Маркетинг ударение и почему

Ударение в слове: «ма́ркетинг» или «марке́тинг»

Маркетинг ударение и почему

Данное слово является неодушевлённым существительным мужского рода, которое стоит в именительном падеже. А употребляется в значении «раздел экономики, комплексный подход к управлению». С определением слова мы разобрались, а могут ли возникнуть сложности при произношении слова? На какую гласную стоит поставить ударение? Давайте мы с вами с этим разберёмся!

Итак, существует два варианта постановки ударения данного слова:

  • Ма́ркетинг, где ударение падает нагласную «а» первого слога
  • Марке́тинг, где ударение падает нагласную «е» второго слога

Так как же правильно: «м а́ркетинг» или «марк е́тинг»?

Согласно правилам русского языка, ударение в данном слове является вариативным:

Понаблюдаем за словом в разных падежных формах:

  • и. п. кто? что? ма́рке́тинг
  • р. п. кого? чего? ма́рке́тинга
  • д. п. кому? чему? ма́рке́тингу
  • в. п. кого? что? ма́рке́тинг
  • т. п. кем? чем? ма́рке́тингом
  • п. п. о ком? о чем? о ма́рке́тинге

Стоит заметить, что во всех формах ударение является вариативным.

Для проверки правильности постановки ударения в этом слове, вы можете обратиться к орфоэпическому словарю русского языка. Следует запомнить, на какой слог падает ударение, а также стараться не допускать ошибок!

Ударение в слове «МАРКЕТИНГ»

Ударение в сло­ве «мар­ке­тинг» воз­мож­но ста­вить на пер­вый глас­ный «а» или вто­рой глас­ный, обо­зна­чен­ный бук­вой «е», — «мАркетинг» и «маркЕтинг».

В живой раз­го­вор­ной речи зву­чит сло­во «мар­ке­тинг» с уда­ре­ни­ем на глас­ном, обо­зна­чен­ным бук­вой «е». А как пра­виль­но ста­вить уда­ре­ние в этом слове?

Происхождение слова

Существительное «мар­ке­тинг» обра­ща­ет на себя вни­ма­ние нали­чи­ем конеч­но­го -инг. Такой зву­ко­вой облик сви­де­тель­ству­ем об его англий­ском про­ис­хож­де­нии, как и сле­ду­ю­щих слов:

Интересующее нас сло­во обра­зо­ва­но от суще­стви­тель­но­го márket, что бук­валь­но зна­чит «рынок», «сбыт».

Как правильно ставить ударение в слове «маркетинг»?

Чтобы выяс­нить, на какой слог ста­вит­ся уда­ре­ние в сло­ве и как пра­виль­но его произносить

раз­де­лим эту лек­се­му на фоне­ти­че­ские сло­ги в соот­вет­ствии с коли­че­ством глас­ных звуков:

В англий­ском язы­ке сло­во márket и про­из­вод­ное márketing про­из­но­сит­ся с удар­ным пер­вым сло­гом. В стро­гой лите­ра­тур­ной речи, на радио и теле­ви­де­нии, дик­то­ры имен­но так про­из­но­сят это трех­слож­ное сло­во, с удар­ным пер­вым слогом:

В сло­ва­ре ино­стран­ных слов (М., Русский язык, 1980) зафик­си­ро­ва­но такое же ударение.

В рус­ском язы­ке вели­ко вли­я­ние раз­го­вор­ной речи, и уже «Современный орфо­эпи­че­ский сло­варь» Л. И. Резниченко (М., Астрель, 2007) при­во­дит вари­а­тив­ное произношение:

Маркетинг ударение и почему

Вот так с тече­ни­ем вре­ме­ни меня­ют­ся акцен­то­ло­ги­че­ские нор­мы живо­го рус­ско­го язы­ка. В совре­мен­ном язы­ке сло­во «мар­ке­тинг» мож­но про­из­но­сить как с уда­ре­ни­ем на глас­ном «а» (лите­ра­тур­ная нор­ма), так и с уда­ре­ни­ем на глас­ном, обо­зна­чен­ным бук­вой «е».

Видео «На какой слог ударение в слове «маркетинг»?»

МАркетинг или маркЕтинг? Сложности с ударением в заимствованном слове

— Не знаю, мне кажется, маркЕтинг.

— МаркЕтинг, потому что это нерусское слово.

— Я вам как редактор говорю — мАркетинг.

— Думаю, что говорить нужно маркЕтинг.

— Это корень от латыни, а там на первый слог не будет падать ударение точно. Там на последний или на предпоследний. Но точно не на первый.

— На последний тоже не падает точно: ни на первый, ни на последний.

— Господи! Как это сложно.

Пожалуй, из всего огромного количества слов, которые были заимствованы русским языком, едва ли не самые жаркие споры связаны с постановкой ударения в существительном маркетинг. Этимологически оно восходит к латинскому mercatus, что означало «торг», но непосредственно пришло к нам из английского в 70-х годах XX века. Теперь выясним место ударения в этом слове.

Елена Геккена, к.ф.н., старший научный сотрудник института лингвистических исследований РАН:

Очень часто оно употреблялось точно так же как в языке-источнике — в английском языке — то есть ударение на первый слог — Маркетинг. Но его распространение, популярность привели к тому, что попутно возник второй вариант произношения этого существительного — маркЕтинг. И в словарях мы встречаем следующую констатацию: мАркетинг и маркЕтинг — равноправные, возможные варианты. Я так понимаю, словари до сих пор стоят на этой позиции и никакому варианту предпочтение не отдают.

Если происхождение ударной гласной «а» понятно, то вот другой вариант возник, так как в русском языке очень развита тенденция постановки ударения на конец слова, а не на его начало, что и отражено в том числе на заимствованиях.

Без иностранных языков сейчас никуда, а значит, количество заимствованных слов будет только расти. Их не стоит бояться, просто надо быть готовым к тому, что они не сразу выработают единую произносительную норму, а следовательно, надо почаще заглядывать в словарь. Удачи и до новых правил русского языка.

Поделиться или сохранить к себе: