Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого то

Видео:ФразеологизмыСкачать

Фразеологизмы

Значение слова «обманывать»

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого то

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ОБМА’НЫВАТЬ, аю, аешь. Несов. к обмануть. . Они обманывали наших людей политически, злоупотребляли доверием, вредили втихомолку и открывали наши государственные секреты врагам Советского Союза. Стлн (о троцкистских и иных двурушниках).

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

обма́нывать

1. вводить кого-либо в заблуждение, говорить неправду, поступать нечестно, мошенничать ◆ Жил-был газетчик и жил-был читатель. Газетчик был обманщик — всё обманывал, а читатель был легковерный — всему верил. М.Е. Салтыков-Щедрин, «Сказки, Обманщик-газетчик и легковерный читатель», 1884 г.

2. нарушать обещание, клятву, долг ◆ Он обманул наше доверие.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого тоПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: колотить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «обманывать&raquo

Синонимы к слову «обманывать&raquo

Предложения со словом «обманывать&raquo

  • – Я бы не стала обманывать людей только ради того, чтобы нажить себе врагов.

Цитаты из русской классики со словом «обманывать»

  • Обманывать себя и льстить какими-нибудь несообразными надеждами было нечего.

Сочетаемость слова «обманывать&raquo

Афоризмы русских писателей со словом «обманывать&raquo

  • Горе тем, кто думает найти в революции исполнение только своих мечтаний, как бы высоки и благородны они не были. Революция, как грозовой вихрь, как снежный буран, всегда несет новое и неожиданное; она жестоко обманывает многих; она легко калечит в своем водовороте достойного; она часто выносит на сушу невредимым недостойных…

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «обманывать&raquo

– Я бы не стала обманывать людей только ради того, чтобы нажить себе врагов.

Тем более что многие шарлатаны официально таковыми и вовсе не считались – они имели патенты, лицензии, были зарегистрированы как частные предприниматели и могли обманывать граждан на вполне законных основаниях.

Вот почему с незапамятных времён, как только у людей появилась так называемая вторая сигнальная система или, попросту говоря, речь, они научились обманывать друг друга, параллельно ища способы определения правдивости.

Видео:Русский язык 3 класс (Урок№18 - Фразеологизмы.)Скачать

Русский язык 3 класс (Урок№18 - Фразеологизмы.)

Примерный словарь фразеологизмов для учащихся 1–4 классов

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого то Анастасия Спицина
Примерный словарь фразеологизмов для учащихся 1–4 классов

Работая с детьми начальной школы, невольно замечаешь тенденцию к снижению читательских способностей. Чаще всего это связано с тем, что в тексте дети могут встретить непонятные для них слова, словосочетания и фразеологические обороты. Сначала отметим, что же такое фразеологическиеобороты и для чего они нам нужны: фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). На идею создания такого словаря меня натолкнуло задание Всероссийской проверочной работы в 4 классе по русскому языку. Так как современные дети мало читают,а больше смотрят, то они практически не слышат фразеологизмов и не могут задать вопрос родителям «А что это значит?» пока не столкнутся с этим в практической деятельности.

Ниже приведен ПРИМЕРНЫЙ словарь фразеологизмов. «Примерный«, потому что в нашей жизни фразеологизмов более 230, ребенок не сможет запомнить столько, но для успешной сдачи ВПР достаточно знать часто употребительные фразеологизмы:

Словарь фразеологизмов

Баклуши бить – бездельничать

Без году неделя – совсем недавно, очень короткое время

Без лишних слов – не теряя времени [браться за дело]

Без сучка, без задоринки – сделать безукоризненно

Белая ворона – человек, резко выделяющийся из окружающей среды теми или иными качествами

Белены объесться – взбеситься [применяется к людям, которые делают глупости]

Бирюком жить – быть угрюмым, ни с кем не общаться

Блоху подковать – искусно выполнить самую замысловатую, точную работу

Бок о бок – рядом

Болеть душой – волноваться, переживать, беспокоиться

Будь что будет – выражение готовности ко всему

Быть на высоте – проявить себя достойно

В глубине души – в самых сокровенных мыслях

В два счета – моментально

В двух шагах – очень близко, совсем рядом

В ежовых рукавицах – очень строго, в большой строгости

В огонь и в воду — не раздумывая, идти на любые поступки, жертвуя всем

В один голос – все вместе, единодушно

В один миг – мгновенно

В поте лица – с большим усилием, напряжением

В пух и прах – совершенно, окончательно (напр., разругаться)

В розовом свете – представлять что-либо лучше, чем оно есть на самом деле

В центре внимания – на виду у всех, вызывая всеобщий интерес

В час по чайной ложке – очень медленно

Валится из рук – ничего не получается

Вгонять в краску – приводить в смущение

Вдоль и поперек – в мельчайших подробностях

Вертеться на языке – сильное желание спросить; или «помнил, но забыл»

Вешать голову – унывать

Висеть на волоске – быть в очень трудном, отчаянном положении

Витать в облаках – блаженно грезить, фантазировать невесть о чем

Вкладывать душу – отдавать всего себя, все свое старание и жела­ние чему-либо

Во все глаза – большим интересом [наблюдать]

Водой не разлить — [их водой не разлить] так говорят о тех, кто крепко дружит

Волк в овечьей шкуре – злой человек, прикидывающийся добрыми

Волосы становятся дыбом – становится страшно

Вот где собака зарыта — вот в этом и причина, суть дела

Вот тебе раз – выражает удивление или разочарование

Вставлять палки в колеса – умышленно мешать

Встать с левой ноги – находиться без причины в плохом настроении

Выносить на своих плечах – справиться с чем-либо самостоятельно

Выходить из себя – сердиться

Выходить сухим из воды – суметь избежать заслуженного наказания

Глаза слипаются – хочется спать

Глазом не моргнул – быстро, моментально [произошло что-либо]

Гнаться за двумя зайцами – пытаться сразу выполнить два разных дела

Голова на плечах – умный человек

Дать слово – пообещать

Делать из мухи слона – преувеличивать что-либо

Держать камень за пазухой – затаить злобу

Душа в душу – жить полном согласии

Душа нараспашку – открытый человек

Душа не лежит – нет желания заниматься чем-либо

Душа в пятки уходит – боязно, страшно

Живота не пожалеть – пожертвовать жизнью

Жить на широкую ногу – жить в довольстве, проявлять хлебосольство

За пояс заткнуть – одержать полную победу, доказать бесспорное преимущество

За тридевять земель – очень далеко

Заблудиться в трех соснах – не найти выход из элементарного затруднения

Заговаривать зубы – улестить кого-нибудь многословными излияниями

Задать головомойку (баню, намылить шею, голову – сильно отругать

Задеть за живое – задеть человека, словом, грубо коснувшись чего-либо болезненного для него

Задирать нос – зазнаваться

Зайти в тупик – оказаться в безвыходном положении

Зарубить на носу – запомнить

Засучив рукава – не жалея сил

Зеленая улица – полная свобода действий в любой области творчества, труда

Знать назубок – превосходно выучить что-либо, отлично в чем-то разбираться

Золотые руки – мастер своего дела

И на солнце бывают пятна – нет на свете ничего, лишенного недостатков

И след простыл – исчез

Играть на нервах – специально раздражать

Из мухи делать слона – превращать мелкий факт в целое событие, раздувать значение мелочи

Испокон веков – издавна

Как ветром сдуло – исчез

Как воды в рот набрал – упорно молчит

Как две капли воды – о внешнем сходстве

Как из ведра – сильный поток (часто так говорят о дожде)

Как на иголках – сильно волноваться

Как на ладони – все ясно

Как по маслу – все идет легко

Как рыба в воде – свободно и непринужденно

Как с гуся вода – о безразличии к событиям, безнаказанности, равнодушии

Как свои пять пальцев – знать очень хорошо

Как снег на голову – совершенно неожиданно

Камня на камне не оставить – все уничтожить

Капля в море (Кот наплакал) – очень мало

Каши не сваришь – невозможность сделать вместе какое-либо дело

Клевать носом – дремать

Комар носа не подточит – не придерешься

Купить кота в мешке – приобрести что-либо, ничего не зная о достоин­ствах или недостатках покупки

Лица нет –в выражениях типа: на тебе лица нет — о растерянности, расстройстве человека

Ломать голову – напряженно думать

Мартышкин труд – бесполезные усилия, ненужная работа

Махнуть рукой – разочароваться, перестать обращать внимание

Медведь на ухо наступил – нет музыкального слуха

Минута в минуту – абсолютно вовремя

Много воды утекло – много времени прошло

Мокрая курица – растерявшийся, беспомощный человек

Морочить голову – дурачить, сбивать столку

Мухи не обидит – о безобидном человеке

На каждом шагу – везде, повсеместно, во множестве

На край света – очень далеко

На краю земли – где-то очень далеко

На седьмом небе – быть в полном восторге, в состоянии наивысшего блаженства

На скорую руку – кое-как, быстро

Надувать губы – принимать обиженный вид

Наломать дров – наделать глупостей

Не верить своим глазам – сильно удивиться

Несолоно хлебавши – обмануться в ожиданиях, не достигнуть цели

Ни днем ни ночью – постоянно, круглые сутки

Ни жив ни мертв – сильный испуг

Ни к селу ни к городу – некстати

Ни пуха ни пера – пожелание удачи

Ни с того ни с сего – неожиданно

Ни свет ни заря – очень рано

Ни слуху ни духу – полная неизвестность о ком-либо

Ноль внимания – не обращать никакого внимания

Обводить вокруг пальца – ловко обманывать

Один на один – без посторонних

Опускать руки – потерять способность и желание действовать

Остаться с носом – потерпеть неудачу, отступить, ничего не добившись

От корки до корки – от начала до конца, ничего не пропуская

Очертя голову – совершить что-либо, не думая о последствиях

Падать духом – унывать

Палец в рот не клади — может постоять за себя

Палец о палец не ударить – ничего не делать

Платить той же монетой – ответить тем же

По пальцам пересчитать – очень мало

Пожелать попутного ветра – пожелать удачи

Поймать на удочку – обмануть

После дождичка в четверг – никогда

Пропускать мимо ушей – не обращать внимания на чьи-либо слова

Работать засучив рукава – работать горячо, со старанием

Работать спустя рукава – небрежно выполнять работу, без души, халтурить

Разводить руками – удивляться

Расхлебывать кашу – распутывать неприятности

Родился под счастливой звездой (в рубашке) – удачливый человек, которому часто везет

Рукой подать – совсем близко

С глазу на глаз – наедине

С горем пополам – с очень большим трудом; кое-как

С распростертыми объятиями – радушно

Сбивать с толку – запутывать

Свинью подложить – устроить крупную неприятность

Связывать по рукам и ногам – лишить возможности свободно действовать

Семи пядей во лбу – очень умный человек

Семь пятниц на неделе – о человеке, легко меняющем свои решения

Сесть в лужу – оказаться в глупом, неловком положении

Сидеть у моря и ждать погоды – бездействовать

Скатертью дорога – уходи, без тебя обойдемся

Сквозь землю провалиться – очень сильно стыдиться

Сколько воды утекло – много времени прошло

Сколько лет, сколько зим! – Как давно тебя не видел!

Сложить голову – погибнуть в бою

Со всех ног (Сломя голову) – стремительно, опрометью

Собаку съел – иметь большой опыт в чем-либо

Стоять горой – защищать

Схватывать на лету – быстро и легко усваивать

Съесть пуд соли – хорошо узнать друг друга

Талант зарыть – не развивать свои природные способности, не давать им возможности раскрыться

Терять голову – не знать, как поступить в сложной ситуации

Терять почву под ногами – сомневаться, лишаться уверенности

Тише воды, ниже травы – быть незаметным и скромным

Тут как тут – сразу, в нужный момент [оказаться]

Тяжел на подъем – ленивый

У него на лбу написано – сразу видно по выражению лица

У черта на куличиках – очень далеко, на краю света

Убивать время – проводить время в бесполезных занятиях

Убить двух зайцев – одновременно выполнить два дела

Хлопот полон рот – много дел

Хоть глаз выколи – темно, ничего не видно

Черным по белому – абсолютно понятно

Чувство локтя – взаимная поддержка, верность товарищам

Чуть свет – очень рано

Язык проглотить – замолчать

Язык проглотишь – очень вкусно

В заключении хотелось бы отметить, что детям необходимо читать сказки с ранних лет. Так мы будем расширять их словарный запас, а также прививать любовь и интерес к нашему родному русскому языку!

Праздник «Осенние веселушки» для учащихся 1–9 классов Праздник в школе для учащихся 1-9 классов «Осенние веселушки» Цель: формирование и развитие личности школьников. Задачи: 1. Воспитание.

Час занимательной математики для учащихся 1–2 классов Составитель: Трощенкова С. И., Учитель начальных классов МКОУ СОШ №5 Цель мероприятия: привлечение внимания детей к изучению математики,.

Детский интерактив для учащихся 1–5 классов Ведущий: Здравствуйте, мои дорогие, маленькие и большие! В шумном зале у нас Шутки, игры, перепляс. Здесь попляшут от души Взрослые и малыши.

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого тоФотоотчёт «Новогодние сочинения учащихся 3–4 классов» В последнюю неделю уходящего года и четверти моим ученикам было предложено написать новогоднее сочинение по одной из тем: 1. «Новогодняя.

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого тоКроссворд «Математическая шкатулка» для учащихся 8–9 классов Кроссворд «Математическая шкатулка» Кроссворд «Математическая шкатулка» составлен для школьников 8-9 классов с целью проверки их умения.

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого тоФотоотчет «Математическое кафе для учащихся 5-х классов» 22 декабря в «математическое кофе» были приглашены учащиеся 5-х классов. Там их встретили приветливые официанты и строгие кассиры, их роль.

Задачи для учащихся 6–11 классов «Проценты в профессиях» Проценты в профессиях (6-11 классы)Проценты широко применяются в нашей жизни. Посмотрим, в каких профессиях они встречаются чаще всего.

Программа кружка «Творческая мастерская» для учащихся 1–4 классов и 5–8 классов Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение гимназия № 120 ПРИНЯТО: УТВЕРЖДАЮ: Протокол № ___ Директор МАОУ гимназии №.

Видео:Что такое фразеологизмы? Определяем значение фразеологизмовСкачать

Что такое фразеологизмы? Определяем значение фразеологизмов

Записать словосочетания, подобрав к каждому фразеологизм: обманывать кого-то, сказать что-или

Записать словосочетания, подобрав к каждому фразеологизм: дурачить кого-то, разговаривать что-или порожнее, врать кого-нибудь, делать что-то плохо (с ленью) , кому-или всё нипочём, очень хорошо ориентироваться, превосходно в чём- или разбираться.

  • Амелия Гетня
  • Русский язык 2019-09-21 21:31:14 10 1

Фразеологизм к словосочетанию обманывать кого то

дурачить кого-то — водить за нос

разговаривать что-или порожнее — нести ахинею

обманывать кого-нибудь — баки забивать

делать что-то плохо (с ленью) — делать спустя рукава

кому-либо всё нипочём — море по колено

очень хорошо ориентироваться — как рыба в воде

превосходно в чём- или разбираться — зубы — как рыба в воде

📹 Видео

Видеоурок русскому языку 'Фразеологизмы'Скачать

Видеоурок русскому языку 'Фразеологизмы'

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?Скачать

Что такое словосочетание. Как составить словосочетания?

Русский язык 6 класс (Урок№24 - Фразеологизмы. Источники фразеологизмов.)Скачать

Русский язык 6 класс (Урок№24 - Фразеологизмы. Источники фразеологизмов.)

Фразеологизмы | Русский язык 4 класс #15 | ИнфоурокСкачать

Фразеологизмы | Русский язык 4 класс #15 | Инфоурок

Русский язык 10 класс (Урок№8 - Фразеологизмы в речи.)Скачать

Русский язык 10 класс (Урок№8 - Фразеологизмы в речи.)

Топ-10 фразеологизмовСкачать

Топ-10 фразеологизмов

Что такое фразеологизмы?Скачать

Что такое фразеологизмы?

ФразеологизмыСкачать

Фразеологизмы

ФразеологизмыСкачать

Фразеологизмы

Фразеологизмы в ЕГЭ: секреты успеха. Русский язык | TutorOnlineСкачать

Фразеологизмы в ЕГЭ: секреты успеха. Русский язык | TutorOnline

Что означает фразеологизм? Тест на знание фразеологизмовСкачать

Что означает фразеологизм? Тест на знание фразеологизмов

Как незаметно изменить поведение близкого человека? Торсунов лекцииСкачать

Как незаметно изменить поведение близкого человека? Торсунов лекции

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыканиеСкачать

Виды связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

5 Класс Русский язык Фразеологические обороты, их отличие от свободных словосочетанийСкачать

5 Класс Русский язык Фразеологические обороты, их отличие от свободных словосочетаний

Фразеологизмы. Источники фразеологизмовСкачать

Фразеологизмы. Источники фразеологизмов

Фразеологизмы - что это такое понятным языком, почему их называют устойчивыми и неделимымиСкачать

Фразеологизмы - что это такое понятным языком, почему их называют устойчивыми и неделимыми

"Фразеологические обороты, их отличие от свободных словосочетаний". Русский язык. 5 классСкачать

"Фразеологические обороты, их отличие от свободных словосочетаний". Русский язык. 5 класс
Поделиться или сохранить к себе: