- Ударение в слове computer
- Фонетический разбор: компьютер
- Как ставится ударение компьютер?
- Как правильно ставить ударение в слове компьютер?
- Как правильно ставится ударение
- ПРАВИЛЬНО КОМПЬЮ́ТЕР
- Употребление «компьютер» в цитатах
- Нужно что-то уточнить?
- Computer: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Произношение и транскрипция
- Картинки
- Варианты (v1)
- Варианты (v2)
- Синонимы (v1)
- Синонимы (v2)
- Определение
- Предложения со словом «computer»
- Словосочетания
- Фонетический разбор: компьютер
- Computer ударение на какой слог
- Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
- 🎦 Видео
Видео:Как определить ударный слог?Скачать
Ударение в слове computer
Видео:Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударенияСкачать
Фонетический разбор: компьютер
Сделаем полный звуко-буквенный разбор слова «компьютер»: поставим ударение, определим слоги и их количество, составим фонетическую транскрипцию и составим таблицу букв и звуков.
Ударение: компью́тер — ударение падает на 2-й слог Слоги: компь-ю-тер (3 слога) Возможные переносы: ко-мпьютер, ком-пьютер, компь-ютер, компью-тер (4 варианта) Фонетическая транскрипция слова: [камп’й’ут’ир]
Разбор на буквы и звуки:
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
к | [ к ] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | к |
о | [ а ] | гласный, безударный | о |
м | [ м ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , твёрдый | м |
п | [ п’ ] | согласный, глухой парный, мягкий, шумный | п |
ь | не обозначает звука | ь | |
ю | [ й’ ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , мягкий | ю |
[ у ] | гласный, ударный | ||
т | [ т’ ] | согласный, глухой парный, мягкий, шумный | т |
е | [ и ] | гласный, безударный | е |
р | [ р ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , твёрдый | р |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 9 букв и 9 звуков.
Буквы: 3 гласных буквы, 5 согласных букв, 1 буква не означает звука.
Звуки: 3 гласных звука, 6 согласных звуков. Из них 3 мягких согласных и 3 твёрдых согласных.
1 буква означает два звука.
Видео:Как поставить ударение и разделить слово на слогиСкачать
Как ставится ударение компьютер?
Видео:1 класс. Обучение грамоте. 17 урок. Ударение. Ударный слогСкачать
Как правильно ставить ударение в слове компьютер?
Этимология слова «компьютер». XX век от английского computer из латинского comput -are «считать, вычислять». Так где же ставится ударение в слове «компьютер»? Согласно словарю ударений в слове «компьютер» ударение падает на букву Ю
Видео:Ударение в английских словах. Куда ставить? Английский язык простоСкачать
Как правильно ставится ударение
ПРАВИЛЬНО
КОМПЬЮ́ТЕР
Видео:СЛОГОРАЗДЕЛ В ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ (УДАРЕНИЕ. ДОЛГОТА СЛОГА)Скачать
Употребление «компьютер» в цитатах
Это неудивительно – первые компьютеры стоили сотни тысяч долларов.
Домашний компьютер может стать прекрасной платформой для обучения.
На экране включённого компьютера мелькал абстрактный рисунок заставки.
Бывает так, что флешка или жёсткий диск компьютера работает годами без нареканий.
Воинственно настроенный гном взглянул на экран портативного компьютера.
Нужно что-то уточнить?
Задайте свой вопрос и мы постараемся на него ответить как можно быстрее. Если вы нашли неточность или опечатку сообщите об этом.
Видео:Как это по-русски? - На какой слог ставится ударение в слове "договор"?Скачать
Computer: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Видео:Как это по-русски? - На какой слог ставится ударение в слове "каталог"?Скачать
Произношение и транскрипция
Видео:УДАРЕНИЯ в русском языке. ПРОВЕРЬ СЕБЯ!Скачать
Картинки
Видео:Как смысл зависит от УДАРЕНИЯ?Скачать
Варианты (v1)
Видео:Русский 1 класс. Слоги и ударениеСкачать
Варианты (v2)
- client computer – клиентский компьютер
- single board computer – одноплатный компьютер
- desktop personal computer – настольный персональный компьютер
- navigation computer – навигационный вычислитель
- local computer network – локальная компьютерная сеть
- computer telephony integration – компьютерная телефония
- new computer model – новая компьютерная модель
- computer simulation technique – компьютерное моделирование
- multiprocessor computer system – многопроцессорная вычислительная система
- modern computer technology – современная вычислительная техника
- computer graphics – машинная графика
noun | |||
компьютер | computer, electronic computer, data processor, electronic brain | ||
ЭВМ | computer, electronic computer, machine, electronic brain | ||
ПК | computer | ||
машина | machine, car, engine, computer, apparatus | ||
вычислитель | calculator, computer, numerator, caster | ||
счетчик | counter, meter, computer, enumerator, calculator, register | ||
электронно-вычислительная машина | computer | ||
счетно-решающее устройство | calculator, computer | ||
тот, кто вычисляет | computer | ||
adjective | |||
компьютерный | computer |
Видео:Как палится русский акцент: Двойное ударение | Virginia Beowulf 18+Скачать
Синонимы (v1)
Видео:Научись печатать быстро вслепую 😉Скачать
Синонимы (v2)
- pc · machine · laptop · electronic computer · calculator · computers · computerized · portable computer
- computing device · computing machine
- personal computer, PC, laptop, netbook, ultraportable, desktop, terminal, mainframe, Internet appliance, puter
- reckoner, calculator, estimator
- electronic computer, computing machine, data processor
Видео:Ударения в словах #произношение #русскийязык #ударение #упражнениеСкачать
Определение
Видео:Фразовое ударение (2): типы и степени фразового ударенияСкачать
Предложения со словом «computer»
All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go. | Всего-то нужен портативный компьютер, умные очки, и можно работать с почтой и отчётами из любого места. |
And that was because the computer could make decisions much faster, it could process a lot more information and it can process decisions much more — less emotionally. | Причиной была скорость, с которой компьютеру удавалось обрабатывать массу информации, и его неэмоциональность в принятии решений. |
Behind the Dot Collector is a computer that is watching. | «Собранием точек» руководит компьютер. |
What the computer can do is it can detect similar features between the photographs — similar features of the object. | Компьютер может определить одинаковые детали на фотографиях — одинаковые детали объекта. |
Ten years ago, computer vision researchers thought that getting a computer to tell the difference between a cat and a dog would be almost impossible, even with the significant advance in the state of artificial intelligence. | Десять лет назад исследователи компьютерного зрения думали, что научить компьютер различать изображения кошки и собаки будет практически невозможно, даже несмотря на значительный прогресс в развитии искусственного интеллекта. |
Now, with this kind of result, we can do a lot more with our computer vision algorithms. | И теперь, имея такой результат, мы можем сделать гораздо больше с нашими алгоритмами компьютерного зрения. |
And if you want to build a system on top of computer vision, say a self-driving vehicle or a robotic system, this is the kind of information that you want. | И если вы хотите построить сверхсистему компьютерного зрения, например, самоуправляемое транспортное средство или робототехническую систему, это именно та информация, которая вам пригодится. |
The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. | Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. |
So in order to see the future, we have to rely on the output of computer simulations — climate models, like this one. | Итак, чтобы увидеть будущее, мы должны положиться на данные компьютерного симулятора — климатической модели. |
I mean, think about it: a computer simulation that’s able to exactly reproduce all of reality. | Только подумайте: компьютерная модель, которая может в точности воспроизвести реальное положение дел. |
There’s no computer powerful enough to do that. | Но нет компьютера настолько мощного, чтобы это сделать. |
Over the years, my many journeys have brought back things like a new species of synthetically engineered bees; a book named, Pets as Protein; a machine that makes you rich by trading your genetic data; a lamp powered by sugar; a computer for growing food. | За годы путешествий я привезла с собой многое: новый вид искусственно выращенных пчёл, книгу «Питомцы как протеин», машину, которая приносит доход, продавая ваши генетические данные, лампу, работающую на сахаре, компьютер для выращивания пищи. |
I’m a computational neuroscientist, and I work on cognitive brain-machine interfaces, or bringing together the brain and the computer. | Я занимаюсь вычислительной нейробиологией и работаю над когнитивными нейрокомпьютерными интерфейсами, то есть над проблемой объединения мозга и компьютера. |
But what if this person could play a specific computer game with his brain connected to the computer, and then train his own brain to inhibit these distractors? | Но что, если такой человек сможет играть в определённую компьютерную игру со своим мозгом, подключённым к компьютеру, и потом научит свой мозг подавлять эти факторы, отвлекающие внимание? |
I remember thinking at that time: What if we could have a computer which could speak for him? | Я помню, что думал в то время: что, если бы у нас был компьютер, который мог бы говорить за него? |
Could a computer one day communicate for people who can’t speak? | Сможет ли компьютер однажды говорить за людей, которые этого не могут? |
What if a computer can help us understand the thoughts of a person in a coma? | Что, если компьютер сможет помочь нам понять мысли человека в коме? |
There are very few instances of an arena where the human body and mind can compete on equal terms with a computer or a robot. | Есть лишь немного областей, где тело и разум человека могут на равных соперничать с компьютером или роботом. |
No, no it wasn’t, at least not in the way Alan Turing and other founders of computer science had hoped. | Нет, не был, во всяком случае, не в том смысле, о каком мечтали Алан Тьюринг и другие основоположники информатики. |
You might experience a similar feeling the first time you ride in a driverless car or the first time your new computer manager issues an order at work. | Нечто вроде того, что вы почувствовали бы во время первой поездки на автомобиле без водителя или когда ваш новый компьютерный босс отдал бы первое распоряжение. |
Then I thought, what if I could play with a computer — together with a computer at my side, combining our strengths, human intuition plus machine’s calculation, human strategy, machine tactics, human experience, machine’s memory. | Тогда я подумал: а что, если сыграть вместе с компьютером, имея компьютер на своей стороне, объединив наши силы — человеческую интуицию с машинными расчётами, человеческую стратегию с машинной тактикой, человеческий опыт с машинной памятью? |
You could compare it to a new computer that’s running 10 heavy programs at once. | Можно сравнить это с новым компьютером, на котором одновременно запущены десять «тяжёлых» программ. |
Not because it’s a bad computer, but because it has too much to do at once. | Не потому, что компьютер плохой, а из-за того, что он должен делать сразу слишком многое. |
Or, going back to our computer analogy: Why keep tinkering around with the software when we can easily solve the problem by installing some extra memory instead? | Или, возвращаясь к аналогии с компьютером, зачем возиться с программами, если можно легко решить проблему, добавив памяти? |
And so we’ve had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam. | И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам. |
Alan Turing, as you know, is the father of computer science and in many ways, the father of AI as well. | Как известно, Алан Тьюринг является отцом информатики, а также, во многих аспектах, отцом ИИ. |
Some kind of computer malfunction. | Какая-то компьютерная неисправность. |
You could come home after a hard day’s work, and the computer says, Long day? | Вы приходите домой после тяжёлого рабочего дня, а компьютер спрашивает: Трудный день? |
They finish dinner, go to their rooms, close the door, get on their computer, their cell phones, and get into a bar, into a club. | Ужинают и уходят в свою комнату, закрывают дверь, включают компьютер, мобильный телефон и попадают в боулинг-клуб, на дискотеку. |
However, this isn’t a real photograph, but a computer graphic rendering — an artistic interpretation of what a black hole might look like. | Однако это не настоящая фотография, а всего лишь компьютерная графика, художественная интерпретация того, как чёрная дыра могла бы выглядеть. |
I do research in a computer science lab that works on making computers see through images and video. | Я провожу исследования в лаборатории компьютерных наук, цель которой — научить компьютеры распознавать фото и видео. |
Although this picture wouldn’t contain all the detail we see in computer graphic renderings, it would allow us to safely get our first glimpse of the immediate environment around a black hole. | На этом изображении не будут видны все детали, как на компьютерных моделях, но оно позволит нам составить первое представление о том, что находится в непосредственной близости от чёрной дыры. |
Why am I sitting in front of a computer in a white mask, trying to be detected by a cheap webcam? | Почему я сижу за компьютером в белой маске, пытаясь быть распознанной дешёвой камерой? |
When I was an undergraduate at Georgia Tech studying computer science, I used to work on social robots, and one of my tasks was to get a robot to play peek-a-boo. | Когда я изучала информатику в Технологическом институте Джорджии, я работала над социальными роботами, и одной из моих задач было научить робота играть в ку-ку. |
Computer vision uses machine learning techniques to do facial recognition. | Компьютерное зрение использует техники машинного обучения, чтобы распознавать лица. |
And over time, you can teach a computer how to recognize other faces. | И постепенно вы можете научить компьютер распознавать другие лица. |
Machine learning is being used for facial recognition, but it’s also extending beyond the realm of computer vision. | Машинное обучение используется для распознавания лиц, но не ограничивается компьютерным зрением. |
We’re a group of computer scientists, mathematicians, engineers and a cancer researcher, who understood that in order to cure the sickness of a system as big as government, we needed to examine the whole body, and then we needed to drill down all the way from the organs, into the tissues, all the way to single cells, so that we could properly make a diagnosis. | Мы команда компьютерных исследователей, математиков, инженеров и исследователя раковых заболеваний, которые понимали, что вылечить заболевание такой большой системы, как правительство, нам нужно исследовать целый организм, и после того мы должны идти глубже органов, в ткань, дойти до каждой клетки, чтобы мы могли поставить правильный диагноз. |
There has been an amazing development in computer intelligence over the last 50 years, and exactly zero development in computer consciousness, and there is no indication that computers are going to become conscious anytime soon. | Компьютерный интеллект развился невероятным образом за последние 50 лет, при этом компьютерное сознание не продвинулось ни на йоту, и нет никаких оснований полагать, что компьютеры станут сознательными в обозримом будущем. |
Now, HAL was a sentient computer designed to guide the Discovery spacecraft from the Earth to Jupiter. | HAL был разумным компьютером, управляющим космическим кораблём Discovery, направляющимся от Земли к Юпитеру. |
I want to have a conversation with a computer. | Я хочу побеседовать с компьютером. |
I want to say, Computer, let’s design a car. | Я бы сказал: Компьютер, давай спроектируем автомобиль. |
And the computer shows me a car. | И он показал бы мне автомобиль. |
Generative design tools use a computer and algorithms to synthesize geometry to come up with new designs all by themselves. | На стадии разработки инструменты используют компьютер и алгоритмы для синтеза геометрических параметров, чтобы создать свой дизайн. |
Then what the computer does is it explores the entire solution space: every single possibility that solves and meets your criteria — millions of them. | Затем компьютер анализирует всевозможные способы решения: любые варианты, которые решают задачу и соответствуют вашим требованиям, — а их миллионы. |
And the computer’s coming up with this stuff all by itself — no one ever drew anything, and it started completely from scratch. | А компьютер справляется со всем этим самостоятельно, никто не делал никаких эскизов, и начинает он прямо с нуля. |
This is a 3D-printed cabin partition that’s been designed by a computer. | Это трёхмерная модель перегородки кабины самолёта, спроектированной компьютером. |
Interestingly, that’s exactly what computer scientists have been trying to get AIs to do for the last 60 or so years. | Любопытно, что именно этого учёные добиваются от автоматической системы посадки самолётов на протяжении последних 60 лет. |
Back in 1952, they built this computer that could play Tic-Tac-Toe. | Вспомним 1952 год: тогда создали компьютер, который мог играть в крестики-нолики. |
2011, Watson beats these two humans at Jeopardy, which is much harder for a computer to play than chess is. | В 2011 году Watson обыгрывает двух мужчин в Своей игре, что для компьютера значительно сложнее, чем игра в шахматы. |
Very soon, you’ll literally be able to show something you’ve made, you’ve designed, to a computer, and it will look at it and say, Sorry, homie, that’ll never work. | Вскоре вы фактически сможете показать компьютеру, чтó вы сделали, спроектировали, посмотрев на что, он скажет: Извини, друг, но так не пойдёт. |
Or, much more importantly, you could work with a computer to solve a problem that we’ve never faced before. | Или, что более важно, вы можете сотрудничать с компьютером для решения проблемы совсем нового типа. |
Each of us has probably spent many, many, many hours typing on a computer without getting faster. | Мы все, вероятно, тратим много, много, много часов, печатая на компьютере, но скорость печати не растёт. |
If you’d asked my undergraduate professors what two subjects would I be least likely to excel in after university, they’d have told you statistics and computer programming. | Если попросить моих профессоров в вузе назвать два предмета, в которых я наименее вероятно преуспел бы после университета, то они бы назвали статистику и программирование. |
The Dyre Wolf would get on your computer via you clicking on a link in a phishing email that you probably shouldn’t have. | Dyre Wolf попадает в ваш компьютер, когда вы нажимаете на ссылку в письме-приманке, которого, вероятно, у вас не должно быть. |
And the next year it shipped running on something new called an Apple II personal computer. | И через год она стала поставляться вместе с некой новинкой, названной персональный компьютер Apple II. |
On a more personal note, Steve said, If VisiCalc had been written for some other computer, you’d be interviewing somebody else right now. | От себя лично Стив сказал: Если бы VisiCalc была написана для другого компьютера, вы бы сейчас брали интервью у кого-то ещё. |
But through luck and an awful lot of perseverance, I was able to get computer time around the city. | Но благодаря удаче и огромной настойчивости мне удавалось проводить время за компьютером по всему городу. |
I worked on the Multics versions of what are known as interpreted computer languages, that are used by people in noncomputer fields to do their calculations while seated at a computer terminal. | Я работал над версиями Multics, известными как интерпретируемые компьютерные языки, которые использовали люди в некомпьютерных сферах, чтобы делать свои расчёты, находясь за компьютерными терминалами. |
I helped newspapers replace their reporters’ typewriters with computer terminals. | Я помогал газетам заменить репортёрские печатные машинки компьютерными терминалами. |
Видео:Как за 10 минут научить ставить ударение? Секреты ударения!Скачать
Словосочетания
- computer — компьютер
- computer criminal — компьютерный преступник
- computer virus — Компьютерный вирус
- play on computer — играть в компьютер
- computer programmer — Компьютерный программист
- computer simulation — компьютерное моделирование
- computer program — компьютерная программа
- computer programme — компьютерная программа
- computer code — компьютерный код
- electronic computer — электронный компьютер
- personal computer — персональный компьютер
- computer hardware — компьютерное железо
- computer software — компьютерное программное обеспечение
- computer-generated — генерируемые компьютером
- computer programming — компьютерное программирование
- computer architecture — компьютерная архитектура
- computer science — Информатика
- notebook computer — ноутбук
- laptop computer — ноутбук
- computer-aided design — системы автоматизированного проектирования
- mainframe computer — универсальный компьютер
- computer-aided planning — автоматизированное планирование
- general purpose computer — компьютер общего назначения
- general computer — машина общего назначения
- master of science in computer science — магистр наук в области вычислительной техники
- airborne computer — бортовой вычислитель
- air data computer — вычислитель воздушных сигналов
- masking computer — вычислитель для маскировки цвета
- fuse-time computer — вычислитель для определения времени взрыва
- beam controlling computer — вычислитель для управления наводящим лучом
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «computer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «computer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «computer» , произношение и транскрипцию к слову «computer». Также, к слову «computer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
Видео:Как ставить ударения #ударение #правило #русскийязык #шпаргалкаСкачать
Фонетический разбор: компьютер
Сделаем полный звуко-буквенный разбор слова «компьютер»: поставим ударение, определим слоги и их количество, составим фонетическую транскрипцию и составим таблицу букв и звуков.
Ударение: компью́тер — ударение падает на 2-й слог Слоги: компь-ю-тер (3 слога) Возможные переносы: ко-мпьютер, ком-пьютер, компь-ютер, компью-тер (4 варианта) Фонетическая транскрипция слова: [камп’й’ут’ир]
Разбор на буквы и звуки:
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
к | [ к ] | согласный, глухой парный, твёрдый, шумный | к |
о | [ а ] | гласный, безударный | о |
м | [ м ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , твёрдый | м |
п | [ п’ ] | согласный, глухой парный, мягкий, шумный | п |
ь | не обозначает звука | ь | |
ю | [ й’ ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , мягкий | ю |
[ у ] | гласный, ударный | ||
т | [ т’ ] | согласный, глухой парный, мягкий, шумный | т |
е | [ и ] | гласный, безударный | е |
р | [ р ] | согласный, звонкий непарный (сонорный) , твёрдый | р |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 9 букв и 9 звуков.
Буквы: 3 гласных буквы, 5 согласных букв, 1 буква не означает звука.
Звуки: 3 гласных звука, 6 согласных звуков. Из них 3 мягких согласных и 3 твёрдых согласных.
1 буква означает два звука.
Видео:🗣️УДАРЕНИЕ НА ПРЕДПОСЛЕДНИЙ СЛОГ 🔤| WICSUR #shortsСкачать
Computer ударение на какой слог
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
🎦 Видео
Как печатать на японской клавиатуре?Скачать
1 класс. Русский язык. Слог. УдарениеСкачать