения, так называемые непроизносимые согласные. Чтобы правильно выполнить фонетический разбор онлайн, непроизносимый согласный не отображают в транскрипции. Число звуков в подобных фонетических словах будет меньшее, чем букв.

В русской фонетике к числу непроизносимых согласных относятся:

  • «Т» — в сочетаниях:
    • стн → [сн] : ме стн ый [м’э´ сн ый], тростник [тра с’н ’и´к]. По аналогии можно выполнить фонетический разбор слов ле стн ица, че стн ый, изве стн ый, радо стн ый, гру стн ый, уча стн ик, ве стн ик, нена стн ый, яро стн ый и прочих;
    • стл → [сл] : сча стл ивый [щ’:а сл ’и´вый’], сча стл ивчик, сове стл ивый, хва стл ивый (слова-исключения: костлявый и постлать, в них буква «Т» произносится);
    • нтск → [нск] : гига нтск ий [г’ига´ нск ’ий], аге нтск ий, президе нтск ий;
    • стьс → [с:] : ше стьс от [шэ с: о´т], взъе стьс я [взйэ´ с: а], кля стьс я [кл’а´ с: а];
    • стс → [с:] : тури стс кий [тур’и´ с: к’ий], максимали стс кий [макс’имал’и´ с: к’ий], раси стс кий [рас’и´ с: к’ий], бе стс еллер, пропаганди стс кий, экспрессиони стс кий, индуи стс кий, карьери стс кий;
    • нтг → [нг] : ре нтг ен [р’э нг ’э´н];
    • «–тся», «–ться» → [ц:] в глагольных окончаниях: улыба ться [улыба´ ц: а], мы ться [мы´ ц: а], смотри тся , сгоди тся , поклони ться , бри ться , годи тся ;
    • тс → [ц] у прилагательных в сочетаниях на стыке корня и суффикса: де тс кий [д’э´ ц к’ий], бра тс кий [бра´ ц кий];
    • тс → [ц:] / [цс] : спор тс мен [спар ц: м’э´н], о тс ылать [а цс ыла´т’];
    • тц → [ц:] на стыке морфем при фонетическом разборе онлайн записывается как долгий «цц»: бра тц а [бра´ ц: а], о тц епить [а ц: ып’и´т’], к о тц у [к а ц: у´];
  • «Д» — при разборе по звукам в следующих буквосочетаниях:
    • здн → [зн] : по здн ий [по´ з’н’ ий], звё здн ый [з’в’о´ зн ый], пра здн ик [пра′ з’н ’ик], безвозме здн ый [б’извазм’э′ зн ый];
    • ндш → [нш] : му ндш тук [му нш ту´к], ла ндш афт [ла нш а´фт];
    • ндск → [нск] : голла ндск ий [гала´ нск ’ий], таила ндск ий [таила´ нск ’ий], норма ндск ий [нарма´ нск ’ий];
    • здц → [сц] : под у здц ы [пад у сц ы´];
    • ндц → [нц] : голла ндц ы [гала´ нц ы];
    • рдц → [рц] : се рдц е [с’э´ рц э], се рдц евина [с’и рц ыв’и´на];
    • рдч → [рч’] : се рдч ишко [с’э рч ’и´шка];
    • дц → [ц:] на стыке морфем, реже в корнях, произносятся и при звуко разборе слова записывается как двойной [ц]: по дц епить [па ц: ып’и´т’], два дц ать [два´ ц: ыт’];
    • дс → [ц] : заво дс кой [зава ц ко´й], ро дс тво [ра ц тво´], сре дс тво [ср’э´ ц тва], Кислово дс к [к’иславо´ ц к];
  • «Л» — в сочетаниях:
    • лнц → [нц] : со лнц е [со´ нц э], со лнц естояние;
  • «В» — в сочетаниях:
    • вств → [ств] буквенный разбор слов: здра вств уйте [здра´ ств уйт’э], чу вств о [ч’у´ ств а], чу вств енность [ч’у´ ств ’инас’т’], бало вств о [бала ств о´], де вств енный [д’э´ ств ’ин:ый].

Примечание: В некоторых словах русского языка при скоплении согласных звуков «стк», «нтк», «здк», «ндк» выпадение фонемы [т] не допускается: поездка [пайэ´стка], невестка, машинистка, повестка, лаборантка, студентка, пациентка, громоздкий, ирландка, шотландка.

  • Две идентичные буквы сразу после ударного гласного при буквенном разборе транскрибируется как одиночный звук и символ долготы [:]: класс, ванна, масса, группа, программа.
  • Удвоенные согласные в предударных слогах обозначаются в транскрипции и произносится как один звук: тоннель [танэ´л’], терраса, аппарат.

Если вы затрудняетесь выполнить фонетический разбор слова онлайн по обозначенным правилам или у вас получился неоднозначный анализ исследуемого слова, воспользуйтесь помощью словаря-справочника. Литературные нормы орфоэпии регламентируются изданием: «Русское литературное произношение и ударение. Словарь – справочник». М. 1959 г.

  • Литневская Е.И. Русский язык: краткий теоретический курс для школьников. – МГУ, М.: 2000
  • Панов М.В. Русская фонетика. – Просвещение, М.: 1967
  • Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. Правила русской орфографии с комментариями.
  • Учебное пособие. – «Институт повышения квалификации работников образования», Тамбов: 2012
  • Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Русское литературное произношение.– М.: ЧеРо, 1999

Теперь вы знаете как разобрать слово по звукам, сделать звуко буквенный анализ каждого слога и определить их количество. Описанные правила объясняют законы фонетики в формате школьной программы. Они помогут вам фонетически охарактеризовать любую букву.

Сотрудники «Грамоты.ру» — о том, склоняется ли слово «ИКЕА» и когда кофе стал среднего рода The Village узнал, где ставить ударение в слове «Эбола», за что «Грамота.ру» не любит граммар-наци и почему писать правильно с каждым годом вам будет всё труднее

Пахомов ударение в слове

Все пользуются сайтом «Грамота.ру», но немногие знают, как он в действительности устроен. Между тем «Грамота.ру» — один из старейших и самых авторитетных проектов российского интернета, который существует с 2000 года.

Изначально сайт придумали в Министерстве печати как справочный ресурс в помощь безграмотным журналистам: там были размещены онлайн-словари, где можно было проверить ударение, правописание, произношение и значение слов, а затем заработала и справочная служба. Сегодня порталом пользуются более 100 тысяч человек в день — они задают до полутора тысяч вопросов в месяц. При этом «Грамота.ру» — это небольшая редакция, редакционный совет и множество электронных словарей, которые постоянно пополняются. В сложных случаях сотрудники обращаются к Владимиру Лопатину, председателю Орфографической комиссии Российской академии наук; Сергею Кузнецову, автору Большого толкового словаря русского языка; Флоренции Агеенко, специалисту в области произношения, много лет проработавшей на Центральном телевидении.

Корреспондент The Village поговорила с сотрудниками «Грамоты» о том, куда пропали слова «зыко» и «перепихулечки», в или на Украине и с какой буквы пишется «интернет».

Пахомов ударение в слове

Кардиолог Алексей Утин

о том, как победить пивной живот, накачать попу и спасти свою бабушку

Пахомов ударение в слове

Владимир Пахомов

главный редактор портала
«Грамота.ру», 32 года

Окончил Государственную академию славянской культуры, защитил кандидатскую диссертацию в Институте русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук по оформлению собственных наименований (кавычки, прописные буквы, небуквенные знаки).

Виктор Свинцов

главный консультант портала «Грамота.ру», 34 года

Окончил Государственную академию славянской культуры, защитил кандидатскую диссертацию в РГГУ по словарям трудностей и малой лексикографии.

Об «ИКЕА» и Виллаш-Боаше

— Судя по тому, что проходные баллы по ЕГЭ по русскому языку опять пришлось снижать, грамотность всё время падает?

Виктор: Результата ЕГЭ недостаточно, чтобы судить о грамотности. Инструмент для проверки грамотности давно известен — это диктант. Поэтому об уровне грамотности лучше судить, например, по результатам ежегодного «Тотального диктанта», а не по ЕГЭ.

— У нас в редакции есть несколько вакансий, и я ещё не видела ни одного письма от соискателей, где не было бы орфографических ошибок.

Владимир: ЕГЭ — вообще неоднозначная штука. Тестовая система в некоторых случаях хороша, но грамотность — это не только знание правил правописания, это умение выбрать нужное слово и умение пользоваться словарями. В русском языке столько слов, что невозможно знать, как пишется и произносится каждое. А насчёт откликов на вакансии можно сказать вот что: сейчас всё делается в спешке. Остановиться и ещё раз внимательно перечитать написанный текст, вычитать его с карандашом — почти никто так уже не делает.

— Кто сейчас ваши посетители? Явно не только журналисты, как было задумано.

Виктор: Первоначальная идея сайта сильно трансформировалась. Оказалось, что не только журналистам нужен такой ресурс. К нам пришли редакторы, делопроизводители, копирайтеры, рекламщики, пиарщики — люди, которые вдруг оказались в интернете и стали что-то писать. И плюс огромный процент школьников и студентов, поэтому летом количество посетителей уменьшается на треть. В конце мая и в июне появляется замечательная категория пользователей, которые задают вопрос, как склоняется фамилия, надо её склонять или нет. Это люди, которые оформляют дипломы и другие документы. А сейчас, в начале сентября, второй пик этих вопросов, когда дети идут в школу и подписывают тетради. Тетрадь кого? И фамилия в родительном падеже. И тут возникают конфликты, потому что у многих происходит первая встреча со специалистом по русскому языку, то есть с учителем. В семье всегда думали, что фамилия не склоняется, а ребёнок идёт первый раз в школу, и тут оказывается, что склоняется.

В семье всегда думали, что фамилия не склоняется, а ребёнок идёт первый раз в школу, и тут оказывается, что склоняется

Пахомов ударение в слове

— А «ИКЕА», например, склоняется или нет?

Виктор: Смотря как писать и произносить это слово. Если вы говорите о торговом названии, бренде и пишете «ИКЕА», то слово не склоняется (как, например, грузинская фамилия Гулиа). А если, говоря о магазине, вы произносите и пишете «Икея» (это ситуация разговорной речи), то надо склонять.

Владимир: Есть слова, которые пока не попали в словари русского языка: та же самая лихорадка Э́бола или Эбóла. Многие думают, что Эбола — это фамилия в родительном падеже, что это человек был такой — Эбол. На самом деле Эбола — это река, в окрестностях которой впервые был обнаружен этот вирус. Кстати, в английских источниках произносят «Эбóла», а у нас на телеканалах говорили «Э́бола». Правда, после того как мы ответили в «Справочном бюро», что в медицинских источниках всё-таки «Эбóла», я слышал на радио «Коммерсантъ» и на «России-24» «Эбóла».

— То есть вы чувствуете результат.

Владимир: Да. Когда пришёл в «Зенит» новый главный тренер, португалец Виллаш-Боаш, было непонятно, как склонять его двойную фамилию. То есть «тренером назначили Виллаш-Боаша» или «Виллаша-Боаша»? Естественно, ни в каком словаре вы этого не найдёте. Мы посмотрели, как склоняются русские и нерусские фамилии. У русских фамилий обычно склоняются обе части, если каждая из них может быть самостоятельной фамилией, — например: Петрова-Водкина, Мамина-Сибиряка, Римского-Корсакова. А вот если фамилия иноязычная, обычно склоняется только вторая часть. Поэтому по аналогии можно сказать, что первая часть фамилии Виллаш-Боаша тоже не склоняется. Мы опубликовали ответ, потом он разошёлся по соцсетям, его перепечатали «Спорт-Экспресс», клубный Twitter «Зенита», и как-то в СМИ это закрепилось.

Виктор: Есть такое мнение у пользователей: «Вы — „Справочное бюро“, дайте, наконец, решительно единственный и окончательный ответ!» Мы говорим: «Извините, но мы не устанавливаем норму». Если есть в словарях два варианта, например «броня» и «бронь», то мы не можем их игнорировать.

О кешбэке и траволаторе

— Но вы же и есть те люди, которые решают, как правильно, особенно с новыми словами? Разве нет?

Виктор: Только в тех случаях, когда приходится действовать по аналогии или когда нет фиксации в словарях русского языка. Из последних примеров — «кешбэк»: нас спрашивали, как это слово правильно писать.

ВЛАДИМИР: В словаре этого нет, но в словаре есть «флешбэк», где в первой части пишется «е», а во второй «э». Поэтому мы можем смело рекомендовать «кешбэк», через «е» в первой части слова, хотя произносится «э» как в словах «бутерброд» или «партер». Конечно, со стороны это кажется нелогичным: почему первая буква «е», а вторая «э»? Глупость какая. Но здесь для каждой части слова своя аналогия. Есть флеш, кеш, треш, и есть хетчбэк, флешбэк (но хавбек, потому что это более старое заимствование).

ВИКТОР: Конечно, не всё есть в словарях. Например, оказалось, что слова «стейк» не было на портале. На это обратил внимание Артемий Лебедев: написал, что он ест стейк каждый день, а в словарях такого слова нет.

Артемий Лебедев написал, что он ест стейк каждый день, а в словарях такого слова нет

Пахомов ударение в слове

— Так таких примеров много: словари не поспевают за жизнью, это понятно.

Виктор: Присылайте нам примеры, это важно. Если есть общеупотребительные слова, которых нет в словарях, это, конечно, упущение лексикографии. Если их нет, это не значит, что они не появятся никогда, это значит, что можно нам написать, и эти слова появятся очень быстро. Тот же самый «траволатор» (подвижная лента в аэропорту) появился только в последнем издании «Русского орфографического словаря» в 2012 году, хотя слово это употребляется достаточно давно.

— А не должно пройти какое-то время, чтобы слово прижилось?

Виктор: Если его знают, значит, оно уже прижилось. Есть множество слов, которые все не обязаны знать, например, математические или физические термины. А названия бытовых предметов, о которых мы имеем представление, должны быть, иначе это словарный пробел.

О кофе и Украине

— Расскажите немного о людях, которые к вам приходят. Я иногда читаю вопросы к справочной службе, и есть ощущение, что люди сидят у вас безвылазно.

Владимир: Есть такие пользователи, которые просят сделать за них работу и просто ленятся заглянуть в словари.

— Вы собираете статистику, о чём больше всего спрашивают?

Виктор: Конечно, мы собираем самые интересные случаи в словарики. В разделе «Справка» есть ещё так называемые «Словари „Справки“»: это трудные вопросы и ответы, рассортированные в алфавитном порядке.

Владимир: Справочник по пунктуации, который тоже входит в число «Словарей „Справки“», мы доработали до печатного издания. То есть сначала это было электронное издание на «Грамоте.ру», сейчас уже есть печатное, которое называется «Трудные случаи русской пунктуации».

— О чём сейчас больше всего спрашивают?

Виктор: Ответ на этот вопрос можно найти в нашем разделе «Горячие вопросы»: «согласно приказа» или «согласно приказу», «на Украине» или «в Украине», «в городе Москва» или «в городе Москве», «правда ли, что кофе теперь среднего рода?»

Пахомов ударение в слове

— Вот мы и подошли к главному вопросу современности: на Украине или в Украине?

Владимир: Литературная норма — «на Украине». Мы не пишем «в Украине» именно потому, что эта норма складывалась долго и уже сложилась. Чтобы переключиться на новую норму, нужны веские причины и долгое время.

— Интересно, а украинская служба языка как отвечает?

Владимир: У них «в Украине». Но это нормально, чем ближе друг к другу народы, чем больше у них языковых споров, об этом недавно в одном из интервью говорил Максим Кронгауз. До сих пор идут споры, как правильно писать: Таллин или Таллинн, Белоруссия, Беларусь или Белорусь, на Украине или в Украине, Молдавия или Молдова, Алма-Ата или Алматы, Чимкент или Шымкент. Но эти споры, в общем-то, ни о чём: традиция в языке очень сильна. Москва в европейских языках Moscow, Moskau, Moscou. Мы же ни к кому не пристаём: «Пишите Moskva!»

— Так, а что с кофе? Правда ли, что он теперь среднего рода?

Владимир: Правда, что среднего — в разговорной речи. Неправда, что теперь. Уже в словарях 70–80-х была такая помета: средний род слова «кофе» — допустимо в устной речи. И здесь сейчас ничего не изменилось.

О Президенте и президенте

— Получается, двойная норма?

Владимир: Мужской род — строгая литературная норма, средний род — допустимое разговорное употребление. И сейчас, и десять, двадцать, тридцать лет назад так было. Ещё часто спрашивают, с какой буквы пишется слово «президент».

— Как вы отвечаете на такой политический вопрос? «Президент», действительно, сейчас где ни попадя пишут с прописной.

ВЛАДИМИР: «Президент» с большой буквы — только в официальных документах, например «указ Президента Российской Федерации». В газетной заметке — «президент подписал указ» — нет никаких оснований поднимать букву «п». Если же речь идёт о президенте какой-то компании, то такой президент — только с маленькой буквы.

— А всякие департаменты и министерства?

ВИКТОР: Есть официальные справочники по оформлению различных названий департаментов. Там правило очень простое: если у вас есть это название в документе, надо писать так, как написано в этом документе, потому что это к орфографии не имеет никакого отношения, это вопрос документооборота — например, «Государственная Дума», а в публицистике вы руководствуетесь правилами написания и здравым смыслом. Ещё можно руководствоваться словарём, который так и называется, «Прописная или строчная?».

Если у вас
есть это название в документе,
надо писать так, как написано в этом документе, потому что это к орфографии
не имеет никакого отношения

Пахомов ударение в словеПахомов ударение в словеПахомов ударение в слове

— А Департамент культуры?

Владимир: С большой буквы первое слово официального названия. Это —орфографическое правило.

— А вуз?

Владимир: Это аббревиатура, которая давно перестала восприниматься как аббревиатура, она пишется маленькими буквами.

Виктор: Слово вуз — это исключение, как и загс (хотя загс ещё может писаться большими), а все остальные аббревиатуры пишутся прописными буквами.

Владимир: Интересно, что много вопросов к нам формулируется следующим образом: «А правда ли, что теперь?» Например: «А правда ли, что „вуз“ теперь пишется маленькими буквами? Всегда писался прописными». На это мы отвечаем: «Что значит теперь»? Вот «Справочник орфографии и пунктуации для работников печати», 1952 год. Для аббревиатуры «вуз» уже тогда сделано исключение. Поэтому когда нам пишут: «Со школьной скамьи помню, что писали по-другому», — нередко приходится отвечать, что такое со школьной скамьи вы помнить не можете, уже тогда это было не так.

— Когда я пишу письма незнакомым людям, мне очень сложно писать «Вы» с прописной, хотя я знаю правила. Но это выглядит как-то вычурно. Можно я буду с маленькой?

Виктор: Можно. Обращение на «вы» само по себе признак уважения. Если вы хотите подчеркнуть это уважение, вы можете поднять букву «в». Если вы напишете «вы» с маленькой буквы, это не значит, что вы не уважаете человека.

О том, когда русский язык наконец погибнет

— Люди часто чувствуют себя неуверенными в своём родном языке, очень переживают. Им кажется, что язык портится, основы рушатся, нормы размываются. Это так?

Владимир: Эти разговоры и ощущения были всегда. Я в таких случаях вспоминаю книгу Корнея Ивановича Чуковского «Живой как жизнь», где он начинает с рассказа о том, что каждому поколению кажется, будто младшее поколение разрушает язык. Когда нам с вами будет лет 50–60, мы тоже будем считать, что молодёжь чёрт знает что делает с русским языком, а в наше время всё было прекрасно. На самом деле, это стандартные страшилки по поводу того, что русский язык скоро погибнет, а раньше было лучше. Притом что, когда было это «раньше», никто не ответит. «Раньше» — это в брежневскую эпоху? Во времена Пушкина? При Петре I?

Пахомов ударение в слове

Виктор: Как правило, говорят «раньше, в советское время», когда были журналы и газеты, которые публиковались без ошибок, что якобы за каждую опечатку корректор мог поплатиться головой. В действительности, если вы полистаете журналы тех лет, вы и в них найдёте ошибки и опечатки. И вот ещё что. В 1956 году, когда вышел свод правил русской орфографии, эта была тоненькая книжка с небольшим словарём. Сейчас свод правил — это толстая книга (почти 500 страниц), и к ней прилагается словарь на 200 тысяч слов (это ещё около тысячи страниц мелким шрифтом в четыре колонки). То есть знать правила в 1956 году — это знать объём, который в разы меньше сегодняшнего. Тут точно так же, как с дорожным движением: когда автомобилей было мало, было мало дорожных знаков. В начале XX века правила дорожного движения были короче. То же самое с орфографией: не было многих тех проблем с прописными и строчными буквами, с кавычками, со слитным и раздельным написанием, с которыми мы сталкиваемся сейчас. Во многом это было попросту не регламентировано. Не было и такого количества заимствований, не вошедших в словари. Поэтому сегодня писать грамотно труднее, чем в 1956 году. Попробуйте написать грамотно кириллицей название автомобиля Volkswagen Polo sedan. В трёх словах — столько вопросов: кавычки, прописные и строчные буквы, дефисы (если нужны).

О «надеть» и «одеть»

— Мне кажется, что всё-таки нормы размываются. Я не встречала ни одну воспитательницу в детском саду, которая знает, чем отличаются слова «надеть» и «одеть». Мне кажется, через какое-то время слово «одеть», например, вытеснит слово «надеть».

Владимир: Сейчас это по-прежнему расценивается как ошибка, и разница проводится достаточно чётко: можно надеть шапку, но нельзя одеть шапку, но что будет через несколько десятилетий, сказать сложно. Язык так и развивается: то, что одному поколению казалось ошибкой, через несколько поколений может стать нормой. Мой любимый пример — слово «поезд» во множественном числе: сейчас — «поездá», а раньше было «пóезды». В справочнике начала XX века можно было прочитать, что «поездá» — неграмотное употребление вместо грамотного «пóезды».

— Опять же, глаголы «выходить замуж» и «жениться»: очень часто люди не могут вспомнить, как это правильно назвать. Я думаю, тут ещё влияние английского языка, где одно слово.

Владимир: Ещё путают «одолжить» и «занять». «Займи мне пятьсот рублей».

ВИКТОР: Дело не в безграмотности, а в том, что есть объективно трудные вещи. Всегда сложно в голове держать пару слов для одного и того же явления. То же самое со словами «эмигрант — иммигрант», «анклав — эксклав». Такие же трудности с разными названиями родственников. Кто сейчас вспомнит, кто такой «стрый» и чем он отличается от «вуя» и «великого стрыя»? Есть просто «дядя». «Кум» — популярное слово начала XX века — сейчас практически не употребляют, потому что уже не помнят его значения. Всё это происходит не потому, что мы такие глупые и ничего не знаем. Мы эти названия не употребляем, поэтому не держим в голове. Это всё равно что удивляться тому, что у непьющего человека нет дома запасов алкоголя. Но он всегда может сходить в магазин, а мы можем заглянуть в словарь.

ВЛАДИМИР: Язык меняется, когда меняются мир и общество, когда мир меняется. Почему раньше это всё в голове держалось? Потому что люди жили огромными семьями в одном доме.

Пахомов ударение в слове

— Кроме использования варваризмов и уменьшения количества названий родственников, что сейчас происходит нового с языком? Как он меняется?

ВИКТОР: Письменная речь возрождается, потому что, как мы видим, писать мы стали гораздо больше.

— Как язык изменился за те 14 лет, что существует «Грамота.ру»?

ВИКТОР: Для языка 10–15 лет — это секунда. Когда языковеды говорят об истории русского языка, они мыслят столетиями, например: это берестяная грамота середины XIV века. Есть, конечно, слова-маркеры, как слово «селфи», которое перекочевало в русский. Почему оно прижилось? Потому что явление есть, а слова нет: у «самострела» совсем другое значение, а «автопортрет» — слишком громоздко.

«Себяшечка» — вполне хорошее слово, только оно появилась гораздо позже «селфи»,
поэтому в конкуренции
у «себяшечки» практически нет шансов

— В соцсети «ВКонтакте» пишут «себяшечка».

Виктор: «Себяшечка» — вполне хорошее слово, только оно появилась гораздо позже «селфи», поэтому в конкуренции у «себяшечки» практически нет шансов.

Владимир: В общем, за последние десять лет вспых и погас язык «падонков», вспых и почти уже погас «мамский» язык («мимимишечки», «овуляшки», «покакулечки» всякие, «перепихулечки»).

Виктор: В языке постоянно идёт процесс освоения заимствованных слов. Новые слова обживаются, пускают корни в русском языке, обзаводятся родственниками. Например, слово «блог» стало родоначальником большой семьи, в которую вошли не только иностранные «блогинг» и «блогер», но и «блогерша», «блогосфера», «бложик».

— Кстати, а «интернет» пишется с большой буквы или с маленькой?

Владимир: При самостоятельном употреблении — «доступ к интернету / Интернету» — можно и с большой, и с маленькой. До недавнего времени разрешалось только с большой («доступ к Интернету»), сейчас появился вариант с маленькой. Если же это первая часть сложных слов («интернет-сайт»), тогда только с маленькой.

— Последние новые слова, которые меня вводят в ступор: «нежданчик» и «варик». Зачем это всё?

Владимир: Это появляется и исчезает, забывается сразу же.

Виктор: Если вы людей постарше поспрашиваете, у них в школах и институтах это языковое творчество тоже фонтанировало.

Владимир: Вы в детском саду какое слово говорили для обозначения «очень здорово»? Круто или прикольно?

— В школе было скорее «круто».

Владимир: А слово «зыко» вам знакомо?

— Да, но это какое-то дворовое.

Владимир: У нас в 80-е годы в детском саду, в школе в Москве было только «зыко» и «зыковски». Причём младшее поколение его уже не знает.

О граммар-наци и ёфикаторах

Виктор: У нас ещё есть такие постоянные посетители (в хорошем смысле слова зануды), которые и так знают, как правильно, но им важно понять, почему.

Владимир: Ещё к нам приходят люди, которые просто хотят выговориться, поделиться наболевшим: «Я считаю, что с русским языком происходят ужасные вещи: он портится, гибнет, его убивают, уничтожают и так далее». Мы их стараемся успокоить.

— А как вы относитесь к граммар-наци?

Виктор: Мы к ним не относимся. Вообще, к этому явлению относимся негативно.

— Почему?

Виктор: Во-первых, нам не нравится это название, мы считаем, что нацистская символика в любом случае недопустима. А во-вторых, грамотность, как мы уже сказали, далеко не исчерпывается правописанием. Нельзя воспринимать грамотность как свод орфографических запретов. Это гораздо более тонкое явление.

О чём с тобой можно говорить, если ты не знаешь, как ставится двоеточие в бессоюзном сложном предложении?

Владимир: Действительно, даже если название «граммар-наци» шуточное, они уже слишком заигрались с нацистской символикой. Кроме того, нельзя агрессивно насаждать грамотность путём выкорчёвывания ошибок, публичной порки за безграмотность и насильственного принуждения к правильному письму. Единственный путь, который возможен, на наш взгляд, — помогать, советовать, не показывать пальцем и ни в коем случае не отбивать интерес к русскому языку. Тот факт, что грамотность становится булыжником в руках тех, у кого нет другого аргумента в споре, свидетельствует не о высокой грамотности указывающих на ошибки, а о низкой культуре спора. До «Грамоты.ру» были форумы, сообщества типа «Пишу правильно»: кто-то делает ошибку, его за это бьют по голове и потом ещё словарём сверху. Ну и добивают ещё какой-нибудь ссылкой на Розенталя.

Владимир: Это контрольный в голову.

— Это правда: «Ах ты, значит, патриот? Да посмотри, как ты пишешь!»

Владимир: О чём с тобой можно говорить, если ты даже не знаешь, как ставится двоеточие в бессоюзном сложном предложении?

Пахомов ударение в слове

Виктор: У нас подход принципиально другой: мы считаем, что единственное, что можно сделать, — открыть книжки и помочь человеку найти нужную информацию.

— Как это происходит? Почему упрёк в неграмотности становится последним аргументом в споре?

Виктор: Упрекнуть в неграмотности — это фактически нанести личное оскорбление. Но у неграмотности разные причины: есть люди, которым не довелось получить хорошее образование, есть люди (дислектики и дисграфики), которым трудно даётся именно письмо. Есть дети, которые в школе болели, переходили из класса в класс, учились каждый раз по новым учебникам. Многие люди, которые считают себя грамотными, на самом деле лишь используют те слова, которые хорошо знают, гуляют по протоптанным дорожкам, не углубляясь в языковые дебри. Если они будут писать диктант с большим количеством иностранных слов, слов-исключений и слов-капканов, со сложными синтаксическими конструкциями, то, скорее всего, они допустят множество ошибок. Это не говорит о том, что люди безграмотные. Это говорит о том, что есть такие периферийные области языка, в которых человек чувствует себя как на луне. Если спросить корректора, грамотный он человек или нет, корректор сильно задумается. Люди с наиболее развитым языковым чувством — это, как правило, люди, которые чаще других задают себе вопросы и ищут ответы.

— Бывает вообще врождённая грамотность?

Виктор: Бывает, но это не совсем грамотность. Это способность запоминать написание слов и аналитически мыслить. Во-первых, без образования не будет врождённой грамотности. Во-вторых, так называемая врождённая грамотность позволяет ориентироваться в очень ограниченном количестве слов и текстов.

— А вы за букву «ё» или против?

Виктор: Мы за все буквы алфавита.

Владимир: Мы за соблюдение правил. Ёфикаторы (так сами себя называют люди, которые выступают за последовательное употребление буквы «ё») наделали много шуму. Это довольно агрессивное движение. Всех, кто пишет слово «ёжик» без двух точек, они обвиняют в пренебрежении к родному языку и безграмотности. К этим ёфикаторам у нас тоже отношение негативное. Мы против той абсурдной ситуации, когда человека, который пишет по правилам, обвиняют в безграмотности. «Ё» по действующим правилам пишется в строго определённых случаях: когда нужно предупредить неверное понимание слова (все — всё, совершенный — совершённый), в собственных именах, географических названиях и в книгах для тех, кто начинает читать (дети и иностранцы), в словарях и энциклопедиях.

Виктор: Ставить везде букву «ё» — это то же самое, что везде ставить знак ударения.

О Строгине и Бородине

— Почему людям так сложно привыкнуть к склонению городов и сёл — в Одинцове, в Голицыне?

Владимир: Отвыкли за то время, когда перестали склонять. Одно время сильно распространилось несклонение, а сейчас наблюдается возвращение к литературной норме.

Виктор: В годы Великой Отечественной распространилось так называемое техническое несклонение, потому что в некоторых текстах склонять топоним просто неудобно — например, это военные сводки, в которых нужно писать в начальной форме, чтобы не путать с косвенной. Пушкино и Пушкин в предложном падеже звучит одинаково — в Пушкине, поэтому писали начальную форму — в Пушкино. Несклонение наблюдалось в речи топографов. А потом из технических текстов оно перекочевало в живую речь.

— У нас на The Village нет ни одной статьи про жизнь в Строгине или Выхине, под которой не было бы комментария «сколько можно портить русский наш язык!».

ВЛАДИМИР: Нет, пожалуй, ни одной радиостанции, ведущие которой не жаловались бы, что слушатели обрывают телефоны: «Как вы могли сказать „в Алтуфьеве, из Останкина“? Это всё равно что говорить „в пальте“!». То есть некоторые носители языка вообще не чувствуют разницы между славянскими названиями и иностранными несклоняемыми словами.

Может быть, он бы написал в службу русского языка: «Закройте газету
The Village, потому что они не знают, как написать „в Строгино“»

Пахомов ударение в слове

Виктор: Хотя в школе учат строки Лермонтова про «день Бородина».

Владимир: И наверняка многие помнят фильм «Дело было в Пенькове». Просто отвыкли от склонения этих названий и воспринимают формы «в Строгине», «из Бутова» как новояз и безграмотность, хотя это академический литературный вариант.

Владимир: И вот ещё одна характерная для нашего времени особенность: любой человек имеет возможность сделать любой свой текст публичным с помощью интернета. Раньше такого не было. А теперь вам любой может написать комментарий: «Вы — безграмотные, вы пишете „в Строгине“ вместо „в Строгино“». Раньше у человека не было бы такой возможности, и он, скорее всего, позвонил бы в справочную службу русского языка.

Виктор: Скорее, написал бы письмо в редакцию, но это надо потрудиться, купить марки, конверт, заклеить его и отправить.

Владимир: Может быть, он бы написал в службу русского языка: «Закройте газету The Village, потому что они не знают, как написать „в Строгино“». И может быть, тогда бы Сергей Иванович Ожегов написал бы ответ: «Уважаемый товарищ такой-то! Склонение слова „Строгино“ отвечает нормам литературного языка». И на этом бы всё закончилось.

Поделиться или сохранить к себе: