История разработки учения о словосочетании в русской синтаксической науке

Видео:Словосочетание. Виды синтаксической связи в словосочетании| Русский языкСкачать

Словосочетание. Виды синтаксической связи в словосочетании| Русский язык

Краткая история вопроса о понимании словосочетания в лингвистике

Учение о словосочетании развивалось противоречиво и сложно.В понимании и сущности с/с и его отношения к предложению в грамматических учениях нет единства. В ранних русских грамматических трудах («Российская грамматика» Ломоносова, «Русская грамматика» Востокова описание с/с носило характер разбросанных и случайных наблюдений – с/с не осознавалось как особая синтаксическая единица.

В связи с развитием в синтаксической науке психологического и логического направлений изменилось понимание задач синтаксиса. На 1-й план было выдвинуто учение о предложении. Новый этап в разработке теории словосочетании составили труды Фортунатова. Под словосочетанием им понималось любое сочетание полнозначных слов, оформленное грамматическими и смысловыми показателями, независимо от их формы и назначения в речи. В этом случае и предложение как грамматически организованная единица относилась к разряду словосочетаний, а весь синтаксис объявлялся учением о словосочетании. Такое понимание сущности словосочетаний свойственно Ф.Ф. Фортунатову, А.М. Пешковскому и М.Н. Петерсону. Так, Ф.Ф. Фортунатов определяет словосочетание следующим образом: «Словосочетанием в речи я называю то целое по значению, которое образуется сочетанием одного полного слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выражение целого психологического суждения, или выражение его части». Значит, предложение причисляется к одному из разрядов словосочетаний.

А.М. Пешковский еще шире понимает словосочетание: «Словосочетание есть два слова или ряд слов, объединенных в речи и в мысли».

При таком подходе считается возможным рассматривать как одно словосочетание объединение двух или нескольких предложений. Как «соединение слов, равное простому предложению», рассматривает словосочетание М.Н. Петерсон, исключив, таким образом, из синтаксиса учение о предложении.

Особый интерес представляет освещение вопроса о словосочетании
А.А. Шахматовым: «Словосочетанием называется такое соединение слов, которое образует грамматическое единство, обнаруживаемое зависимостью одних из этих слов от других».

В этом случае рассматриваются отношения второстепенных членов друг к другу и их отношения к главным членам, то есть словосочетания выделяются из предложения. При этом само предложение также причисляется к разряду словосочетаний, но в отличие от других такие словосочетания объявляются законченными.

Сложившаяся грамматическая традиция нашла отражение и во взглядах
В.П. Сухотина на проблему словосочетания, которые изложены в статье «Проблема словосочетания в современном русском языке». Под словосочетанием здесь понимается «минимальное грамматическое и смысловое единство в составе предложения, отражающее связи реальной действительности». Из сказанного следует, что словосочетание понимается как такое синтаксическое единство, которое вычленяется из предложения и существует только в предложении.

Систематизируя исследования в области словосочетания, В.В. Виноградов предлагает иной взгляд на эту единицу и разграничивает понятие словосочетания и понятие предложения, опираясь на функциональный подход: предложение – единица коммуникативная – единица общения, с/с – номинативная – назывная. Словосочетание по теории Виноградова не имеет грамматических признаков, которые бы указывали на законченность сообщения, оно входит в систему средств сообщения только в составе предложения и через предложение, так же, как слово, относится к средствам обозначения и является строительным материалом в процессе языкового общения, не всякое объединение полнозначных слов является словосочетанием, а лишь такое, которое построено по правилам распространения слова. В своей статье, опубликованной в сборнике «Вопросы синтаксиса современного русского языка»,
В.В. Виноградов пишет: «Словосочетание и предложение – понятия разных семантических рядов и разных стилистических плоскостей. Они соответствуют разным формам мышления. Предложение вовсе не разновидность словосочетания, так как существуют слова-предложения. Словосочетание не имеет грамматических признаков, которые бы указывали на законченность сообщения. Словосочетание только в составе предложения и через предложение входит в систему средств сообщения, но оно так же, как слово, относится к средствам обозначения и является строительным материалом в процессе языкового общения».

Теория В.В. Виноградова получает дальнейшее развитие в исследовательских работах современных ученых и преобладает в современной лингвистике.

Нельзя не сказать, что существует и другая, полярная точка зрения, которая отражена в суждении о полном отрицании словосочетания как синтаксической единицы, однако дальнейшего развития эта точка зрения не получила.

Говоря о словосочетании, следует учитывать и точку зрения В.А. Белошапковой на эту языковую единицу. Признавая плодотворными мысли В.В. Виноградова о словосочетании, она несколько расширяет это понятие. Словосочетание определяется ею как «непредикативное соединение на основе синтаксической связи слова с формой слова или формы слова с формой слова». В соответствии с этим определением словосочетаниями признаются любые непредикативные конструкции, основанные на синтаксической связи и представляющие реализацию всех ее видов – как подчинительной, так и сочинительной.

Однако в настоящее время сочинительные сочетания слов не анализируются как словосочетания ни в школьной, ни в вузовской практике.

Из сказанного следует, что проблемы, связанные со словосочетанием (их объем, границы, возможности сочетаемости лексических единиц и т.д.), не решены до конца и продолжают развиваться в современной лингвистике, однако в настоящее время господствующей точкой зрения на словосочетание остается точка зрения
В.В. Виноградова.

Итак, мы опираемся на следующее основное определение словосочетания
В.В. Виноградова: «…исторически сложившиеся в языке формы грамматического объединения двух или более знаменательных слов, лишенные основных признаков предложения, но создающие расчлененное обозначение единого понятия».

Словосочетание – это синтаксическая конструкция, образующаяся на основе подчинительной связи.

Видео:Словосочетания: согласование, управление, примыканиеСкачать

Словосочетания: согласование, управление, примыкание

Учение о словосочетании в русистике

Вы будете перенаправлены на Автор24

Видео:Словосочетание. Виды синтаксической связи в словосочетании| Русский языкСкачать

Словосочетание. Виды синтаксической связи в словосочетании| Русский язык

Учение о словосочетании в русистике

Первые научные наблюдения над словосочетанием, его строением и особенностям относятся к XVIII — началу XIX вв. Именно в это время в грамматических трудах М.В. Ломоносова и А.Х. Востокова появляются замечания и рассуждения об особенностях сочетания слов в русском языке. Однако систематического учения о словосочетании в этих ранних работах нет, поскольку словосочетание ещё не осознавалось учёными-лингвистами как отдельная синтаксическая единица, обладающая собственной структурой и функциями.

В середине XIX в. в русском синтаксисе господствовали логическое и психологическое направления. Предметом научного изучения было предложение как коммуникативная единица, соотносимая с суждением в логике и психологии. В связи с этим вопросы, связанные с построением теории словосочетания, отошли на второй план. Ни Ф.И. Буслаев, ни А.А. Потебня, авторы наиболее авторитетных грамматических трудов, не уделили в своих исследованиях внимания вопросу о словосочетании.

В XIX в. интерес к словосочетанию проявил Ф. Ф. Фортунатов. Он сформулировал определение данного понятия, отграничив его от конструкций и сочетаний, в состав которых входят служебные лексемы. По мнению Ф. Ф. Фортунатова, словосочетание обладает собственным значением и соотносится с логическим суждением или частью такого суждения. Учёный трактовал понятие словосочетания достаточно широко, относя к нему и предложение, которое называл «законченным словосочетанием».

В дальнейшем словосочетание признаётся основной единицей синтаксиса. Лингвисты, занимающиеся изучением синтаксиса в начале XX в., пытались построить теорию русского синтаксиса с опорой на словосочетание. Простые и сложные предложения также рассматривались как объединения сочетаний слов. Такой взгляд представлен в «Очерке синтаксиса русского языка». М. Н. Петерсона.

А. М. Пешковский, вслед за Петерсоном, предпринял попытку охарактеризовать понятие предложения через словосочетание. Поскольку в русском языке есть однословные предложения (Весна. Знобит. Светает), лингвист пришёл к выводу, что в структурном отношении словосочетание может равняться слову.

Готовые работы на аналогичную тему

А. А. Шахматов, описывая словосочетание, указывает на грамматическую связь его компонентов и наличие подчинительных отношений. Предложение, по мнению лингвиста, не тождественны словосочетаниям, хотя предложение — это тоже сочетание слов, но характеризующееся смысловой законченностью, завершенностью. В то же время словосочетание такой смысловой завершенностью не обладает.

Очевидно, что на этом этапе развития учения о словосочетании в лингвистике не было чёткого терминологического разграничения понятий «словосочетание» и «сочетание слов». Как видно из наблюдений над языковыми фактами, не каждое сочетание слов может быть словосочетанием: например, сочетание слов «бить баклуши» является фразеологизмом, а сочетание «пусть уходит» выполняет грамматическую функцию, образуя повелительное наклонение со значением побуждения.

Впервые разграничить словосочетание и предложение по строению и функции удалось В.В. Виноградову. Опираясь на коммуникативную роль предложения и свойство предикативности, которым оно обладает, В.В. Виноградов рассматривает предложение как единицу, не выводимую из простого сочетания слов. В то же время словосочетание есть не всякое соединение слов, но лишь то, в котором прослеживаются отношения подчинения словоформы какому-либо слову. Словосочетание выступает базой, строительным материалом для предложения, но обладает номинативной функцией, сближаясь в этом отношении с лексемой. Идеи В. В. Виноградова развиты Н. Ю. Шведовой и В. В. Бабайцевой, в трудах которых сформирована современная теория словосочетаний.

Видео:Согласование, управление, примыканиеСкачать

Согласование, управление, примыкание

Теория словосочетания в русской лингвистике

Словосочетание — это обладающая номинативной функцией минимальная единица синтаксиса, структурно образованная соединением двух и более слов на основе подчинения.

Например: мячик (какой?) резиновый, пуловер (из чего?) из шерсти, плавать (где?) в озере, идти (как?) торопливо.

Структурно словосочетание — это соединение двух компонентов: основного слова (главное слово, или ГС), и подчинённого, к которому задаётся вопрос от ГС (зависимое, или ЗС): девочка (какая?) послушная (девочка — ГС, послушная — ЗС).

К словочетаниям не относятся следующие сочетания слов:

  1. Предикативная основа, то есть подлежащее и сказуемое.
  2. Ффразеологизмы, равные по значению слову (сломя голову — быстро, черепашьим шагом — медленно).
  3. Сочетания слов на основе сочинительной связи (сплю и ем; грустный, но трогательный).
  4. Сочетания полнозначных слов со служебными: ввиду неурожая, лишь один.
  5. Грамматические формы: более умный (сравнительная степень), пусть отдыхает (повелительное наклонение), поехал бы (условное наклонение), буду учиться (буд. вр.).

По частеречной принадлежности ГС выделяют словосочетания:

  1. Именные, в которых ГС может быть выражено существительным (круглое блюдо), прилагательным (важный для детей), числительным (пять девушек), местоимением (кто-то чужой).
  2. Глагольные, где ГС — глагольная лексема: ехать на метро, идти быстро, собираюсь поехать.
  3. Наречные с ГС, выраженным наречием: близко от реки, очень весело.

Связь между ГС и ЗС может быть построена по типу:

  1. Согласования — отношений, определяющих род, число, падеж ЗС по ГС. Например: у синего моря (согласование в Р. п., ед. ч., ср. р.), со спелым яблоком (согласование в Т. п,. ед. ч., ср. р.).
  2. Управления — связи, при которой ЗС ставится в тот падеж, в ту форму, которую требует ГС. Например: купаться в море (П. п.), кувшин из глины (Р. п.).
  3. Примыкания, то есть присоединения к ГС неизменяемых ЗС: есть неторопливо, идти напевая, думаю отправиться.

Учение о словосочетании в русистике отражает изменение взглядов лингвистов на природу и роль словосочетания в синтаксисе и указывает на актуальные проблемы дальнейшего изучения этой единицы.

Видео:Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.Скачать

Русский язык. Словосочетание. Виды словосочетаний.

§ 13. разработка учения о словосочетании В РУССКОЙ НАУКЕ

В ранних русских грамматических трудах («Российская грамматика» М. В. Ломоносова, «Русская грамматика» А. X. Востокова и др.) важнейшей частью синтаксиса считалось учение о закономерностях и правилах, в соответствии с которыми слова соединяются в связное целое; поэтому много внимания уделялось описанию словосочетаний.

В связи с развитием в русском языкознании логического, а затем психологического направлений изменилось и понимание задач синтаксиса. На первый план было выдвинуто учение о предложении, понимаемом как выражение логического или психологического суждения. Предложение сделалось главным предметом синтаксиса, и изучение связей между словами стало строиться как учение о членах предложения. Понятие словосочетания при этом оказалось ненужным. В крупнейших грамматических исследованиях середины XIX в. («Историческая грамматика русского языка» Ф. И. Буслаева, «Из записок по русской грамматике» А. А. Потебии) иет разделов, посвященных учению о словосочетании.

Значительный этап в разработке теории словосочетания составили труды Ф. Ф. Фортунатова. Фортунатов называет словосочетанием «то целое по значению, которое образуется сочетанием одного полного слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выражение целого психологического суждения, или выражение его части» Словосочетание рассматривается как основная синтаксическая единица. Предложение для Фортунатова лишь один из видов словосочетания — «законченное словосочетание».

Идеи Ф. Ф. Фортунатова были развиты в целом ряде работ русских ученых. М. Н. Петерсои в «Очерке синтаксиса русского языка» сделал попытку построить синтаксис как учение о словосочетании, ие включая в него теорию предложения.

Как учение о словосочетании определяет синтаксис и А. М. Пеш, ковский в «Русском синтаксисе в научном освещении». Но ои не считает возможным совершенно отказаться от теории предложения и делает попытку вывести понятие предложения из понятия словосочетания. Это приводит Пешковского к парадоксальному утверждению о возможности существования словосочетаний, состоящих из одного слова. Такими «словосочетаниями» он считает разнообразные однословные предложения типа Зима; Пожар!; Морозит; Скучно.

А. А. Шахматов вслед за Ф. Ф. Фортунатовым определяет словосочетание как «такое соединение слов, которое образует грамматическое единство, обнаруживаемое зависимостью одних из этих слов от других» [113], а потому предложение, состоящее из двух и более слов, считает тоже словосочетанием, но «законченным», соответствующим «законченной» единице мышления. Однако предложение, по мнению Шахматова, не просто разновидность словосочетания, а особая синтаксическая единица, которая может быть представлена и одной словоформой.

При описании словосочетаний он обращается только к «незаконченным» словосочетаниям. Анализ «законченных» словосочетаний Шахматов дает в учении о предложении, где рассматривает сочетания двух главных членов предложения и предложения с одним главным членом, которые при отсутствии распространителей главного слова бывают однословными. Таким образом, описание системы предложения строится как анализ его главных членов; учение же о словосочетании представляет собой описание всех зависимых от главных членов словоформ в составе предложения, т. е. описание второстепенных членов предложения.

Новое понимание словосочетания выдвинул В. В. Виноградов, который развил национально-специфические идеи, реализовавшиеся в практике синтаксического описания русских грамматистов. Виноградов исходит из выдвинутого Шахматовым тезиса о существовании двух синтаксических единиц: словосочетания и предложения.

Сущность концепции Виноградова состоит в том, что словосочетание, в отличие от предложения, являющегося единицей общения, понимается как сложное название, служащее, наряду со словом, «строительным материалом» для предложения: «. понятие словосочетания не соотносительно с понятием предложения. Словосочетание — это сложное именование. Оно несет ту же номинативную функцию, что и слово» ‘.

По мнению Виноградова, словосочетания являются сложными названиями и образованы по правилам «распространения» слов формами слов, т. е. представляют собой образования, в составе которых синтаксической связью соединены слово и определяющая его форма слова. Сочетания форм слов, специфические для определенных типов предложений, как, например, сочетание подлежащего и сказуемого в двусоставном предложении, по мнению Виноградова, не являются словосочетаниями, их изучение составляет необходимую часть теории предложения. Не считает словосочетаниями Виноградов и ряды словоформ, объединенных сочинительной связью,— однородные члены предложения.

Сближая словосочетание со словом, Виноградов выдвигает своеобразное понимание формы словосочетания как формы его главного компонента — распространяемого слова. Отсюда следует, что словосочетание имеет ту же систему форм, что и главный компонент. Так, система форм словосочетания читать книгу, в соответствии с формоизменением глагола читать, будет следующей: читать книгу, читаю книгу. читал книгу. буду читать книгу. читай книгу. читал бы книгу. читая книгу, читающий книгу. читавший книгу. . Понимание словосочетания, выдвинутое Виноградовым, было положено в основу подробного описания системы словосочетаний современного русского языка в «Грамматике русского языка» (1954).

Линию последовательного различения словосочетания и предложения, составляющую традицию русской науки, продолжает Н. Ю. Шведова, концепция которой реализована в описании системы словосочетания и простого предложения в «Грамматике современного русского литературного языка» (1970) и в «Русской грамматике» (1980).

Лежащая в основе учения Виноградова идея признания словосочетания и предложения двумя синтаксическими единицами получила развитие в современных отечественных синтаксических трудах. С одной стороны, она дает простое объяснение существованию одночленных предложений, так как не выдвигает словосочетание в качестве единственной синтаксической единицы и не пытается вывести предложение из словосочетания, а потому допускает возможность однокомпонентности предложения (ср. очевидные затруднения и противоречия при объяснении этого языкового факта у Ф. Ф. Фортунатова и его последователей). С другой стороны, она позволяет рассматривать не в составе предложения синтаксические единства, возникающие как реализации синтаксических потенций слова и формы слова, потому что предполагает существование двух синтаксических единиц — предложения и словосочетания.

В. В. Виноградов, а за ним и Н. Ю. Шведова указали на комплекс признаков, отличающих словосочетание от предложения, справедливо выделив признак предикативности

непредикативности как главный. Однако учение о словосочетании они строят не на основе данного признака, а опираясь на понятия «распространенное слово», «синтаксические потенции слова», «присловные связи». При таком понимании словосочетания в учение о нем включаются не все непредикативные синтаксические конструкции, а лишь некоторые из них; учение же о предложении соответственно строится как анализ не только предикативных конструкций, но и ряда непредикативных (например, основанных на сочинительной связи). Различение словосочетания и предложения может быть осуществлено и без опоры на понимание словосочетания как «распространенного слова» в направлении расширения понятия словосочетания.

Сложная языковая действительность глубже постигается и более адекватно отражается, если оппозиция словосочетание : предложение строится с опорой на признак предикативности

непредикативности. С этих позиций словосочетание должно быть определено как непреди кати в и ое соединение на основе синтаксической связи слова с формой слова или формы слова с формой слова. В соответствии с этим определением словосочетаниями признаются любые синтаксически организованные (т. е. основанные на синтаксической связи) сочетания слова с формой слова и все сочетания синтаксически связанных форм слов, не обладающие предикативностью. Учение о словосочетании в данном его понимании включает анализ непредикативных конструкций, представляющих реализацию всех видов синтаксической связи (как подчинительной, так и сочинительной) на уровне связи формы слова.

Так понимаемое словосочетание обнаруживает общность синтаксического устройства со сложным предложением, оказывается изоморфным ему.

🔍 Видео

Русский язык 8 класс (Урок№9 - Словосочетание как единица синтаксиса. Виды словосочетаний.)Скачать

Русский язык 8 класс (Урок№9 - Словосочетание как единица синтаксиса. Виды словосочетаний.)

Что такое словосочетаниеСкачать

Что такое словосочетание

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

Русский язык 8 класс (Урок№10 - Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор.)Скачать

Русский язык 8 класс (Урок№10 - Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор.)

Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор словосочетанийСкачать

Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор словосочетаний

Словосочетание. Виды синтаксической связи. Видеоурок 2. Русский язык 11 классСкачать

Словосочетание. Виды синтаксической связи. Видеоурок 2. Русский язык 11 класс

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?Скачать

Синтаксический разбор словосочетания. Как сделать разбор словосочетания?

Видеоурок по русскому языку "Разбор словосочетаний"Скачать

Видеоурок по русскому языку "Разбор словосочетаний"

Виды подчинительной связи слов в словосочетании | Русский язык | TutorOnlineСкачать

Виды подчинительной связи слов в словосочетании | Русский язык | TutorOnline

Русский язык 8 класс : Синтаксический разбор словосочетанийСкачать

Русский язык 8 класс : Синтаксический разбор словосочетаний

Словосочетание. Типы словосочетаний. Именные, глагольные, наречные словосочетанияСкачать

Словосочетание. Типы словосочетаний. Именные, глагольные, наречные словосочетания

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор словосочетанийСкачать

Синтаксические связи слов в словосочетаниях. Синтаксический разбор словосочетаний

Русский 5 Словосочетание Разбор словосочетанияСкачать

Русский 5 Словосочетание  Разбор словосочетания

Русский язык 8 класс: синтаксический разбор словосочетанияСкачать

Русский язык 8 класс: синтаксический разбор словосочетания
Поделиться или сохранить к себе: