Модена италия ударение в слове

Видео:Италия.Модена.Город Паваротти, Феррари и бальзамического уксуса. #италия #моденаСкачать

Италия.Модена.Город Паваротти, Феррари и бальзамического уксуса. #италия #модена

Письмовник

Видео:Италия. Модена. Город бальзамического уксуса, Феррари и не только.Скачать

Италия. Модена. Город бальзамического уксуса, Феррари и не только.

Как произносить итальянские имена и названия

Видео:О городе Модена в Италии: место на карте, достопримечательности, виды отдыхаСкачать

О городе Модена в Италии: место на карте, достопримечательности, виды отдыха

Иностранные имена и названия

В собственных именах, пришедших в русский язык из итальянского, ударение ставится преимущественно на втором слоге от конца, что, как правило, соответствует ударению в языке-источнике: Пер у джа, Пал е рмо, Д а нте Алигь е ри, Гв и до, Леон а рдо, Ник о ло Паган и ни, Джорд а но Бр у но.

Видео:Модена Италия. Город Лучано Паворотти. Здесь лучший ресторан в мире, заводы Ferrari LamborghiniСкачать

Модена Италия. Город Лучано Паворотти. Здесь лучший ресторан в мире, заводы Ferrari Lamborghini

Личные имена

А нджело или Андж е ло?

Русской литературной традиции девятнадцатого – начала двадцатого века соответствует вариант ударения Андж е ло (ударение падает на второй слог от конца слова, как и в большинстве других итальянских имен). Так, например, В. Хлебников рифмует Микель-Андж е ло и посвеж е ло. Однако в итальянском языке это имя произносят с ударением на первом слоге: А нджело.

В соответствии с произношением в итальянском языке сегодня рекомендуется произносить А нджело и Микел а нджело:

« А нджело», нескл., ж. (поэма А. П у шкина; опера Ц. Кю и )

АНТОНИ О НИ Микел а нджело, нескл. (итал. кинорежиссёр)

МАЗ И НИ А нджело, нескл. (итал. певец)

ПОЛИЦИ А НО А нджело, нескл.

С Е ККИ А нджело [сэ], нескл. (итал. астроном)

П а оло или Па о ло?

Итальянские имена, содержащие дифтонги (слитно произносимые сочетания гласных звуков), получают в русском языке ударение на третьем от конца слоге, поскольку дифтонг в русском языке соответствует двум гласным звукам: Ант о нио, П а оло, С и львио в то время как в итальянском языке ударный гласный приходится на второй от конца слова слог:

ВЕРОН Е ЗЕ П а оло [нэзэ], нескл.; наст. имя К а льяри

МАНТЕГ А ЦЦА П а оло, Мантег а ццы П а оло (итал. физиолог, патолог, антрополог, писатель)

ПАЗОЛ И НИ Пьер П а оло, Пазол и ни Пь е ра П а оло

ПАР У ТА П а оло, Пар у ты П а оло (итал. писатель и историк)

ТОСКАН Е ЛЛИ П а оло [нэ], нескл.

УЧЧ Е ЛЛО П а оло, нескл. (итал. художник).

Но и в данном случае в русском языке привычка к ударению на втором слоге настолько велика, что встречается произношение Па о ло (в поэзии А. Блока, Г. Иванова, Б. Пастернака, Вс. Рождественского). Ср. у Бориса Пастернака в стихотворении «Музыка»: «. При адском грохоте и треске // До слез Чайковский потрясал // Судьбой Па о ло и Франчески».

Ч е заре или Чез а ре?

В итальянском языке имя Ч е заре произносится с ударением на третьем от конца (т. е. на первом) слоге. Однако в русском языке встречаются варианты: Ч е заре и Чез а ре. Вариант Чез а ре рекомендуется в справочнике Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина «Иностранные имена и названия в русском тексте» (3-е изд., М., 1985). Но при этом в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко это имя чаще приводится с ударением на первом слоге:

ВАН И НИ Дж у лио Ч е заре [рэ], нескл.

Д’ А РБЕС Ч е заре, Д’ А рбеса Ч е заре [рэ]

ПАВ Е ЗЕ Ч е заре [зэ, рэ], нескл. (итал. писатель)

ПУН И (П у ньи) Ц е зарь (Ч е заре [рэ]), Пун и (П у ньи) Ц е заря (Ч е заре [рэ]) (итал. композитор)

СЬ Е ПИ Чез а ре [рэ], нескл. (итал. певец)

ЧЕЗ А РЕ Б О РДЖА, Чез а ре Б о рджи (правитель Романьи с 1499, Италия)

В том случае, если имя пока что не получило словарной фиксации, предпочтительна постановка ударения в имени Чезаре на первый слог (как в итальянском языке): Кл а удио Ч е заре Пранд е лли (итальянский футбольный тренер).

Конечное -ре в имени Чезаре произносится твердо (рэ) во всех случаях, независимо от места ударения.

Видео:Италия. Модена: Кафедральный собор / Italy, Modena CathedralСкачать

Италия. Модена: Кафедральный собор / Italy, Modena Cathedral

Фамилии

В итальянском языке ударение в фамилиях может падать на второй или третий слог от конца слова, при этом четких правил постановки ударения нет. В русском языке при передаче итальянских фамилий ударение традиционно ставится на втором от конца слоге независимо от того, на какой слог (второй или третий от конца) падает ударение в языке-источнике:

АНЧЕЛ О ТТИ, К а рло, нескл. (футбольный тренер)

БЕРЛУСК О НИ С и львио, нескл. (итал. гос. деятель)

НАПОЛИТ А НО Дж о рджо, нескл. (президент Италии с 2006)

Э КО Умб е рто, нескл. (итал. учёный, писатель)

Исключение составляют фамилии, оканчивающиеся на -иссими, которые и в итальянском, и в русском языке произносятся с ударением на третьем от конца слоге:

КАР И ССИМИ Дж а комо, нескл. (итал. композитор)

Видео:ВПЕЧАТЛЯЕТ Модена. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.Скачать

ВПЕЧАТЛЯЕТ Модена. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.

Географические названия

Итальянские топонимы имеют ударение на втором или третьем от конца слоге:

Берг а мо, нескл. (прил. — берг а мский) (гор., Италия)

Бр и ндизи, нескл. (гор., Италия)

Вер о на, -ы (гор., Италия)

Корт и на-д’Амп е ццо [пэ], нескл. (гор., Италия) (центр зимних и летних видов спорта и туризма; VII зимние Олимпийские игры, 1956)

Ломб а рдия, -и (обл., Сев. Италия)

М а нтуя, -и (гор., Италия)

Р и мини, нескл. (гор., Италия)

Т и воли, нескл. (гор., вдп — Италия)

Некоторые географические названия традиционно передаются в русском языке в форме, отличающейся от языка-источника: Рим (Roma), Неаполь (Napoli), Генуя (Genova) и др.

М о дена или Мод е на?

Мод е на – традиционный вариант. Однако «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко рекомендует ставить ударение на первом слоге (т. е. на третьем слоге от конца, как в языке-источнике): М о дена. В «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка приводятся оба варианта, причем вариант М о дена отмечается как «не соответствующий основному литературному узусу».

Видео:MODENA 2023 🇮🇹 4K Drone Aerial | Emilia-Romagna Italy ItaliaСкачать

MODENA 2023 🇮🇹 4K Drone Aerial | Emilia-Romagna Italy Italia

ТОП-7 ошибок в ударении в итальянских словах

Подготовили для вас иллюстрации к списку самых частых ошибок в ударениях.
Начнём!

Модена италия ударение в слове

Многие помнят советский музыкальный фильм «Труффальдино из Бергамо», где название этого прелестного городка с аэропортом Ryanair рифмовалось с «упрямый». Так вот, забудьте. Только Bérgamo.

Модена италия ударение в слове

В названии самой народной итальянской машинки ударение на первый слог — Фи́ат (по крайней мере когда говорите по-итальянски, per favore!)

Модена италия ударение в слове

Софи́ Лорéн — это французская версия имени знаменитой актрисы, по-итальянски правильно — Софи́я Лóрен.

4. Фонт ан Т рéви

Модена италия ударение в слове

Герой фильма La Dolce Vita — самый известный римский фонтан, произносится « фонтáна ди трéви »

Модена италия ударение в слове

Столь любимая в России паста незаслуженно страдает — даже официанты в итальянских ресторанах называют её пеннé. Не позволяйте себя запутать, правильное ударение — пéнне.

Модена италия ударение в слове

и всяческие заведения, например, trattoria, gelateria. Их много, от прачечной до кондитерской, — так вот, все имеют ударения на -ría.

и, наконец, первое место и главное слово-страдалец:

Модена италия ударение в слове

Неважно, что latte переводится как «молоко», а кофе с молоком по-итальянски называется «caffellatte», главное — ударение на á, потому что это итальянское слово, а не французское (как в кофе глясé).

А оригинальная идея принадлежит Лёше Смыченко , который написал пост с неравильными ударениями в испанских словах. Тоже познавательно!

Видео:ударения в итальянском языке | accenti in italiano | accento grave | accento acutoСкачать

ударения в итальянском языке | accenti in italiano | accento grave | accento acuto

Модена италия ударение в слове

Итальянские имена и современное законодательство

Согласно итальянскому законодательству, полное имя должно состоять из личного имени (prenome) и фамилии (cognome): Mario Rossi, Maria Ferrari, Giovanni Agostini. Запрещено называть ребенка именем отца (если отец жив), давать братьям или сестрам одинаковые имена, использовать в качестве личного имени фамилию, давать имена с оскорбительным значением.

Кроме того, запрещается использовать в качестве имен географические названия (однако популярное в современной Италии имя Asia использовать разрешено, поскольку Азия — это не только название части света, но и имя дочери древнегреческого бога Океана).

Личных имен у человека может быть несколько, но не более трех: Mario Angelo Rossi, Maria Elena Ferrari, Giovanni Francesco Domenico Agostini. В быту человек может пользоваться всеми именами сразу, каким-либо одним именем либо разными именами по очереди: например, Марио Анджело Росси в семье могут звать Анджело, а на работе или в кругу друзей — Марио.

Иногда для идентификации личности приходится специально указывать, каким из своих паспортных имен человек пользуется постоянно. Поэтому в официальных списках чиновников и даже в избирательных бюллетенях нередки формулировки вроде “Marco Antonio (detto Marco) Del Prete” — «Марко Антонио(известный как Марко) Дель Прете«, “Teresa Anna Maria (detta Anna) Benso” — «Тереза Анна Мария (известная как Анна) Бензо«, «Giovanni Battista (detto Giovanni) Di Matteo» — «Джованни Баттиста (известный как Джованни) Ди Маттео«.

Поскольку большинство итальянцев — верующие католики, процедура крещения ребенка имеет для родителей огромное значение. Современная католическая церковь рекомендует (но не настаивает), чтобы имя для ребенка было «христианским» — то есть, присутствовало в святцах. Если родители хотят назвать ребенка именем, которого в католическом календаре нет, обычно к выбранному имени добавляется имя святого или святой: Giada Maddalena, Gelsomino Giovanni, Aida Maria, Spartaco Paolo.

В отличие от светского законодательства, церковный устав разрешает давать неограниченное количество имен: все они будут указаны в свидетельстве о крещении, но в свидетельство о рождении будет записан только законодательно дозволенный максимум — три имени. В результате нередки случаи, когда человек предпочитает в быту называться именем, которое не указано в паспорте, но зато присутствует в свидетельстве о крещении.

Произношение и транскрипция итальянских имен

О правилах итальянской фонетики и орфографии см. здесь.

Ударения в итальянских именах и фамилиях в большинстве случаев падают на второй слог от конца (дифтонги io, ia, au и т.д. считаются одним слогом): Silvio BerlusconiС и́ львио Берлуск о́ ни Модена италия ударение в слове, Matteo RenziМатт е́ о Р е́ нци Модена италия ударение в слове, Luciano PavarottiЛуч а́ но Паваро́тти Модена италия ударение в слове, Lisa Della CasaЛ и́ за Д е́ лла К а́ за Модена италия ударение в слове.

Если ударение падает на другой слог, на письме могут употребляться знаки грависа (`) либо акута (´): MosèМоз е́ Модена италия ударение в слове, NiccolòНиккол о́ Модена италия ударение в слове, SalòСал о́ Модена италия ударение в слове.

Однако во многих личных именах, имеющих ударение не на предпоследнем слоге, диакритика в ударном слоге не применяется:

Agapito Модена италия ударение в словеАг а́ пито
Agata Модена италия ударение в словеА́ гата
Amilcare Модена италия ударение в словеАм и́ лькаре
Angelico Модена италия ударение в слове/Angelica Модена италия ударение в словеАндж е́ лико/Андж е́ лика
Angelo Модена италия ударение в слове/Angela Модена италия ударение в словеА́ нджело/ А́ нджела
Annibale Модена италия ударение в словеАнн и́ бале
Apostolo Модена италия ударение в словеАп о́ столо
Arcangelo Модена италия ударение в словеАрк а́ нджело
Aristide Модена италия ударение в словеАр и́ стиде
Barbara Модена италия ударение в словеБ а́ рбара
Barnaba Модена италия ударение в словеБ а́ рнаба
Bartolo Модена италия ударение в словеБ а́ ртоло
Brigida Модена италия ударение в словеБр и́ джида
Calogero Модена италия ударение в словеКал о́ джеро
Candida Модена италия ударение в словеК а́ ндида
Carmine Модена италия ударение в слове К а́ рмине
Cesare Модена италия ударение в словеЧ е́ заре
Cosimo Модена италия ударение в словеК о́ зимо
Crisostomo Модена италия ударение в словеКриз о́ стомо
Cristoforo Модена италия ударение в словеКрист о́ форо
Davide Модена италия ударение в словеД а́ виде
Debora Модена италия ударение в словеД е́ бора
Decimo Модена италия ударение в словеД е́ чимо
Domenico Модена италия ударение в словеДом е́ нико
Elena Модена италия ударение в словеЭ́ лена
Elia Модена италия ударение в словеЭл и́ а
Ercole Модена италия ударение в словеЭ́ рколе
Ettore Модена италия ударение в словеЭ́ тторе
Felicita* Модена италия ударение в словеФел и́ чита
Gaspare Модена италия ударение в словеГ а́ спаре
Geremia Модена италия ударение в словеДжерем и́ я
Geronimo Модена италия ударение в словеДжер о́ нимо
Giacomo Модена италия ударение в словеДж а́ комо
Girolamo Модена италия ударение в словеДжир о́ ламо
Ippolito Модена италия ударение в словеИпп о́ лито
Italo Модена италия ударение в словеИ́ тало
Jacopo Модена италия ударение в словеЯ́ копо
Lazzaro Модена италия ударение в словеЛ а́ ццаро
Lucia Модена италия ударение в словеЛуч и́ я
Maria Модена италия ударение в словеМар и́ я
Mattia Модена италия ударение в словеМатт и́ а
Michelangelo Модена италия ударение в словеМикел а́ нджело
Paolo Модена италия ударение в слове/Paola Модена италия ударение в словеП а́ оло/П а́ ола
Stefano Модена италия ударение в словеСт е́ фано
Telemaco Модена италия ударение в словеТел е́ мако
Timoteo Модена италия ударение в словеТим о́ тео
Veronica Модена италия ударение в словеВер о ́ника

*иногда пишется с диакритикой (Felìcita), чтобы отличить от омографа felicità Модена италия ударение в слове — «счастье«, в котором ударение падает на последний слог.

В фамилиях, образованных от этих имен, ударение падает на тот же слог, что и в исходном имени: Cecilia BartoliЧечи́лия Б а́ ртоли Модена италия ударение в слове, Bartolomeo CristoforiБартоломе́о Крист о́ фори Модена италия ударение в слове, Salvatore Di GiacomoСальвато́ре Ди Дж а́ комо, но: Agostino SteffaniАгости́но Стефф а́ ни Модена италия ударение в слове (подробнее о способах образований итальянских фамилий см. ниже).

В русском языке в отдельных случаях закрепилась традиция ставить в итальянских именах и географических названиях ошибочное ударение: Домен и́ ко Скарла́тти (вместо Дом е́ нико Скарла́тти Модена италия ударение в слове), Чез а́ ре Бо́рджа (вместо Ч е́ заре Бо́рджаМодена италия ударение в слове), Никк о́ ло Паганини (вместо Никкол о́ Паганини Модена италия ударение в слове), Берг а́ мо (вместо Б е́ ргамоМодена италия ударение в слове), Мод е́ на (вместо М о́ дена Модена италия ударение в слове). Словарные нормы также противоречивы. В частности, третье издание справочника Гиляревского и Старостина «Иностранные имена и названия в русском тексте» (1985) дает нормы Андж е́ ло, Чез а́ ре, Домен и́ ко, Анджел и́ ка, Иппол и́ то, Никк о́ ло, Этт о́ ре. В то же время «Справочник личных имен народов РСФСР» под редакцией Суперанской (2-е изд., перераб. и дополн., 1979) в приложении I («Значение и происхождение некоторых имен») более точен и указывает в итальянских именах ударения согласно их оригинальному произношению: А́ нджело, Ч е́ заре, Дом е́ нико, Андж е́ лика, Ипп о́ лито, Никкол о́ , Э́ тторе.

Примечание: в венетских фамилиях, заканчивающихся на согласный, ударение обычно ставится на последний слог – Алесса́ндро Бенетт о́ н Модена италия ударение в слове, Даниэ́ле Ман и́ н Модена италия ударение в слове, Па́оло Рень е́ р Модена италия ударение в слове .

Принципы транскрипции итальянских имен и названий в русском языке неоднократно изменялись: например, в XIX – начале XX вв. было принято передавать сочетания gi, ci перед гласными, как джи, чи: Джиакомо, Джиованни, Лучиано (Лючиано) – вместо совр. Джакомо, Джованни, Лучано (Лючано), соответствующих оригинальному итальянскому произношению (однако в отдельных случаях до сих пор встречается: Личия Альбанезе – вместо Лича Альбанезе, Лучио/Лючио Фульчи – вместо Лучо/Лючо Фульчи). Сочетание ie в именах типа Gabriele сегодня рекомендуется передавать как иеГабриеле (Гиляревский Р.С., Старостин Б.А, «Иностранные имена и названия в русском тексте», 1985; Ермолович Д.И., «Имена собственные на стыке языков и культур», 2011), хотя Суперанская в «Справочнике личных имен народов РСФСР» (приложение I) приводит оба варианта: Габриеле (Габриэле). Варианты с иэ также часто встречаются в СМИ и художественной литературе (возможно, во избежание ошибочной йотизации итальянского e при произношении).

🎥 Видео

ИТАЛИЯ. Красивая Модена прогулка по городу. #1Скачать

ИТАЛИЯ. Красивая Модена прогулка по городу. #1

ЖАРКАЯ МОДЕНА. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.Скачать

ЖАРКАЯ МОДЕНА. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.

Прекрасная Модена. Прогулка по городу, сокровище Модены. Стритстайл #ИталияСкачать

Прекрасная Модена. Прогулка по городу, сокровище Модены. Стритстайл #Италия

Вечерняя прогулка по Модена ИталияСкачать

Вечерняя прогулка по Модена Италия

ДЕНЬ В МОДЕНЕСкачать

ДЕНЬ В МОДЕНЕ

Италия-2023г. (Милан, Парма, Реджо-Эмилия, Модена, Баньоло.Скачать

Италия-2023г. (Милан, Парма, Реджо-Эмилия, Модена, Баньоло.

Visit Modena - Italy: Things to Do - What, How and Why to enjoy it (4K)Скачать

Visit Modena - Italy: Things to Do - What, How and Why to enjoy it (4K)

РЕВ МОТОРОВ В Модена. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.Скачать

РЕВ МОТОРОВ В Модена. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ ИТАЛЬЯНЦЕВ В МОДЕНА. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.Скачать

НОЧНАЯ ЖИЗНЬ ИТАЛЬЯНЦЕВ В МОДЕНА. ИТАЛИЯ. Прогулка по городу. Стритстайл.

Экскурсия на производство бальзамического уксуса в Италии. Вилла Сан Донино, Модена.Скачать

Экскурсия на производство бальзамического уксуса в Италии. Вилла Сан Донино, Модена.

По миру без денег. Италия. Модена.Скачать

По миру без денег. Италия. Модена.

Смотреть всем МУЖЧИНАМ ☝️Музей Феррари в городе 📍Модена в Италии🇮🇹Скачать

Смотреть всем МУЖЧИНАМ ☝️Музей Феррари  в городе 📍Модена в Италии🇮🇹
Поделиться или сохранить к себе: