Видео:Дубна. Быстрая экскурсия по ДубнеСкачать

Как канцеляризмы пытаются лишить Дубну склонения
Из канцелярской речи в речь обыкновенную всё больше проникают неприятные на слух канцеляризмы. Вот и до склонений географических названий канцелярские обороты добрались. Не только в устной речи, но и в письменной часто можно встретить твердокаменные «в городе Дубна прошло…» или «в г. Дубна состоялся…».
Так говорить и писать неправильно. Название нашего города надо склонять.
Литературная норма особенно строга к тем, кто говорит с телеэкрана, в радиопередаче, со сцены или пишет из кабинетов власти для широкой публики. Для таких случаев правило одно: географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река, выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если это название русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.
Слова Дубна, Волга – славянского происхождения, поэтому правильно писать и говорить так: в городе Дубне, на реке Волге, из реки Дубны. И тогда, когда эти слова употребляются без родового наименования, их также нужно склонять: в Дубне, на Волге. Мало того, слово город не рекомендуется употреблять перед его названием, если это название не образовано от фамилии (например, г. Киров). То есть в нашем случае не надо писать «в городе Дубне», грамотнее сказать и написать «в Дубне». Это же правило распространяется на сокращение г. (город), не следует при письме вставлять сокращение г. перед словом Дубна.
В канцелярской речи допустимо отступать от правила, то есть не склонять название города. Допустимо писать в документах и деловых бумагах такие обороты речи: муниципальное образование «Городской округ Дубна» или муниципальное образование – городской округ Дубна. Это послабление распространяется только на деловой стиль, НЕ в канцелярских бумагах так писать не стоит.
Для полноты знаний, добавим, что географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Лианозово, из деревни Бородино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Лианозове и в Лианозово, из Бородина и из Бородино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 3-й микрорайон Митина и 3-й микрорайон Митино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме.
С творительным падежом названий тоже иногда возникает загвоздка. Правило гласит следующее: названия населенных пунктов на -ов, -ев, -ин, -ын, -ово, -ево, -ино, -ыно имеют в творительном падеже окончание -ом. Например: за Львовом, под Киевом, за Тихвином, над Быковом, за Уклеевом, под Бородином, за Голицыном.
Видео:Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударенияСкачать

Поиск ответа
Всего найдено: 4
| Вопрос № 286628 |
В моём городе Дубна нередко ходят споры, как называть жителей города — дубнЕнцы или дубнИнцы. В газете часто называют так и так, при этом в одной статье приводилось несколько примеров как аналогии: «пензЕнский», «краснопреснЕнский». Подскажите, как все-таки правильно говорить? Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
| Вопрос № 275009 |
Добрый день, уважаемые сотрудники «Грамоты»!
Подскажите, пожалуйста, надо ли склонять название города после слова «наукоград»:
в наукограде Дубна или в наукограде Дубне?
Ответ справочной службы русского языка
| Вопрос № 207249 |
Здравствуйте! Скажити, пожалуйста, нужно ли склонять имена собственные (географические названия) в случае, если им предшествуют слова «город», «Село» и пр. Например: «В городе Дубне» иди «В городе Дубна «? «В штате Техас» или «в штате Техасе»? Спасибо за ответ. Татьяна
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _В городе Дубне, в штате Техас_. Подробнее см. http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 [в Письмовнике].
| Вопрос № 207225 |
Нужно ли склонять названия населенных пунктов, если перед Именем собственным стоит слово «город» или «Село». Например, что правильно — «в городе Дубна » или «в городе Дубне»? «В селе Акулово» или «в селе Акулове»? Укажате пожалуйста ссылку на справочник или документ, где есть это правило. Спасибо. Татьяна
Ответ справочной службы русского языка
Видео:Дубна. НаукоградыСкачать

Ударный вопрос: какие названия городов Подмосковья произносят неправильно?
БалАшиха или БалашИха, ЛотОшино или ЛотошинО, ДЕдовск или ДедОвск? Споры о правильности ударений то и дело вспыхивают в Московской области. И ведут их не только лингвисты, филологи, краеведы, но и жители, чиновники, депутаты. В Дубне Совету депутатов пришлось законодательно закреплять «правильную» норму. А в Лыткарине власти пошли на открытый конфликт с филологами. Обзор топонимических войн региона – в обзоре «Подмосковье сегодня».
Видео:Как за 10 минут научить ставить ударение? Секреты ударения!Скачать

ИСТОРИЧЕСКИЙ РАЗВОРОТ
Самое масштабное противостояние наблюдается вокруг названия города Балашихи. Местные жители регулярно устраивают ликбезы и флешмобы в соцсетях, объясняя, что правильно ставить ударение на букве «И». Говоря «в БалАшиху», вы рискуете подвергнуться остракизму.
Под раздачу попадали и звезды. Рассказывают, что на шоу в местном Ледовом дворце за неправильное ударение освистали ведущего Марата Башарова. Пострадал и певец Александр Буйнов, спевший песенку «Самая красивая девушка в БалАшихе». Когда ему объяснили, что произносить слово нужно по-другому, он убрал эту песню из своего репертуара.
– Исторически правильно – БалАшиха, – огорошила нас директор городского историко-краеведческого музея Маргарита Шведченко. – Версия происхождения топонима – от мельницы «плОшихи» или «блОшихи» на реке Пехорка. До 1940 года город назывался БалАшиха, с ударением на второй букве «А». Но в 1941 году возник Балашихинский район. А вы попробуйте произнести это с исконным ударением! Язык сломаете. Поэтому ударение в названии райцентра официально перенесли на последний слог. С тех пор это считается правильным вариантом.
Видео:глаголы, в которых ошибочно ставят ударениеСкачать

ТЫ ПРАВ, ЛЕБЕДЕВ!
Однажды знаменитый дизайнер Артемий Лебедев приехал в Протвино для того, чтобы обсудить совместный проект его студии и администрации города об улучшении имиджа городской среды. Сотрудничество не состоялось, но Лебедев по итогам визита вывесил пост в своем блоге, где написал: «Важно знать, что в слове «Протвино» ударение падает на последний слог и название категорически не склоняется».
– Он прав! – заявляет глава наукограда Валерий Борисов. – Местные произносят правильно, а вот приезжие… У нас даже главврач городской больницы с трибуны говорит «прОтвинская больница». Из-за волнения, наверное.
И насчет склонения, вернее, его отсутствия глава выразился однозначно:
– Мы всю жизнь не склоняли и впредь склонять не собираемся.
Видео:А.А. Зализняк. Живые механизмы современного русского ударенияСкачать

А ЛЫТКАРИНО ПРОТИВ
По филологическим нормам склоняются все топонимы Московской области, оканчивающиеся на «о». Единственное исключение – город Пушкино.
Но глава Протвина в своем упорстве не одинок. Участники топонимической конференции, прошедшей в начале мая в Москве, были возмущены докладом лыткаринского студента, который сообщил, что администрация города дала неофициальный приказ местным чиновникам и СМИ не склонять название муниципалитета. Глава Лыткарина Евгений Серегин подтвердил эту информацию:
– Я считаю, что правильно будет не склонять. Ну и что, что филологическая норма? С такими «нормами» надо бороться. Проработаем вариант, чтобы законодательно запретить склонение решением Совета депутатов.
Видео:А. A. Зализняк: История русского ударенияСкачать

ДЕПУТАТЫ VS ФИЛОЛОГИ
В Дубне уже опробовали вариант законодательного решения филологических споров. Мало того, что неместные произносят название наукограда неправильно – с ударением на «У» – к этому жители уже привыкли, хоть и режет слух. Так еще и среди горожан вспыхнула война: какую букву ставить в суффиксе прилагательных, образованных от топонима, – «е» или «и»?
– Мы всегда писали и говорили «дубнЕнский», «дубнЕнцы», – вспоминает член Общественной палаты наукограда Сергей Герасимов. – А тут местные общественники, филологи и журналисты вдруг начали говорить, что надо через «и»: «дубнИнский».
Пришлось вмешаться властям. Администрация подала запрос в Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. И специалисты ответили, что правильны оба варианта, но предпочтительнее через «И». Власти решили разом прекратить споры.
Совет депутатов принял решение, что, «учитывая исторически сложившуюся традицию», следует применять суффикс «енск» – «дубнЕнский» и предложил привести все документы в утвержденную норму.
Видео:История создания крылатых ракет в Дубне – видеоэкскурсияСкачать

НЕ «ЛОТОК», А «ЛОТОШИТЬ»
На территории остального Подмосковья к неправильному произношению топонимов относятся толерантно. Порой приезжие называют Реутов РеУтовым, но местные винят в этом железнодорожную станцию «Реутово», которая как бы стимулирует к неверному ударению. Откуда же неместным знать, что когда-то тут стояли сторожевые башни с колоколами – рЕутами?
– Название нашего района порой неправильно произносят даже в правительстве области, – отмечает глава Лотошинского района Екатерина Долгасова. – Не министры, конечно, но простые клерки ставят ударение на вторую «О».
Долгасова объяснила, что когда-то Лотошино было торговым селом. Его название произошло от древнерусского слова «лотошИть» – громко и быстро говорить, чтобы продать товар. А не от слова «лоток».
– Иногородние часто называют мой родной город не ДЕдовск, а ДедОвск, – говорит член Общественной палаты городского округа Истра Константин Косенков. – Он изрезан оврагами, а «дедами» на Руси называли туманы над рекой.
Видео:[MRF - Пешие прогулки] #17. Подмосковный город: ДубнаСкачать
![[MRF - Пешие прогулки] #17. Подмосковный город: Дубна](https://i.ytimg.com/vi/l3BbCZ7l0Do/0.jpg)
ПОКОЛЕНИЕ ДАЧНИКОВ
В Раменском районе поселок БыкОво, как и одноименную усадьбу, туристы именуют Быковым. А в Щелковском районе, как рассказывает местный краевед Александр Послыхалин, деревню БайбакИ упорно называют БайбАками.
– Хранители традиции, уроженцы деревень, помнившие формы ударений, принятые в дореволюционной России, ушли в лучший мир, – объясняет Послыхалин. – Пришло им на смену поколение «дачников», не знающих историю.
Так и получается, что исчезают из речи исконные названия, современный язык меняет их в сторону упрощения, удобства. Хорошо это или плохо – вопрос, скорее, философский, а вовсе не филологический.
🔥 Видео
Видеоурок #6. Как правильно ставить ударение в латинских словах?Скачать

Путешествие в Дубну, город науки на Волге, институт ядерных исследований, фильм, 1958 годСкачать

Ударения в словах #произношение #русскийязык #ударение #упражнениеСкачать

Дубна - город жемчужина. Наш ТРЭВЕЛ ГИД (свежий взгляд на Дубну) #1 DUBNA cityСкачать

Как ставить ударения #ударение #правило #русскийязык #шпаргалкаСкачать

YADRO в ДубнеСкачать

Ударения в глаголах. Закономерности в ЕГЭ по русскому языку | Русский язык ЕГЭ с Тамарой ЛаринойСкачать

#ДУБНА ПРОТИВ ТОЧЕЧНОЙ ЗАСТРОЙКИ ГОРОДА ЧЕЛОВЕЙНИКАМИ (обращение к А.Ю.Воробьеву) #нашеподмосковьеСкачать

Дубна с высоты птичьего полета | 4К.Скачать

В маленькой Дубне готовится «большой взрыв». Программа "Наука" #50Скачать




