Бухгалтеры или бухгалтера куда ударение

«Бухгалтеры» или «бухгалтера», как правильно?

Слово «бух­гал­те­ры» в фор­ме мно­же­ствен­но­го чис­ла с окон­ча­ни­ем соот­вет­ству­ет нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка. Форма суще­стви­тель­но­го «бух­гал­те­ра» с удар­ным окон­ча­ни­ем допу­сти­ма толь­ко в раз­го­вор­ной речи.

Не сек­рет, что в оби­ход­ной речи суще­ству­ют парал­лель­ные фор­мы мно­же­ствен­но­го чис­ла сло­ва «бух­гал­тер» как с без­удар­ным окон­ча­ни­ем , так и с удар­ным окон­ча­ни­ем .

В нашем отде­ле тру­дят­ся опыт­ные бухгалтера́.

Бухга́лтеры сда­ли годо­вой отчет вовремя.

Вполне понят­но, что воз­ни­ка­ет вопрос: а как пра­виль­но гово­рить и писать это сло­во? Может, оба вари­ан­ты верны?

Форма множественного числа слова «бухгалтеры»

Словом «бух­гал­тер» назы­ва­ют спе­ци­а­ли­ста в бух­гал­те­рии, заня­то­го состав­ле­ни­ем денеж­ной и ком­мер­че­ской отчёт­но­сти в учре­жде­нии, на пред­при­я­тии и пр. Чтобы сде­лать выбор меж­ду фор­ма­ми «бух­гал­те­ра» или «бух­гал­те­ры», отме­тим, что в рус­ском язы­ке неко­то­рые суще­стви­тель­ные муж­ско­го рода в фор­ме мно­же­ствен­но­го чис­ла име­ют окон­ча­ние -а/-я:

В таких одно­слож­ных и дву­слож­ных сло­вах уда­ре­ние подвиж­ное. С глас­но­го кор­ня оно ухо­дит на глас­ный окон­ча­ния в фор­ме мно­же­ствен­но­го чис­ла. Под уда­ре­ни­ем ясно слы­шит­ся окон­ча­ние .

В то же вре­мя заим­ство­ван­ные сло­ва обра­зу­ют фор­му мно­же­ствен­но­го чис­ла с без­удар­ным окон­ча­ни­ем -ы/-и:

  • ле́ктор — ле́кторы;
  • экспеди́тор — экспеди́торы;
  • библиоте́карь — библиоте́кари.

Интересующее нас сло­во «бух­гал­тер» заим­ство­ва­но из немец­ко­го язы­ка. Аналогично в рус­ском язы­ке это суще­стви­тель­ное обра­зу­ет нор­ма­тив­ную фор­му име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла с без­удар­ным окон­ча­ни­ем .

Бухгалтеры или бухгалтера куда ударение

Понаблюдаем, за падеж­ны­ми фор­ма­ми это­го суще­стви­тель­но­го и пра­виль­ной поста­нов­кой ударения:

  • и. п. (кто?) бухга́лтер, бухга́лтеры
  • р. п. отчёт (кого?) бухга́лтера, бухга́лтеров
  • д. п. обра­тим­ся (к кому?) к бухга́лтеру, к бухга́лтерам
  • в. п. при­гла­си­те (кого?) бухга́лтера, бухга́лтеров
  • т. п. гор­ди­тесь (кем?) бухга́лтером, бухга́лтерами
  • п. п. узна­е­те (о ком?) о бухга́лтере, о бухга́лтерах

Итак, это ино­языч­ное сло­во обла­да­ет фик­си­ро­ван­ным уда­ре­ни­ем на глас­ном в корне. Все падеж­ные окон­ча­ния без­удар­ные, вслед­ствие чего логич­ным явля­ет­ся окон­ча­ние в фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла, как и в словах:

Вместе с тем в живой раз­го­вор­ной речи суще­ству­ет парал­лель­ная фор­ма с удар­ным окон­ча­ни­ем , что объ­яс­ня­ет­ся вли­я­ни­ем про­фес­си­о­наль­но­го исполь­зо­ва­ния сло­ва. В ряде сло­ва­рей отме­ча­ет­ся с поме­той «разг.», что это допу­сти­мая фор­ма. В авто­ри­тет­ном спра­воч­ни­ке «Современном орфо­эпи­че­ском сло­ва­ре» (М., 2007) линг­вист И.Л. Резниченко ука­зы­ва­ет фор­мы «бух­гал­те­ра́», «бухгалтеро́в» с уда­ре­ни­ем на окон­ча­ни­ях как неправильные.

В выбо­ре сло­ва учтем, что фор­ма мно­же­ствен­но­го чис­ла «бух­гал­те­ры» явля­ет­ся нор­ма­тив­ной в рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке. Используем её в уст­ной и пись­мен­ной речи, в доку­мен­тах, напи­сан­ных в официально-деловом стиле.

Имеем в виду, что допу­сти­мую фор­му «бух­гал­те­ра» с удар­ным окон­ча­ни­ем упо­треб­ля­ют толь­ко в непри­нуж­ден­ной беседе.

Чтобы запом­нить нор­ма­тив­ную фор­му иссле­ду­е­мо­го сло­ва, про­чти­те вслух при­ме­ры предложений.

Примеры

Новому пред­при­я­тию тор­гов­ли тре­бу­ют­ся опыт­ные бухга́лтеры.

Бухга́лтеры вовре­мя начис­ли­ли зар­пла­ту сотруд­ни­кам учреждения.

В газе­те раз­ме­ще­ны объ­яв­ле­ния, куда тре­бу­ют­ся бухга́лтеры.

Бухга́лтеры и дру­гие сотруд­ни­ки кон­то­ры отлич­но выпол­ня­ют свои обязанности.

Правильное ударение в слове «бухгалтеры»

Возникший вопрос о выборе между «бухгАлтеры» или «бухгалтерА» решим, обратившись к орфоэпическим нормам.

Как поставить ударение в слове: «бухгАлтеры» или «бухгалтерА»?

Верным является ударение на корне: «бухгАлтеры».

Как говорит орфоэпия, это существительное относится к группе слов с постоянным ударением. Следовательно, акцент на корне сохраняется при склонении во всех формах слова.

Как легче запомнить верное произношение?

Ударение на корне сохраняется не во всех словах, поэтому можно обратиться к другим вариантам запоминания. Предлагаем следующий:

Где сидят бухгАлтеры,

Увидите на карте вы.

Предложения для тренировки

  • Не каждый следователь может разобраться в хитросплетениях налогового законодательства, где ошибаются даже грамотные бухга́лтеры.
  • Если вы думаете, что самые востребованные профессии на рынке труда — это бухга́лтеры и менеджеры по продажам, то вы глубоко ошибаетесь.
  • В качестве респондентов, которых опрашивает Всемирный банк, выступают аудиторы и бухга́лтеры.
  • В зону риска потерять работу попали и бухга́лтеры, особенно низшего и среднего звена.

Неправильное ударение

Ясно, что произношение «бухгалтерА» неверное.

Правописание слова «бухгалтер» во множественном числе: верная форма, обоснование, употребление

Согласно действующим нормам орфографии русского языка, слово «бухгалтер» во множественном числе именительного падежа правильно пишется с окончанием «-ы»: «бухгалтеры».

  • «Независимые бухгалтеры-аудиторы не выявили в нашей отчётности сколько-нибудь существенных нарушений».

Ударение при этом падает на слог «-гал-», и на нём же остаётся в прочих словоформах множественного числа – «бухгалтеров», «бухгалтерам», и т.д. Склонять слово «бухгалтер» по такой схеме необходимо в документах правовых и строгой отчётности; в остальных случаях рекомендуемо и желательно.

Допустимы ли «бухгалтера»?

Тем не менее, допустимо произносить и писать «бухгалтера», «бухгалтеров» , и т.п., ставя ударение на окончание:

  • «Да вы не переживайте. Раз отчётная документация в наличии, наши бухгалтера во всём разберутся».

Пояснение

Дело тут в происхождении слова. Русское «бухгалтер» – калька с немецкого Der Buchhalter, что значит «держатель книги»; имеется в виду главная книга материально-финансового учёта.

Из романо-германских языков немецкий ближе всего к русскому по грамматическому строю. Изо всех основных западноевропейских языком только в нём, например, прилагательные склоняются по числам, родам и падежам, как и у нас. Но – близость и совпадение совсем не одно и то же.

Род русского существительного может задаваться его окончанием («бухгалтер – бухгалтерша»; «лыжник – лыжница»; «хозяин – хозяйка»), причём одновременно с числом и падежом: «бухгалтер – бухгалтерша – бухгалтерши – бухгалтерш – …». Т.е., окончание слова имеет очень важное смысловое значение; фактически – несёт на себе львиную долю смысловой нагрузки слова.

В немецком тот же род раз навсегда фиксируется стоящей перед словом особой частью речи – артиклем; в чисто флективном русском языке артиклей нет. Der Buchhalter означает, что это слово мужского рода. «Она бухгалтер» по-немецки будет Sie ist der Buchhalter, что на русском дословно выходит вроде «Она является бухгалтер». Сказать Sie Buchhalterein, так немец, пожалуй, сразу и не уразумеет, что это женщина-бухгалтер, а не какое-то непонятное чудище женского рода. Подумав, всё же поймёт, но содержательный разговор в таком духе получится крайне утомительным. То же самое касается числа: «бухгалтеры» по-немецки Die Buchhalter – артикль другой, говорящий, что он (она) не один, но их двое или несколько.

Как следствие, в немецком произношении ударение естественным образом падает на корень. Артикль, так сказать, подготавливает сознание к восприятию значащего слова, корень которого должен быть выделен. Роль окончания, если оно ещё и есть, второстепенна.

Русский человек, во-первых, воспринимает «бухгалтер» как одно слово, причём довольно-таки длинное и для русской речи заковыристое: три закрытых слога подряд. Во-вторых, держать ударение всё время на его серединном слоге ему из-за этого уже фонетически (на выговор) трудновато – «смазывается» чёткость окончания, а, значит, падает выразительность высказывания. В единственном числе ещё так сяк: здесь чаще всего нужно различить только падеж. Во множественном же требуется как минимум двухфакторная идентификация: число, падеж. Возможно, и трёхфакторная: род, число, падеж («бухгалтерши», «бухгалтерш», «бухгалтершам», и т.д.). И всё это нужно распознать по одному лишь окончанию, «затерявшемуся» в конце довольно-таки трудно произносимого слова. В таком случае перенос ударения на окончание в русском произношении выглядит вполне естественным: его-то и нужно выделить, как артикль в немецком. Именно поэтому просторечные формы множественного числа от «бухгалтер» не считаются ошибочными.

Примечание: множественное от «директор» – «директора» – утвердилось как нормативное для директоров – людей. «Директоры» это направляющие элементы и системы в составе технических устройств. Но бухгалтеров, встроенных в антенны, насосы, турбины и пр., нет.

Грамматика

Слово «бухгалтер» – одушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения. Постановка ударения и разделение переносами бух-га́л-тер. Склоняется таким образом:

  • Именительный: бухга́лтер (ед. ч.); бухга́лтеры (мн. ч.).
  • Родительный: бухга́лтера (ед. ч.); бухга́лтеров (мн. ч.).
  • Дательный: бухга́лтеру (ед. ч.); бухга́лтерам (мн. ч.).
  • Винительный бухга́лтера (ед. ч.); бухга́лтеров (мн. ч.).
  • Творительный: бухга́лтером (ед. ч.); бухга́лтерами (мн. ч.).
  • Предложный: бухга́лтере (ед. ч.); бухга́лтерах (мн. ч.).
  • И. бухгалтера́.
  • Р. бухгалтеро́в.
  • Д. бухгалтера́м.
  • В. бухгалтеро́в.
  • Т. бухгалтера́ми.
  • П. бухгалтера́х.

Значение

Существительное «бухгалтер» в русском языке имеет единственное значение: специалист по учёту материальных ценностей: финансовых средств (денег), и выраженных посредством стоимости вещей (предметов), находящихся в хозяйственном обороте («20 флоринов отдано Фуггеру в погашение кредита; 50 флоринов получено за бочку бургундского вина»). Международная ассоциация бухгалтеров называет бухгалтерскими профессиями такие:

  1. Финансовый директор – стратег, вырабатывающий оптимальную политику движения, хранения и расходования учётных средств. Синоним «финдиректор».
  2. Главный бухгалтер. Тоже ведущий специалист, но его задачи тактические: реализовать оборот предметов учёта таким образом, чтобы исключить потери и минимизировать издержки обращения. Синоним «главбух».
  3. Бухгалтер – подчинённый главбуха, ведущий учёт материальных ценностей определённого рода (деньги, сырьё, готовый товар и т.п.) и/или в определённом направлении (работа с инвесторами, контрагентами, получателями и др.).
  4. Аудитор – внутренний (штатный) или внешний (аутсорсинговый или государственный) бухгалтер, работа которого состоит в контроле и проверках правильности ведения бухгалтерского учёта. Синоним «ревизор».
  5. Налоговый консультант – также внутренний или внешний бухгалтер, минимизирующий законным порядком выплаты в госбюджет и др. обязательные поборы. Вопреки распространённому убеждению не жулик-«отмазчик», но следящий, скажем, чтобы налог в оборота отчислялся по итогам отчётного периода, а не отдельно с каждой сделки, чтобы из подлежащих налогообложению сумм доходов вовремя выводились средства на развитие производства, контролирующий своевременный возврат НДС, и т.п. Т.е., налоговый консультант получает свою зарплату за то, чтобы предприятие не переплачивало в казну лишнего.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Поделиться или сохранить к себе: