Изергиль или изергиль ударение

Содержание
  1. «Старуха Изергиль» А.М. Горького: новый взгляд
  2. Примечания
  3. Фонетический разбор слова «изергиль»
  4. Фонетический разбор «изергиль»:
  5. «Изергиль»
  6. Характеристики звуков
  7. Смотрите также:
  8. Синтаксический разбор «Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.»
  9. Морфологический разбор слова «изергиль»
  10. Фонетический разбор слова «изергиль»
  11. Карточка «изергиль»
  12. Звуко буквенный разбор слова: чем отличаются звуки и буквы?
  13. Что такое фонетический разбор?
  14. Фонетическая транскрипция
  15. Как сделать фонетический разбор слова?
  16. Пример фонетического разбора слова
  17. Фонетика и звуки в русском языке
  18. Гласные звуки в словах русского языка
  19. Фонетика: характеристика ударных гласных
  20. Безударные гласные буквы и звуки в словах русского языка
  21. Звуко буквенный разбор: йотированные звуки
  22. При фонетическом разборе гласные е, ё, ю, я образуют 2 звука:
  23. Фонетический разбор слов, когда гласные «Ю» «Е» «Ё» «Я» образуют 1 звук
  24. Фонетический разбор: согласные звуки русского языка
  25. Звуко-буквенный разбор: какими бывают согласные звуки?
  26. Позиционные изменения согласных звуков в русском языке
  27. Позиционное оглушение/озвончение
  28. Мягкие согласные в русском языке
  29. Позиционные изменения парных звонких-глухих перед шипящими согласными и их транскрипция при звукобуквенном разборе
  30. Шпаргалка по уподоблению согласных звуков по месту образования
  31. Непроизносимые согласные звуки в словах русского языка
  32. Так бывает. Старушка Изергиль или Ангел Хранител

Видео:Максим Горький - Старуха Изергиль - АудиоКнигаСкачать

Максим Горький - Старуха Изергиль - АудиоКнига

«Старуха Изергиль» А.М. Горького: новый взгляд

Предлагаем вам неожиданную интерпретацию известного и хорошо освоенного школьной методикой произведения. Как и ко всякой интерпретации, основанной на мифологических изысканиях, к ней стоит отнестись с известной долей скепсиса — однако же она позволяет по-новому взглянуть на некоторые важные, узловые моменты текста и отдельные его детали. И уж во всяком случае, сделать разговор на уроке более живым и интересным.

Р ассказ «Старуха Изергиль», одно из традиционных для всех школьных программ произведение, часто трактуется как размышление о жизненной позиции человека. Принято считать, что автор создал соответствующие романтическому сознанию идеал и антиидеал, критериями оценки которых является служение людям. В 90-е годы ХХ века к этой трактовке прибавили наблюдения за образом Изергиль, которая, пожалуй, ближе к антииде­алу, Ларре, но оценивает себя по аналогии с Данко. Смысловую направленность произведения, как правило, связывают с анализом трёх образов — Ларры, Данко, Изергиль; точку зрения последней на героев её рассказов приравнивают к позиции автора.

Мы предложим иную интерпретацию рассказа, исходя из анализа связей между персонажами с учётом мифологических корней образов. Начнём с Ларры и Данко.

В основе легенд о Ларре и Данко лежат мифы о культурном герое, персонаже, который открывает людям ценности цивилизации и культуры. Известно, что в наиболее древний период культурные герои являются одновременно родоплеменными предками, связанными с тотемными. Они, как правило, не боги, но “при этом подчёркивается их значительность и магическая сила, без которой были бы немыслимы их деяния” 1 . Наконец, на определённом этапе исторического развития в культурном герое выделяют две ипостаси: положительную и отрицательную, вслед­ствие чего старинный образ раздваивается. У традиционного культурного героя появляется злобный братблизнец, которого наделяют одновременно демоническими и комическими чертами. Если раздвоения не произошло, культурный герой в мифах проявляет самые разные качества: совершает и подвиги, и озорные или мошеннические проделки (трикстер).

Ларра и Данко из рассказов Изергиль являются вариантами такого героя, только этим можно объяснить подобие в содержании образов, а также сходство сюжетов легенд. Иногда кажется, что старуха повторяет дважды один и тот же рассказ, выворачивая его наизнанку. Герой со свойствами полубога приходит к людям, вступает в общение без недобрых намерений, но происходит конфликт, в результате которого люди захватывают героя и судят его несправедливым судом. В результате вмешательства неземных сил или чудесных свойств самого героя ситуация перерастает в качественно иную, но остается память людей о событиях. Читатель узнаёт в этой схеме и историю Христа.

В легенде о Ларре есть элементы мифа о Гермесе. “В греческой мифологии вестник богов, покровитель путников, проводник душ умерших… Гермес одинаково вхож в оба мира — жизни и смерти; он посредник между тем и другим, так же как и посредник между богами и людьми” 2 .

Гермес — сын Зевса, а Ларра — сын орла, птицы Зевса, его зооморфного воплощения. Одна из функций Гермеса — быть богом воров и мошенников, а Ларра, покинув племя, прославился кражами скота и девушек. Наконец, в легенде повторяется мотив игры словами, который встречается в мифах о Гермесе. Будучи ещё младенцем, Гермес совершил кражу — угнал у Аполлона его лучших коров и спрятал их в укромное место. Хозяин животных быстро разобрался, кто вор, но должен был разоблачить его перед отцом. Зевс дал возможность Аполлону произнести обвинение, а затем выслушал младенца, который сказал: “Боготец, я скажу тебе чистую правду… Поверь мне как отец сыну, что я тех коров к нам домой не загонял и в ту ночь даже порог своего дома не переступил. То, что я говорю, — святая правда. Я чту богов, и прежде всего Гелиоса, бога Солнца, который всё видит и всё слышит. Я ни в чём не провинился…” Он действительно говорил чистую правду: домой он тех коров не загонял, так как укрыл их в другом месте, а вернувшись, порога не переступал, поскольку проник в дом через отверстие для ключа. И призывать в свидетели Гелиоса тоже вправе, ведь была ночь, и бог Солнца давно отсутствовал на небе, так что он ничего не мог видеть” 3 . Каждая фраза в речи Гермеса двусмысленна и окрашена гордостью за владение искусством обмана.

Ларра тоже проявляет такую способность. Старейшины говорят:

“— Ему нет места среди нас! Пусть идёт куда хочет.

Он засмеялся и пошёл, куда захотелось ему, — к одной красивой девушке”.

Или: “Ему сказали, что за всё, что человек берёт, он платит собой: своим умом и силой, иногда — жизнью. А он отвечал, что он хочет сохранить себя целым”. Наконец, Ларру роднит с Гермесом указание на связь с богом­громовником. Когда в результате суда люди решили отпустить юношу, наказав его свободой и одиночеством, “грянул гром с небес, — хотя на них не было туч”.

Сходство Гермеса и Ларры позволяет лучше понять то обстоятельство, что к людям приходит юноша, обладающий чертами богатрикстера и являющийся потенциальным первопредком, основателем будущего племени.

Тогда диалог людей и Ларры обретает несколько иное значение.

Люди племени сразу узнали о божественном происхождении Ларры, но первое впечатление — “он ничем не лучше их”, то есть нет внешних признаков необычности пришельца. Поэтому первое желание людей — не преклоняться перед ним и не ограничивать свою власть в племени. Весь дальнейший диалог демонстрирует стремление старейшин продиктовать юному полубогу свою волю, свой тип поведения, свои логику и мораль.

Люди не замечают саморазоблачения. Их речь, наполненная словами с переносными, а не прямыми значениями, есть проявление лукавства ума. Они лживы. Первая же девушка, позвавшая к себе Ларру взглядом, оттолкнула его жестом, потому что привыкла скрывать в поведении реальные движения души. (Не потому ли, умирая, она извивалась, как змея?) Люди коварны, они спровоцировали Ларру, а потом схватили и попытались казнить. Наконец, люди совмещают в себе жестокость с детской непосредственностью, демонстрируя примитивное сознание. Вспомним их реакцию на убийство. Читатель думает, что их возмутило своеволие Ларры? Нет, их изумил способ расправы: “впервые видели они, чтобы при них так убивали женщину” (писатель ставит в тексте ударение на слове “так”). Люди настолько поражены физическими возможностями Ларры, что вступают с ним в соревнование, предлагая различные иные способы убийства, которыми владеют они. При этом ищут вариант, “чтобы понравился всем”. Критерий справедливости незаметно заменяется критерием получения удовольствия: “предлагали сжечь его, но дым костра не позволил бы видеть его мучений”. Никого не волнует, что этот процесс терзает мать Ларры, которая “стояла перед ними на коленях и молчала, не находя ни слёз, ни слов, чтобы умолять о пощаде”.

Ларра обладает иной, не свойственной людям природой, необычной психологией. Он не содрогается, наказывая девушку, спокойно воспринимает потуги людей, пытающихся его переделать, смеётся над мелочной суетностью старейшин. Ударив девушку, он делает жест победителяживотного: наступает на неё ногой, как на поверженного врага. С людьми, ищущими способа уничтожить его, говорит как высшее существо: “был горд, не опустил своей головы, как бы вызывая на неё кару”, отказался говорить со старейшинами связанный, а потом говорил с ними так, “точно они были рабы”. Ларра знает о своей исключительности: “…таких, как он, нет больше”.

Две логики столкнулись. По мнению людей, “он считает себя первым на земле и, кроме себя, не видит ничего. Всем даже страшно стало, на какое одиночество он обрекал себя. У него не было ни племени, ни матери, ни скота, ни жены, и он не хотел ничего этого”. Поэтому Ларра в их представлении — холодный и жестокий эгоист.

По мнению полубога, он должен быть независим от воли людей, чтобы реализовать себя (традиционная черта культурного героя). Мать у него есть, а скот и жену он себе добудет. Это подтверждают дальнейшие события. Он воровал скот и девушек, и нет никаких свидетельств, что он не выполнил своего предназначения на Земле, и только после этого захотел умереть. Известен мотив из мифа о золотом веке человечества, согласно которому древние бессмертные люди сами бросались вниз головой с высокого берега, когда жизнь теряла для них смысл и новизну. Возможно, одиноче­ство тоже утомило Ларру. Но не люди могли дать ему чувство единства с себе подобными, а его предки. Недаром он захотел уйти в иной мир. “Он лежал кверху лицом и видел — высоко в небе чёрными точками плавали могучие орлы. В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира”.

В истории Ларры мы обнаруживаем переосмысление писателем проблемы природных особенностей личности как фактора реальности. Первым и универсальным “продуктом творчества” любого по природе существа является его судьба.

Встреча людей с героем была столкновением с объективным законом. Переделать Ларру или предъявить ему требования морали равносильно выговору стихии воздуха за то, что дует слишком резкий ветер. Однако люди считают себя центром Вселенной. Логика их общения с Ларрой — типичный образец антропоцентрического мышления в мировой гуманитарной культуре. Они уверены, что молния без туч ударила потому, что они нашли лучшее наказание Ларре (а не потому, что волей небес было его освобождение), что свобода от них — кара (а не условие самостоятельности). В каждом существе они видят подобного себе и не стремятся постичь его природу, но берутся оценивать наличием “положительных” и “отрицательных” (с их точки зрения) качеств.

И зергиль в своей эмоциональной реакции близка людям племени, изгнавшим Ларру. Возможно, она подсознательно ощущает вину за извращение первоначальных текстов, которые несли сакральные смыслы, ведь рассказчика удивили её интонации. “Конец рассказа она вела таким возвышенным, угрожающим тоном, а всётаки в этом тоне звучала боязливая, рабская нота”. Как видим, в истории о Ларре трактовка (человек был наказан за эгоизм, за “гордость”) противоречит содержанию.

В рассказе о Данко смешиваются элементы различных сюжетов: волшебных сказок, герои которых часто теряют дорогу в лесу; сюжетов о древних миграциях, например — об исходе евреев из Египта в Землю обетованную в Ветхом Завете, а также элементов мифа о Прометее.

О браз Данко восходит к мифологическому Прометею, сыну Геи, спасшему людей от тьмы и страданий с помощью чудесно добытого им огня. Этот бог­трикстер не только перешёл на сторону Зевса в борьбе с титанами, но и завидовал ему. Прометей пытался умножить число своих сторонников, создав людей. Он хотел, чтобы в нём видели высшее божество, поэтому учил не уважать Зевса и всячески способствовал не духовному совершенству, а интеллектуальному и физическому развитию и размножению людей, для чего и передавал им блага цивилизации. Зевс же, лишив людей огня, хотел, чтобы в страданиях очистились их души, в преодолении трудностей развился высокий и благородный дух. Прометей, вернув людям огонь, сохранил своё место во мнении людей, но сберёг и духовно­нравственные болезни человечества, а значит, объективно создал новые проблемы 4 .

Данко подобен Прометею тем, что способен на чудесное деяние — разорвать свою плоть и продолжать двигаться. Он похож на титана силой воли. Роднит Прометея и Данко сознание своей исключительности и преимущества над окружающими, несмотря на то что люди и Изергиль считают его “одним из”, хотя и лучшим: “Во мне есть мужество вести, вот почему я повел вас. Вы только шли, шли, как стадо овец!” Данко и Прометею близка одна и та же стихия: “В его очах светилось много… живого огня”. Наконец, они оба — благодетели людей.

Данко отличает от Прометея природа смертного, сознание общности с людьми и масштабы деятельности.

Сохраняет ли Данко черты трикстера, действующего в своих целях? Вспомним, почему герой легенды спас людей. Он руководствовался эмоциями: то жалости, то негодования, то любви; наконец, ближе к концу пути он испытал тоску. Эмоции заставляют его делать то, что он хочет. Ему важно чувствовать себя хорошим, соответствовать идеалу. Одной из самых ярких фраз легенды о Данко стала следу­ющая: “Что сделаю я для людей?” В ней использована инверсия. В соответствии с прямым порядком слов фраза звучала бы так: “Что я сделаю для людей?”, и тогда логическое ударение падало бы на слово “людей”, они были бы названы предметом заботы героя. Фраза с инверсией направляет внимание читателя на слово “я”, тогда её смысл — в демонстрации исключительности, связанной с психологией индивидуализма. Он горд тем, что “спас всех один”.

Образ Данко с высоко поднятым над головой сердцем­солнцем обладает прямым и символическим значениями. Во­первых, Данко осветил тьму светом и поддержал людей в критическую минуту. Во­вторых, этот жест рассматривают как символ самопожертвования. Есть и духовный смысл у этого образасимвола. Свет — “символ божественности” 5 , но Данко он не даётся небесами, герой сам “вырывает” свет и помещает над головой, на место небесного знамения. Тогда Данко символизирует знакомое со времён Возрождения богоборчество, поскольку волю небес заменяет собственной. В этом тоже проявляется его сходство с Прометеем.

Данко вывел людей “на лёгкий путь”, вместо того чтобы разделить с ними тяжёлый — путь духовного роста и развития. Более того, спасение далось ценой больших человеческих жертв (а Ларре не простили гибель одной девушки). В результате люди “не заметили смерти его и не видали, что ещё пылает рядом с трупом Данко его смелое сердце. Только один осторожный человек заметил это и, боясь чегото, наступил на гордое сердце ногой… И вот оно, рассыпавшись в искры, угасло”. Автор не случайно показывает духовно­нравственный уровень спасённых: налицо не только заслуга Данко перед одним племенем, но и вина его перед человечеством.

Поиск трактовки, точно соответствующей сюжету о Данко, заставляет вспомнить написанную М.Горьким «Легенду о еврее». Богатый и мудрый еврей никогда не улыбался, объясняя это несовершенством окружающих его людей, и однажды ушёл на поиск воплощённой мечты. Пешком преодолевал герой множество гор и пустынь и пришёл в край прекрасной природы. Из последних сил он поднялся на самую высокую гору в уверенности, что по ту сторону ему откроется заветная страна, и упал замертво. Но за горой была песчаная пустыня, которую не увидел еврей перед смертью. “Видите ли вы, как великодушен аллах и как он был милостив к Абен­Талебу? — сказал халиф, подумав, свите, окружавшей его. — Он не отнял жизнь еврея ранее, чем не увеличил его надежд на открытие совершенной страны, и не убил его, показав ему пустыню, чем дважды бы убил. Он дал человеку миг радости за труды его жизни и в этот миг радости погасил его жизнь… Этот мудрый человек заслуживает памяти как всякий, кто ищет лучшего в жизни”. Данко тоже дано удовлетворение оттого, что выполнил задуманное, миг радости перед гибелью и память людей.

Люди в истории о Данко мало отличаются от своих собратьев в рассказе о Ларре. Они считают себя весёлыми, сильными и смелыми, но не могут победить врагов, справиться со своими тяжёлыми думами и выжить в дремучем лесу. Несправедливость, трусость и малодушие соплеменников в истории перехода через лес очевидны. Однако, как и прежде, люди меряют действительность своими представлениями о ней, берутся судить и карать, оценивать и прощать.

Данко соответствует потребности людей в герое­супермене, чудесном спасителе, который в критическую минуту усилием воли и неожиданными действиями изменяет течение событий. Это самый распространённый тип героя современных боевиков, детективов, фантастики и приключений, от графа МонтеКристо до терминатора. И Изергиль, воспевающая Данко, не исключение.

Связь историй и их интерпретаций рассказчицей показывает, что истина воплощена в текстах, но не понята ею так же, как люди в легендах не понимали встретившихся им полубогов. Можно сказать, что Изергиль рассказывает бессмыслицу, точнее, включает в сюжеты глупые комментарии, неадекватные трактовки. Рассказчик — слушатель Изергиль — называет её истории сказками. Как известно, волшебные сказки исторически возникли на основе мифа, утратившего для людей сакральные смыслы. Слушатели стали воспринимать их только в развлекательной функции.

Сравнивая рассказы, читатель обнаруживает, что их герои и персонажи очень похожи. Почему Изергиль рассматривает их как две истории с противоположными смыслами? У идеального культурного героя должен быть отрицательный двойник, но в нашем случае оба героя восходят к трикстерам, богам­мошенникам. Оба верны своей природе, горды и смелы, молоды и красивы, оба идут к своей цели через человеческие жертвы, оба сохраняют в себе индивидуализм. Разница в том, что Ларра идёт вразрез с субъективными желаниями людей, а Данко действует частично в соответствии с ними. Но тогда трудно говорить о том, что герои полярно противоположны. В чём ещё они не похожи друг на друга?

Легенды различаются финалом: Ларра закончил своё существование, как любой старик, постепенно растаяв и уйдя из жизни без трагедии и потрясений. Данко “красиво” погиб в цвете лет. Именно этим он мог бы нравиться Изергиль, которая не только хранит в памяти сюжеты, но и понимает их посвоему. Она тоже обладает специфической природой. Читатель обнаруживает это через прочтение образа героини в художественном пространстве.

Русский собеседник Изергиль пытается прочесть как текст литературного произведения саму реальность. “Всё… было странно красиво и грустно, казалось началом чудной сказки”. Персонажами являются живые стихии. В центре внимания находятся земля и воздух (небо), отдыхающие после дождя летним тёплым вечером.

Изображение земли заставляет вспомнить мифы о Великой богинематери, божестве земли у разных народов. Земле противопоставлено небо. Оно “остужает” кроваво­красную луну, которая затем становится голубой. Оно подвижно, заполнено токами воздуха, открывает путь ввысь.

Изменение состояния земли связано с погружением во тьму. Сначала темнеет степь, затем тучи заволакивают небо и скрывают ночное светило. Мир заполняют тьма и шум моря. Это изменение состояния природы также символично. Если в начале рассказа мир заполнен определёнными и ясными предметами, красив и понятен, то с погружением во тьму в нём воцаряется тайна. Горький создаёт в рассказе образ природы, подчинённый главному закону в этом мире: движению поочередно от света — к тьме, от тьмы — к свету; от неба — к земле (дождь), от земли — к небу (пары); от рождения — к смерти, а от неё вновь к жизни, по кругу.

П исатель в ранних рассказах применял приём, напоминающий своего рода психологические этюды. Он стремился уловить “психологию стихии” и представить себе человека с теми же особенностями. Старуха Изергиль с её характером и судьбой является своего рода человеческим эквивалентом стихии земли.

В основе её “жадной жизни” лежали две страсти — похоть и жадность. Первая любовь наскучила своей романтичностью, а мотивом связи с гуцулом стало желание получать богатые подарки. Вершиной этого периода стала жизнь в Кракове при жидесутенёре, когда она наслаждалась и вниманием большого количества мужчин, и богатством. Есть ещё одна постоянная черта Изергиль — интерес к смерти. Она воспроизводит в памяти лишь самые общие черты своих возлюбленных, но отчётливо помнит, кто как умер. Когда такой информации нет, Изергиль предполагает возможную кончину (“Наверное, ваши убили его во время бунта”, — говорит она о “рубленом поляке”). Более того, ей особенно нравятся те, кто умирает без страха. К сорока годам она и сама оказалась способна совершить убийство (задушила часового, освобождая последнего возлюбленного).

Эта черта роднит Изергиль и Смерть из поэмы Горького «Девушка и Смерть». У них есть фольклорный прототип — Баба­яга, служительница смерти. Она похищает людей и питается “человеческим мясом”. Изергиль и внешне напоминает этот персонаж волшебных сказок. Баба­яга обладает характерным демоническим обликом: “кости у неё местами выходят наружу изпод тела”; “…она может быть слепой на один глаз, хромой, чёрной, лохматой, растрёпанной и т.д.” 6 . У Изергиль “сухие потрескавшиеся губы, заострённый подбородок с седыми волосами на нём и сморщенный нос, загнутый, словно клюв совы. На месте щёк были чёрные ямы, и в одной из них лежала прядь пепельноседых волос, выбившихся изпод красной тряпки, которою была обмотана её голова, кожа на лице, шее и руках вся изрезана морщинами, и при каждом движении старой Изергиль можно было ждать, что сухая эта кожа разорвётся вся, развалится кусками и передо мной встанет голый скелет с тусклыми чёрными глазами”.

Функция Изергиль как служительницы смерти объясняет особенности представлений героини о мире: незнание о душе, любовь к непосредственным эмоциональным натурам, представление, что память людей есть единственная возможность преодолеть смерть. Поэтомуто критерием оценки героев её рассказов становится их способность умереть.

В итоге Изергиль оказывается живым мифическим героем, реальной частью тайных законов природы, о которых забывают люди, превращая мифы в сказки.

Примечания

1 Мифы народов мира: В 2 т. М., 1997. Т. 2. С. 26.

2 Мифы народов мира: В 2 т. М., 1989. Т. 1. С. 292.

3 Мертлик Р. Античные легенды и сказания. М., 1992. С. 62.

5 Тресиддер Дж. Словарь символов. М., 1999. С. 323.

6 Шапарова Н.С. Краткая энциклопедия славянской мифологии. М., 2001. С. 45.

Видео:Реакция на результаты ЕГЭ 2022 по русскому языкуСкачать

Реакция на результаты ЕГЭ 2022 по русскому языку

Фонетический разбор слова «изергиль»

Видео:Краткое содержание - Старуха ИзергильСкачать

Краткое содержание - Старуха Изергиль

Фонетический разбор «изергиль»:

Видео:2000008 Аудиокнига. Горький Максим. «Старуха Изергиль»Скачать

2000008 Аудиокнига. Горький Максим. «Старуха Изергиль»

«Изергиль»

Видео:Старуха Изергиль. 1 глава. Краткое содержаниеСкачать

Старуха Изергиль. 1 глава. Краткое содержание

Характеристики звуков

Видео:А. A. Зализняк: История русского ударенияСкачать

А. A. Зализняк: История русского ударения

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.»

Морфологический разбор слова «изергиль»

Фонетический разбор слова «изергиль»

Карточка «изергиль»

Видео:Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школаСкачать

Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школа

Звуко буквенный разбор слова: чем отличаются звуки и буквы?

Прежде чем перейти к выполнению фонетического разбора с примерами обращаем ваше внимание, что буквы и звуки в словах — это не всегда одно и тоже.

Буквы — это письмена, графические символы, с помощью которых передается содержание текста или конспектируется разговор. Буквы используются для визуальной передачи смысла, мы воспримем их глазами. Буквы можно прочесть. Когда вы читаете буквы вслух, то образуете звуки — слоги — слова.

Список всех букв — это просто алфавит

Почти каждый школьник знает сколько букв в русском алфавите. Правильно, всего их 33. Русскую азбуку называют кириллицей. Буквы алфавита располагаются в определенной последовательности:

Аа«а»Бб«бэ»Вв«вэ»Гг«гэ»
Дд«дэ»Ее«е»Ёё«йо»Жж«жэ»
Зз«зэ»Ии«и»Йй«й»Кк«ка»
Лл«эл»Мм«эм»Нн«эн»Оо«о»
Пп«пэ»Рр«эр»Сс«эс»Тт«тэ»
Уу«у»Фф«эф»Хх«ха»Цц«цэ»
Чч«чэ»Шш«ша»Щщ«ща»ъ«т.з.»
Ыы«ы»ь«м.з.»Ээ«э»Юю«йу»
Яя«йа»

Всего в русском алфавите используется:

  • 21 буква для обозначения согласных;
  • 10 букв — гласных;
  • и две: ь (мягкий знак) и ъ (твёрдый знак), которые указывают на свойства, но сами по себе не определяют какие-либо звуковые единицы.

Звуки — это фрагменты голосовой речи. Вы можете их услышать и произнести. Между собой они разделяются на гласные и согласные. При фонетическом разборе слова вы анализируете именно их.

Звуки в фразах вы зачастую проговариваете не так, как записываете на письме. Кроме того, в слове может использоваться больше букв, чем звуков. К примеру, «детский» — буквы «Т» и «С» сливаются в одну фонему [ц]. И наоборот, количество звуков в слове «чернеют» большее, так как буква «Ю» в данном случае произносится как [йу].

Видео:М. Горький «Старуха Изергиль» (краткий и полный варианты сочинений) | Лекция №87Скачать

М. Горький «Старуха Изергиль» (краткий и полный варианты сочинений) | Лекция №87

Что такое фонетический разбор?

Звучащую речь мы воспринимаем на слух. Под фонетическим разбором слова имеется ввиду характеристика звукового состава. В школьной программе такой разбор чаще называют «звуко буквенный» анализ. Итак, при фонетическом разборе вы просто описываете свойства звуков, их характеристики в зависимости от окружения и слоговую структуру фразы, объединенной общим словесным ударением.

Фонетическая транскрипция

Для звуко-буквенного разбора применяют специальную транскрипцию в квадратных скобках. К примеру, правильно пишется:

  • чёрный -> [ч’о́рный’]
  • яблоко -> [йа́блака]
  • якорь -> [йа́кар’]
  • ёлка -> [йо́лка]
  • солнце -> [со́нцэ]

В схеме фонетического разбора используются особые символы. Благодаря этому можно корректно обозначить и отличить буквенную запись (орфографию) и звуковое определение букв (фонемы).

  • фонетически разбираемое слово заключается квадратные скобки – [ ];
  • мягкий согласный обозначается знаком транскрипции [’] — апострофом;
  • ударный [´] — ударением;
  • в сложных словоформах из нескольких корней применяется знак второстепенного ударения [`] — гравис (в школьной программе не практикуется);
  • буквы алфавита Ю, Я, Е, Ё, Ь и Ъ в транскрипции НИКОГДА не используются (в учебной программе);
  • для удвоенных согласных применяется [:] — знак долготы произнесения звука.

Ниже приводятся подробные правила для орфоэпического, буквенного и фонетического и разбора слов с примерами онлайн, в соответствии с общешкольными нормами современного русского языка. У профессиональных лингвистов транскрипция фонетических характеристик отличается акцентами и другими символами с дополнительными акустическими признаками гласных и согласных фонем.

Видео:ЛАЙФХАК для задания №4 / Русский язык ЕГЭ 2022 / УдарениеСкачать

ЛАЙФХАК для задания №4 / Русский язык ЕГЭ 2022 / Ударение

Как сделать фонетический разбор слова?

Провести буквенный анализ вам поможет следующая схема:

  • Выпишите необходимое слово и произнесите его несколько раз вслух.
  • Посчитайте сколько в нем гласных и согласных букв.
  • Обозначьте ударный слог. (Ударение при помощи интенсивности (энергии) выделяет в речи определенную фонему из ряда однородных звуковых единиц.)
  • Разделите фонетическое слово по слогам и укажите их общее количество. Помните, что слогораздел в отличается от правил переноса. Общее число слогов всегда совпадает с количеством гласных букв.
  • В транскрипции разберите слово по звукам.
  • Напишите буквы из фразы в столбик.
  • Напротив каждой буквы квадратных скобках [ ] укажите ее звуковое определение (как она слышатся). Помните, что звуки в словах не всегда тождественны буквам. Буквы «ь» и «ъ» не представляют никаких звуков. Буквы «е», «ё», «ю», «я», «и» могут обозначать сразу 2 звука.
  • Проанализируйте каждую фонему по отдельности и обозначьте ее свойства через запятую:
    • для гласного указываем в характеристике: звук гласный; ударный или безударный;
    • в характеристиках согласных указываем: звук согласный; твёрдый или мягкий, звонкий или глухой, сонорный, парный/непарный по твердости-мягкости и звонкости-глухости.
  • В конце фонетического разбора слова подведите черту и посчитайте общее количество букв и звуков.

Данная схема практикуется в школьной программе.

Видео:Вот как надо стихи сдавать! Прикол в школе)))Скачать

Вот как надо стихи сдавать! Прикол в школе)))

Пример фонетического разбора слова

Вот образец фонетического разбора по составу для слова «явление» → [йивл’э′н’ийэ]. В данном примере 4 гласных буквы и 3 согласных. Здесь всего 4 слога: я-вле′-ни-е. Ударение падает на второй.

Звуковая характеристика букв:

я [й] — согл., непарный мягкий, непарный звонкий, сонорный [и] — гласн., безударныйв [в] — согл., парный твердый, парный зв.л [л’] — согл., парный мягк., непарн. зв., сонорныйе [э′] — гласн., ударныйн [н’] — согласн., парный мягк., непарн. зв., сонорный и [и] — гласн., безударный [й] — согл., непарн. мягк., непарн. зв., сонорный [э] — гласн., безударный________________________Всего в слове явление – 7 букв, 9 звуков. Первая буква «Я» и последняя «Е» обозначают по два звука.

Теперь вы знаете как сделать звуко-буквенный анализ самостоятельно. Далее даётся классификация звуковых единиц русского языка, их взаимосвязи и правила транскрипции при звукобуквенном разборе.

Видео:ЧТО НАДО ГОВОРИТЬ ЕСЛИ НЕ СДЕЛАЛ ДОМАШКУ!Скачать

ЧТО НАДО ГОВОРИТЬ ЕСЛИ НЕ СДЕЛАЛ ДОМАШКУ!

Фонетика и звуки в русском языке

Какие бывают звуки?

Все звуковые единицы делятся на гласные и согласные. Гласные звуки, в свою очередь, бывают ударными и безударными. Согласный звук в русских словах бывает: твердым — мягким, звонким — глухим, шипящим, сонорным.

— Сколько в русской живой речи звуков?

Правильный ответ 42.

Делая фонетический разбор онлайн, вы обнаружите, что в словообразовании участвуют 36 согласных звуков и 6 гласных. У многих возникает резонный вопрос, почему существует такая странная несогласованность? Почему разнится общее число звуков и букв как по гласным, так и по согласным?

Всё это легко объяснимо. Ряд букв при участии в словообразовании могут обозначать сразу 2 звука. Например, пары по мягкости-твердости:

  • [б] — бодрый и [б’] — белка;
  • или [д]-[д’]: домашний — делать.

А некоторые не обладают парой, к примеру [ч’] всегда будет мягким. Сомневаетесь, попытайтесь сказать его твёрдо и убедитесь в невозможности этого: ручей, пачка, ложечка, чёрным, Чегевара, мальчик, крольчонок, черемуха, пчёлы. Благодаря такому практичному решению наш алфавит не достиг безразмерных масштабов, а звуко-единицы оптимально дополняются, сливаясь друг с другом.

Видео:Что такое ударение ?Скачать

Что такое ударение ?

Гласные звуки в словах русского языка

Гласные звуки в отличии от согласных мелодичные, они свободно как бы нараспев вытекают из гортани, без преград и напряжения связок. Чем громче вы пытаетесь произнести гласный, тем шире вам придется раскрыть рот. И наоборот, чем громче вы стремитесь выговорить согласный, тем энергичнее будете смыкать ротовую полость. Это самое яркое артикуляционное различие между этими классами фонем.

Ударение в любых словоформах может падать только на гласный звук, но также существуют и безударные гласные.

— Сколько гласных звуков в русской фонетике?

В русской речи используется меньше гласных фонем, чем букв. Ударных звуков всего шесть: [а], [и], [о], [э], [у], [ы]. А букв, напомним, десять: а, е, ё, и, о, у, ы, э, я, ю. Гласные буквы Е, Ё, Ю, Я не являются «чистыми» звуками и в транскрипции не используются. Нередко при буквенном разборе слов на перечисленные буквы падает ударение.

Видео:А.А. Зализняк. Живые механизмы современного русского ударенияСкачать

А.А. Зализняк. Живые механизмы современного русского ударения

Фонетика: характеристика ударных гласных

Главная фонематическая особенность русской речи — четкое произнесение гласных фонем в ударных слогах. Ударные слоги в русской фонетике отличаются силой выдоха, увеличенной продолжительностью звучания и произносятся неискаженно. Поскольку они произносятся отчетливо и выразительно, звуковой анализ слогов с ударными гласными фонемами проводить значительно проще. Положение, в котором звук не подвергается изменениям и сохранят основной вид, называется сильной позицией. Такую позицию может занимать только ударный звук и слог. Безударные же фонемы и слоги пребывают в слабой позиции.

  • Гласный в ударном слоге всегда находится в сильной позиции, то есть произносится более отчётливо, с наибольшей силой и продолжительностью.
  • Гласный в безударном положении находится в слабой позиции, то есть произносится с меньшей силой и не столь отчётливо.

В русском языке неизменяемые фонетические свойства сохраняет лишь одна фонема «У»: к у к у р у за, дощечк у , у ч у сь, у лов, — во всех положениях она произносятся отчётливо как [у] . Это означает, что гласная «У» не подвергается качественной редукции. Внимание: на письме фонема [у] может обозначатся и другой буквой «Ю»: мюсли [м’ у ´сл’и], ключ [кл’ у ´ч’] и тд.

Разбор по звукам ударных гласных

Гласная фонема [о] встречается только в сильной позиции (под ударением). В таких случаях «О» не подвергается редукции: котик [к о´ т’ик], колокольчик [калак о´ л’ч’ык], молоко [малак о´ ], восемь [в о´ с’им’], поисковая [паиск о´ вайа], говор [г о´ вар], осень [ о´ с’ин’].

Исключение из правила сильной позиции для «О», когда безударная [о] произносится тоже отчётливо, представляют лишь некоторые иноязычные слова: какао [кака’ о ], патио [па’ти о ], радио [ра’ди о ], боа [б о а’] и ряд служебных единиц, к примеру, союз но. Звук [о] в письменности можно отразить другой буквой «ё» – [о]: тёрн [т’ о´ рн], костёр [кас’т’ о´ р]. Выполнить разбор по звукам оставшихся четырёх гласных в позиции под ударением так же не представит сложностей.

Видео:Русский язык и литература, 11-й класс, Проблематика рассказа Максима Горького «Старуха Изергиль»Скачать

Русский язык и литература, 11-й класс, Проблематика рассказа Максима Горького «Старуха Изергиль»

Безударные гласные буквы и звуки в словах русского языка

Сделать правильный звуко разбор и точно определить характеристику гласного можно лишь после постановки ударения в слове. Не забывайте так же о существовании в нашем языке омонимии: за’мок — замо’к и об изменении фонетических качеств в зависимости от контекста (падеж, число):

  • Я дома [йа д о ‘ма].
  • Новые дома [но’выэ д а ма’].

В безударном положении гласный видоизменяется, то есть, произносится иначе, чем записывается:

  • горы — гора = [г о ‘ры] — [г а ра’];
  • он — онлайн = [ о ‘н] — [ а нла’йн]
  • свид е т е льница = [св’ид’ э ‘т’ и л’н’ица].

Подобные изменения гласных в безударных слогах называются редукцией. Количественной, когда изменяется длительность звучания. И качественной редукцией, когда меняется характеристика изначального звука.

Одна и та же безударная гласная буква может менять фонетическую характеристику в зависимости от положения:

  • в первую очередь относительно ударного слога;
  • в абсолютном начале или конце слова;
  • в неприкрытых слогах (состоят только из одного гласного);
  • од влиянием соседних знаков (ь, ъ) и согласного.

Так, различается 1-ая степень редукции. Ей подвергаются:

  • гласные в первом предударном слоге;
  • неприкрытый слог в самом начале;
  • повторяющиеся гласные.

Примечание: Чтобы сделать звукобуквенный анализ первый предударный слог определяют исходя не с «головы» фонетического слова, а по отношению к ударному слогу: первый слева от него. Он в принципе может быть единственным предударным: не-зде-шний [н’из’д’э´шн’ий].

(неприкрытый слог)+(2-3 предударный слог)+ 1-й предударный слог ← Ударный слог → заударный слог (+2/3 заударный слог)

  • впе- ре -ди [фп’и р’и д’и´];
  • е -сте-стве-нно [ йи с’т’э´с’т’в’ин:а];

Любые другие предударные слоги и все заударные слоги при звуко разборе относятся к редукции 2-й степени. Ее так же называют «слабая позиция второй степени».

  • поцеловать [па-цы-ла-ва´т’];
  • моделировать [ма-ды-л’и´-ра-ват’];
  • ласточка [ла´-ст а -ч’к а ];
  • керосиновый [к’и-ра-с’и´-на-вый].

Редукция гласных в слабой позиции так же различается по ступеням: вторая, третья (после твердых и мягких соглас., — это за пределами учебной программы): учиться [уч’и´ц:а], оцепенеть [ацып’ин’э´т’], надежда [над’э´жда]. При буквенном анализе совсем незначительно проявятся редукция у гласного в слабой позиции в конечном открытом слоге (= в абсолютном конце слова):

Видео:12 задание за 10 минут | ЕГЭ Русский язык | Александр Долгих | УмскулСкачать

12 задание за 10 минут | ЕГЭ Русский язык | Александр Долгих | Умскул

Звуко буквенный разбор: йотированные звуки

Фонетически буквы Е — [йэ], Ё — [йо], Ю — [йу], Я — [йа] зачастую обозначают сразу два звука. Вы заметили, что во всех обозначенных случаях дополнительной фонемой выступает «Й»? Именно поэтому данные гласные называют йотированными. Значение букв Е, Ё, Ю, Я определяется их позиционным положением.

При фонетическом разборе гласные е, ё, ю, я образуют 2 звука:

◊ Ё — [йо], Ю — [йу], Е — [йэ], Я — [йа] в случаях, когда находятся:

  • В начале слова «Ё» и «Ю» всегда:
    • — ёжиться [ йо´ жыц:а], ёлочный [ йо´ лач’ный], ёжик [ йо´ жык], ёмкость [ йо´ мкаст’];
    • — ювелир [ йув ’ил’и´р], юла [ йу ла´], юбка [ йу´ пка], Юпитер [ йу п’и´т’ир], юркость [ йу ´ркас’т’];
  • в начале слова «Е» и «Я» только под ударением*:
    • — ель [ йэ´ л’], езжу [ йэ´ ж:у], егерь [ йэ´ г’ир’], евнух [ йэ´ внух];
    • — яхта [ йа´ хта], якорь [ йа´ кар’], яки [ йа´ ки], яблоко [ йа´ блака];
    • (*чтобы выполнить звуко буквенный разбор безударных гласных «Е» и «Я» используется другая фонетическая транскрипция, см. ниже);
  • в положении сразу после гласного «Ё» и «Ю» всегда. А вот «Е» и «Я» в ударных и в безударных слогах, кроме случаев, когда указанные буквы располагаются за гласным в 1-м предударном слоге или в 1-м, 2-м заударном слоге в середине слов. Фонетический разбор онлайн и примеры по указным случаям:
    • — пр иё мник [пр’ийо´мн’ик], п оё т [пайо´т], кл юё т [кл’у йо ´т];
    • — аю рведа [а йу р’в’э´да], п ою т [па йу ´т], тают [та´ йу т], каюта [ка йу ´та],
  • после разделительного твердого «Ъ» знака «Ё» и «Ю» — всегда, а «Е» и «Я» только под ударением или в абсолютном конце слова: — объём [аб йо´м], съёмка [сйо´мка], адъютант [ад йу ‘та´нт]
  • после разделительного мягкого «Ь» знака «Ё» и «Ю» — всегда, а «Е» и «Я» под ударением или в абсолютном конце слова: — интервью [интырв’ йу´ ], деревья [д’ир’э´в’ йа ], друзья [друз’ йа´ ], братья [бра´т’ йа ], обезьяна [аб’из’ йа´ на], вьюга [в’ йу´ га], семья [с’эм’ йа´ ]

Как видите, в фонематической системе русского языка ударения имеют решающее значение. Наибольшей редукции подвергаются гласные в безударных слогах. Продолжим звука буквенный разбор оставшихся йотированных и посмотрим как они еще могут менять характеристики в зависимости от окружения в словах.

◊ Безударные гласные «Е» и «Я» обозначают два звука и в фонетической транскрипции и записываются как [ЙИ]:

  • в самом начале слова:
    • — единение [ йи д’ин’э´н’и’йэ], еловый [йило´вый], ежевика [йижив’и´ка], его [йивo´], егоза [йигаза´], Енисей [йин’ис’э´й], Египет [йиг’и´п’ит];
    • — январский [ йи нва´рский], ядро [йидро´], язвить [йиз’в’и´т’], ярлык [йирлы´к], Япония [йипо´н’ийа], ягнёнок [йигн’о´нак];
    • (Исключения представляют лишь редкие иноязычные словоформы и имена: европеоидная [ йэ врап’ио´иднайа], Евгений [йэ] вге´ний, европеец [ йэ врап’э´йиц], епархия [йэ] па´рхия и тп).
  • сразу после гласного в 1-м предударном слоге или в 1-м, 2-м заударном слоге, кроме расположения в абсолютном конце слова.
    • своевременно [сва йи вр’э´м’ина], поезда [па йи зда´], поедим [па йи д’и´м], наезжать [на йи ж:а´т’], бельгиец [б’ил’г’и´ йи ц], учащиеся [уч’а´щ’и йи с’а], предложениями [пр’идлажэ´н’и йи м’и], суета [су йи та´],
    • лаять [ла´ йи т’], маятник [ма´ йи тн’ик], заяц [за´ йи ц], пояс [по´ йи с], заявить [за йи в’и´т’], проявлю [пра йи в’л’у´]
  • после разделительного твердого «Ъ» или мягкого «Ь» знака: — пьянит [п’ йи н’и´т], изъявить [из йи в’и´т’], объявление [аб йи вл’э´н’ийэ], съедобный [с йи до´бный].

Примечание: Для петербургской фонологической школы характерно «эканье», а для московской «иканье». Раньше йотрованный «Ё» произносили с более акцентированным «йэ». Со сменой столиц, выполняя звуко-буквенный разбор, придерживаются московских норм в орфоэпии.

Некоторые люди в беглой речи произносят гласный «Я» одинаково в слогах с сильной и слабой позицией. Такое произношение считается диалектом и не является литературным. Запомните, гласный «я» под ударением и без ударения озвучивается по-разному: ярмарка [ йа ´рмарка], но яйцо [ йи йцо´].

Буква «И» после мягкого знака «Ь» тоже представляет 2 звука — [ЙИ] при звуко буквенном анализе. (Данное правило актуально для слогов как в сильной, так и в слабой позиции). Проведем образец звукобуквенного онлайн разбора: — соловьи [салав’ йи´ ], на курьих ножках [на ку´р’ йи’ х’ но´шках], кроличьи [кро´л’ич’ йи ], нет семьи [с’им’ йи´ ], судьи [су´д’ йи ], ничьи [н’ич’ йи´ ], ручьи [руч’ йи´ ], лисьи [ли´с’ йи ]. Но: Гласная «О» после мягкого знака «Ь» транскрибируется как апостроф мягкости [’] предшествующего согласного и [О] , хотя при произнесении фонемы может слышаться йотированность: бульон [бул’о´н], павил ьо н [пав’ил’о´н], аналогично: почтал ьо н, шампин ьо н, шин ьо н, компан ьо н, медал ьо н, батал ьо н, гил ьо тина, карман ьо ла, мин ьо н и прочие.

Фонетический разбор слов, когда гласные «Ю» «Е» «Ё» «Я» образуют 1 звук

По правилам фонетики русского языка при определенном положении в словах обозначенные буквы дают один звук, когда:

  • звуковые единицы «Ё» «Ю» «Е» находятся в под ударением после непарного согласного по твердости: ж, ш, ц. Тогда они обозначают фонемы:
    • ё — [о],
    • е — [э],
    • ю — [у].

    Примеры онлайн разбора по звукам: жёлтый [ж о´ лтый], шёлк [ш о´ лк], целый [ц э´ лый], рецепт [р’иц э´ пт], жемчуг [ж э´ мч’ук], шесть [ш э´ ст’], шершень [ш э´ ршэн’], парашют [параш у´ т];

  • Буквы «Я» «Ю» «Е» «Ё» и «И» обозначают мягкость предшествующего согласного [’] . Исключение только для: [ж], [ш], [ц]. В таких случаях в ударной позиции они образуют один гласный звук:
    • ё – [о]: путёвка [пут’ о´ фка], лёгкий [л’ о´ хк’ий], опёнок [ап’ о´ нак], актёр [акт’ о´ р], ребёнок [р’иб’ о´ нак];
    • е – [э]: тюлень [т’ул’ э´ н’], зеркало [з’ э´ ркала], умнее [умн’ э´ йэ], конвейер [канв’ э´ йир];
    • я – [а]: котята [кат’ а´ та], мягко [м’ а´ хка], клятва [кл’ а´ тва], взял [вз’ а´ л], тюфяк [т’у ф’ а´ к], лебяжий [л’иб’ а´ жый];
    • ю – [у]: клюв [кл’ у´ ф], людям [л’ у´ д’ам ], шлюз [шл’ у´ с], тюль [т’ у´ л’], костюм [кас’т’ у´ м].
    • Примечание: в заимствованных из других языков словах ударная гласная «Е» не всегда сигнализирует о мягкости предыдущего согласного. Данное позиционное смягчение перестало быть обязательной нормой в русской фонетике лишь в XX веке. В таких случаях, когда вы делаете фонетический разбор по составу, такой гласный звук транскрибируется как [э] без предшествующего апострофа мягкости: отель [ат э´ л’], бретелька [бр’ит э´ л’ка], тест [т э´ ст], теннис [т э´ н:ис], кафе [каф э´ ], пюре [п’ур э´ ], амбре [амбр э´ ], дельта [д э´ л’та], тендер [т э´ ндэр], шедевр [шэд э´ вр], планшет [планш э´ т].
  • Внимание! После мягких согласных в предударных слогах гласные «Е» и «Я» подвергаются качественной редукции и трансформируются в звук [и] (искл. для [ц], [ж], [ш]). Примеры фонетического разбора слов с подобными фонемами: — з е рно [з’ и рно´], з е мля [з’ и мл’а´], в е сёлый [в’ и с’о´лый], зв е нит [з’в’ и н’и´т], л е сной [л’ и сно´й], м е телица [м’ и т’е´л’ица], п е ро [п’ и ро´], прин е сла [пр’ин’ и сла´], в я зать [в’ и за´т’], л я гать [л’ и га´т’], п я тёрка [п’ и т’о´рка]

Видео:Алексей Олейник демонстрирует удушающийСкачать

Алексей Олейник демонстрирует удушающий

Фонетический разбор: согласные звуки русского языка

Согласных в русском языке абсолютное большинство. При выговаривании согласного звука поток воздуха встречает препятствия. Их образуют органы артикуляции: зубы, язык, нёбо, колебания голосовых связок, губы. За счет этого в голосе возникает шум, шипение, свист или звонкость.

Сколько согласных звуков в русской речи?

В алфавите для их обозначения используется 21 буква. Однако, выполняя звуко буквенный анализ, вы обнаружите, что в русской фонетике согласных звуков больше, а именно — 36.

Звуко-буквенный разбор: какими бывают согласные звуки?

В нашем языке согласные бывают:

  • твердые — мягкие и образуют соответствующие пары:
    • [б] — [б’]: б анан — б елка,
    • [в] — [в’]: в ысота — в ьюн,
    • [г] — [г’]: г ород — г ерцог,
    • [д] — [д’]: д ача — д ельфин,
    • [з] — [з’]: з вон — з ефир,
    • [к] — [к’]: к онфета — к енгуру,
    • [л] — [л’]: л одка — л юкс,
    • [м] — [м’]: м агия — м ечты,
    • [н] — [н’]: н овый — н ектар,
    • [п] — [п’]: п альма— п ёсик,
    • [р] — [р’]: р омашка — р яд,
    • [с] — [с’]: с увенир — с юрприз,
    • [т] — [т’]: т учка — т юльпан,
    • [ф] — [ф’]: ф лаг — ф евраль,
    • [х] — [х’]: х орек — х ищник.
  • Определенные согласные не обладают парой по твердости-мягкости. К непарным относятся:
    • звуки [ж], [ц], [ш] — всегда твердые ( ж изнь, ц икл, мы ш ь);
    • [ч’], [щ’] и [й’] — всегда мягкие (до ч ка, ча щ е, твое й ).
  • Звуки [ж], [ч’], [ш], [щ’] в нашем языке называются шипящими.

Согласный может быть звонким — глухим , а так же сонорным и шумным.

Определить звонкость-глухость или сонорность согласного можно по степени шума-голоса. Данные характеристики будут варьироваться в зависимости от способа образования и участия органов артикуляции.

  • Сонорные (л, м, н, р, й) — самые звонкие фонемы, в них слышится максимум голоса и немного шумов: л ев, р а й , н о л ь.
  • Если при произношении слова во время звуко разбора образуется и голос, и шум — значит перед вами звонкий согласный (г, б, з и тд.): з а в о д , б лю д о, ж и з нь.
  • При произнесении глухих согласных (п, с, т и прочих) голосовые связки не напрягаются, издаётся только шум: ст о пк а, ф и шк а, к о ст юм, ц ирк, за ш ить.

Примечание: В фонетике у согласных звуковых единиц также существует деление по характеру образования: смычка (б, п, д, т) — щель (ж, ш, з, с) и способу артикуляции: губно-губные (б, п, м), губно-зубные (ф, в), переднеязычные (т, д, з, с, ц, ж, ш, щ, ч, н, л, р), среднеязычный (й), заднеязычные (к, г, х). Названия даны исходя из органов артикуляции, которые участвуют в звукообразовании.

Подсказка: Если вы только начинаете практиковаться в фонетическом разборе слов, попробуйте прижать к ушам ладони и произнести фонему. Если вам удалось услышать голос, значит исследуемый звук — звонкий согласный, если же слышится шум, — то глухой.

Подсказка: Для ассоциативной связи запомните фразы: «Ой, мы же не забывали друга.» — в данном предложении содержится абсолютно весь комплект звонких согласных (без учета пар мягкость-твердость). «Степка, хочешь поесть щец? – Фи!» — аналогично, указанные реплики содержат набор всех глухих согласных.

Видео:УНИВЕРСАЛЬНЫЕ РАССКАЗЫ ДЛЯ ИС 2023-2024 / АРГУМЕНТЫ ДЛЯ ИС ПО ВСЕМ РАЗДЕЛАМСкачать

УНИВЕРСАЛЬНЫЕ РАССКАЗЫ ДЛЯ ИС 2023-2024 / АРГУМЕНТЫ ДЛЯ ИС ПО ВСЕМ РАЗДЕЛАМ

Позиционные изменения согласных звуков в русском языке

Согласный звук так же как и гласный подвергается изменениям. Одна и та же буква фонетически может обозначать разный звук, в зависимости от занимаемой позиции. В потоке речи происходит уподобление звучания одного согласного под артикуляцию располагающегося рядом согласного. Данное воздействие облегчает произношение и называется в фонетике ассимиляцией.

Позиционное оглушение/озвончение

В определённом положении для согласных действует фонетический закон ассимиляции по глухости-звонкости. Звонкий парный согласный сменяется на глухой:

  • в абсолютном конце фонетического слова: но ж [но´ ш ], сне г [с’н’э´ к ], огоро д [агаро´ т ], клу б [клу´ п ];
  • перед глухими согласными: незабу дк а [н’изабу´ т ка], о бх ватить [а пх ват’и´т’], вт орник [ фт о´рн’ик], тру бк а [тру пк а].
  • делая звуко буквенный разбор онлайн, вы заметите, что глухой парный согласный, стоящий перед звонким (кроме [й’], [в] — [в’], [л] — [л’], [м] — [м’], [н] — [н’], [р] — [р’]) тоже озвончается, то есть заменяется на свою звонкую пару: сдача [зда´ч’а], косьба [каз’ба´], молотьба [малад’ба´], просьба [про´з’ба], отгадать [адгада´т’].

В русской фонетике глухой шумный согласный не сочетается с последующим звонким шумным, кроме звуков [в] — [в’]: вз битыми сливками. В данном случае одинаково допустима транскрипция как фонемы [з], так и [с].

При разборе по звукам слов: итого, сегодня, сегодняшний и тп, буква «Г» замещается на фонему [в].

По правилам звуко буквенного анализа в окончаниях «-ого», «-его» имён прилагательных, причастий и местоимений согласный «Г» транскрибируется как звук [в]: красного [кра´снава], синего [с’и´н’ива], белого [б’э´лава], острого, полного, прежнего, того, этого, кого. Если после ассимиляции образуются два однотипных согласных, происходит их слияние. В школьной программе по фонетике этот процесс называется стяжение согласных: отделить [ад:’ил’и´т’] → буквы «Т» и «Д» редуцируются в звуки [д’д’], бе сш умный [б’и ш: у´мный]. При разборе по составу у ряда слов в звукобуквенном анализе наблюдается диссимиляция — процесс обратный уподоблению. В этом случае изменяется общий признак у двух стоящих рядом согласных: сочетание «ГК» звучит как [хк] (вместо стандартного [кк]): лёгкий [л’о′х’к’ий], мягкий [м’а′х’к’ий].

Видео:А. А. Зализняк: Эпизод из истории русского ударенияСкачать

А. А. Зализняк: Эпизод из истории русского ударения

Мягкие согласные в русском языке

В схеме фонетического разбора для обозначения мягкости согласных используется апостроф [’].

  • Смягчение парных твердых согласных происходит перед «Ь»;
  • мягкость согласного звука в слоге на письме поможет определить последующая за ним гласная буква (е, ё, и, ю, я);
  • [щ’], [ч’] и [й] по умолчанию только мягкие;
  • всегда смягчается звук [н] перед мягкими согласными «З», «С», «Д», «Т»: претензия [пр’итэ н’з ’ийа], рецензия [р’ицеэ н’з ’ийа], пенсия [пэ н’с’ ийа], ве [н’з’] ель, лице́ [н’з’] ия, ка [н’д’] идат, ба [н’д’] ит, и [н’д’] ивид, бло [н’д’] ин, стипе [н’д’] ия, ба [н’т’] ик, ви [н’т’] ик, зо [н’т’] ик, ве [н’т’] илъ, а [н’т’] ичный, ко [н’т’] екст, ремо [н’т’] ировать;
  • буквы «Н», «К», «Р» при фонетических разборах по составу могут смягчаться перед мягкими звуками [ч’], [щ’]: стака нч ик [стака′н’ч’ик], сме нщ ик [см’э′н’щ’ик], по нч ик [по′н’ч’ик], каме нщ ик [кам’э′н’щ’ик], бульва рщ ина [бул’ва′р’щ’ина], бо рщ [бо′р’щ’];
  • часто звуки [з], [с], [р], [н] перед мягким согласным претерпевают ассимиляцию по твердости-мягкости: ст енка [с’т’э′нка], жи знь [жыз’н’], зд есь [з’д’эс’];
  • чтобы корректно выполнить звуко буквенный разбор, учитывайте слова исключения, когда согласный [р] перед мягкими зубными и губными, а так же перед [ч’], [щ’] произносится твердо: артель, кормить, корнет, самоварчик;

Примечание: буква «Ь» после согласного непарного по твердости/мягкости в некоторых словоформах выполняет только грамматическую функцию и не накладывает фонетическую нагрузку: учиться, ночь, мышь, рожь и тд. В таких словах при буквенном анализе в квадратных скобках напротив буквы «Ь» ставится [-] прочерк.

Позиционные изменения парных звонких-глухих перед шипящими согласными и их транскрипция при звукобуквенном разборе

Чтобы определить количество звуков в слове необходимо учитывать их позиционные изменения. Парные звонкие-глухие: [д-т] или [з-с] перед шипящими (ж, ш, щ, ч) фонетически заменяются шипящим согласным.

  • Буквенный разбор и примеры слов с шипящими звуками: прие зж ий [пр’ийэ´ жж ий], во сш ествие [ва шш э´ств’ийэ], и зж елта [и´ жж элта], сж алиться [ жж а´л’иц:а].

Явление, когда две разных буквы произносятся как одна, называется полной ассимиляцией по всем признакам. Выполняя звуко-буквенный разбор слова, один из повторяющихся звуков вы должны обозначать в транскрипции символом долготы [:].

  • Буквосочетания с шипящим «сж» – «зж» , произносятся как двойной твердый согласный [ж:] , а «сш» – «зш» — как [ш:] : сжали, сшить, без шины, влезший.
  • Сочетания «зж» , «жж» внутри корня при звукобуквенном разборе записывается в транскрипции как долгий согласный [ж:] : езжу, визжу, позже, вожжи, дрожжи, жженка.
  • Сочетания «сч» , «зч» на стыке корня и суффикса/приставки произносятся как долгий мягкий [щ’:] : счет [ щ’: о´т], переписчик, заказчик.
  • На стыке предлога со следующим словом на месте «сч» , «зч» транскрибируется как [щ’ч’] : без числа [б’э щ’ ч’ исла´], с чем-то [ щ’ч’ э′мта].
  • При звуко буквенном разборе сочетания «тч» , «дч» на стыке морфем определяют как двойной мягкий [ч’:] : лётчик [л’о´ ч’: ик], моло дч ик [мало´ ч’: ик], о тч ёт [а ч’: о´т].

Видео:РАЗБОР УНИВЕРСАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ДЛЯ ИТОГОВОГО СОЧИНЕНИЯ | аргументация по разным темам ♡Скачать

РАЗБОР УНИВЕРСАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ДЛЯ ИТОГОВОГО СОЧИНЕНИЯ | аргументация по разным темам ♡

Шпаргалка по уподоблению согласных звуков по месту образования

  • сч → [щ’:] : счастье [ щ’: а´с’т’йэ], песчаник [п’и щ’: а´н’ик], разносчик [разно´ щ’: ик], брусчатый, расчёты, исчерпать, расчистить;
  • зч → [щ’:] : резчик [р’э´ щ’: ик], грузчик [гру´ щ’: ик], рассказчик [раска´ щ’: ик];
  • жч → [щ’:] : перебежчик [п’ир’ибе´ щ’: ик], мужчина [му щ’: и´на];
  • шч → [щ’:] : веснушчатый [в’исну′ щ’: итый];
  • стч → [щ’:] : жёстче [жо´ щ’: э], хлёстче, оснастчик;
  • здч → [щ’:] : объездчик [абйэ´ щ’: ик], бороздчатый [баро´ щ’: итый];
  • сщ → [щ’:] : расщепить [ра щ’: ип’и′т’], расщедрился [ра щ’: э′др’илс’а];
  • тщ → [ч’щ’] : отщепить [а ч’щ’ ип’и′т’], отщёлкивать [а ч’щ’ о´лк’иват’], тщетно [ ч’щ’ этна], тщательно [ ч’щ’ ат’эл’на];
  • тч → [ч’:] : отчет [а ч’: о′т], отчизна [а ч’: и′зна], реснитчатый [р’ис’н’и′ ч’: и′тый];
  • дч → [ч’:] : подчёркивать [па ч’: о′рк’иват’], падчерица [па ч’: ир’ица];
  • сж → [ж:] : сжать [ ж: а´т’];
  • зж → [ж:] : изжить [и ж: ы´т’], розжиг [ро´ ж: ык], уезжать [уйи ж: а´т’];
  • сш → [ш:] : принёсший [пр’ин’о′ ш: ый], расшитый [ра ш: ы´тый];
  • зш → [ш:] : низший [н’и ш: ы′й]
  • чт → [шт] , в словоформах с «что» и его производными, делая звуко буквенный анализ, пишем [шт] : чтобы [ шт о′бы], не за что [н’э′ за шт а], что-нибудь [ шт о н’ибут’], кое-что;
  • чт → [ч’т] в остальных случаях буквенного разбора: мечтатель [м’и ч’т а´т’ил’], почта [по´ ч’т а], предпочтение [пр’итпа ч’т ’э´н’ийэ] и тп;
  • чн → [шн] в словах-исключениях: конечно [кан’э´ шн а′], скучно [ску´ шн а′], булочная, прачечная, яичница, пустячный, скворечник, девичник, горчичник, тряпочный, а так же в женских отчествах, оканчивающихся на «-ична»: Ильинична, Никитична, Кузьминична и т. п.;
  • чн → [ч’н] — буквенный анализ для всех остальных вариантов: сказочный [ска´за ч’н ый], дачный [да´ ч’н ый], земляничный [з’им’л’ин’и´ ч’н ый], очнуться, облачный, солнечный и пр.;
  • !жд → на месте буквенного сочетания «жд» допустимо двоякое произношение и транскрипция [щ’] либо [шт’] в слове дождь и в образованных от него словоформах: дождливый, дождевой.

Видео:Все аргументы по разделу "Духовно-нравственные ориентиры в жизни человека" часть 1Скачать

Все аргументы по разделу "Духовно-нравственные ориентиры в жизни человека" часть 1

Непроизносимые согласные звуки в словах русского языка

Во время произношения целого фонетического слова с цепочкой из множества различных согласных букв может утрачиваться тот, либо иной звук. Вследствие этого в орфограммах слов находятся буквы, лишенные звукового значения, так называемые непроизносимые согласные. Чтобы правильно выполнить фонетический разбор онлайн, непроизносимый согласный не отображают в транскрипции. Число звуков в подобных фонетических словах будет меньшее, чем букв.

В русской фонетике к числу непроизносимых согласных относятся:

  • «Т» — в сочетаниях:
    • стн → [сн] : ме стн ый [м’э´ сн ый], тростник [тра с’н ’и´к]. По аналогии можно выполнить фонетический разбор слов ле стн ица, че стн ый, изве стн ый, радо стн ый, гру стн ый, уча стн ик, ве стн ик, нена стн ый, яро стн ый и прочих;
    • стл → [сл] : сча стл ивый [щ’:а сл ’и´вый’], сча стл ивчик, сове стл ивый, хва стл ивый (слова-исключения: костлявый и постлать, в них буква «Т» произносится);
    • нтск → [нск] : гига нтск ий [г’ига´ нск ’ий], аге нтск ий, президе нтск ий;
    • стьс → [с:] : ше стьс от [шэ с: о´т], взъе стьс я [взйэ´ с: а], кля стьс я [кл’а´ с: а];
    • стс → [с:] : тури стс кий [тур’и´ с: к’ий], максимали стс кий [макс’имал’и´ с: к’ий], раси стс кий [рас’и´ с: к’ий], бе стс еллер, пропаганди стс кий, экспрессиони стс кий, индуи стс кий, карьери стс кий;
    • нтг → [нг] : ре нтг ен [р’э нг ’э´н];
    • «–тся», «–ться» → [ц:] в глагольных окончаниях: улыба ться [улыба´ ц: а], мы ться [мы´ ц: а], смотри тся , сгоди тся , поклони ться , бри ться , годи тся ;
    • тс → [ц] у прилагательных в сочетаниях на стыке корня и суффикса: де тс кий [д’э´ ц к’ий], бра тс кий [бра´ ц кий];
    • тс → [ц:] / [цс] : спор тс мен [спар ц: м’э´н], о тс ылать [а цс ыла´т’];
    • тц → [ц:] на стыке морфем при фонетическом разборе онлайн записывается как долгий «цц»: бра тц а [бра´ ц: а], о тц епить [а ц: ып’и´т’], к о тц у [к а ц: у´];
  • «Д» — при разборе по звукам в следующих буквосочетаниях:
    • здн → [зн] : по здн ий [по´ з’н’ ий], звё здн ый [з’в’о´ зн ый], пра здн ик [пра′ з’н ’ик], безвозме здн ый [б’извазм’э′ зн ый];
    • ндш → [нш] : му ндш тук [му нш ту´к], ла ндш афт [ла нш а´фт];
    • ндск → [нск] : голла ндск ий [гала´ нск ’ий], таила ндск ий [таила´ нск ’ий], норма ндск ий [нарма´ нск ’ий];
    • здц → [сц] : под у здц ы [пад у сц ы´];
    • ндц → [нц] : голла ндц ы [гала´ нц ы];
    • рдц → [рц] : се рдц е [с’э´ рц э], се рдц евина [с’и рц ыв’и´на];
    • рдч → [рч’] : се рдч ишко [с’э рч ’и´шка];
    • дц → [ц:] на стыке морфем, реже в корнях, произносятся и при звуко разборе слова записывается как двойной [ц]: по дц епить [па ц: ып’и´т’], два дц ать [два´ ц: ыт’];
    • дс → [ц] : заво дс кой [зава ц ко´й], ро дс тво [ра ц тво´], сре дс тво [ср’э´ ц тва], Кислово дс к [к’иславо´ ц к];
  • «Л» — в сочетаниях:
    • лнц → [нц] : со лнц е [со´ нц э], со лнц естояние;
  • «В» — в сочетаниях:
    • вств → [ств] буквенный разбор слов: здра вств уйте [здра´ ств уйт’э], чу вств о [ч’у´ ств а], чу вств енность [ч’у´ ств ’инас’т’], бало вств о [бала ств о´], де вств енный [д’э´ ств ’ин:ый].

Примечание: В некоторых словах русского языка при скоплении согласных звуков «стк», «нтк», «здк», «ндк» выпадение фонемы [т] не допускается: поездка [пайэ´стка], невестка, машинистка, повестка, лаборантка, студентка, пациентка, громоздкий, ирландка, шотландка.

  • Две идентичные буквы сразу после ударного гласного при буквенном разборе транскрибируется как одиночный звук и символ долготы [:]: класс, ванна, масса, группа, программа.
  • Удвоенные согласные в предударных слогах обозначаются в транскрипции и произносится как один звук: тоннель [танэ´л’], терраса, аппарат.

Если вы затрудняетесь выполнить фонетический разбор слова онлайн по обозначенным правилам или у вас получился неоднозначный анализ исследуемого слова, воспользуйтесь помощью словаря-справочника. Литературные нормы орфоэпии регламентируются изданием: «Русское литературное произношение и ударение. Словарь – справочник». М. 1959 г.

  • Литневская Е.И. Русский язык: краткий теоретический курс для школьников. – МГУ, М.: 2000
  • Панов М.В. Русская фонетика. – Просвещение, М.: 1967
  • Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. Правила русской орфографии с комментариями.
  • Учебное пособие. – «Институт повышения квалификации работников образования», Тамбов: 2012
  • Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Русское литературное произношение.– М.: ЧеРо, 1999

Теперь вы знаете как разобрать слово по звукам, сделать звуко буквенный анализ каждого слога и определить их количество. Описанные правила объясняют законы фонетики в формате школьной программы. Они помогут вам фонетически охарактеризовать любую букву.

Так бывает. Старушка Изергиль или Ангел Хранител

Это было лет 27 назад. Был обычный зимний день. Ничего
особенного для этого времени года. На дворе стояла знойная стужа. Снега было по
самые, что ни на есть, ушки и он хрустел
под ногами ,скованный от мороза. А воздух,
казалось, звенел и резал по ушам. Быстренько собрав вещи в сумку и проверив
наличие паспорта и билета, Лёлька выскочила на улицу, радостно мечтая о
предстоящей, долгожданной встрече.
С подругой они не
виделись ,вот уже ,как 5 лет. После окончания техникума все разъехались кто
куда.
» И вот завтра мы
с ней встретимся»_ думала про себя Лёлька _» Моя Оленька выходит
замуж! «И тут же на ее глазах появляются слёзы и мысль -» А как ей будет замужем? А какой он, этот её
Вовка? Ведь однажды он уже был женат. Будет -ли заботиться о ней ,как она
мечтала? Ведь недаром говорит
пословица «Замуж -не напасть, как -бы замужем не пропасть! «Ну всё!
Хватит о грустном! Всё будет хорошо! Ведь моя Оленька самая лучшая на всем
свете,она просто достойна счастья! Одна
её идеально прямая спинка, которой Лёлька в тайне всегда завидовала, достойна
уважения, не каждому дано умение держать спину прямо. «Вот завтра утром я
и увижу её выбор! Оленька обещала встретить меня вместе с Вовкой.»
Всю дорогу Лёлька
вспоминала годы учёбы, они пронеслись перед ней стрелой. Она все заново
пережила: как не доедали, как мерзли в плохо отапливаемом общежитии; как ходили
на свидания и плакали от разочарования и «тряслись» на экзаменах. Вспомнился
выпускной , где охмелевшие подруги от бокала игристого шампанского, обещали
слёзно друг дружке, видеться, писать письма. Понимая, что может быть больше не предвидится
случая вновь увидеть друг друга. Уснуть так она и не смогла. От усталости ее
веки тяжелели и глаза закрывались . Она как-бы падала в пространственную
пропасть. То вскакивала и нервно смотрела в окно ,»как бы не проспать!» и
успокоившись, снова закрывала глаза. Тревога проехать свою станцию
подсознательно её не покидала. И она себя тогда успокаивала- «Ну не может
же проводница забыть обо мне, даже если я засну? «Каждый час она
поглядывала в окно ,откуда чернела ночь и редкие огоньки мелькали .Ничего не
было видно! «Какая в этом году тёмная ночь. Какой- то необычной плотности
темнота. Как бы не проехать. Да что я всё пугаю себя? Я же здесь училась, не могу
я перепутать эту станцию ни с какой
другой в мире !Всё, по времени сходится! «И она успокоившись, уверенно
начала собирать свои вещи к выходу. Улыбающаяся ,уважительная проводница
проводила Лёльку до двери и молча
помогла ей спустить вещи. Девушка
благодарственно махнула головой и спархнула на перрон. Велико же было её
удивление ,когда она никого из встречающих не увидела.Ни одной души! Ни одного
человека! Да и сошла с поезда только она
одна.
«Странно, Оля
не могла не прийти! Я же ей дала телеграмму! Странно! «И только
оглядевшись по сторонам, присмотревшись к темноте и правильно сориентировавшись территориально,
Лёлька чуть не рухнула в снег. У неё судорожно затряслись коленки и из рук она
начала терять поклажу. Сердце заколотилось! А висок бился. бац! Бац !Бац! Не
веря своим глазам она с ужасом всмотрелась в висевшую над дверью станционного
домика название «Пушкари». «Нет! Не может этого быть! Я не могла
выйти не на своей станции!? Мамочка! Что же теперь будет? Как же я теперь ,ночь
на дворе! Темнота, мороз, куда идти !?Никого знакомых здесь нет! Господи, помоги!
-«взмолилась со слезами Лёлька. Она
нервно перекрещивалась пальцами ,не зная, правильно -ли она это
делает. Стала бормотать, на ходу придуманные ,свои молитвы, что шли на ум. Был
шок! Неизвестно ,сколько она простояла б в таком состоянии . И если б не
сильный мороз. кто знает?!
Она быстро пришла
в себя, потирая покрасневшие от мороза ручки ,забежала в здание вокзала. Надеясь,
что там будет тепло и может даже будут люди. Осмотревшись, заметила ,что касса
не работает и присела на сиденье последнего ряда скамейки .Напротив Лёльки,
нагловато развалившись, сидела изрядно подвыпившая пятёрочка: две девушки и
трое парней. Вот уж этому не стоит радоваться, это точно! Они искоса поглядывали
на одинокую девушка и с интересом ее разглядывали ,смекнув, что она не местная.
Лёлька уже давно жила в Москве ,ее не спутаешь со здешними девушками. У нее еще больше заколотилось
сердце ,четче застучал висок и всё ярче проявлялся интерес к ее персоне у пьяных. Один из них, с опухшими от пьянки
глазами ,спросил. «не боится -ли девушка одна ночью в незнакомом месте
находиться? «У девушки похолодело всё внутри, от омерзения к ним, от их
развязанного хамского сленга. Она не знала, как вести себя с пьяными нахалами, но
точно знала, что грубость порождает жестокость. Молчать тоже нельзя было, это
уже начало бесить веселящихся. И она ответила, в душе продолжая неумело слёзно
просить Господа о помощи. Вспомнила каких-то святых, о которых рассказывала ей когда-то ее
бабушка.
— А почему мне надо бояться? Золота на мне нет! Денег у меня
тоже нет! — четко ответила на вопрос ,»растекающемуся» от своей наглой распущенности парню.
У наглеца загорелись глаза и он с ухмылкой, еле выговаривая
слова, выплюнул:
— У девушки всегда есть, что взять! —
и закатился идиотским смехом, будто сам дьявол смеялся из преисподнии.
У бедной Лёльки всё съежилось внутри от страха, и холодок по коже пробежался
мурашками. Но она не показала вида, держалась ровно и спокойно ответила:
— Чтобы взять чужую честь, надо прежде всего иметь свою!
И её сознание провалилось ,сердце ухнуло в никуда. В ушах
гул! Господи, спаси и сохрани! Господи ,спаси и сохрани !А смех все громче и
громче ,а взгляды все смелее и наглее.
Вдруг скрипнула
дверь! И на шумный смех вышла старушка, сгорбленная, лицо ее было иссечено
мелкими морщинками .И Лёлька подумала: «Старушка Изергиль!»
Она сразу подошла к Лёльке со словами_ «Милая ,тут нельзя
оставаться, видишь?»- взглядом показывая на пьяную молодёжь:
-Иди ,милая, иди!
— Куда, бабушка? Я ведь здесь никого не знаю, я сошла
ошибочно не на той станции. Навождение , бабушка, какое -то! Я ведь здесь
училась, думала всё помню, узнаю!Как могла выйти раньше, не могу даже себе
представить! Мне на следующей надо было, “Селезни!» — чуть не плача
проголосила Лелька.
— Ой, ой, милая! Да
как же так? Здесь нельзя оставаться ни в коем случае! Недоброе в последнее
время у нас происходит. Много зла! Не хорошо тебе здесь находиться!
— Знаю, бабушка, помогите! А может поезд какой еще пойдёт?
— Что ты ,милая! Теперь до самого утра никаких поездов!
У Лёльки выступили слёзы на глазах: «Может хоть
товарняк пойдёт?»
— Ничего уже не пойдёт! Иди , иди отсюда.
И тут старушка, словно помолодела. Она схватила Лёльку за
руку-«Идём!»- и повела в комнату ,из которой только что вышла сама. В
небольшой, но уютной комнатке, была молодая женщина ,лет тридцати пяти.
— Галя! Почтовый сейчас проходить будет?
Та ответила ей утвердительно ,кивнув головой.
— Отлично, надо девоньке помочь, подбросить! Помоги
,пожалуйста! Сделай доброе дело!
— «Будет сделано, т.Грунь, не волнуйтесь !Поможем, нельзя
быть равнодушными в такой мороз, да еще ночью! Я тебя посажу в наш Тамбовский
вагон. Не бойся, там наши ребята, не обидят.»
Лёлька так обрадовалась от счастья, что всё перепуталось от
волнения :и слёзы и слова благодарности. Радость от ощущения ,что есть добрые
люди ,которые отзываются, за просто так, которым иногда не говорят даже слово
«спасибо» и они этого не замечают. Совсем скоро услышали стук колёс и гудок . Вот
и он, почтовый! Галя со старушкой подвели Лёльку к нужному вагону и сказали,
выглянувшему оттуда, пареньку, для приёма почты:
— Серёж, подвезти надо девочку!
-Надо, так надо! _ сухо, не глядя на Лёльку ,буркнул парень и
подав руку девушке притянул к себе, помогая
подняться в вагон по ступенькам. Лёлька оглянулась на женщин ,с счастливой
улыбкой на лице. В глазах ее было столько благодарности!Да никакими словами ее сейчас нельзя было выразить!
-» Спасибо! Вы мои ангелы — спасители! Я вас не забуду! Спасибо!
Спасибо, милая «Изергиль»!» Ничего уже не слыша, женщины довольно махали ей вслед.
Сережка, как хозяин
вагона, ухаживал всячески за Лёлькой .Старался ей угодить: и кофе горячий и
свежие анекдоты. Теперь то он обратил на нее внимание и понял: а девушка то
хороша собой! И он будет последним ослом, если упустит шанс! Лёлька немного
«оттаяла душой», ей стало душно. Она решила снять шубку и меховую шапочку, ехать
еще целых сорок минут. Лелька охотно
принимала ухаживания и отзывалась звонким смехом на Серёжкины рассказы. Тут
он совсем растерялся, окинув взглядом раскрасневшуюся девушку. Лёлька
оказалась стройной блондинкой с голубыми глазами, похожими на лисичкины. И
сказал ей_ » А глаза у тебя, как у лисички!»
И он долго всматривался в них ,желая что-то разглядеть, чего
еще и сама Лёлька о себе не знала, и не мог оторваться. Вдруг он решительно
встал и куда то вышел. Появился через 5 минут ,уже в беленькой маечке и только что вымытой головой. За ним шел паренек
и мило улыбался. Они достали пирожное, конфеты и мороженое, как будто знали, что
Лёлька обожала тамбовское мороженое . Она всегда говорила, что в Москве такого не делают. Они весело шутили и
вправду Галя сказала, ребята хорошие. Тут Сережка как -бы между прочим
предложил Лёльке вино, мол согреться .И Лелька немного насторожилась «Господи
,что это?Я сегодня доберусь до нужной мне станции или мне не суждено? Сколько
страха я сегодня претерпела, что ещё?» А
Сережка всё веселил ее. Было заметно, что он заинтересован в этой девушке. Они
остались наедине. Поезд следовал до Москвы ,а ей на следующей надо сойти .
Осталось всего пол часа. А у Серёжки глаза всё разгорались и разгорались! И он
не скрывал своей симпатии к Лельке .Сережка взял девушку за руку и глядя ей в глаза, как
перед алтарём признался: что очень рад, что всё так произошло, что она сошла не
на той станции ,что глаз таких в жизни не видел. Но улыбка быстро сошла с его
лица,когда услышал ,как тихо Лёлька
сказала:
-Мне выходить сейчас надо, выходить, понимаешь, Серёж?
_ Как сейчас? Куда? Зачем? Ничего не понимаю! — опешил
парень от такого поворота дел. На секунду в его красивых карих глазах
промелькнул «чёртик».
_ А я не открою дверь и никуда не денешься, поедешь с нами
до столицы — матушки! «Его недолгая улыбка вдруг напомнила Лёльке оскал
того, пьяного распоясавшегося нахала.» Из огня да в полымя! Господи, только
не это! Нет, Сережка не должен быть таким же! Хороших людей больше и я
убедилась сегодня!»-думала девушка и растерянно улыбнулась парню.
_ Испугалась? Не бойся, я не сволочь! Я нормальный, жаль что
ты сейчас сходишь. Ты мне действительно понравилась! Давай договоримся, если ты
соберёшься когда-нибудь в Тамбов или из Тамбова, подходи ко мне .Я всегда
здесь! Наш вагон номер одиннадцать. Я буду рад тебя увидеть и помочь
тебе!» И открыв дверь помог Лёльке спуститься со ступенек. Он нежно сжимал
её руку. Задержал на секунду, потянул к себе ,в надежде поцеловать её. Но
отпустил девушку, заглянув ей в глаза. Там ,как в зеркале,он увидел весь
страх, который она испытала сегодня на вокзале. И еще неизвестно чем бы вся
эта история обернулась! Если бы не её ангел хранитель! Улыбнулся
ей и крикнул вслед на прощанье: «Знай, я рад, что ты сошла не там! Я буду
ждать тебя! И глаза у тебя лисичкины! Красиииивыыыыыыые!»И вот уже последний
вагон покачиваясь, прощается дымкой топившейся печки и грустные Серёжкины глаза. Их Лёлька еще
долго будет вспоминать.
Сколько событий?! Столько
эмоций !Адреналина мощь за такое короткое время!
Господи, спасибо тебе ! Спасибо моему ангелу хранителю! Спасибо
,моя милая «Старушка Изергиль»! Спасибо, что есть неравнодушные люди!
Серёжка, и тебе спасибо, за открытую дверь! Спасибо, что остался до конца
человеком!
Судьба больше ни
разу не свела Лёльку с этими добрыми людьми. Как сложились их жизни. У
каждого своя дорога и главное на ней быть человеком. И Лёлька всегда с теплотой
и нежностью вспоминала о них .Теперь она точно знала ,что у нее есть ангел
хранитель .Не сомневалась, идёт с ней рядом! След вслед и не даст ей упасть!
А случится такое- поднимет! И понесет на руках! Не позволит, чтобы ей причинили
боль!
И когда-нибудь она обязательно напишет рассказ про то, что.
. ТАК БЫВАЕТ.

Поделиться или сохранить к себе: