Видео:Как поставить ударение и разделить слово на слогиСкачать
ТОП-7 ошибок в ударении в итальянских словах
Подготовили для вас иллюстрации к списку самых частых ошибок в ударениях. Начнём!
Многие помнят советский музыкальный фильм «Труффальдино из Бергамо», где название этого прелестного городка с аэропортом Ryanair рифмовалось с «упрямый». Так вот, забудьте. Только Bérgamo.
В названии самой народной итальянской машинки ударение на первый слог — Фи́ат (по крайней мере когда говорите по-итальянски, per favore!)
Софи́ Лорéн — это французская версия имени знаменитой актрисы, по-итальянски правильно — Софи́я Лóрен.
4. Фонт ан Т рéви
Герой фильма La Dolce Vita — самый известный римский фонтан, произносится « фонтáна ди трéви »
Столь любимая в России паста незаслуженно страдает — даже официанты в итальянских ресторанах называют её пеннé. Не позволяйте себя запутать, правильное ударение — пéнне.
и всяческие заведения, например, trattoria, gelateria. Их много, от прачечной до кондитерской, — так вот, все имеют ударения на -ría.
и, наконец, первое место и главное слово-страдалец:
Неважно, что latte переводится как «молоко», а кофе с молоком по-итальянски называется «caffellatte», главное — ударение на á, потому что это итальянское слово, а не французское (как в кофе глясé).
А оригинальная идея принадлежит Лёше Смыченко , который написал пост с неравильными ударениями в испанских словах. Тоже познавательно!
Видео:Русский язык 48. Ударение. Постановка ударения в словах — Шишкина школаСкачать
Фрегола / Fregola (или Fregula)
Хотя из-за грубого вида ее часто путают с зернами растений, фрегола — это паста, то есть макаронное изделие, из золотой пшеницы и блюдо, пришедшее с острова Сардиния. В какой-то степени она аналогична кускусу, поэтому иногда ее называют сардинским кускусом. Оба продукта состоят из мелких катышков, сделанных путем перетирания пшеницы твердых сортов с водой.
Фрегола получается посредством скатывания семолы (муки крупного помола) с водой в шарики диаметром от 2 до 6 мм в большой глиняной посуде. После этого шарики подсушивают в духовке, до золотисто-коричневатого цвета. По традиции фреголу употребляют для приготовления похлебки с помидорами и ракушками, а также для многих первых блюд с сальсиччей, улитками, морепродуктами и т.п.
Название фрегола происходит от итальянского глагола Fregola, который означает «нерест», что можно ассоциировать с икрой, на которую паста и похожа.
До сравнительно недавнего времени фрегола была малоизвестна за пределами Сардинии. Но сейчас она получает все более широкое распространение, потому что в отличие от кускуса, ее слегка поджаривают после высушивания, и она приобретает исключительно приятный привкус. Шарики фреголы крупнее, чем кускуса.
О появлении фреголы на кулинарной сцене записей в истории почти нет. Некоторые сардинцы настаивают на том, что фрегола — их собственное изобретение, но, скорее всего, на Сардинию рецепт ее приготовления завезли генуэзские мореходы, возвращаясь из последнего крестового похода.
Фрегола очень многообразна. Часто ее подают в супах и бульонах, в особенности со съедобными морскими моллюсками. Также она может служить заменой кускусу.
Вкус: Подается без приправ. Фрегола создает ощущение влажности во рту. Она легкая и приятная на вкус. Легко поглощает другие привкусы.
Видео:Как правильно ставить ударение в слове «творог»?Скачать
РЕЦЕПТ САРДИНСКОЙ ФРЕГОЛЫ
Приготовление сардинской фреголы:
Поджарить чеснок в оливковом масле, добавить моллюсков, влить немного вина и дать вину выпариться.
Порезать вяленые помидоры на полоски. Если помидоры сорта черри, то нарезать их не стоит, а добавить в бульон целиком.
Довести до кипения полученный бульон, добавить в него томатную пасту и всыпать фреголу, варить минут 8.
За пару минут до готовности добавить вяленые помидоры, моллюсков с оставшимся соусом, посолить и поперчить.
Перед подачей добавить в тарелку немного базилика.
Видео:Ударение меняет часть речи? Список важных слов!Скачать
Кухня Сардинии : музыкальная бумага, гнилой сыр и фрегола
Р азбираемся в еде и винах, а еще готовим фрикадельки и пасту по-сардински.
Каждый коренной житель Сардинии в разговоре нет-нет да и подчеркнет ненароком – он не итальянец, он сард. А значит, уникален.
При этом Сардиния, особенно если свернуть подальше от модных курортов, – квинтэссенция всего итальянского.
Время здесь течет медленно – еще медленнее, чем на материке. Бармены, в отличие от уставшего от туристов Рима, по-дружески посмеиваются, когда путешественник заказывает капучино после полудня. Едят и пьют на Сардинии только местное – и очень этим гордятся.
На флаге Сардинии изображены четыре головы мавра – знак победы каталонцев и арагонцев в Средние века.
Позже, в восемнадцатом веке, в эти земли пришла могущественная Савойская династия, и Пьемонт, Савойя и Сардиния стали одним королевством, а потом вошли в состав Италии. Один из самых известных итальянцев, Джузеппе Гарибальди, чей памятник есть в каждом городе, последние годы жил именно на Сардинии.
С приходом Савойских типично островные кулинарные традиции перемешались с северными, материковыми. Исторически остров населяли землепашцы и рыбаки, и кухня была соответствующая: хлеб и много мяса в центре острова, у побережья – тунец и морепродукты, причем сырые, «крудо», чуть приправленные лимоном.
Пане каразау
Боттарга и хлеб
До сих пор главной закуской на острове остается боттарга – блюдо, которое не попробуешь в других областях Италии. Икру тунца или кефали сушат на солнце в натуральной оболочке и режут на аккуратные ломтики. Можно добавить боттаргу и в пасту и уже подавать как первое блюдо.
Abraham Garcia
Но главное на столе – а сарды любят собираться за ужином огромными компаниями – это хлеб. Это и тонкий, как бумага, пане каразау – он тут так и называется – «музыкальная бумага». И лепешки пани фраттау, приготовленные на сковороде. И пирожки с начинкой панадас, и особый хлеб, который пекут к Пасхе и к другим праздникам. И, конечно, паста.
Паэлья? Нет, фрегола!
Фрегола и равиоли
Конечно, на Сардинии можно встретить и традиционные спагетти, и фетучини, но настоящая местная гордость – это фрегола, паста из манной крупы, представляющая собой маленькие круглые шарики. Соус для фреголы может быть любым: и сырным, и мясным, и «фрутти ди маре» – с морепродуктами.
Равиоли. Фото Yoav Aziz
Стоит попробовать и кулуджонес – что-то среднее между равиоли и пирожками. Внутри кулуджонес – начинка из картофеля и сыра, а подают их с томатным соусом. Традиционные равиоли также популярны на Сардинии – готовят их непременно вручную, начиняя рикоттой и шафраном и посыпая сыром перед подачей.
Сыры
Самый известный сыр на Сардинии – овечий пекорино сардо. Молодой пекорино – «дольче» – вызревает до 60 дней, а более зрелый – «матуро» – до полугода. В отличие от пекорино романо, сардинский сыр более соленый и острый.
Пекорино сардо имеет статус DOP – то есть его имеют право производить только на Сардинии и только из определенных ингредиентов: овечьего молока, соли и закваски.
Если пекорино вам предложат в каждом ресторане, то за казу марцу, «гнилым сыром», придется поохотится. Делают его из того же пекорино, только выдерживают намного дольше, так, что в сыре появляются личинки. По виду сыр напоминает сметану, а есть его нужно с хлебом пане каразау. Долгое время в Италии казу марцу был запрещен – из-за него может развиться аллергия, а личинки – вызвать болезни кишечника. Но сейчас сыр считается кулинарным достоянием, и самые смелые могут его попробовать. Говорят, вкус – острый, насыщенный и терпкий – того стоит.
Meggyn Pomerleau
Себадас и мёд
Сыр и мёд идеально сочетаются в главном сардинском десерте – круглом пирожке себадас. Сырный седабас непременно подают с травяным мёдом или аббамеле – его делают на основе сот, пыльцы, лимонной или апельсиновой цедры. Жидкий аббамеле по виду напоминает патоку или густой мед, а пахнет цитрусом, кофе и карамелью. После десерта вам обязательно предложат дижестив – ликер мирто, сделанный из ягод и листьев миртового дерева.
Sella&Mosca
Вино
Но ни один сардинский ужин не обойдется без вина. На Сардинии много исключительно местных, автохтонных сортов винограда.