Фрау словосочетание и род

Фрау словосочетание и род

фрау ж. нескл. Употр. как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к замужней женщине в Германии и в некоторых других странах, обычно присоединяемое к фамилии.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н. , 1910 .

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф. , 1907 .

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М. , 1907 .

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009 .

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК» , 2007 .

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина.- М: Русский язык , 1998 .

ФРА́У, невідм., ж.

Уживається при звертанні до заміжньої жінки в німців, а також при називанні її імені та прізвища.

– Однаково, я не наважуся назвати Вас фрау, бо ваше серденько ще, безумовно, не пізнало справжнього жару кохання. (Ю. Яновський);

// розм. Про жінку – німкеню взагалі (перев. з негативним забарвленням).

Шеф “організаціон Тодт”, франтуватий, уже лисий золотозубий панок, привіз з собою навіть якусь високу і страшенно худющу фрау (В. Козаченко).

Значение слова «фрау»

ФрА́у
Неизменяемое, женский род, одушевленное.

1. Нескл. Употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к замужней женщине в Германии и в некоторых других странах, обычно присоединяемое к фамилии.
Словарь Ефремовой Т.Ф

1. Нескл., (нем. Frau). Слово, присоединяемое к фамилии или имени замужней женщины в Германии как вежливое обращение в знач. сударыня, госпожа. Фрау Миллер.
Словарь Ушакова Д.Н

5 синонимов к слову «фрау»

  1. госпожа
  2. жена
  3. женщина
  4. мадам
  5. немка

Употребления слова в предложениях

Хотя фрау Бюльбеккер и считалась фрау , но имела дома ещё одну фрау – свою жену!

Испытания сионского мудреца, Саша Саин

Нельзя говорить «либе фрау », нужно говорить « фрау фюрстин» (княгиня), – замечает фрейлейн Паула.

Проза (сборник), Марина Цветаева

Фрау Миллер: Это единственные места, которые мне удалось достать, фрау Мюллер.

Несбывшийся ребенок, Катрин Чиджи, 2017г.

Я ей « фрау , фрау », а она как шмяк меня сумкой по голове, так я и откинулся возле какого-то дома.

Мое волшебное чудовище. Роман, Игорь Павлович Соколов

Раздвинулся занавес, и один за другим зрителям показали два спектакля – инсценировки по моим рассказам « Фрау Кац и фрау Фогель» и «Обрезание».

Свои люди (сборник), Анна Сохрина, 2017г.

Для быстрого поиска слов вы можете использовать Telegram бота. @dict_rus_bot

Предложения со словом «фрау»

Примеры предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «фрау».

Примеры предложений со словом «фрау»

– Потому что я ему не рассказывала, – сказала фрау . – Его бросили в младенчестве. Я не хотела, чтобы он жил, зная, что был нежеланным.

Польские панны и различные немецкие фрау снарядили своего любимца в путь-дорогу, добыли ему отважных спутников и снабдили деньгами.

– Я бросилась за похитителем, но его и след простыл, – продолжила фрау .

– Да, – удивившись, что она знает, ответила фрау .

Эта пожилая фрау обладала живым умом и сильной волей, а кроме того, была невероятно тактичной и воспитанной.

Поскольку рассказана была чистая правда, но эта правда почтенным фрау никак не подходила.

– Рад видеть вас, фрау доктор!

– О майн либе! – Воскликнула фрау .

На его пути возникла невысокая тщедушная старая фрау с нелепой совой на плече.

– Ты, наверное, не помнишь меня. Меня зовут фрау

— Нельзя говорить “либе фрау ”, нужно говорить “фрау фюрстин” (княгиня), — замечает фрейлейн Паула.

— Позвольте, фрау Леноре, вы словно осуждаете меня…

— Фрейлейн ушла? — спросила меня фрау Луизе, приподняв свои желтые брови до самой накладки.

— Эдвардс, погодите минутку; успеете еще раздеться! — сказал режиссер, внимательно поглядывая на клоуна, который остановился, но, по-видимому, неохотно это сделал. — Подождите, прошу вас; мне надо только переговорить с фрау Браун… Где мадам Браун? Позовите ее сюда… А, фрау Браун! — воскликнул режиссер, обратясь к маленькой хромой, уже немолодой женщине, в салопе, также немолодых лет, и шляпке, еще старше салопа.

— Брависсимо. Вели же скорей варить и жарить… Эй, хозяйка. Мадам. Либе фрау . [Сударыня. (нем.)] Сборской! скажи ей по-немецки, что мы просим ее заняться стряпнею.

Впрочем, это отличный предлог — она будет давать тебе уроки, старая фрау будет вязать чулок, а ты будешь пожимать маленькие немецкие ручки под столом…

Бывшая фрейлейн теперь уже фрау Фридерике, представила его, опять под именем lieber Негг Jacob, своему мужу, у которого все блестело: и глаза, и завитые в кок черные волосы, и лоб, и зубы, и пуговицы на фраке, и цепочка на жилете, и самые сапоги на довольно, впрочем, больших, носками врозь поставленных ногах.

Самгин спустился вниз к продавцу каталогов и фотографий. Желтолицый человечек, в шелковой шапочке, не отрывая правый глаз от газеты, сказал, что у него нет монографии о Босхе, но возможно, что они имеются в книжных магазинах. В книжном магазине нашлась монография на французском языке. Дома, после того, как фрау Бальц накормила его жареным гусем, картофельным салатом и карпом, Самгин закурил, лег на диван и, поставив на грудь себе тяжелую книгу, стал рассматривать репродукции.

О! мы знаем политику: умеем не хуже каспадина обриста фон Верден улизнуть назад, когда жарконько бывает в иной час; зато на приклад в таких хоромцах, где есть фрау фон и фрейлейн фон, постоим за себя.

— Мейн фрау ! — закричал он.

«Джемма!» — мелькнуло у него в голове… но дама оказалась ее матерью — фрау Леноре.

— Что с вами, фрау Леноре? Неужели вы плакали?

Фрау Леноре села за фортепиано и вместе с Джеммой спела несколько дуэттино и «сторнелло».

Фрау Леноре смеялась, и слегка отворачивалась, и с притворным усилием отстраняла свою дочь.

Фрау Леноре улыбнулась ей в ответ, закрыла глаза и, повздыхав немного, задремала.

Четвертый посетитель потребовал чашку кофе: пришлось обратиться к Панталеоне (Эмиль все еще не возвращался из магазина г-на Клюбера). Санин снова подсел к Джемме. Фрау Леноре продолжала дремать, к великому удовольствию ее дочери.

Эмиль шумно вбежал и разбудил фрау Леноре… Санин обрадовался его появлению.

— Мама, — сказала Джемма, входя с Саниным в комнату, где сидела фрау Леноре, — я привела настоящего!

— На службу в России? — воскликнула фрау Леноре. — Я, стало быть, должна расстаться с Джеммой!

— Господин Клюбер тоже хотел дать мне небольшую сумму на поправку кондитерской, — промолвила, после небольшого колебания, фрау Леноре.

Тут дамы пришли в восторг — фрау Леноре даже открыла в русском языке удивительное сходство с итальянским.

— Эта дама, вы говорите, очень богата? — спросила практическая фрау Леноре.

Фрау Леноре встала с кресла. Явился Панталеоне и объявил, что обед готов. Домашний друг, экс-певец и слуга исправлял также должность повара.

— У фрау Луизе. Я расстался с ней час тому назад, — прибавил я, — я был уверен, что она домой вернулась.

— Моя дочь, Джемма, — вырвалось почти со стоном у фрау Леноре из-под смоченного слезами платка, — объявила мне сегодня, что не хочет выйти замуж за господина Клюбера и что я должна отказать ему!

«Не поверила она мне!» — подумал он… однако отправился в соседнюю комнату и застал там фрау Ленору.

Наконец фрау Леноре объявила, что устала…

Фрау Браун подошла не одна: ее сопровождала девочка лет пятнадцати, худенькая, с тонкими чертами лица и прекрасными выразительными глазами.

Мне пришлось идти мимо дома фрау Луизе…

— Об этих вещах надо говорить заблаговременно, дочь моя, — отвечала ей фрау Леноре на том же языке.

— Фрау Браун, — торопливо заговорил режиссер, бросая снова испытующий взгляд на клоуна Эдвардса, — господин директор недоволен сегодня вами — или, все равно, вашей дочерью; — очень недоволен. Ваша дочь сегодня три раза упала и третий раз так неловко, что перепугала публику!

— Это не плохое, это… неудобное, неприличное. (Испуганное лицо фрейлейн Паула.) Оно начинается на W. Нет, не то, что вы думаете! — И вдруг, привстав на цыпочки и обняв за шею испуганную и улыбающуюся фрау фюрстин, — громким шепотом: — Weg! (Вон!) Вон из пансиона!

Бледная фигура фрау Леноре показалась у окна.

Как только кончился обед, Ася встала, сделала нам книксен [Книксен — вежливый поклон с приседанием.] и, надевая шляпу, спросила Гагина: можно ли ей пойти к фрау Луизе?

Фрау Леноре не совсем здоровилось: она страдала мигренью — и, полулежа в кресле, старалась не шевелиться.

Она захлопнула окно и, кажется, поцеловала фрау Луизе. Гагин протянул мне молча ветку. Я молча положил ее в карман, дошел до перевоза и перебрался на другую сторону.

Фрау Леноре так и затрепетала вся и заметалась…

Он застал ее в кондитерской комнате, вместе с матерью. Фрау Леноре, перегнувши спину, измеряла небольшим складным футом промежуток между окнами. Увидя Санина, она выпрямилась и весело приветствовала его, не без маленького замешательства, однако.

— Я сама испугалась, — тихим голосом произнесла фрау Браун, — мне показалось, Мальхен упала на бок…

Тогда фрау Леноре заметила ему, что г-н Клюбер (произнесши это имя, она слегка вздохнула и сжала губы и запнулась) — г-н Клюбер, бывший Джеммин жених, уже теперь обладает восемью тысячами гульденов дохода — и с каждым годом эта сумма будет быстро увеличиваться, — а его, г-на Санина, каков доход?

— Я бы также попросила вас привезти мне оттуда астраханские хорошие мерлушки на мантилью, — проговорила фрау Леноре. — Они там, по слухам, удивительно хороши и удивительно дешевы!

— До завтра? Не правда ли, до завтра? — спросила фрау Леноре.

Он стиснул руку Джеммы, вскочил со скамейки — и, к великому изумлению фрау Леноры, прошмыгнул мимо ее, приподняв шляпу, пробурчал что-то невнятное — и скрылся.

Притом появившийся на крыльце Панталеоне объявил, что фрау Леноре почивает.

— Ах, не отказывайтесь, не отказывайтесь! — промолвила фрау Леноре умоляющим голосом, — вы уже согласились! Результат, наверное, выйдет отличный. Во всяком случае, я уже больше ничего не могу! Меня она не послушается!

— Вы все деньги заплатили или только задаток дали? — полюбопытствовала фрау Леноре.

Сама фрау Леноре заметила наконец необычайность ее поведения и раза два спросила, что с ней.

— Фрау Леноре старательно и туго свернула платок в маленький-маленький клубочек, точно она хотела заключить в него все свое горе.

— Я думала дать ей отдохнуть сегодня вечером, — проговорила фрау Браун, окончательно понижая голос, — теперь Масленица: играют по два раза в день; девочка очень устала…

Он обнял и поцеловал фрау Леноре, а Джемму попросил пойти за ним в ее комнату — на минутку, так как ему нужно сообщить ей что-то очень важное… Ему просто хотелось проститься с ней наедине. Фрау Леноре это поняла — и не полюбопытствовала узнать, какая это была такая важная вещь…

Поделиться или сохранить к себе: