Не по зубам составить словосочетание

Видео:Не по зубам!Скачать

Не по зубам!

Словари

1. О невозможности кого-либо откусить, разгрызть что-либо из-за плохого качества зубов.

О неспособности совершить или сделать что-либо из-за отсутствия умственных возможностей; не по силам.

кому. Прост. Экспрес.

1. Нет или не хватает, недостаёт умения, способностей, силы и т. п. на что-либо. [Матвей] пробовал читать оставшиеся после дяди Макара книги… — Нет, это мне не по зубам, — сказал он сам себе, прочитав страницу, и закрыл книгу (М. Горький. Жизнь Матвея Кожемякина). За судьбу Юрьева и Нарвы он (Карл) не тревожился — там были падёжные гарнизоны и крепкие стены — не по зубам московитам (А. Н. Толстой. Пётр Первый).

2. кому кто. О недоступном, недосягаемом человеке.

— Мне понравилось твоё сравнение с Антеем, но ведь родина не только земля или трава. Для меня наш старый Королевский театр тоже родина… И когда Кальман отошёл от столика, Мольнер сказал грустно: — Похоже, этот парень становится мне не по зубам (Ю. Нагибин. Цыган-премьер).

— Ну так вот… — помолчав, говорит Чернов. — Представили мы тебя к Герою Социалистического Труда. Думаю, Москва поддержит. В случае чего сам съезжу, потолкую в ЦК. Тогда ты станешь не по зубам Калоеву… (Ю. Нагибин. Трудный путь).

не по зуба/м (трудно откусить и перен.: не под силу, не по способностям), в знач. сказ.

Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать

Словосочетания: согласование, управление, примыкание

Предложения со словосочетанием «не по зубам»

Не по зубам составить словосочетание

Не по зубам составить словосочетаниеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: одёрнуть — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Видео:Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

Не по зубам: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Видео:Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Перевод по словам

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

  • , в чем сомневаться не приходится , — , there is no doubt about it,
  • глазом не моргнуть — not to turn a hair
  • не дойти до адресата — not reach the addressee
  • не пропустить ни одной существенной детали — omit no essential circumstance
  • не терять хладнокровия — do not lose composure
  • не требующий внимания — does not require attention
  • не велика хитрость — not great trick
  • не знать женщин — Women do not know
  • быть не прочь — have no objection
  • никому не ведомый — known to nobody

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

  • разделять по величине — size
  • родственник по восходящей линии — ascendant
  • инструкция по эксплуатации и обслуживанию — operation and maintenance instruction
  • подкомитет по воздушным судам — aircraft sub committee
  • Азиатская организация по вопросам производительности — asian productivity organisation
  • порочащим по сути — inherently prejudicial
  • крупный платеж по ссуде в момент истечения ее срока — large payment on the loan at the time it expires
  • по сходной цене — at a reasonable price
  • комитет по инвестициям г. Санкт-Петербурга — Investment Committee of St. Petersburg
  • выравнивать по нижнему краю — align to bottom

имя существительное: tooth, claw, fang, prong, dent, knife, peg, knuckle

  • зацепляющий зуб — engaging tooth
  • большой коренной зуб — tricuspid
  • выбитый зуб — broken tooth
  • ни в зуб — any tooth
  • Верх. Зуб — Verkhny Zub
  • зуб отпылителя для тряпья — prong
  • литой зуб бурового долота — cast drilling bit tooth
  • напоминающий зуб — dentoid
  • переднекоренной зуб — bicuspid
  • периферийный зуб долота — heel drilling bit tooth

Видео:ПРИМЕРЫ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ//ПОЧЕМУ НЕ ВСЕ ОНИ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ!!!Скачать

ПРИМЕРЫ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ//ПОЧЕМУ НЕ ВСЕ ОНИ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ!!!

Предложения с «не по зубам»

Каким бы умелым Иль Чжи Мэ ни был, западный замок ему не по зубам.No matter how great Iljimae is He definitely can’t open the newest Western-style lock.
Поверь, это дело тебе не по зубам.Trust me, this is way above your pay grade.
И за мужчин, которым они не по зубам.And the men who cannot handle them.
Тебе это не по зубам, Лютер.You’re out of your depth, Luther.
Держись подальше от Руди, он тебе не по зубам.Beware of Rudy, he’s not your kind.
Увидите. эта рыбка вам не по зубам. Вы видите афро-американца. и вы. у вас сразу же текут слюнки, вы хватаете его.See, you cops. you see a big fish of the African-American persuasion, and you, ohh, you just start salivating to bring him down.
Она, конечно, переживает за тебя, но я ей сказал, что такой проныра, как ты, япошкам не по зубам.She’s worried about you, of course, but I told her a greaser like yourself is too crafty for the Japs.
Оглянитесь назад, вспомните, как наш юный народ бороздил океаны, увязая в сложностях, которые были ему еще не по зубам.Think back, recall our little nation fringing the oceans, torn with complexities, too big for its britches.
Шейну с таким тягаться не по зубам.Shane can’t compete with this cleavage.
Однако, он очевидно не по зубам мастеру допроса.Still, obviously no match for a master interrogator.
Врежь посильнее, только не по зубам, моя улыбка приносит хорошую прибыль.Give it to me hard, just not in the teeth ’cause my smile’s my moneymaker.
Неофициально: ему это было не по зубам.Unofficially, he wasn’t up to it.
ЯиР не по зубам такое соседство.Creatively, yr is not capable of living in this neighborhood.
Ты боишься, потому что знаешь, что тебе это не по зубам.You’re afraid because you know you can’t hack it.
Может статься, в каждом деле есть своя заветная тайна, которая не по зубам поэту?Is there some secret buried in each of these shops which no mere poet can discover?
Или, наоборот, попросит Майкла прочитать роль, на которую хочет его пригласить, и увидит, что она ему не по зубам.Or alternatively that he should get Michael to read the part he had in view and come to the conclusion that he could not touch it.
Медведям такое точно не по зубам.Bet the bears never thought of that.
Клэр тебе не по зубам!And Claire is not even in your league!
Наши женщины Харальду не по зубам!Our women are more than a match for Harald.
А то ведь кое-кому из Волков многое уже не по зубам.Some of these Wolves are getting long in the tooth, if you know what I mean.
Даже Ураре-тян не по зубам вызвать мамин призрак.There’s no way even Urara-chan can make Mom’s ghost appear.
Она усердная, позитивная, но эта работа ей не по зубам.She’s game, has a positive attitude, but she doesn’t have the stomach for it.
Я лишь поцарапал поверхность флэшки, которую нам дал Рэдклифф, и уже вижу, что это ему не по зубам.I’ve only scratched the surface of the thumb drive that Radcliffe gave us, and I can already see that he was in way over his head.
Ему представлялось совершенно в порядке вещей, что другие хотят поживиться за его счет, да только он-то им не по зубам.It was natural that others should want to get an advantage over him, but then, he was a little too cunning for them.
Даже Иль Чжи Мэ этот замок не по зубам!Even Iljimae wouldn’t be able to pick this lock
Социальные проблемы, с которыми они столкнулись, оказались им не по зубам.The social problems they face seem too enormous to deal with.
И с тех пор я имею зуб на пульт дистанционного управления.And from then on I’ve had it in for remote controls.
Когда у нас болит зуб, мы идем к дантисту.When we have toothache, we go to the dentist’s.
Он исследует наши зубы, находит зуб, который болит , пломбирует или вырывает его.He examines our teeth, finds the tooth which hurts us, stops or extracts it.
Узкое лицо с прямым длинным носом, улыбчивый рот и чуть скошенный передний зуб.A narrow face with a long, straight nose, a mouth that smiled easily and showed a slightly crooked incisor.
В итоге он усадил меня в кресло, взглянул на зуб, вырвал прямо без анестезии.Finally, he sits me in the chair, takes one look at it. Yanks it right out of my head.
На шее у нее висел акулий зуб на шелковом шнурке.She wore a shark’s tooth around her neck on a silken cord.
Она кивнула и принялась задумчиво скрести ногтем идеально белый передний зуб.She sat a moment, absently scratching one perfect front tooth with a fingernail.
Любой из них мог иметь зуб на меня по миллиону непредвиденных причин.Any one of them can be after me for a million unforeseeable reasons.
Все сооружение осело на одну сторону, словно кривой зуб.The entire building sagged to the side, like a crooked tooth.
Хорнблауэр выговорил эти отвратительные слова как человек, трогающий больной зуб.He uttered that distasteful word in the same way that a man might tease a sore tooth.
Я жахнула одну девку в челюсть и выбила ей зуб.I punched some stupid girl in the mouth and knocked her tooth out.
Три человека, которые точат на меня зуб, отсутствие доказательств и дорожные журналы?Three people with an ax to grind, no hard evidence and some travel logs?
Харпер открыл рот и ткнул пальцем в верхний зуб, окруженный воспаленной десной.Harper eventually opened his mouth and pointed to an upper tooth that was surrounded by inflamed gum.
Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.
На прошлой неделе Тому выдернули зуб.Tom had a tooth pulled out last week.
Дырявый Зуб, Дырявый Зуб, он рыжий как лиса,.Macavity’s a ginger cat He’s very tall and thin.
Если это не личное, ты не будешь точить зуб на меня когда мы побьем тебя.If it’s not personal, you’re not going to hold it against me when we beat you.
Часто злоумышленники сканируют систему и «проверяют ее на зуб» перед атакой.Attackers often scan or probe before attacking.
Мини Манго сахара сладких для этого мало сладкого манго сладкий зуб!Mini Mango Sugar sweet for that sweet little mango sweet tooth!
Я вспомнил зуб, золотой зуб.See I remember the tooth, the gold tooth.
Но, мне кажется, он испугался Зубной Феи, потому что он не забрал мой зуб.I think he scared The Tooth Fairy, because it didn’t take my tooth.
Я как маленький мальчик, потерявший свой первый зуб и положивший его под подушку, ожидая прихода зубной феи.I feel like a little boy who’s lost his first tooth put it under his pillow, waiting for the tooth fairy to come.
О каждом пустяке, даже о мелочах, зуб за зуб.For every detail, tooth for a tooth.
Кроме того, я выбиваю у него зуб, делаю пластиковый слепок, вешаю зуб на ожерелье и вставляю зуб за свой счет.I also take a tooth, make a plastic cast, put it on this necklace, then replace the tooth at my expense.
Шредер, ты дрожал, когда у тебя выпал зуб, потому что боялся зубную фею.Schrader, you were afraid when your tooth fell out, because you were terrified of the tooth fairy.
Зуб за зуб, жизнь за жизнь.A tooth for a tooth and a life for a life.
И рюкзак Кимми украли, а тот золотой зуб, который я пытался заложить, оказалось, что это просто очень желтый зуб.And Kimmy’s backpack got stolen, and that gold tooth I tried to pawn turned out to be just a very yellow tooth.
Ну, в шестой главе они идентифицировали зуб рыбы лотос.Well, they identify the lotus tooth in chapter six.
Крис ударил его в челюсть так сильно, что аж у меня выпал зуб.Chris hit him in the jaw so hard, my tooth fell out.
Оливье сверлил зуб Хоффмана, пытаясь достать до нерва.Olivier drilling into Hoffman’s teeth right down into the nerve.
Думаю, я отломил зуб, когда упал вчера.I think I chipped a tooth when I fell yesterday.
Кажется, у меня откололся зуб из-за твоих маникотти.I think I chipped a tooth on your manicotti.
Смотрите, она заявляет, что у ее насильника был сколотый зуб и длинный шрам на животе.Look, she states her rapist had a chipped tooth and a long abdominal scar.
Терри сломал зуб и шепелявил целую неделю.Terry chipped his tooth and had a lisp for a week.

Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый

  • beauty
  • adorable
  • exotic
  • graduate
  • noticing

Продолжить

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
  • О проекте
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • — Partners
    • OpenTran
    • Synonymizer
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Транскрипция

Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.

📽️ Видео

Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Согласование, управление, примыканиеСкачать

Согласование, управление, примыкание

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?Скачать

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?

ЗА ТРИ МИНУТЫ ИЩЕМ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТАСкачать

ЗА ТРИ МИНУТЫ ИЩЕМ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА

Прегабалин и Габапентин - назначают ли тревожным людям? Показания, побочные действия @evropapsiСкачать

Прегабалин и Габапентин - назначают ли тревожным людям? Показания, побочные действия @evropapsi

Очень интересная загадка на сообразительностьСкачать

Очень интересная загадка на сообразительность

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.

Русский язык. Словосочетание. Главное и зависимое словоСкачать

Русский язык. Словосочетание. Главное и зависимое слово

Словосочетание. Признаки словосочетания. Словосочетание и не словосочетаниеСкачать

Словосочетание. Признаки словосочетания. Словосочетание и не словосочетание

СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ЛЕГКО НАЙТИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!Скачать

СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ЛЕГКО НАЙТИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ!!!

Словосочетания: зачем и как искать?Скачать

Словосочетания: зачем и как искать?

Великолепная пятерка | 3 сезон | 59 серия | Не по зубамСкачать

Великолепная пятерка | 3 сезон | 59 серия | Не по зубам

Русский 5 Словосочетание Разбор словосочетанияСкачать

Русский 5 Словосочетание  Разбор словосочетания

Юность ШАФФЛ ТАНЕЦ ИЗ ТИК ТОК НА КРЫШЕ 😍🔥Скачать

Юность ШАФФЛ ТАНЕЦ ИЗ ТИК ТОК НА КРЫШЕ 😍🔥
Поделиться или сохранить к себе: