Видео:Лексические ошибки лекция Лобачевой Наталии Александровны, ГПА (филиал КФУ им. Вернадского)Скачать
Русские фамилии (117 стр.)
По своему происхождению фамилии на ‑ов/‑ев представляют собой притяжательные прилагательные: соответственно, их акцентуация и определялась первоначально теми закономерностями, которые определяют место ударения в притяжательных прилагательных. Так, прилагательные, образованные от имен с ударением на флексии, закономерно получают ударение на суффиксе ‑ов/‑ев; такое ударение принимали и соответствующие фамилии, ср. Хвосто́в (хвост, хвоста́), Бобро́в (бобёр, бобра́), Быко́в (бык, быка́), Шипо́в (шип, шипа́), Дьяко́в (дьяк, дьяка́) и т. п. В дальнейшем, однако, фамилии на ‑ов/‑ев полностью обосабливаются от притяжательных прилагательных и начинают жить самостоятельной акцентуационной жизнью: иначе говоря, они могут подчиняться особым акцентным закономерностям, которые и отличают их от соответствующих прилагательных. Так, в частности, для двусложных и трехсложных фамилий характерно передвижение ударения на первый слог: этот процесс распространяется на фамилии, но не затрагивает притяжательных прилагательных. В результате фамилии Шипо́в, Быко́в, Дьяко́в, Кусто́в, Пласто́в, Новико́в и т. п. начинают произноситься как Ши́пов, Бы́ков, Дья́ков, Ку́стов, Пла́стов, Но́виков. Точно так же, например, фамилию Топоро́в часто произносят как То́поров, Чебышёв как Че́бышев, Живо́в как Жи́вов.
Поскольку у дворян фамилии обычно образованы непосредственно от притяжательных прилагательных, у них может сохраняться старое ударение (которое совпадает с ударением притяжательных прилагательных); сохранению такого ударения естественно способствует консерватизм дворянской среды, культивируемая здесь приверженность родовым традициям — соответственно, мы наблюдаем здесь формы Шипо́в, Быко́в, Новико́в, Жебелёв и т. п. Иначе обстояло дело в тех слоях населения, где соответствующие формы осваивались в качестве уже готовых фамилий (которые никак не ассоциировались с притяжательными прилагательными); будучи обособлены от притяжательных прилагательных, эти фамилии переживают вполне самостоятельные акцентуационные процессы — соответственно, здесь распространяются такие формы, как Ши́пов, Бы́ков, Но́виков, Же́белев и т. п.
В других случаях мы наблюдаем противоположный процесс, когда в фамилии на ‑ов ударение переходит на суффикс; в каких-то случаях это, безусловно, связано с вульгаризацией фамилии. Так, советский писатель С. В. Михалков — выходец из дворянской семьи Миха́лковых: фамилию Миха́лков он изменил на Михалко́в и это, видимо, объясняется стремлением к социальной мимикрии — действительно, в фамилиях, произведенных от собственных имен с суффиксом ‑ко (Михалко, Василько и т. п.), ударение на ‑ков в принципе может восприниматься как просторечное, сниженное. Другим (правда, менее понятным) случаем такого рода является изменение фамилии Ива́нов в Ивано́в. В. Пяст, описывая в своих мемуарах сцену обыска на квартире у поэта Вячеслава Иванова в 1905 г., вспоминает, что полицейский «называл хозяина упорно «Вячеслав Иванов» — с ударением на последнем слоге. До сих пор никому в голову не приходило такое произношение, — продолжает Пяст. — Мне чудится в этом или нарочитое издевательство, — или же … признак того, что весь внутренний мир вот этих, полицейских, коренным образом разнился с тем миром, в котором вращались все прочие люди». Свидетельство В. Пяста — мемуариста, очень чуткого к языку и особенно к звучащей речи, — можно понять двояко: либо он вообще никогда ранее не слышал произношения Ивано́в, либо он не слышал, чтобы так называли Вячеслава Иванова; при этом он воспринимает подобное произношение как вульгарное и даже оскорбительное. В любом случае данное свидетельство представляет для нас непосредственный интерес.
Как видим, функция ударения в фамилиях на ‑ов/‑ев оказывается весьма сложной — ударение на этом суффиксе в разных случаях выражает разную информацию.
Фамилии на‑ич. Фамилии на ‑ич появляются на великорусской территории вместе с выходцами из Юго-Западной Руси (Украины и Белоруссии). В XVII-XIX вв. фамилии с таким окончанием могут иметь также сербское происхождение. Итак, фамилии на ‑ич — не великорусского происхождения, и это обусловливает особое к ним отношение.
Видео:"Началась месть проигравших!" // Убийство Дугиной, коррупция, свобода слова // Анатолий ЛИВРИСкачать
Как поставить правильно ударение в трудных фамилиях
— Вы хотели сказать труднопроизносимые, как у Чехова — Коленоморепереходященский?
— Нет, именно трудные фамилии, перед которыми часто становишься в тупик, не зная, на каком слоге находится в них грамматическое ударение, или мучительно размышляя, склоняются они или нет. Особенно много неприятностей доставляют нам иностранные имена и фамилии. Здесь, как говорится, сам черт ногу сломит.
И все же, несмотря на это, люди, серьезно занимающиеся повышением уровня речевой культуры, почти всегда находят правильный выход из затруднительного положения. Попробуем и мы разобраться в этом действительно сложном и запутанном вопросе.
Перед нами одна из самых распространенных русских фамилий — Иванов. Как правильнее произнести ее — Ивано́в или Ива́нов?
Конечно, Ивано́в, скажет любой из опрошенных. Действительно, сотни тысяч Ивановых, живущих в нашей стране, делают в своих фамилиях ударение на последнем слоге и отстаивают правильность, и незыблемость этого ударения.
А вместе с тем некоторые ученые и специалисты по культуре речи считают ударение на последнем слоге в фамилии Иванов неправильным, противоречащим законам русского словообразования, так как ударение в фамилиях берет начало от ударения в родительном падеже того существительного или имени, от которого оно образовано: ла́птя — Ла́птев, во́лка — Во́лков, щу́ки — Щу́кин, о́куня — О́кунев, ерша́ — Ершо́в, Степа́на — Степа́нов, Петра́ — Петро́в, Па́вла — Па́влов и т. д.
Ударение на первом слоге в фамилии Иванов (Ива́нов) оправдывается еще и тем, что фамилии всех известных прославившихся Ивановых произносятся с ударением на первом слоге: писатель Всеволод Ива́нов, композитор Ипполитов-Ива́нов, художник Александр Ива́нов. И уж конечно, никому и в голову не придет название пьесы Чехова «Ива́нов» произносить как Ивано́в. Как же нам быть? Очень просто, — скажет человек, прочитавший эти правила, — всех без исключения Ивано́вых переименовать в Ива́новых, и дело с концом.
Но этого сделать нельзя, так как рассматриваемое языковое явление приобрело массовый характер и, перестав подчиняться существующим правилам, фактически стало нормой. Следовательно, сотни тысяч Ивано́вых могут жить спокойно, никто не станет посягать на столь милое их сердцу ударение. А если кому-нибудь из них вздумается называть себя Ива́новым, то история или наука от этого, как говорится, ничуть не пострадает. Тем более, что есть неписаное правило, говорящее о том, что фамилию человека следует произносить так, как произносил или произносит ее он сам.
Известно, что выдающийся русский композитор Мусоргский возмущался тем, что многие произносят его фамилию с ударением на втором слоге Мусо́ргский, в то время когда он сам произносил ее с ударением на первом слоге Му́соргский, основываясь на прозвище одного из своих предков «Му́сорги», что в переводе с греческого означает — преданный музам, то есть искусству.
Вообще же вопрос об ударениях в русских фамилиях весьма сложен и противоречив. Вот, например, несколько фамилий: Зверев, Гусев, Гвоздев, Носов, Ломов, Царев. Все они образованы от простых односложных слов: зверь — зве́ря — Зве́рев, гусь — гу́ся — Гу́сев, нос — но́са — Но́сов, лом — ло́ма — Ло́мов, царь — царя́ — Царёв. Но если взять, например, такое односложное слово, как конь, то получится весьма странная фамилия Конёв (конь — коня́ — Конёв), которая произносится повсеместно, вопреки всем правилам, как Ко́нев.
Как было уже сказано, особую трудность представляет собою склонение иностранных имен и фамилий. Чтобы не становиться в тупик и не делать ошибок в произношении, необходимо знать, что почти все иностранные имена и фамилии мужского рода, оканчивающиеся на согласную букву, подвержены у нас закону склоняемости, свойственному русскому языку. Мы говорим басни Лафонтена, романы Жюля Верна, баллады Фридриха Шиллера, сонеты Вильяма Шекспира, вальсы Иоганна Штрауса, рассказы Анатоля Франса и т. д. Адресуя письма знакомым или друзьям, носящим иностранную фамилию, мы пишем: Арнольду Львовичу Шварцу, Фрицу Вильгельмовичу Шмидту, Гансу Юльевичу Мюллеру, Эдуарду Карловичу Янису.
С другой стороны, надо помнить, что мужские иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласную букву, как правило, не склоняются, что говорить и писать надо: роман Гюго, поэма Гёте, опера Верди, комедия Сарду, балет Петипа, письма Мериме, статуя Микеланджело, картина Леонардо да Винчи и т. д. Не склоняются также все женские иностранные фамилии с конечным согласным: игра Анжелики Браун, романы Анны Зегерс, рассказы Гертруды Келлерман, и т. д.
Славянские же — русские, украинские, белорусские, польские, чешские фамилии, оканчивающиеся на гласную, почти все склоняются. По этому поводу писатель Б. Н. Тимофеев говорит: «Вот для примера такие фамилии, как русская «Глинка», украинская «Гребенка», белорусская «Крапива», польская «Сапега», чешcкая «Сметана»… Мы говорим музыка Глинки, стихи Гребенки, басни Крапивы, войско Сапеги, опера Сметаны… Чтобы убедиться в правильности этого утверждения, достаточно взглянуть на памятники Глинке в Петербурге и в Смоленске. На граните пьедестала четко выбито: «Михаилу Ивановичу Глинке».
Но уже с фамилиями на -ко такого единства нет. Большинство из нас, к примеру, говорит: стихи Шевченко. Но наряду с этим существует старинная форма: стихи Шевченка, а в разговорной речи встречается иногда форма: «стихи Шевченки»…
Можно спросить, есть ли в русском языке несклоняемые фамилии?
— Сколько угодно: Кураго, Сипяго, Дубяго и др. С ними тоже надо быть осторожным, а то, чего доброго, еще скажешь: «Какое симпатичное лицо у этого Дубяги» или что-нибудь в этом роде.
Правда, в русском языке есть еще фамилии на -ых, -их, -ово (Милых, Седых, Чутких, Дурново), но их при всем желании не просклоняешь.
Видео:«Столкновение с бабочкой»: Роман о том, чего никогда не было в России. Читает Сергей БунтманСкачать
Как правильно ставить ударение в русских фамилиях
Когда человек рождается с фамилией, которую много десятилетий использовали его предки, ему точно известно – куда ставить ударение. Оно может казаться другим людям неправильным и нелогичным, но хозяин непременно поправит «нарушителя». Тем не менее, существуют общепринятые нормы, которые повсеместно используются в русском языке.
Видео:Как отвечать на хамство. Конфликты, переговоры, манипуляции. Эфир с Евгенией Мазуровой 13.05.2022Скачать
Если фамилия заканчивается на –ов/-ев
Как правило, окончание –ов/-ев в фамилиях русского происхождения является ударным. Если голосом выделяется иная часть, скорее всего, корни уходят в болгарский, татарский или другие языки.
По большому счету, никакого четкого правила на этот счет нет: на свете существуют ИванОвы и ИвАновы
Ударение, существующее в фамилиях на –ов/-ев, фиксированное: как бы фамилия не склонялась, перехода на падежное окончание не будет.
Усиление может сохраняться на слоге расположения в базовом существительном, ставшем основой для образования фамилии: к примеру, Ясень – Ясенев. Но и тут возможны исключения из правила – в некоторых случаях усиление в базовой фамилии перемещалось уже после ее создания или связывалось с диалектом.
Как корректно проставить ударения в русских фамилиях
Видео:Александр Лурия - В.П. Зинченко, Пеэтер Тульвисте, В.И. ЛубовскийСкачать
Если фамилия заканчивается на –ин
Все русские фамилии, имеющие такое окончание, происходят от существительных, оканчивающихся на –а/-я или мягкую согласную: БородИн – бородА, ЛОсин – лОсь.
Такое ударение постоянно и может смещаться только тогда, когда проставляется на суффиксе –ин в именительном падеже единственного числа мужского рода. В этом случае окончание передвигается: ФомА – ФомИн – ФоминА.
В остальных подобных фамилиях усиление происходит также, как и в базовом существительном: БЕлкин – бЕлка.
Видео:Фатограф расказаў пра жорсткія ўмовы для «палітычных» / Как сидят в тюрьме «политические»Скачать
В форме прилагательных
Есть четыре варианта окончаний таких фамилий:
Тут будет действовать такое правило: вариант с –ской/цкой всегда находится под ударением, а суффиксы –ский/цкий безударные.
Русские девушки на Масленицу
Усиление в исконно русских фамилиях происходит на постоянной основе и может падать на любой слог. Однако состав таких фамилий расширяетс за счет включения двух групп:
- Фамилии, имеющие польское, белорусское или украинское происхождение: к примеру, Закрецкий, Комнацкий, Ягожинский.
- Искусственно сформированные фамилии, придуманные русским духовенством – такие как: Покровский, Крестовский, Десницкий.
Подобные разновидности примечательны тем, что имеют ударение на предпоследний слог.
Это правило имеет одно исключение – ТрОицкий
Если окончание –ый стоит после твердого согласного, оно всегда будет безударным. А вот –ой всегда находится под усилением: например, ЯровОй.
Когда в качестве окончания используется –ий после мягкого согласного, оно не будет иметь ударения. Однако после таких согласных как х, ж, г, к и ш оно также безударно. А вот окончание -ой будет ударным в любом случае. Запутаться тут практически невозможно, так как обычно сохраняется усиление, используемое в основополагающем прилагательном.
Видео:ЛГБТ-экстремизм. Раскол в руководстве Украины. Белковский*: Персонально ваш / 30.11.23 @BelkovskiySСкачать
Застывшая форма родительного падежа
Подобные разновидности могут быть во множественном или в единственном числе. Те, что во множественном числе, как правило, имеют сибирские корни – к примеру, БобрОвских, Седых и другие. Ударение в них будет аналогичным базовому прилагательному.
Правил постановки ударений в русском языке очень много
Когда подобные фамилии состоят из двух слогов, ударение смещается к последнему – например, КривЫх.
В единственном числе есть два варианта: -ово и –аго. В первом случае ударение применяется на конечный слог, во втором на «а».
Видео:НАУЧУ ВАС КАК ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ЛЮБОГО НЕГАТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ВАС ,ПЛЮС ИНСТРУМЕНТ ЛАСТИК.Скачать
Другие случаи
Фамилии без суффиксов имеют форму простых нарицательных существительных – к примеру, Сорока, Жук и т.д. Ударение в них аналогично основополагающему существительному.
В некоторых случаях никакие правила действовать не будут. Это может быть связано с тем, что русское словообразование имеет систему акцентологических суффиксов: при наличии похожей структуры копируется и место усиления – например, БолтУнов (от слова болтУн) и ДрагунОв (от слова драгУн).
Место усиления может смещаться и по психологическим причинам. Как правило, этот прием используется для возможности избавиться от не очень приятной ассоциации – например, СтАриков (от «старИк»).
Удивляет расположение ударения в одной из самых распространенных русских фамилиях – ИванОв: она произошла от имени ИвАн и по всем существующим правилам должна произноситься как ИвАнов
Русский язык отличается большой степенью сложности – в нем нет четких единых правил для всех случаев жизни. В отношении фамилий всегда возможны исключения, которые не входят в общепринятые рамки.
🔍 Видео
Свобода в клубах. "Силы ложного"Скачать
Вебинар «УНОВИС. Конструирование нового человека» | Кирилл СветляковСкачать
Ю. Д. Апресян. Смыслы ‘знать’ и ‘понимать’ в русской лексикеСкачать
Защита кандидатской диссертации Лесив Б.В. в диссертационном совете МГУ.051.3Скачать
Иван Сергеевич Палитай "Политическое лидерство"Скачать
Чем отличается тазовая и латеральная лимфодиссекцияСкачать
Открытый диалог - Иерей Илия СемёновСкачать
Аркутрианцы о текущем Этапе Эволюции Земли Ченеллер Фидря Юрий | Абсолютный ЧеннелингСкачать
💬 СЛОВАКИЯ – за диалог с РФ? На чьей стороне ФИЦО?Скачать
ИТОГИ ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИИ О РОСПУСКЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЛАТВИИ! | 23.01.2024 | КРИМИНАЛЬНАЯ ЛАТВИЯСкачать
Почему про синдром Де Виво мало кто знает. Глют-1. Помощник руководителя Юлия Александрова.Скачать