Барев дзес аргели ударение

Видео:В России🇷🇺 все знают Армянский🇦🇲 😅Кто знает перевод?Скачать

В России🇷🇺 все знают Армянский🇦🇲 😅Кто знает перевод?

Краткий русско армянский разговорник с ударениями. Барев дзес, или как здороваются армяне

Дружная большая семья, «азг», со строгой иерархией – неизменная составная армянского общества. Почитание и к старшим каждый ребенок перенимает с младенчества, наблюдая за взаимоотношениями всех членов семьи. Так, каждый четко знает и исполняет свои обязанности.

В армянских семьях («оджах» — очаг) старшие постоянно заботятся о младших, а младшие искренне уважают старших. Такая сплоченность наблюдается не только в конкретном роду, но и среди народа в целом. Куда бы ни забросили хитросплетения судьбы, они всегда найдут соплеменников и буду поддерживать крепкие связи.

Видео:Барев дзесСкачать

Барев дзес

Тасиб

Вторая национальная особенность армянского народа – «тасиб» — великодушие и неисчерпаемое гостеприимство. Несмотря на свою темпераментность и вспыльчивость, армяне радушные хозяева. Независимо от статуса гостя, его окружат должным вниманием и почестями. Каждому здесь с радостью дадут кров или предоставят ночлег. Накрывая богатый стол, выставят самые лучшие угощения, а если достаток семьи этого не позволяет, на помощь придут отзывчивые . Предлагая угощения, как правило, скажут: «кушайте хлеб», вместо привычного «идите обедать».

Видео:про армянский языкомСкачать

про армянский языком

Барев

При встрече армяне говорят: «Барев дзез!» — «Здравствуйте!». Или «Барев зез аргели!» где «аргели» — « ». Но чаще употребляют его сокращенную форму: «барев» или «вохджуйн» — «привет», а также «вонцес?» — «как ты?» или «барев вонцес?» — «привет, как ты?».

Между близкими друзьями также бытует: «Вонцес Ахпер джан?!» — «Как ты брат?» или «Вонцес Куйрик джан?!» — «Как ты сестренка?!».

Приветствуя знакомую девушку, порой говорят: «Вонцес Сирюн джян!», где «сирюн» «красивый». Обращаясь к , взрослые обычно говорят: «Барев ахчик джан» или «Барев тга джан», где «ахчик» — « », а «тга» — «мальчик».

Форма приветствия также меняется в зависимости от времени дня. Утреннее звучит как «барии луйс», где «луйс» – это свет. Днем можно услышать выражение «барии ор» — напоминающее наше «добрый день». Встретившись в лучах заката, говорят: «барии ереко».

После фраз приветствия обязательно поинтересуется: «Инч ка чка?», в примерном переводе — «какие , что нового?». И не только проявит скромный живой интерес к вашим словам, но и расспросит обо всех членах вашей семьи. И только после этого деликатно перейдет к обсуждению интересующего его вопроса или выскажет свою просьбу, если она у него имеется.

На скорость загрузки операционной системы Windows XP влияют многие факторы: наличие программ в списке автозагрузки, отображение экрана приветствия, да и само аппаратное обеспечение в той или иной мере влияет на загрузку. Для тех, кто хочет отключить отображение экрана приветствия во время загрузки операционной системы необходимо сделать несколько действий, описанных ниже.

  • Операционная система Windows XP.

Для выключения опции экрана приветствия необходимо проследовать к меню «Пуск», в открывшемся меню выбрать пункт «Панель управления». В зависимости от настроек раздел «Панель управления» может вызываться по клику либо отображаться развернутым списком в меню «Пуск». В открывшемся окне или из списка выберите пункт «Учетные записи пользователей».

В окне «Учетные записи пользователей» необходимо нажать ссылку «Изменение входа пользователей в систему». В этом окне отобразится два параметра:

Использовать быстрое переключение пользователей.

Для отключения отображения экрана приветствия необходимо снять отметку с первого пункта. Второй параметр автоматически станет , т.к. без экрана приветствия невозможно сделать выбор пользователей. Нажмите кнопку «Применение параметров» для сохранения изменений или нажмите кнопку «Отмена», если внесенные вами изменения системы сохранять не желаете.

Если по каким-либо причинам у вас не получилось сделать отключение отображения экрана приветствия стандартными средствами операционной системы, можно попробовать настроить отображение приветствия при помощи специальных программ. Например, программное обеспечение XP Tweaker Russian Edition. При помощи данной программы можно изменить не только настройки отображения, но и много других параметров.

После установки программы и ее запуска, необходимо перейти к разделу «Система» (значки в левой панели), а затем к вкладке «Загрузка системы». В блоке «Вход в систему» есть несколько параметров, значение которых можно изменить. Вам необходимо изменить параметры «Использовать страницу приветствия» и «Использовать быстрое переключение пользователей» (снять отметки с этих пунктов). Для сохранения внесенных изменений в конфигурационные системы нажмите кнопку «Применить» и перезагрузите компьютер.

  • как убрать приветствие windows

Вы наверняка знаете, что при запуске любой операционной системы появляется экран приветствия. У большинства пользователей данный экран является стандартной заставкой, установленной производителем той или иной операционной системы. При желании вы можете его поменять и установить свой собственный уникальный экран приветствия. Давайте рассмотрим данную процедуру по шагам на примере операционной системы Windows XP.

Барев дзес аргели ударение

Откройте папку Windows, а в ней папку System32 (стандарный путь обычно выглядит следующим образом: C:WindowsSystem32). Затем найдите в этой папке файл logonui.exe и скопируйте его в myui.exe, который там же. Это нужно для того, чтобы мы создали копию оригинального файла и не сделали ничего, чему бы могла возразить система.

Далее откройте программу для редактирования ресурсов Restorator (http://www.bome.com/Restorator/ ), а с ее помощью — файл myui.exe. Вы увидите ресурсы, которые доступны вам для редактирования. Это могут быть картинки, используемые в экране приветствия, цвет фона, надпись, положение объектов, и так далее.

Замените подходящими подготовленными изображениями и фонами оригинальные изображения в экране приветствия. В параметрах настройки цветов замените стандартные цвета на желаемые. Это можно сделать напротив каждой надписи экрана приветствия.

Вы так же можете изменить надпись «Приветствие» либо на собственный , либо на собственный рисунок. Чтобы изменить стандартную надпись «Приветствие», обратитесь к ресурсу «String Table». В самом начале данного ресурса есть следующая строка:
7, «Приветствие»
Это и есть та надпись, которая обычно отображается в середине экрана. Для редактирования непосредственно надписи используйте специальную программу ResHacker (http://www.angusj.com/resourcehacker/ ), поскольку ее в Restorator может вызвать при дальнейшей загрузке экрана приветствия.
Чтобы текст «Приветствие», а вместо него установить нужную вам , откройте ресурс UIFILE => 1000 и удалите содержимое строк 911 и 912. Замените удаленное содержимое на следующий код:
999 — это имя ресурса картинки. Предварительно добавьте данный ресурс в группу «Bitmap» с именем 999 и назначьте ему нужную вам картинку.

399 — ширина рисунка

120 — высота рисунка

После того, как вы сделали с экраном приветствия все, что хотели и изменили его в соответствии со пожеланиями, настало время установить его в систему, чтобы она впоследствии использовала его каждый раз при включении.

Откройте (Пуск, Выполнить, команда regedit). В появившемся окне найдите раздел HKEY_LOCAL_MACHINE, внутри этого откройте SOFTWARE, затем MicrosoftWindows NTCurrentVersionWinlogon. Найдите пункт UIHost и замените его значение на наш файл myui.exe.

На этом процесс установки экрана приветствия завершен. Можете закрывать окно реестра и завершить сеанс , чтобы проверить, вступили ли изменения в силу.

При загрузке любой операционной системы линейки Windows появляется экран приветствия . По умолчанию экран должен отображаться в любом случае, но в некоторых случаях, например, при сбое системы или изменении настроек системы, этот экран может не отображаться, указывая на ошибку.

Барев дзес аргели ударение

Иногда можно встретить предупреждение системы: «Служба клиента для NetWare выполнила отключение а приветствия и быстрое переключение между ». Для редактирования отображения экран а приветствия необходимо войти в систему от или пользователя, который наделен таким же правами. Обычным пользователям становится недоступной опция «Включение экран а приветствия ».

Откройте апплет «Учетные записи пользователей»: нажмите левой кнопкой мыши на меню «Пуск», выберите пункт «Панель управления». В открывшемся окне выберите дважды щелкните по значку «Учетные записи пользователей».

В новом окне нажмите ссылку «Сменить способ входа и выхода из системы». Далее вам необходимо выбрать действие, которое приведет к искомому результату — для экран а приветствия необходимо поставить отметку напротив пункта «Использовать экран приветствия ». После активации этого пункта любой пользователь перед входом в систему должен нажать иконку с названием своей учетной записи. Иногда требуется вводить , если пользователь активирует эту опцию (вход по паролю).

