Монтень ударение в фамилии

Видео:ФИЛОСОФИЯ ЗА 5 МИНУТ | Мишель МонтеньСкачать

ФИЛОСОФИЯ ЗА 5 МИНУТ | Мишель Монтень

Словари

Монте́нь Мишель де (Montaigne) (1533-1592), французский философ-гуманист и писатель. Книга эссе «Опыты» (1580-88), отмеченная своеобразным скептическим гуманизмом, направлена против схоластики и морально-философского догматизма. Пользуясь методом самонаблюдения, Монтень исследует текучесть и противоречивость человеческого характера.

МОНТЕНЬ Мишель де — МОНТЕ́НЬ (Montaigne) Мишель де (1533-92), французский философ-гуманист. Книга эссе «Опыты» (1580-88), отмеченная вольнодумством и своеобразным скептическим гуманизмом, направлена против схоластики (см. СХОЛАСТИКА) и догматизма; обращаясь к конкретным историческим фактам, быту и нравам людей, рассматривает человека как самую большую ценность, создает реалистический автопортрет.

МОНТЕ́НЬ (Montaigne) Мишель де (28 февраля 1533, замок Монтень близ Бордо — 13 сентября 1592, там же), французский богослов и философ, политический и общественный деятель.

Жизненный путь. Образование

Родился на юго-западе Франции в богатой купеческой семье Эйкемов, приобретшей дворянский титул в конце 15 в. С раннего детства в совершенстве владел латинским языком: по распоряжению отца наставником был учитель-немец, который говорил с ним только на латыни. Дальнейшее образование получил в коллеже Бордо, где изучал дисциплины гуманистического цикла. В молодые годы занимал приобретенную отцом должность советника Бордоского парламента, в 1580-е гг. два раза подряд становился мэром Бордо. В условиях затянувшихся гражданских войн выступал за восстановление во Франции мира и национального согласия. Примыкал к партии «политиков», которые отвергали религиозный фанатизм и были сторонниками веротерпимости и сильной королевской власти, способной обуздать гражданскую анархию и обеспечить государственное единство страны. Монтень решительно поддержал в борьбе за корону Генриха Наваррского (на французском престоле — Генриха IV).

Основой незаурядной учености Монтеня были сочинения древних авторов — латинских и греческих; вместе с тем, он хорошо знал писателей ренессансной поры, откликался на новые книги и идеи, поддерживал общение и дружбу с выдающимися современниками — мыслителями, государственными деятелями.

К труду своей жизни, «Опытам» (Essais), Монтень приступил в начале 1570-х гг., удалившись от службы и затворившись в родовом замке, где оборудовал для своих занятий библиотеку. В 1580 в Бордо вышли из печати две первые книги «Опытов». В том же 1580 Монтень предпринял путешествие по Германии, Швейцарии и Италии; сохранился опубликованный лишь в 18 в. «Путевой дневник» (Journal du voyage de Montagne en Italie par la Suisse et l»Allemagne en 1580 et 1581, 1775) с наблюдениями и заметками, многие из которых перекочевали в дальнейшем на страницы «Опытов». Их переработанное издание в трех книгах увидело свет в 1588 в Париже. Монтень продолжал трудиться над «Опытами» до конца своих дней (его поправки и дополнения были учтены в публикации 1595).

«Опыты» непосредственно продолжают традицию философско-этических и политических сочинений типа «Заметок», «Рассуждений», «Записок», «Памяток», повествующих без видимой последовательности и системы о самых разных вещах, среди которых легко находят себе место и комментарии к сообщениям и мыслям древних авторов, и автобиографические рассказы с назиданием потомкам, и реальные исторические документы. Более всего «Опыты» напоминают соответствующие произведения Н. Макиавелли (см. МАКИАВЕЛЛИ Никколо) и Ф. Гвиччардини (см. ГВИЧЧАРДИНИ Франческо), несомненна их связь с домашними хрониками и т. н. записными книжками горожан, особенно флорентийцев, 14-15 вв. Своими «Опытами» Монтень узаконил тип свободного философского рассуждения, не ограниченного в движении мысли никакой заранее заданной темой, никаким жестким планом.

Исследуя природу человеческого знания, Монтень показывает его ограниченность, недостоверность всего, что сообщают чувства, неспособность разума на какое-либо окончательное утверждение, невозможность обоснования им веры. Скептицизм Монтеня, испытавший влияние античного пирронизма (см. Пиррон (см. ПИРРОН)), непосредственно связан с некоторыми направлениями поздней схоластики и особенно — с религиозно-философскими идеями христианского гуманизма, разработанного в трудах Пико делла Мирандола (см. ПИКО ДЕЛЛА МИРАНДОЛА Джованни), Эразма Роттердамского (см. ЭРАЗМ РОТТЕРДАМСКИЙ), Вивеса (см. ВИВЕС Хуан Луис), Агриппы Неттесгеймского (см. АГРИППА Неттесгеймский). Обоснованию скептицизма посвящена у Монтеня 12 глава 2-й книги «Опытов» — своего рода трактат в трактате, — названная «Апология Раймунда Сабундского»; беря под защиту испанского схоласта, Монтень далеко не всегда согласен с выводами его «Естественного богословия», которое по просьбе отца он перевел в 1569 на французский язык и позднее опубликовал. Так, взгляд Монтеня на человека лишен оптимизма, цель его — «заставить человека почувствовать его ничтожество и суетность, вырвать из рук его жалкое оружие разума». По Монтеню, человек не занимает центрального положения в мироздании, подобно другим живым существам, он включен в общий порядок природы; рисует человека существом испорченным и слабым, одержимым болезненным высокомерием.

Труд Монтеня оказал огромное влияние на философскую и художественную культуру Позднего Возрождения и последующих эпох. Перекличка с «Опытами» слышна в «Гамлете», а также в поздних пьесах Шекспира (см. ШЕКСПИР Уильям), у которого был экземпляр «Опытов» в английском переводе 1603. Многим обязан Монтеню его младший современник, английский философ Фрэнсис Бэкон (см. БЭКОН Фрэнсис (философ)).

МОНТЕНЬ, МИШЕЛЬ ЭЙКЕМ ДЕ

(Montaigne, Michel Eyquem de)

Монтень ударение в фамилии

(1533-1592), французский писатель и философ. Родился 28 февраля 1533 в Бордо. Его отец, Пьер Эйкем, принадлежал к верхушке среднего класса; мать была богатой наследницей еврейской семьи, переселившейся во Францию из Испании или Португалии. В раннем детстве Монтень воспитывался по педагогической методе отца, схожей по духу со взглядами на воспитание Ф.Рабле. Наставник мальчика не говорил по-французски и беседовал со своим подопечным только по-латыни. В 6 лет Монтеня отдали в школу, а в 21 год, закончив изучение античных авторов, философии и права в Тулузском университете, он получил судейскую должность. Вскоре он подружился со своим коллегой — Этьеном де Ла Боэси. За всю жизнь у Монтеня не было человека ближе, и ранняя смерть Ла Боэси в 1563 оставила в его душе глубокий след. Какое-то время Монтень был не лишен политического честолюбия. Франция в ту пору погружалась в пучину религиозных войн; Монтень хотя и принял сторону католиков, но и по складу характера, и по жизненному опыту был приверженцем веротерпимости. Среди его ближайших родственников и друзей было немало гугенотов, и сам он одно время склонялся к религиозному компромиссу. Позднее он пришел к выводу, что принимать какие-то части католической доктрины и отбрасывать другие невозможно, поскольку церковное учение представляет собой единое целое. В 1565 Монтень женился на Франсуазе де Шассань; невеста принесла ему солидное приданое. После смерти отца в 1568 он получил в наследство родовое поместье Монтень. Здесь он поселился в 1571, продав свою судейскую должность и выйдя в отставку. Первым литературным трудом Монтеня был предпринятый по просьбе отца перевод латинского трактата, автор которого, испанский теолог Раймунд Сабундский, искал доказательства истинности католической веры в доводах человеческого, естественного разума. Такой подход был противоположен тому, что отстаивал Монтень, а именно: что вера — за пределами разума и выше его. Анализу воззрений испанского богослова и изложению собственных важнейших мыслей о религии посвящена Апология Раймунда Сабундского — самое обширное эссе Монтеня; работа над ним началась через семь лет после публикации перевода. Самые ранние из эссе Монтеня относятся к 1572 — году Варфоломеевской ночи и начала гражданской войны. Поначалу это были заметки о прочитанном. Любимые книги Монтеня в ту пору — послания Сенеки, Плутарх во французском переводе Ж.Амио, латинские поэты и несколько современных ему исторических и мемуарных сочинений. Более всего Монтеня занимали такие вещи, как управление государством, война и особенности человеческого поведения. Рассказы путешественников также вызывали его интерес. На одном из таких рассказов основано эссе О каннибалах, где Монтень за два века до Ж.Ж.Руссо развивает идею о «благородном дикаре». Первые две книги Опытов были опубликованы в 1580 в Бордо. Уже в этих ранних сочинениях личная тема начинает уступать место более общим и литературным вопросам. В 1577 Монтень перенес первый приступ мочекаменной болезни, а спустя три года отправился лечиться на воды — в Германию и Италию. Плодом этого путешествия стал Путевой дневник (Journal de Voyage). Тем временем Монтеня вторично избрали мэром Бордо. Второй срок его пребывания на этой должности был отмечен возобновлением Гражданской войны и посещением Бордо наследником престола, Генрихом Наваррским. Монтень принимал принца и заслужил его расположение. Но к тому времени он уже утратил политическое честолюбие, стремился к уединению в своем замке, и мысли его были заняты работой над третьей книгой Опытов. Третья книга и добавления, которые сделал Монтень к первым двум, носят в основном автобиографический характер. Более всего его интересует собственный опыт — не потому, что представляется ему уникальным, а потому, что это единственное свидетельство, на которое он может опираться. В 1588 Монтень встретил в Париже Мари де Гурне, молодую девушку, пылкую почитательницу его идей. Она стала Монтеню как бы приемной дочерью и в 1595 выпустила посмертное издание Опытов. Последние годы жизни Монтеня были омрачены болезнями — камни в почках, подагра, ревматизм. Еще не достигнув шестидесятилетия, он чувствовал себя стариком. Несмотря на все недуги, он старался поддерживать активный образ жизни, однако от приглашения Генриха IV приехать к нему, сделанного в 1590, отказался. Умер Монтень 13 сентября 1592. Опыты Монтеня — это проверки, испытания, которым он подвергает собственные мнения по разным вопросам. Воспитание, дружба, родительская любовь, свобода совести, власть над собственной волей — все рассматривается с точки зрения личного опыта и подкрепляется цитатами. Монтень приходит к выводу об относительности всех вещей. Популярность Монтеня, возникшая еще при его жизни, продолжалась более полувека после его кончины. Д.Флорио перевел его труды на английский в 1613, но Шекспир, возможно, познакомился с ним десятью годами ранее. Подход Монтеня к религии был вскоре осужден Церковью, и популярность его упала. Однако в 17 в. он был излюбленным автором и для либертинов, и для Паскаля, который всю жизнь вел спор со здравомыслием Монтеня. Даже в период спада интереса к Монтеню, между 1669 и 1724, среди его поклонников был, например, Ж.Лабрюйер. 18 в. вновь оценил воззрения Монтеня, а 19 в. — тонкость его психологических рассуждений.

Богуславский В.М. Монтень и философия культуры. — В кн.: История философии и вопросы культуры. М., 1975 Монтень М. Опыты, тт. 1-2, М., 1979 Комарова В.П. Шекспир и Монтень. Л., 1983

Видео:Мишель де Мoнтень. Рассказывает историк Наталия Ивановна Басовская.Скачать

Мишель де Мoнтень. Рассказывает историк Наталия Ивановна Басовская.

Как правильно ставить ударение в русских фамилиях

Когда человек рождается с фамилией, которую много десятилетий использовали его предки, ему точно известно – куда ставить ударение. Оно может казаться другим людям неправильным и нелогичным, но хозяин непременно поправит «нарушителя». Тем не менее, существуют общепринятые нормы, которые повсеместно используются в русском языке.

Видео:Об ударениях в фамилиях Михалков, ИвановСкачать

Об ударениях в фамилиях Михалков, Иванов

Если фамилия заканчивается на –ов/-ев

Как правило, окончание –ов/-ев в фамилиях русского происхождения является ударным. Если голосом выделяется иная часть, скорее всего, корни уходят в болгарский, татарский или другие языки.

По большому счету, никакого четкого правила на этот счет нет: на свете существуют ИванОвы и ИвАновы

Ударение, существующее в фамилиях на –ов/-ев, фиксированное: как бы фамилия не склонялась, перехода на падежное окончание не будет.

Усиление может сохраняться на слоге расположения в базовом существительном, ставшем основой для образования фамилии: к примеру, Ясень – Ясенев. Но и тут возможны исключения из правила – в некоторых случаях усиление в базовой фамилии перемещалось уже после ее создания или связывалось с диалектом.

Монтень ударение в фамилииКак корректно проставить ударения в русских фамилиях

Видео:ЛитМеханика Леонида Немцева "Мишель Монтень: изящество учёной болтовни и объёмная динамика мысли"Скачать

ЛитМеханика Леонида Немцева "Мишель Монтень: изящество учёной болтовни и объёмная динамика мысли"

Если фамилия заканчивается на –ин

Все русские фамилии, имеющие такое окончание, происходят от существительных, оканчивающихся на –а/-я или мягкую согласную: БородИн – бородА, ЛОсин – лОсь.

Такое ударение постоянно и может смещаться только тогда, когда проставляется на суффиксе –ин в именительном падеже единственного числа мужского рода. В этом случае окончание передвигается: ФомА – ФомИн – ФоминА.

В остальных подобных фамилиях усиление происходит также, как и в базовом существительном: БЕлкин – бЕлка.

Видео:#СКЛОНЕНИЕ ФАМИЛИЙ // Как склоняются русские, заимствованные, женские, мужские... все-все фамилииСкачать

#СКЛОНЕНИЕ ФАМИЛИЙ // Как склоняются русские, заимствованные, женские, мужские... все-все фамилии

В форме прилагательных

Есть четыре варианта окончаний таких фамилий:

Тут будет действовать такое правило: вариант с –ской/цкой всегда находится под ударением, а суффиксы –ский/цкий безударные.

Монтень ударение в фамилииРусские девушки на Масленицу

Усиление в исконно русских фамилиях происходит на постоянной основе и может падать на любой слог. Однако состав таких фамилий расширяетс за счет включения двух групп:

  1. Фамилии, имеющие польское, белорусское или украинское происхождение: к примеру, Закрецкий, Комнацкий, Ягожинский.
  2. Искусственно сформированные фамилии, придуманные русским духовенством – такие как: Покровский, Крестовский, Десницкий.

Подобные разновидности примечательны тем, что имеют ударение на предпоследний слог.

Это правило имеет одно исключение – ТрОицкий

Если окончание –ый стоит после твердого согласного, оно всегда будет безударным. А вот –ой всегда находится под усилением: например, ЯровОй.

Когда в качестве окончания используется –ий после мягкого согласного, оно не будет иметь ударения. Однако после таких согласных как х, ж, г, к и ш оно также безударно. А вот окончание -ой будет ударным в любом случае. Запутаться тут практически невозможно, так как обычно сохраняется усиление, используемое в основополагающем прилагательном.

Видео:Мишель Монтень: ИЗЯЩЕСТВО УЧЁНОЙ БОЛТОВНИ. Леонид Немцев (лекция #18)Скачать

Мишель Монтень: ИЗЯЩЕСТВО УЧЁНОЙ БОЛТОВНИ. Леонид Немцев (лекция #18)

Застывшая форма родительного падежа

Подобные разновидности могут быть во множественном или в единственном числе. Те, что во множественном числе, как правило, имеют сибирские корни – к примеру, БобрОвских, Седых и другие. Ударение в них будет аналогичным базовому прилагательному.

Монтень ударение в фамилииПравил постановки ударений в русском языке очень много

Когда подобные фамилии состоят из двух слогов, ударение смещается к последнему – например, КривЫх.

В единственном числе есть два варианта: -ово и –аго. В первом случае ударение применяется на конечный слог, во втором на «а».

Видео:Правда о фамилии ИвАноваСкачать

Правда о фамилии ИвАнова

Другие случаи

Фамилии без суффиксов имеют форму простых нарицательных существительных – к примеру, Сорока, Жук и т.д. Ударение в них аналогично основополагающему существительному.

В некоторых случаях никакие правила действовать не будут. Это может быть связано с тем, что русское словообразование имеет систему акцентологических суффиксов: при наличии похожей структуры копируется и место усиления – например, БолтУнов (от слова болтУн) и ДрагунОв (от слова драгУн).

Место усиления может смещаться и по психологическим причинам. Как правило, этот прием используется для возможности избавиться от не очень приятной ассоциации – например, СтАриков (от «старИк»).

Удивляет расположение ударения в одной из самых распространенных русских фамилиях – ИванОв: она произошла от имени ИвАн и по всем существующим правилам должна произноситься как ИвАнов

Русский язык отличается большой степенью сложности – в нем нет четких единых правил для всех случаев жизни. В отношении фамилий всегда возможны исключения, которые не входят в общепринятые рамки.

Видео:Драма Сеска Фабрегаса / Предал Венгера и не стал счастливым | АиБ – ВечныеСкачать

Драма Сеска Фабрегаса / Предал Венгера и не стал счастливым | АиБ – Вечные

Поиск ответа

Всего найдено: 12

Вопрос № 293205

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, правильное склонение сложных иностранных имен, таких как Жан-Жак, Пьер- Мишель , Франк-Вальтер. У ЖанА-Жака или Жан-Жака? С Пьер-Мишелем или ПьерОМ-Мишелем? Насколько я понимаю, в таких вариантах как Пьер-Анри первое имя склоняется

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, склоняются первые части имен, написанные с пробелом (отдельно от последующего имени), и не склоняются первые части имен, пишущиеся через дефис.

Вопрос № 284350

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 282565

Слово «вер мишель » какого оно рода? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это существительное женского рода.

Вопрос № 273922

Чего только не было в магазине! И сахар, и чернила, и металлы, и
ножницы, и очки, и цемент, и пшено, и вер мишель , и ветчина, и
дрожжи. Всего не перечислишь!
Вопрос: уместно ли в этом предложении употребление слова «металл» во множественном числе?

Ответ справочной службы русского языка

Форма множественного числа возможна, если имеются в виду разные элементы. Например: чёрные металлы (железо и его сплавы), благородные, драгоценные металлы (золото, серебро, платина), цветные металлы (о всех металлах, кроме чёрных). Если в одном магазине продаются ветчина, очки и цемент, почему бы не предположить, что в нем выставлены на продажу и разные металлы?

Вопрос № 269907

Склоняется ли фамилия Мишель Обамы? (Обама?)

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 256469

Дорогие коллеги! Уточните, пожалуйста, склоняется ли женское имя Галадриэль. См. Вопрос № 256440: Подскажите, пожалуйста — склоняются ли иностранные женские имена на -ь? (Юдифь, Галадриэль. ) Ответ справочной службы русского языка: Библейские имена (Юдифь, Руфь) склоняются. Имя Галадриэль склонять не следует.
Почему последнее склонять не следует?
С уважением и признательностью
Светлана Белокурова
GRAMMA.RU

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, Светлана! Для такой рекомендации (не склонять женское имя Галадриэль ) есть два основания:

1. В исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» указано, что женские личные имена, оканчивающиеся на согласную (твердую или мягкую, в том числе и на й ), не склоняются. В основном такие имена являются иноязычными, хотя этому правилу подчиняется и русское имя Нинель (образовано путем обратного прочтения слова Ленин ). Склоняется по третьему склонению лишь женское имя Любовь , а также женские личные имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь; по типу склонения к ним примыкает и женское имя Рашель. По традиции склоняется по третьему склонению и имя героини балета Адана «Жизель»: партия Жизели .

2. В «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка практически все женские имена на — ль , такие как Марсель, Этель, Мишель , Сесиль, Люсиль, Ассоль, Эмманюэль, Габриэль и др., зафиксированы как несклоняемые (из склоняемых – только библейское имя Иезавель и та же Жизель ; имена Адель, Нинель и Рашель даны как испытывающие колебания: склонение/несклонение). По аналогии, на наш взгляд, не следует склонять и Галадриэль.

Вопрос № 251199

Здравствуйте! Склоняется ли фамилия «Обама» в женской форме — если речь идет о первой леди?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия склоняется, например: Мишель Обаму часто сравнивают с Жаклин Кеннеди .

Вопрос № 238186

Носитель фамилии(если можно так сказать) «Бутник» утверждает, что его фамилия не склоняется по падежам. Прав ли он? Кстати, тоже самое он утверждает и в отношении фамилии Кресс ( Мишель Кресс — муж. пол). Спасибо за ответ. Челедкова И.М.

Ответ справочной службы русского языка

Это не так. По нормам русской грамматики должны склоняться все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный (кроме фамилий на -ых типа Черных, Седых ). Правильно: Бутника, Бутнику ; Кресса, Крессу и т. д. А вот женские фамилии Бутник и Кресс не склоняются.

Вопрос № 221729

Пожалуйста, ответьте! Задаю вопрос уже, наверное, в сотый раз! Уважаемая Справочная служба, мне бы хотелось немного узнать о жанре, называемом эссе, родоначальником которого является Мишель Монтень. Вот какие я нашел определения: «ЭССЕ (франц. essai — опыт, набросок), жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь». «ЭССЕ — очерк, трактующий какие-н. проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме». «ЭССЕ нескл., ср. (спец.). Прозаическое сочинение небольшого объёма и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно и обычно неполно». «Опыты» Монтеня в большинстве своем представляют совокупность разрозненных лирических отступлений и зачастую не имеют даже полноценной концовки. Сам Монтень неоднократно упоминал, что время от времени он просто диктовал свои сочинения слугам под запись. Поэтому у меня возникает такой вопрос: действительно ли эссе — это вольный полет мысли, не ограниченный никаким планом, или оно все же должно иметь какую-то общую схему? Если такая схема имеется, то как она выглядит?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 221678

Уважаемая Справочная служба,мне бы хотелось немного узнать о жанре, называемом эссе, родоначальником которого является Мишель Монтень. Вот какие я нашел определения: «ЭССЕ (франц. essai — опыт, набросок), жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь». «ЭССЕ — очерк, трактующий какие-н. проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме». «ЭССЕ нескл., ср. (спец.). Прозаическое сочинение небольшого объёма и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно и обычно неполно». «Опыты» Монтеня в большинстве своем представляют совокупность разрозненных лирических отступлений и зачастую не имеют даже полноценной концовки. Сам Монтень неоднократно упоминал, что время от времени он просто диктовал свои сочинения слугам под запись. Поэтому у меня возникает такой вопрос: действительно ли эссе — это вольный полет мысли, не ограниченный никаким планом, или оно все же должно иметь какую-то общую схему? Если такая схема имеется, то как она выглядит?

Ответ справочной службы русского языка

Словари Вас не обманули, при написании эссе автор сам продумывает композицию. Некоторые рекомендации по этому поводу (правда, на школьном уровне) можно найти http://gramma.ru/LIT/?id=4.9&PHPSESSID=b879aefe4819ecc6260fd827e52fde2a [здесь].

Вопрос № 221381

Женское имя Гузель. Как оно склоняется?

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендации справочных пособий относительно склонения женских имен, оканчивающихся на согласный, разнятся. Так, в исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» (М., 1994) указано, что женские личные имена, оканчивающиеся на согласный (твердый или мягкий, в том числе и на й), не склоняются. Изменяется по третьему склонению лишь женское имя Любовь, а также имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь; по типу склонения к ним примыкает и женское имя Рашель (хотя сценический псевдоним великой французской актрисы Рашель не склоняется в современном литературном языке). По традиции изменяется по третьему склонению и имя героини балета Адана «Жизель»: партия Жизели.

Из этой формулировки следует, что имя Гузель не изменяется по падежам, как и другие женские имена на согласный, не входящие в небольшой список склоняемых имен. Однако в «Словаре личных имен» А. В. Суперанской (М., 2013) как общее правило указано: «Склоняются женские имена, оканчивающиеся на мягкий согласный, например: о Любови, с Эсфирью, без Нинели, к Рахили». Такая формулировка правила позволяет склонять имя Гузель, хотя почти все примеры, как мы видим, даны на имена, входящие, согласно Л. П. Калакуцкой , в список исключений.

Можно добавить, что в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка (М., 2008) практически все женские имена на —ль, такие как Марсель, Этель, Мишель , Сесиль, Люсиль, Ассоль, Эмманюэль, Габриэль и др., зафиксированы как несклоняемые (из склоняемых – только библейское имя Иезавель и та же Жизель; имена Адель, Нинель и Рашель даны как испытывающие колебания: склонение/несклонение). Имени Гузель в словаре нет.

В такой ситуации окончательное решение о склонении/несклонении Гузель следует оставить за носителем имени.

Вопрос № 208308

Для того чтобы приготовить вер мишель , необходимы яйца. Является ли в данном предложении союзом — для того чтобы, нужна ли его разделять запятой? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В начале предложения сложный союз, как правило, не расчленяется.

🔍 Видео

Товарищ организатор обосрался. Куплинов/ИгроМир 2015Скачать

Товарищ организатор обосрался. Куплинов/ИгроМир 2015

Семинар «НПММвЯ» памяти А. А. ЗализнякаСкачать

Семинар «НПММвЯ» памяти А. А. Зализняка

Монсей — самый честный маршал НаполеонаСкачать

Монсей — самый честный маршал Наполеона

Интервью Фиби Дайневор на шоу у Конана О'Брайена [Русская Озвучка]Скачать

Интервью Фиби Дайневор на шоу у Конана О'Брайена [Русская Озвучка]

ЕГЭ 2017. Литература. Двусложные размеры (ямб и хорей)Скачать

ЕГЭ 2017. Литература. Двусложные размеры (ямб и хорей)

Захват "неприступной" линии Мажино. Как был развенчан миф о самой сильной армии Европы.Скачать

Захват "неприступной" линии Мажино. Как был развенчан миф о самой сильной армии Европы.

Научные мистификации. Битва при ОломоуцеСкачать

Научные мистификации. Битва при Оломоуце

Мишель Ней — самый храбрый маршал НаполеонаСкачать

Мишель Ней — самый храбрый маршал Наполеона

Щит Франции. История линии Мажино.Скачать

Щит Франции. История линии Мажино.

Митрида́товы во́йныСкачать

Митрида́товы во́йны

Старый Новый год с Надеждой Ламановой: Лекция#1 О вопросах ударенияСкачать

Старый Новый год с Надеждой Ламановой: Лекция#1 О вопросах ударения

СЕН ПЬЕР И МИКЕЛОН | Самые СУРОВЫЕ владения ФРАНЦИИ | ШОК островитян ОТ Владимирского ЦЕНТРАЛАСкачать

СЕН ПЬЕР И МИКЕЛОН | Самые СУРОВЫЕ владения ФРАНЦИИ |  ШОК островитян ОТ Владимирского ЦЕНТРАЛА
Поделиться или сохранить к себе: