Видео:Нормальный переводСкачать
Перевод фразы «just for you» с английского на русский.
Видео:Stevie Wonder - I just called to say I love you - текст, перевод, транскрипцияСкачать
just for you
Перевод
Примеры
She was just waiting for you to try it on so she could slap your face.
Она просто ждала, когда ты начнешь распускать руки, чтобы двинуть тебе в морду.
Waiting is just torture for me .
Ожидание-это просто мучение для меня.
The house was large and roomy; just right for us .
Дом был большой и вместительный; как раз для нас.
I’ve heard of a job which would be just right for you .
Я слышал о работе, которая будет в самый раз для вас.
That nasty old man yelled at me just for stepping on his lawn!
Этот мерзкий старик закричал на меня, просто для того, чтобы ступить на газон!
Видео:Bruno Mars - Just The Way You Are - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Just for you: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Видео:Joji - Die For You (rus sub; перевод на русский)Скачать
Произношение и транскрипция
Видео:Pink - Try - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Перевод по словам
adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва
adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный
- just taught — просто учил
- just interested — просто интересно
- just exhausted — просто истощен
- will just have — будет просто
- was just being — просто быть
- just looking for — просто ищу
- you just look — Вы только посмотрите
- just continue using — просто продолжать использовать
- just downstream of — только вниз по течению от
- just a query — только запрос
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
- goody for — конфета для
- for evaluation — для оценки
- specifications for — спецификации для
- disaster for — бедствие для
- sacrifices for — жертвует для
- for patient — для пациента
- keep for — сохранить для
- pronounced for — произносятся для
- fare for — тариф
- for the office for — для офиса для
pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой
- you contain — вы содержите
- encourage you — рекомендуем вам
- hunted you — охотились вас
- devour you — объедает
- blast you — взорвать вас
- you cow — вы корова
- you revolt — вы бунтовать
- you are so cute when you — вы так мило, когда ты
- you know you want to — ты знаешь, что хочешь
- ask you if you want — спросить вас, если вы хотите
Видео:Только РУССКИЕ могут это прочитать!Скачать
Предложения с «just for you»
So roughly five liters of air per breath, 17 breaths per minute of the 525,600 minutes per year, comes to approximately 45 million liters of air, enriched 100 times in carbon dioxide, just for you. | Примерно пять литров воздуха на вдох, 17 вдохов в минуту, 525 600 минут в год превращаются приблизительно в 45 миллионов литров воздуха, обогащённого двуокисью углерода в 100 раз — только вами. |
It seemed like every resident was waiting just for you. | Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя. |
Look what I brought just for you. | Посмотри, что я принес, специально для тебя. |
Actually I made a toy just for you. | На самом деле. я сделал игрушку специально для тебя. |
If you the fan of beach rest, this place just for you. | Если Вы любитель пляжного отдыха, то это место как раз для Вас. |
Browse through our Catalog and select the chandelier just for you. | Просмотрите каталог и выберите люстру по душе. |
Here you go, Mister Halsey, an egg white with white asparagus omelette just for you. | Вот, мистер Холзи. Омлет из белка со спаржей, только для Вас. |
I made some batter with soy milk just for you. | У меня специально для тебя есть тесто на соевом молоке. |
It is transparent, made just for you. | Он прозрачен, сделан только для вас. |
Play Xbox 360 games in a new way using your Windows 8.1-based device as a second screen just for you. | Играйте в игры на консоли Xbox 360 по-новому, используя устройство под управлением Windows 8.1 как личный второй экран. |
I have a corner in my heart just for you. | В моём сердце есть уголок только для тебя. |
And you’re going to torment a very special sinner we’ve prepared just for you. | И ты будешь пытать особенного грешника приготовленного специально для тебя. |
Don Homer, I have baked a special donut just for you. | Дон Гомер, я испек этот пончик специально для вас! |
Hey, I found an extra-juicy tidbit. That I’m saving just for you. | Эй, я разузнал супер важную информацию, которую приберег исключительно для тебя. |
At night, the wind goes through the trees where you’d swear there was a whole symphony out there playing just for you. | А ночью ветер гуляет среди ветвей, и исполняет для тебя симфонию. |
We’ve adapted an alcove just for you. | Мы адаптировали альков специально для тебя. |
And as a special bonus just for you, we have a pollen count of 0.7. | И еще бонус для вас — содержание пыльцы в воздухе 0.7. |
I have a house in Havana waiting just for you ay, with an ivory roof and a raised floor for you, my white dove I carry the fleur-de-lys | У меня есть дом в Гаване, ждущий только Вас да, с крышей из слоновой кости и верхний этаж для Тебя, мой белый голубь что несет геральдическую лилию |
Paddy, just for you, there’ll be a bed fit for a king, size of a field. | Пэдди, специально для тебя будет королевское ложе размером с поле. |
WE’VE REFURBISHED JUST FOR YOU. | Мы ее отремонтировали специально для вас. |
No, you are my preferred guest and I have prepared a special menu just for you tonight. But I will make no substitutions. | Ты моя любимая гостья и сегодня я приготовил для тебя особое меню, . но я ничего не буду менять! |
We’d have to keep this entire structure just for you. | Нам придется держать это устройство для вас одного. |
Tilley’s tea, proud sponsor of 3JH Radio, is made for relaxation and rejuvenation, just for you. | Чай Тиллиз чай — почётный спонсор 3-джей-эйч Радио, создан для отдохновения и поднятия сил, специально для вас. |
In the meantime, I’ll have my office work up a new authentication protocol, . just for you. | А я пока распоряжусь разработать новую процедуру авторизации, лично для вас. |
And this is a little mouse pad just for you. | А это коврик для мышки специально для вас |
I’m just telling you, man, apparently, this could get really gnarly, and not just for you, but for anyone standing between you and the person you’re hung up on. | Я просто говорю тебе, приятель, по-видимому, это может создать реальную угрозу, и не только для тебя, но и для тех, кто встанет между тобой и человеком, которым ты одержим. |
Look, I’m sure that there are other schools that have more specific scholarships catered just for you. | – Слушай, я уверена, что есть другие колледжи с более выгодными для тебя стипендиями. |
You got this big house just for you and Marty. | Тетя Тереза, у Вас огромный дом. Но живете здесь только Вы и Марти. |
There’ll be a special space in there reserved just for you, Quark. | И ты, Кварк, займешь в ней почетное место. |
A new star shines in Heaven just for you. | Она сияет из Рая только для тебя. |
I’ll bring back a Saracen’s head from the Holy Land. just for you. | Я привезу голову сарацина со Святой земли специально для тебя. |
If you come down to the kitchen, I’ve made some sweet meats, just for you. | Если вы спуститесь на кухню, я приготовлю пару десертов лично для вас. |
It’s just for you to get in the habit of writing every day. | Для вас будет полезно начать писать каждый день. |
Wears that hot dress just for you? | Надевает крутое платье специально для тебя? |
Sons of Anarchy is a motorcycle club, and, just for you information, I haven’t been charged with a crime, gun-related or otherwise, in over seven years. | Сыны Анархии — байкерский клуб, и, чтоб ты знала, я не занимался криминалом, связанным с оружием, или ещё каким вот уже как семь лет. |
I know, baby doll, but Grandma knit it just for you. | Знаю, куколка, но бабушка связала его специально для тебя. |
We are detouring just for you guys, so take a good look at it. | Специально для вас, парни, сделаем круговой облет, так что полюбуйтесь видом. |
Since you weren’t able to be there to see us perform, We put together a special number just for you. | Так как вы не смогли быть там, чтобы посмотреть как мы выступаем мы составили специальный номер только для вас. |
Just for you, John, I’m going to make it a small personal mission to curse in every message I add from now on. Because apparently you’re going to see cursing anyway. | Только для тебя, Джон, я собираюсь сделать это маленькой личной миссией, чтобы проклинать в каждом сообщении, которое я добавлю отныне. Потому что, очевидно, ты все равно увидишь проклятие. |
He also became a producer/director, directing news and producing a weekly music show, Just For You. | Он также стал продюсером / режиссером, режиссируя новости и продюсируя еженедельное музыкальное шоу, только для вас. |
Some of Coryell’s followers changed their profile pictures to photos of people in blackface with the caption, “Just for you crybabies. | Некоторые из последователей Кориелла изменили свои фотографии профиля на фотографии людей в черном лице с подписью: Только для вас, плаксы. |
I’m happy to. I used to get paid for teaching philosophy, but quite happy to do it free, just for you! | И я с удовольствием это сделаю. Когда-то мне платили за преподавание философии, но я был счастлив делать это бесплатно, только для тебя! |
Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel — somebody who works for me — and this was available to everybody in the company. | Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании. |
You know, the scary thing is, in each of these three cases I described, it would have only taken just an extra minute — an extra minute — for someone to look through the file and find this receipt. | Знаете, страшно то, что в каждом из этих трёх дел требовалась лишь одна лишняя минута, одна минута, чтобы кто-то просмотрел бумаги и нашёл чек. |
So take a minute and just watch any bend or curve in this river, and you’ll see it doesn’t stay in the same place for very long. | Просто посмотрите на любой завиток или изгиб этой реки, и вы увидите, что он не остаётся в одном положении надолго. |
Not just one future, but many possible futures, bringing back evidences from those futures for you to experience today. | Не просто в будущее, во множество возможных сценариев будущего, и привожу с собой артефакты будущего, чтобы вы могли осознать его сегодня. |
Imagine you have a two-year-old who wakes up one morning with a fever, and you realize she could have malaria, and you know the only way to get her the medicine she needs would be to take her to the riverbed, get in a canoe, paddle to the other side and then walk for up to two days through the forest just to reach the nearest clinic. | Представьте, что ваш двухлетний ребёнок однажды утром просыпается с жаром, вы понимаете, что он заболел малярией, и вы знаете, что единственных способ получить медицинскую помощь — это доставить ребёнка к руслу реки, усадить в каноэ, догрести до другого берега, а затем идти два дня через лес, просто чтобы добраться до ближайшей клиники. |
Writing music feels like that process just over and over again, like you’ve got a bunch of sounds or a groove or a chord progression and you’re just looking for that thing on the other side, that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in. | Создание музыки — аналогичный процесс, он повторяется снова и снова, как будто на тебя сваливается куча звуков или приходит упоение или какие-то аккорды, и ты просто ищешь тот самый маленький кусочек, которого не хватает, чтобы пазл сложился. |
You just sit and think of your brilliant idea and then you come up with a plan for how you’re going to make that idea happen. | Просто сидите и думаете о своей замечательной идее, затем у вас созревает план, как эту идею воплотить в реальность. |
Just one question for you, Ted. | Крис Андерсон: Всего один вопрос к тебе, Тед. |
Stuart, can I just say, I really, really hope you figure this out for us. | Я очень надеюсь, что вы разберётесь с этим ради нас. |
I am 51 years old, like I told you, and mind-numbing acronyms notwithstanding, I just want to tell you if there has been a momentous time for humanity to exist, it is now, because the present you is brave. | Мне 51 год, как я уже говорил, и, несмотря на непонятные акронимы, я хочу вам сказать, что лучший момент в жизни человечества наступил, потому что настоящие вы — смелые. |
But if you accept my argument, it should change not just the way we lead our personal lives, which I wish to put to one side for the moment, but it will change the way we think about major problems of public health and the environment. | Но если вы примите мой аргумент, это повлечёт изменения не только в нашей личной жизни, которую я пока оставлю в стороне, но и изменит взгляд на главные проблемы общественного здравоохранения и окружающей среды. |
Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics. | Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику. |
I was there with my family, along with every other family in Baltimore, and you had to drive around for 45 minutes just to find a parking spot. | Я там был вместе со своей семьёй, там присутствовали почти все жители Балтимора, поэтому нужно было кружить вокруг минут сорок пять, чтобы найти место для парковки. |
You know, when you see a thunderstorm on the horizon and you just find yourself rooting for the storm. | Это когда вы видите грозу на горизонте и ждёте её с нетерпением. |
So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change. | Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах. |
What if, for the rest of eternity, when you went to visit her site, you could smell Josephine just as Napoleon loved her? | Что, если бы до скончания мира, приходя на её могилу, вы могли бы чувствовать запах той Жозефины, которую любил Наполеон? |
I think you might start by trying to find somebody to outsource it to, so that they can just take care of that for you. | Я думаю, что вы начнёте искать кого-то, чтобы перепоручить его, чтобы тот мог позаботиться об этом за вас. |
Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on. | Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше. |
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
- beauty
- adorable
- exotic
- graduate
- noticing
Продолжить
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Synonymizer
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Транскрипция
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Видео:Louis Armstrong - Only you - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Перевод песни Just for you (Lil Pitchy)
Видео:Tina Turner - Simply The Best - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Just for you
Видео:LP — Lost On You (lyrics текст и перевод песни)Скачать
Лишь для тебя
Early on you promised
You would never do this
And I trusted you, yeah
Said your heart’s been broken
But your arms were open
I was like that too, yeah
You can cry all you want
But you know you’re the one who chose this
Yeah, the truth is
You chose this
You can talk all you want
Did you think that I wouldn’t notice
That the truth is
You chose this
I’ve been tryna find a way to make it work
You’ve been tryna find a way to make it hurt less for you
But just for you
You can tell your friends whatever, I don’t care
But you know that I was always fucking there for you
But just for you
Can’t put this behind me
Everything reminds me
God I feel so weak, yeah
I’m a mess, I’m ruinеd
Wondering what you’re doing
Now I just can’t sleep, yeah
You can cry all you want
But you know you’rе the one who chose this
Yeah, the truth is (The truth is)
You chose this (You chose this)
You can talk all you want
Did you think that I wouldn’t notice
That the truth is (The truth is)
You chose this
I’ve been tryna find a way to make it work
You’ve been tryna find a way to make it hurt less for you (You)
But just for you (You)
You can tell your friends whatever, I don’t care
But you know that I was always fucking there for you (You)
But just for you (You)
Never stopped you from doing anything
I supported you, gave you everything
Still I’m in your way
You say I’m in your way
Never stopped you from doing anything (Anything)
I supported you, gave you everything (Everything)
Still I’m in your way
You say I’m in your way (Way)
When I ask for one last kiss
You tell me no
So I say goodbye
Pack all my things and go
You can tell your friends whatever, I don’t care
But you know that I was always fucking there for you (You)
But just for you
I’ve been tryna find a way to make it work (Work)
You’ve been tryna find a way to make it hurt less for you
But just for you (You did it just for you)
You can tell your friends whatever,
I don’t care (Care)
But you know that I was always fucking there for you (You)
But just for you (You)
Когда-то ты пообещала,
Что никогда этого не сделаешь,
И я поверил тебе
Ты говорила, что твоё сердце разбито,
Но раскрыла мне свои объятия —
Со мной было то же самое
Можешь плакать сколько хочешь,
Но знай: именно ты так решила,
Правда именно в том,
Что это решение приняла ты
Можешь говорить всё, что хочешь
Неужели ты думала, будто я не понимаю,
Что на самом дела
Во всём виновата ты
Я пытался найти найти выход
А ты пыталась найти способ избежать боли,
Но лишь для себя.
Можешь говорить друзьям, что хочешь — мне всё равно,
Но ты знаешь, что я всё делал для тебя,
Лишь для тебя
Я не могу оставить это в прошлом,
Всё напоминает мне об этом
Боже, как я устал.
Я растерян, я потерян
Мне так интересно, как у тебя дела,
Что я даже не могу уснуть
Можешь плакать сколько хочешь,
Но знай: именно ты так решила,
Правда именно в том (правда в том),
Что это решение приняла ты (приняла ты)
Можешь говорить всё, что хочешь
Неужели ты думала, будто я не понимаю,
Что на самом дела (на самом деле)
Во всём виновата ты
Я пытался найти найти выход
А ты пыталась найти способ избежать боли (для себя),
Но лишь для себя (себя)
Можешь говорить друзьям, что хочешь — мне всё равно,
Но ты знаешь, что я всё делал для тебя (тебя),
Лишь для тебя (тебя)
Я ни в чём тебя не ограничивал,
Я поддерживал тебя, дал тебе всё, что мог
И всё же я тебе помешал,
Как ты сказала, я мешал тебе.
Я ни в чём тебя не ограничивал (ни в чём),
Я поддерживал тебя, дал тебе всё, что мог (всё, что мог)
И всё же я тебе помешал,
Как ты сказала, я мешал тебе (мешал)
Когда я попросил тебя о последнем поцелуе,
Ты отказалась,
И я просто попрощался,
Собрал свои вещи и ушёл
Можешь говорить друзьям, что хочешь — мне всё равно,
Но ты знаешь, что я всё делал для тебя,
Лишь для тебя
Я пытался найти найти выход (выход)
А ты пыталась найти способ избежать боли,
Но лишь для себя (Ты думала лишь о себе)
Можешь говорить друзьям, что хочешь —
Мне всё равно (всё равно),
Но ты знаешь, что я всё делал для тебя (тебя),
Лишь для тебя (тебя)
🔥 Видео
Wham! - Last Christmas - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Пять значений JUSTСкачать
Louis Armstrong - What A Wonderful World - текст, перевод, транскрипцияСкачать
Простые фразы на английском языке. Лучшая практика английского языка на слух!Скачать
Sting - Shape of my heart - текст, перевод, транскрипцияСкачать
RED FLAGS - КАВЕР НА РУССКОМ | RED FLAGS - RUS COVERСкачать
JK Jungkook (BTS) - Only Then / " Только тогда..." РУССКИЙ переводСкачать
The Rembrandts - I'll be there for you - текст, перевод, транскрипцияСкачать
АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЕСНЯМ - Sting: Shape of My HeartСкачать
NF Just Like You - (РУССКИЙ ПЕРЕВОД)Скачать
ВСЕ ВИДЫ И ЗНАЧЕНИЯ JUST в английском.Скачать