Чтобы входить в систему без экран а приветствия , т.е. автоматически, необходимо снять отметку с пункта «Использовать экран приветствия ». При активации этой опции стандартный экран приветствия не будет отображаться, но перед пользователем будет появляться окно, в котором необходимо выбрать пользователя (учетную запись) и ввести пароль, если такая опция была активирована. Если с этой операционной системой всего один пользователь, ни экран приветствия , ни окно выбора пользователя появляться не будут.

При обычной загрузке системы в окне приветствия отображаются только обычные пользователи и пользователи, которые обладают правами администратора. При загрузке в среди списка пользователей появляется непосредственно администратор.

При загрузке или перезагрузке Windows появляется окно приветствия (экран приветствия ). Нужно выбрать учетную запись, а затем ввести пароль в появившемся окне ввода. Это удобно, если на компьютере работают несколько пользователей. Но если на компьютере работаете только вы под одной учетной записью, а все остальные используете крайне редко? Тогда можно отключить окно приветствия , сделав автоматический вход по вашей учетной записи.

Барев дзес аргели ударение

  • — пароль администратора и пароль учетной записи, которая будет загружаться по умолчанию.

Нажмите кнопку «Пуск» – в окне поиска прямо на ней введите control userpasswords2 — и нажмите Enter. Появится предупреждение «Windows требуется разрешение на продолжение» — выберите «Разрешить».

Открывается окно «Учетные записи пользователей». Выделите мышкой имя пользователя, чья учетная запись должна загружаться по умолчанию — снимите галочку с пункта «Требовать ввод имени и пароля» — и нажмите «Применить».

Появляется окно «Автоматического входа в систему». Введите пароль, подтвердите его и нажмите ОК.

Перезагрузите компьютер. Окно приветствия отключено. Теперь компьютер будет автоматически загружать нужную учетную запись, не показывая экран приветствия и не требуя дополнительно вводить пароль.

Указанный способ работает в Windows Vista и Windows 7. Чтобы убрать окно приветствия в Windows XP, нажмите «Пуск» — «Панель управления» — «Учетные записи пользователей» — «Изменение входа пользователей в систему» и снимите галочку «Использовать страницу приветствия ».

Обязательно запишите пароль администратора и учетной записи в надежном, недоступном для чужих месте. Если вы не вводите пароль каждый день, его легко забыть.

Не стоит отключать экран приветствия и ввод пароля, если, кроме вас, доступ к компьютеру имеют несколько других пользователей.

Чтобы переключиться на другую учетную запись – воспользуйтесь «Быстрым переключением пользователей»: нажмите сочетание клавиш Ctrl + Alt + Del и выберите «Сменить пользователя».

Если вам нужно вернуть окно приветствия: нажмите кнопку «Пуск» — наберите в строке поиска control userpasswords2, затем выберите пользователя по умолчанию, поставьте галочку «Требовать ввод имени и пароля» и нажмите ОК. Перезагрузите компьютер.

При старте операционной системы Windows пользователь видит стандартный экран приветствия . Если привычная картинка входа вам наскучила, вы можете поменять ее, воспользовавшись специальными утилитами.

Барев дзес аргели ударение

  • — программа LogonStudio;
  • — программа TuneUp Utilites;
  • — программа Resource Hacker;

Существует несколько вариантов смены экран а приветствия . Одни из них предполагают работу с файлами конфигурации, что требует определенного опыта и знаний. Другие, используя специализированный софт, позволяют получить нужный результат несколькими кликами мышки. Применяя специальные утилиты, вы практически сводите к нулю шанс повредить систему.

Одним из самых простых способов поменять экран приветствия является использование утилиты LogonStudio, вы можете скачать ее здесь: http://winzoro.com/catalog/soft/LogonStudio/. Установите и запустите программу, в ее окне вы увидите несколько вариантов заставок. Вы можете использовать их или выбрать свои. Много красивых вариантов экран а приветствия можно найти в интернете.

Армения – древняя страна со сложившимися традициями и радушием, ставшим уже легендарным во всем мире. Здесь свои обычаи и красивые традиции, связанные с приглашением, встречей гостей дома. Но сегодня мы расскажем не об армянских устоях, а о самом приветствии. «Барев дзес» – своеобразный пароль доброжелательности, открытости по отношению к людям. По-русски звучит, как «здравствуйте», но имеет собственное значение. Что же такое приветствие на армянском, и чем оно примечательно?

Армянский фольклор тесно связан с приемом гостей, вокруг которого издавна сложилась целая система традиций и обычаев. Особенную роль играет приветствие «барев дзес». Теплые слова произносят, входя в дом, встречая на улице знакомого человека, желая поднять настроение случайным прохожим.

Упрощенный русский перевод выражения – «здравствуйте», но на армянском упомянутая конструкция гораздо более сложна. Разберемся в каждой лексической единице отдельно:

  • слово «барев» является сращением двух основ – «бари» («добро»), «арев» («солнце»);
  • «дзес» переводится как «вам» или «вас».

Дословно: «Доброго солнца вам!». Если в русском языке приветственная конструкция «здравствуйте» является пожеланием крепкого здоровья, то в армянском – хорошего, солнечного дня, не только внешне, но и внутри: состояние души должно быть таким. Тогда человек будет здоров, счастлив, доволен жизнью, улыбчив, положителен, успешен.

Видео:Когда он сказал что итальянец, а оказалось что армянин #армения #armeniaСкачать

Когда он сказал что итальянец, а оказалось что армянин #армения #armenia

Связь слов с реальными ситуациями

Конструкция меняется в зависимости от ситуации. Вот самые распространенные варианты:

  • «барев дзес», классическое приветствие, уместное для знакомых и незнакомых, универсальный вариант;
  • «барев дзес аргели», уважительная конструкция, переводится как «доброго солнца вам, уважаемый», употребляется для лиц старшего возраста, просто в знак особого почтения;
  • «барев», упрощенный вариант, по типу русского «привет», так здороваются хорошие знакомые, в большинстве случаев слова «барев» вполне достаточно.

Приветственные конструкции – особенное проявление доброжелательного отношения, дружеского расположения между людьми. Они входят в ритуалы гостеприимства, часто встречаются в народных сказках, фольклорных произведениях.

Видео:Перевод диалога Давида Манукяна и Гарика Мартиросяна (08.04.2020).Скачать

Перевод диалога Давида Манукяна и Гарика Мартиросяна (08.04.2020).

Традиционное приветствие и прощание

Здороваясь с человеком в Армении, вы желаете ему гораздо больше, чем просто здоровья. Выражение включает множество смыслов, в полной мере понятных только носителям языка. Названная конструкция не неподвижна: может трансформироваться, меняться, ориентируясь на условия окружающей действительности. По сути, «барев дзес» здесь – смысловая основа, нюансы которой подчеркивают дополнительные лексические единицы.

Например, «бари луйс» обозначает распространенное утреннее приветствие («луйс» – «свет», русскоязычный аналог «доброе утро»), «бари ор» – то же самое, что «добрый день», «бари ереко», как нетрудно догадаться, «добрый вечер».

Если «барев дзес» – «здравствуйте» по-армянски, то какие слова говорят на прощание? Конечно, и тут гостеприимный народ не обошелся без красивых языковых конструкций, обладающих сакральным смыслом. Как во множестве других развитых языках, есть много аналогов обычному «до свидания». Несколько вариантов:

  • «цтесутюн» – нейтральная форма прощания, «до свидания»;
  • «араймж» соответствует более дружескому общению, переводится примерно как «пока»;
  • «хаджохутюн» употребляется при расставании на неопределенный срок, иногда даже навсегда («прощай»);
  • «минч андипум» – семантический противовес предыдущему выражению, отражающий надежду на недолгую разлуку («до скорой встречи»);
  • «анамбер спасум ем мер аджорд андипмане» переводится как «с нетерпением жду нашей новой встречи».

Для армянского языка характерны многочисленные лексемы, связанные с традиционной жизнью народа, особенностями мировоззрения, отношением к себе и окружающим людям. Разбираясь, что значит «барев дзес», мы затронули целый пласт культуры, нашедший выражение в языковой системе.

Рассказывая о приветственных фразах, невозможно не упомянуть другие способы говорить по-армянски «здравствуйте» , ведь это отражение души народа, наглядно демонстрирующее, насколько гостеприимна и дружелюбна страна. Если вы хотите добавить теплоты или особенного уважения, употребите слово «джан», что означает «дорогой». Оно относится к одним из самых частых в речи армян.

Отправляясь в солнечную страну, первым делом выучите приветственные конструкции. Достаточно будет «барев», но неплохо знать и другие варианты, которые можно употреблять в зависимости от ситуации:

  • «барев дзес» — здравствуйте;
  • «барев (чье-то имя) джан» — здравствуй дорогой
  • «барев дзес аргели» — здравствуйте, уважаемый
  • «бари ор» — добрый день;
  • «бари луйз» — доброе утро.

Ной родил Хама, Сима и Иафета и Йама. И был великий Потоп. И приземлился Ноев ковчег на горе Арарат. Прошли года, сын Ноя Иафет родил Гомера, у которого появился сын Аскеназ. Аскеназ считается прародителем армян, и именно с него начинается великая история.

Армянский язык древней многих цивилизаций и народов. Армянский язык один из главных групп в индо – европейской семье и начал формироваться 4500 лет назад. По красоте и богатству армянский язык занимает второе место после французского языка. Алфавит, который используют был создан в 405 году священником Месропом Маштоцом.

Если Вы интересуетесь историей армянской письменности, советуем Вам посетить село церковь и гробницу Месропа Маштоца в селе Ошакан . Кроме того, мы можете “увидеть” и “прикоснуться” к буквам армянского алфавита. В селе Арташаван к 1600-летию алфавита построили комплекс с огромными армянскими буквами. Все 39 букв вырезаны из камня с национальными орнаментами. Доехать до комплекса можно на такси или арендовав машину в Ереване.

Барев дзес аргели ударение
Барев дзес аргели ударение
Барев дзес аргели ударение

Также советуем посетить “Матенадаран” имени Месропа Маштоца – Институт древних рукописей, где Вы найдете древнейшие рукописи и манускрипты. Гид подробно расскажет историю каждой рукописи от начала создания до реставрации. Матенадаран находится на проспекте Месропа Маштоца. До Матенадарана можно легко дойти пешком от центра.

В Армении русскоязычные и англоязычные туристы не чувствуют языкового барьера. Почти все прекрасно владеют русским языком, и русскоязычные туристы чувствуют себя комфортно в плане коммуникации. Английский язык используется в основном в столице, больших городах и курортных зонах. В селах у англоязычных могут быть трудности, однако если знать несколько стандартных фраз, можно с легкостью найти решение.

Армяне обожают, когда иностранцы говорят армянские фразы, так что не переживайте, если Ваш армянский не идеален. Вас всегда похвалят за знание армянского. И так, начнем с самых распространённых высказываний, которые услышите в Армении. Эти колоритные выражения невозможно дословно перевести на другой язык, они теряют смысл. Например, Вы услышите часто повторяющиеся слова “орс арев” и “морес арев” (клятва во имя отца и матери). Для армянина родители – святое, и такая клятва бесценна. Если решили стать армянином, Вам обязательно нужно запомнить эти два выражения.

Армяне очень часто используют ласкательно слово “джан”, переводиться слово как “милый(ая). Ну, например, ахпер джан – дорогой брат, сирун джан – красавица и т.д. Если хотите показать человеку, что он Вам дорог скажите “цавт танем” (в дословном переводе означает заберу твою боль).

Для минимального общения запомните следующие слова и выражения;

Пожалуйста – khndrum em

Привет, здравствуйте – barev (barev dzez)

Доброе утро – bari louys

Добрый день – bari or

Добрый вечер – bari ereko

Спокойной ночи – bari gisher

До свидания – tstesutyun

Как ты? (как дела?) – inchpes es

Я не говорю по ярмянски – yes chem khosum hayeren

Я Вас не понимаю – Yes dzez chem haskanum

Сколько стоит? – Inch arje?

В фильмах, где есть роль армянина, он обязательно скажет: «джан». Что по-армянски значит джан? Как употребляется это слово? Для начала обратимся к словарям.

Видео:Смешные армянские слова #топ3 #армения #ереван #слова #интересно #культура #mishacryloveСкачать

Смешные армянские слова #топ3 #армения #ереван #слова #интересно #культура #mishacrylove

Что говорят словари

Джан с армянского на русский переводится как дорогой. Среди переводчиков ведутся дискуссии на тему: «Что по-армянски значит джан и каково его происхождение». Существует два мнения:

  • тюркское происхождение слова;
  • армянское происхождение слова.

Эти две группы принадлежат к разным языковым семьям: тюркские народы входят в алтайскую, а армяне — в индоевропейскую. Следует заметить, что все восточные народы в разных вариациях употребляют это слово. Во многих народах джан — это душа или жизнь. Это наводит на мысль о более раннем источнике слова. Многое проясняет обращение за разъяснениями к сохранившимся древним индоевропейским языкам.

В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан. Это, например, следующие:

Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени. Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан.

Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской.

Видео:Армянский язык? Сейчас объясню!Скачать

Армянский язык? Сейчас объясню!

Что говорят носители языка

Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан. В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек. Общение с ним приятно.

Но, если напрямик спросить, что по-армянски значит джан, ответ будет не сразу. Кто-то скажет — это душа, а кто-то ответит — жизнь. Буквально же janya [джанья] означает тело. Древнее слово на санскрите означает человек. В Библии говорится о том, как Бог сделал из праха тело, вдохнул в него дыхание жизн, и Адам стал душою. Видимо, корни слова уходят так далеко, что многие народы считают слово своим.

Барев дзес аргели ударение

Многие говорят о неоднозначности перевода джан. С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан?» Это теплое и уютное, мирное слово.

Видео:Барев дзес Ашот.Скачать

Барев дзес Ашот.

Вовиджан, не ешь киндзу

В фильме «Внимание, черепаха!» есть армянский мальчик — отличник Вова Манукян. Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени! Ее называют на Кавказе мужской хлеб.

Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку:

Вовиджан, не ешь киндзу.

На что внук неизменно отвечает:

Барев дзес аргели ударение

Это повторяется на протяжении фильма во время всех сцен, снятых на балконе Манукянов.

Джан в армянском языке — уменьшительная приставка к имени. Можно перевести слова бабушки так: «Вовочка, не рви кинзу».

Если назвать так взрослого человека, он будет озадачен. Джан — это слово для очень близких. Это аналог русского слова милый.

Видео:Русская девочка говорит на армянскомСкачать

Русская девочка говорит на армянском

«Мимино»

Разность в традиционном восприятии мира у армян и грузин показана талантливейшим режиссером Г. Данелией. В фильме «Мимино» взрывной герой В. Кикабидзе сначала что-то делает, а потом задумывается. Рядом миролюбивый герой Ф. Мкртчана сглаживает его вспыльчивость: «Валик-джан, я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся».

Барев дзес аргели ударение

Обращение джан в данном случае означает уважение. Собеседник предупреждает, что ни в коем случае не хочет обидеть Валико или учить его жизни. Известно, что Фрунзик Мкртчян говорил, что некрасиво учить человека, нужно ему помогать. Но делать это так, чтобы он об этом не знал.

Видео:⚡️Симонян: Мы говорили, будем пить чай в Баку - азербайджанцы говорят, будем пить чай на СеванеСкачать

⚡️Симонян: Мы говорили, будем пить чай в Баку - азербайджанцы  говорят, будем пить чай на Севане

Как говорят в Армении

Так все-таки, что по-армянски значит джан? Есть шутка, что в Армении выходишь на улицу и как в зеркале видишь свое отражение. По тому, как люди можно судить о впечатлении, которое они производят. Прохожий остановится и спросит, как пройти на такую-то улицу. При этом будет использовать разные обращения к женщине:

  • Кур-джан — спросит приезжий юноша. Назвал сестрой — значит, считает достаточно молодой.
  • Ахчик-джан — прохожие считают тебя моложе себя, назвали доченькой.
  • Моркур-джан — скажет девочка, уступая место. Назвала тетей. Жаль.
  • Майрик-джан, давай помогу — кинется подбирать рассыпавшиеся овощи из упавшего пакета мужчина, на вид такого же возраста. Значит, плохо дело — мамашей назвал. Старость не за горами.
  • Татик-джан, чем помочь? — ласково спросит новый сосед. Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан.

Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин. Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая. Парон — от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог — барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан.

Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации. Армения — это страна обычаев. По большому счету, все армяне — родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества.

Видео:Какие армянские слова выучили туристы во время своего пребывания в Армению ❤️🇦🇲Скачать

Какие армянские слова выучили туристы во время своего пребывания в Армению ❤️🇦🇲

Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»

Приветствовать на армянском языке можно разными способами. В данной статье перечисляется всё многообразие армянских приветствий, а также описывается смысл, вкладываемый армянами в каждое из них.

Армянский язык имеет отношение к индоевропейской языковой семье. Его основы были заложены примерно в 405-406 гг. н. э. священником и учёным Месропом Маштоцем.

Видео:Армянский язык - красивый🇦🇲❤️Скачать

Армянский язык - красивый🇦🇲❤️

Немного об особенностях армянского языка

В 2005 году армянскому алфавиту исполнилось ровно 1600 лет, это событие массово отмечали во всем мире. Говорят на армянском языке всего около 6,5 миллиона человек. Большинство из них составляет население территории Армении и Азербайджана, меньшая часть — эмигрирующие оттуда в другие страны.

Армянский, будучи языком с древними письменными традициями, очень многие свои отличительные черты взял из других языков индоевропейской группы, многие из которых давно мертвы . Таким образом, благодаря ему сохранилось множество зацепок, по которым можно изучать особенности древней культуры. Не так много существует стран, где стародавние традиции соблюдаются с тем же усердием, с которым соблюдаются они в Армении. Нынешнее население очень органично вплетает их в свою жизнедеятельность.

Барев дзес аргели ударение

Видео:Продолжаем уроки армянского языка #арменияСкачать

Продолжаем уроки армянского языка #армения

Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке

Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Вот основные из них:

Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес!», что в примерном переводе на русский означает простое «Здравствуйте!», а в дословном и буквальном — «Доброго солнца Вам!». «Бари» значит «добро», «арев» — «солнце», «дзес» — «вам, вас». Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели!». «Аргели» — «уважаемый». Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» — простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн».

В тех ситуациях, когда нужно мимолётно поинтересоваться у человека, как у него идут дела, то есть задать вопрос в духе «как ты?», «как дела?», как нельзя кстати придётся обращение «вонцес». «Барев вонцес?» — «Привет, как ты?». Если человек не просто знакомый, а хоть сколько-нибудь близкий, используется специальное обращение, в зависимости от пола того, кого собираются приветствовать — либо «Вонцес ахпер джан?», что означает «Как ты, брат?» , либо «Вонцес куйрик джан?», означающее «Как дела, сестра?». Обращаясь к девушке, армяне иногда говорят «Вонцес сирюн джан». «Сирюн» переводится как «красивый». Обращаясь к ребенку, взрослые, как правило, говорят ему: «Барев ахчик джан», если это девочка или «Барев тга джан», если это мальчик. При обращении к пожилому человеку, используют слово «татик » — в случае, если это бабушка, «папик » — если приветствуют дедушку.

Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток. «Барии луйс» надо использовать утром, «луйс» значит свет. «Барии ор», где «ор» — это «день », как можно догадаться, является распространённым дневным приветствием. Вечернее приветствие звучит примерно как «Барии ереко», в переводе на русский — «Добрый вечер». Чтобы пожелать человеку спокойной ночи, нужно сказать «Барии гишер».

После того, как армянин вас поприветствует, он, в большинстве случаев, спросит что-то вроде: «Инч ка чка?», если переводить не дословно, а примерно, это будет значить нечто вроде — «Какие новости? Не случилось ли чего-нибудь нового в вашей жизни?». Есть также у армян особая традиция — проявлять интерес к жизни всех членов семьи собеседника после его приветствия. Переходить к сути дела сразу считается некультурным, так что нужно быть заранее готовым к подробному расспрашиванию, и только после этого — обсуждению интересующего, его или вас самих, вопроса.

Барев дзес аргели ударение

Прочие распространённые фразы на армянском

  • стесуцюн— «до свидания»;
  • хаджох — «пока»;
  • горцерт вонцен? — «как дела?»;
  • бари ахоржак — «приятного аппетита»;
  • карелия дзер эт тцанотанал? — «можно с вами познакомиться?»;
  • им анунэ — «меня зовут»;
  • инчпеса дзер анунэ? — «как вас зовут?»;
  • туйл твек дзес хравирел — « разрешите пригласить вас»;
  • ес кцанкайи вахы теснвел дзес хет — «я бы хотел завтра увидеться с вами»;
  • ес дзес чем хасканум — «я вас не понимаю»;
  • дук хасканумек русерен — «вы понимаете по-русски?»;
  • шноракалютюн — «спасибо»;
  • хндрем — «пожалуйста»;
  • аё — «да»;
  • воч — «нет»;
  • кнерек — «извините»;
  • са инч аржи? — «сколько это стоит?»;
  • хнтрумем твек гнацуцакэ — «дайте, пожалуйста, счёт»;
  • томсэ инч аржи? — «сколько стоит билет?»;
  • вонц аснем? — «как добраться до?»;
  • ес молорвелем, ес петка анцем — «я заблудился, мне нужно пройти»;
  • индз са дур чи галис — «мне это не нравится».

Видео:Армяне меня очень поддерживают 🇦🇲 | Влог из СШАСкачать

Армяне меня очень поддерживают 🇦🇲 | Влог из США

Тасиб

Армяне — народ в принципе очень гостеприимный и приветливый. Существует даже специальная традиция, связанная с этой их национальной особенностью — так называемый «тасиб».

Невзирая на бурный темперамент и вспыльчивый нрав, армяне с очень большим радушием принимают гостей в своём доме. Независимо от того, какой у гостя статус в армянском обществе, хозяева всячески окружают его вниманием и почестями, охотно предоставляют ночлег при надобности. Накрытый для гостей стол обычно ломится от всевозможных угощений. «Кушайте хлеб» — фраза, зовущая гостей к столу.

Барев дзес аргели ударение

Видео:Урок Армянского языка.Скачать

Урок Армянского языка.

Вкратце о семейных традициях армян

Любая армянская ячейка общества выстроена строго иерархически, на каждого из членов семьи налагается обязанность поддерживать с другими членами уважительные отношения. Старших принято уважать особым образом, эти основы впитываются армянскими детьми вместе с молоком матери, и закрепляются в процессе наблюдения за тем, как каждый из членов ведёт себя по отношению к другому. Обязанности между родственниками, как правило, чётко распределены.

В общем, старшие члены активно заботятся о младших членах, а младшие, взамен, относятся к старшим если не с теплотой, то как минимум с уважением. Армянский народ является очень сплочённой общиной не только, когда речь идёт о близких родственниках. Любой армянин всегда знает, где и как можно найти членов своей родни, какими бы далёкими они ни были, старается поддерживать с ним связь.

Видео:Армянин в Армении не хочет учить своих детей на армянском языкеСкачать

Армянин в Армении не хочет учить своих детей на армянском языке

Видео

Интересную и полезную информацию об армянском языке вы узнаете из этого видео.

Видео:Слово кукуруза на разных языках и на армянскомСкачать

Слово кукуруза на разных языках и на армянском

35 главных слов и фраз для общения с армянами

Барев дзес аргели ударение

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

Первое слово, которое будет приятно услышать местному жителю — это приветствие на его родном языке: «Барев дзес» (Barev dzes) — или просто «Барев» (Barev), что означает «Здравствуйте». А чтобы попрощаться достаточно сказать «Цтесуцюн» (Ctesuсyun) – «До свидания».

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Доброе утро!» — «Бари аравот» (Bari aravot)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

«Спокойной ночи!» — «Бари гишер!» (Bari gisher).

Слово изъявления благодарности для иностранца может показаться сложными для произношения — «Спасибо» — «Шноракалуцюн» (Shnorakalucyun), но есть слово, известное всем и уже давно и прочно заимствованное армянами. Это французское слово «Мерси» (Mersi), которое очень распространено в Армении в качестве аналога армянского «Спасибо».

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Французские армяне всегда были частыми гостями Армении, даже в советские годы, и возможно, стали причиной введения этого слова в лексикон своих соотечественников. В конце концов, самый известный шансонье Франции — армянин Шарль Азнавур!

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Слово «Хорошо» по-армянски «Лав (а)», а «Плохо» — «Ват(а)». И если вам что-то очень понравилось, можете сказать «Шат лава» (Shat lava) – «Очень хорошо», или наоборот, «Шат вата» (Shat vata)- «Очень плохо». Слово «Шат» (Shat) также означает «Много», а слово «Мало» звучит как «Кич» (Kich).

Бари галуст Айастан!

Эта фраза означает «Добро пожаловать в Армению!» (Bari galust Hayastan) и именно она встретит вас по прилету в ереванский аэропорт «Звартноц». Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги — армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов.

Барев дзес аргели ударение

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

Чтобы добраться до центра города нужно спросить «Вонц хаснем кахаки кентрон?» (Vonc hasnem kaxaki kentron?), до аэропорта — «Вонц хаснем оданавакаян?» (Vonc hasnem odanavakayan?), до какой-то улицы — «Вонц хаснем (н-р, Абовян) похоц?» (Vonc hasnem …. poxoc?). А можно сказать и так: «Вонц гнам . » (Vonc gnam) – «Как пройти. «.

«Шопинг» — слова на армянском

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит?» — «Инч арже?» (Inch arje?).

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык (по-армянски- хоровац, xorovac) говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? (Inch xorovac xorurd ktak vercnel?)- «Какой шашлык посоветуете взять?». «Дайте мне бокал вина»- «Мек гават гини твек» (Mek gavat gini tvek). Красное вино- «кармир гини» (karmir gini), белое — «спитак гини» (spitak gini). «Дайте счет» звучит так: «Хашиве твек (или берек)» (Hashive tvek/berek).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

Барев дзес аргели ударение

Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво!» — «Инч сируна» (Inch siruna) или «Инчписи гехецкуцюн» (Inchpisi gexeckucyun).

В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» (Mayrik) — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» (Hayrik) — «Отец». Это самые распространенные уважительные и общеупотребительные армянские слова.

Без преувеличения можно сказать, что одним из самых часто употребляемых армянами слов является «Джан» (Jan), «синонимами» которого в русском языке являются обороты «жизнь моя», «душа моя», или слова «голубчик»/»голубушка», «милый»/»милая», «дорогой»/»дорогая» — в зависимости от того, к кому обращаются — мужчине или женщине.

Слово «Джан» — своеобразная приставка ко многим армянским словам, когда человек хочет выразить вам свое доброе отношение или расположение: «Сергей джан», «Доктор джан», «Майрик джан» и т.д. К маленьким детям обращаются ласкательно — «Балик джан»: «Балик» (Balik) — это «Малыш», «Ребенок».

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

📹 Видео

Армяне объясняют американцам армянские фразыСкачать

Армяне объясняют американцам армянские фразы

Что нужно делать армянам? Отвечает армянский историкСкачать

Что нужно делать армянам? Отвечает армянский историк

Приветствие на армянском языке от "Союза армян России"Скачать

Приветствие на армянском языке от "Союза армян России"
Поделиться или сохранить к себе: