Видео:Если сможете перевести все слова, то у вас уровень A1Скачать
Найдите в тексте английские эквиваленты
Интенсивные усилия; увеличить надежность;
увеличить параметры; уменьшить размер и стоимость;
вряд ли кто-нибудь мог прогнозировать; количественные и
качественные изменения; отрасль науки; пленочная технология;
полупроводниковый метод, сокращать элементы
схемы; суть миниатюризации в том, что; создать схемы
с долгим сроком службы; чрезвычайно высокая
скорость реакции; чем меньше, тем быстрее; пользу;
тратить энергию; пользу; уменьшение расстояния между элементами схемы; большая интегральная схема;
микроволновая интегральная схема; волновод; линия
передач; смещать; изображение схем; расширять
The intensive effort of electronics to increase the
reliability and performance of its products while reducing
their size and cost led to the results that hardly anyone
could predict. The evolution of electronic technology js
sometimes called a revolution: a quantitative change in
technology gave rise to qualitative change in human
capabilities. There appeared a new branch of science —
Microelectronics embraces electronics connected with
the realization of electronic circuits, systems and
subsystems from very small electronic devices.
Microelectronics is a name for extremely small
electronic components and circuit assemblies, made by
film or semiconductor techniques. A microelectronic
technology reduced transistors and other circuit elements
to dimensions almost invisible to unaided eye.The point
of this extraordinary miniaturization is to make circuits
long — lasting, low in cost, and capable of performing
electronic functions at extremely high speed. It is known
that the speed of response depends on the size of
transistor: the smaller the transistor, the faster it is. The
smaller the computer, the faster it can work.
One more advantage of microelectronics is that smaller de
— vices consume less power. In space satellites and
spaceships this is a very important factor.
Another benefit resulting from microelectronics is the
reduction of distances between circuit components.
Packing density increased with the appearance of small —
scale integrated circuit, medium — scale IС, large — scale IС
and very — large — scale IС. The change in scale was
measured_by the number of transistors on a chip. There
appeared a new type of integrated circuits, microwave integrated circuit. The evolution of microwave IС began
with the development of planar transmission lines. Then
new IС components in a fineline transmission line
appeared. Other more exotic techniques, such as dielectric
waveguide integrated circuits emerged.
Microelectronic technique is continuing to displace
other modes. Circuit patterns are being formed with
radiation having wavelength shorter than those of light.
Electronics has extended man’s intellectual power.
Microelectronics extends that power still further.(Перевод слов не подойдет)
Видео:👨🏫🇬🇧ВЫУЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК🔗Английские слова для начинающих с русским произношением и переводомСкачать
иностранный делового общения. Задания к Тексту 4 (1) (2). 1. Найдите в тексте 4 английский эквивалент для данного русского
Название | 1. Найдите в тексте 4 английский эквивалент для данного русского |
Анкор | иностранный делового общения |
Дата | 23.04.2021 |
Размер | 133.97 Kb. |
Формат файла | |
Имя файла | Задания к Тексту 4 (1) (2).docx |
Тип | Документы #197870 |
Подборка по базе: ФУНКЦИЯ ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ.pdf, Данная и новая информация в тексте.pptx, Сравнение разрушение в художественном тексте с преодолением в ли, В данном тексте Юрий Маркович Нагибин.docx, Синонимия глагольных форм в художественном тексте.docx, Способы развития информации в тексте.pptx, В данном тексте российский писатель.docx Вам нужно в колонку «Английский эквивалент из текста 4» вписать перевод на английский язык русских слов (словосочетаний), которые даны в колонке «Русский вариант». Например, для первой строки «Напористый» — « Assertive ». Перевод нужно найти в тексте 4, а не переводить по словарю. Задания к Тексту 4
2. На основании содержания текста 4 определите истинные или ложные данные высказывания.
3. Прочитайте диалог, обращая внимание на лексику переговоров. Ответьте на вопросы:
IT’S A DEAL! Buyer: OK, well, let’s get started. We’d like to reach a deal with you today. Supplier: Very well then. So you would like to order our tea for your supermarket chain. The price of a box of tea is $ 300. If you order now, we’ll give you a discount. Buyer: If you give us a discount of 5 %, we’ll buy at least 5,000 boxes of tea. Supplier: I’m not sure about that. But if you buy 10,000 boxes, then we’ll offer you 10%. Buyer: OK, I’ll think about that. If we placed a very large order, say 15,000 boxes, would you dispatch immediately? Supplier: We can dispatch a large order within a month. Buyer: Have I got this right? A month? If you don’t improve your delivery times, we’ll have to find a new supplier. We’d like to have the goods earlier. Supplier: Well, that would be rather difficult, but I think we’ll be able to deliver the first consignment by the end of May. We’ll send it by air to make sure the goods arrive on time and send the rest by sea as soon as possible. Buyer: Sounds a good idea to me. Does your price include insurance? Supplier: Actually, no. You’ll have to pay for that. But if your order is really large, it is negotiable. Buyer: Great! We are ready to order 15,000 boxes of tea. What about payment? Supplier: We can offer you 30 days’ credit. Buyer: Good! We agree on price, quantity, discounts, method of transport. I think it’s a deal! Видео:УГАДЫВАЕМ РУССКИЕ СЛОВА ПО АНГЛИЙСКОМ СЛОВОСОЧЕТАНИЯМ 🤣Скачать Найдите в тексте английские эквиваленты русским словам и словосочетаниям. 6. опека, попечительство3. законный, легальный 5. аннулировать брак 6. опека, попечительство 8. вкладывать деньги 9. поддерживать, способствовать 10. судебное разбирательство Переведите на русский язык следующие слова и словосочетания из текста. 3. welfare payment 8. emotional support 9. strong powers Согласитесь или опровергните утверждения, используя речевые модели, изученные ранее (см. модули 1, 2 и 3). 1. Family law is a branch of law that deals with employment relations. 2. There are no special family courts in the UK. 3. The welfare of children is the biggest concern of family law. 4. Family law regulates the relations in a family. 5. Children and adults are treated equally by the law. 6. There are no age limits on the rights and duties of citizens. 7. According to English law marriages can never be dissolved. TEXT 4 1. Прочитайте и переведите текст, ответьте на вопросы, выполните упражнения, данные после текста. 1. What is a contract? 2. What must a valid contract include? 3. In what forms can contracts be? 4. What contracts must always be in writing? 5. What is a breach of contract? 6. What may the injured party seek in court? 7. What is a remedy? 8. Who must compensate a breach of contract? 9. What are damages? Active Vocabulary Party to a contract – сторона, заключающая контракт To be binding in law – иметь обязательную силу по закону To make a contract – заключать контракт Offer– предложение, оферта Acceptance– принятие, акцепт Valid – юридически действительный Exchange of consideration – обмен встречными удовлетворениями Valuable consideration –надлежащее встречное удовлетворение To be enforceable in court of law – способный быть удовлетворенным в судебном порядке Contract of insurance – контракт по страхованию Hire-purchase – купля-продажа в рассрочку To be entitled to a remedy –иметь право на средство судебной защиты Remedy– средство судебной защиты Breach of contract –нарушение контракта Party in breach – сторона нарушившая контракт Injured party – потерпевшая сторона To seek remedies for the breach in court – обращаться в суд для получения средств судебной защиты за нарушение контракта Damages– возмещение ущерба, компенсация Means– средство, способ Monetary compensation– денежная компенсация To suffer some loss– понести убытки Mental distress – моральный ущерб To award damages– присуждать возмещение ущерба Specific performance– реальное исполнение To claim damages– требовать возмещения ущерба Contract law Contract law is a body of rules governing the formation, performance, and enforcement of contracts. Its major purpose is to protect the reasonable expectations of individuals, businesses, and governments, that contract will be binding on and enforceable by the parties. A contract is an agreement which is made between two or more parties and which is binding in law. The parties must have a legal intention to be legally bound before making a contract. They must agree to contract on certain terms, they must know what they are agreeing to. In order to be binding in law the agreement must include an offer and an acceptance of that offer. In every valid contract there must be an exchange of consideration. A valuable consideration is something a person has given, or done, or agreed not to do when making a contract. For example, when you buy an item at a store, your consideration is the money you pay, and the seller’s consideration is the item you buy. Most contracts can be either written or oral. However, certain kinds of contracts must be in writing to be enforceable in court of law. These include contracts for the sale of land and estate, contracts of insurance and hire-purchase. In a valid contract each person is legally bound to do what is promised. If one party to a contract does not carry out the promise, the other party can go to court and be entitled to a remedy. First, the court must decide if a contract has been made. The judge will also consider if the contract has all the essential elements: an offer, an acceptance and a valuable consideration. It is very important for a judge to consider the capacity of contractors, which is whether they are legally competent to make a contract. When one party refuses to perform or fails to perform the obligations under the contract, it is called a breach of contract. The party in breach must compensate the other party. Accordingly, the injured party may seek any of several remedies for the breach in court. A remedy is the means to enforce a right or to compensate for injury. The usual remedy is damages – monetary compensation. In addition to financial loss a plaintiff sometimes tries to claim damages for mental distress caused by the breach of contract. A court will award damages only for the loss closely connected with the defendant’s breach. Instead of damages, a plaintiff sometimes asks the court to force the other contractor to carry out the contract. In English law it is called specific performance. Sometimes the court decides to award damages instead of specific performance, and sometimes it awards both. 🌟 ВидеоАнглийские фразы. Английский язык для начинающих. #short 2Скачать Английские слова на каждый день - 1 часть ( Видеословарь - "200 Самых употребляемых слов")Скачать 909 Английских слов. Лучший словарь английского языка. Английские слова с переводом. УЛУЧШЕНО.Скачать 520 английских слов для среднего уровняСкачать КАКОЙ У ТЕБЯ УРОВЕНЬ АНГЛИЙСКОГО? - Пройди ТестСкачать Не делайте эту ошибку в английскомСкачать Научу Запоминать 200+ СЛОВ В ДЕНЬ (ЗА 5 МИНУТ)Скачать СТАРИННЫЕ РУССКИЕ СЛОВА❗ ОТВЕТИТ ВЕРНО ТОЛЬКО ЗНАТОК РУССКОГО ЯЗЫКА❗❗❗ тест №2 #старорусские_словаСкачать Как выучить 1000🇺🇸слов всего за 1 минуту #английский #английскийязык #shortsСкачать НЕ ПЫТАЙСЯ ЗАПОМИНАТЬ СЛОВА В Английском языкеСкачать 100 слов на английском для начинающих и как их выучить | EnglishDomСкачать 100 САМЫХ ПОПУЛЯРНЫХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ за 13 минутСкачать Хватит говорить OK | Говори как носитель | Разговорный английский для начинающих #ShortsСкачать Простая схема как правильно строить предложения в английскомСкачать Видеословарь - "200 Самых употребляемых слов" (Английские слова на каждый день)Скачать Почему английские слова похожи на русские | История индоевропейских языковСкачать Где же технологии? Полный рассказ. (Где же русский хайтек и наука, если сильно образование в ВУЗах?)Скачать |