Архаичные русские словосочетания довольный дождь и преподобный топор

Видео:Слово в день памяти преподобного Серафима СаровскогоСкачать

Слово в день памяти преподобного Серафима Саровского

Лексика церковнославянского и русского языка: сходство и различие. Часть I

Андрей Григорьев, доктор филологических наук.

Все лекции цикла можно посмотреть здесь.

Когда Кирилл и Мефодий создают древнецерковнославянский язык, то они опираются на живой народный говор солунских славян. Но, конечно, живой народный язык не приспособлен для того, чтобы перевести греческие литературные тексты в полном объеме и со всей их сложностью – лексической, семантической и синтаксической. Понятно, что когда церковнославянский язык создавался и в дальнейшем развивался, то в первоначальный солунский говор и в дальнейшем язык приходилось вводить много слов или грамматических конструкций.
Если говорить о лексике, то, конечно, добавлялись слова, которые брались из языков или говоров славян Моравии, Болгарии, потом уже на Руси, если мы говорим о церковнославянском языке русского извода. Какие-то слова были заимствованы из греческого языка, а какие-то созданы путем калькирования: из славянских элементов по подобию греческих слов.
Когда мы слышим, что церковнославянский язык непонятен, то, возможно, речь идет о том, что в каких-то элементах этого языка мы имеем дело со словами, заимствованными, например, из греческого. Например, слово «адамант». Если мы не знаем, что по-гречески «адамос», или «адамантос», – это алмаз или бриллиант, то мы и не поймем, что это за слово. Иногда думают, что «адамант» – это потомок Адама, даются какие-то еще толкования полушутливой, полународной этимологии. Тем не менее почему мы не можем понять слово? Потому что в русском языке нет аналогов, хотя на самом деле, если мы посмотрим в современной сети Интернет, словом «адамант» как раз называются фирмы, связанные с ювелирными изделиями, торговлей или продажей алмазов и т.д. Таким образом есть какая-то часть слов, которая непонятна, потому что эти слова были изначально чужды языку.
Конечно, большое количество слов содержит исконно славянские корни. Может быть, у восточных славян, в живом русском языке история тех или иных слов пошла несколько иначе, тем не менее для носителей современного русского языка они могут быть вполне понятны.
Классический пример: цитата из Евангелия из Матфея, ставшая устойчивым выражением, – «довлеет дневи злоба его». В буквальном переводе – хватает на каждый день своей заботы, или довольно для каждого дня своей заботы. Речь идет о заботах или нуждах момента, требующих немедленного удовлетворения, отсюда слово «злободневный». Трудность здесь возникает в понимании слова «довлеть», которое из-за фонетического сходства с глаголом «давить» многими сейчас употребляется в контексте, когда кто-то на кого-то давит, хотя это неверно и является речевой ошибкой. Лингвисты и специалисты по культуре речи неоднократно обращали внимание, что слово «довлеет» означает «быть довольным, достаточным» или «исконно хватать».
Как понять, что «довлеть» и «хватать, быть достаточным» семантически связаны? В слове «довлеть» корень «дов» или «довл» такой же, как и в словах «довольный», «довольствие», «довольно». Что значит «довольно»? Достаточно. Что значит «вдоволь»? Удовлетворение, удовольствие, когда нам всего хватает. В принципе, здесь можно провести параллели и сопоставления не только собственно фонетического сходства – которое часто бывает обманчиво – а на уровне семантики, то есть значения слова. В церковнославянском вполне могло существовать такое словосочетание, как «довольный дождь». Для нас довольным может быть только человек, которому всего хватает и который всем доволен. А в церковнославянском языке прилагательное встречается в таком неожиданном словоупотреблении. Почему? Потому что «довольный» в старом значении – способный, многочисленный, достаточный, то есть «довольный дождь» – это сильный дождь или ливень. Сейчас это слово встречается уже в значении «испытывающий удовлетворение, довольство, достаток». Тем не менее и это значение мы можем увидеть. Или, например, в церковнославянских контекстах можно встретить «тучные капли». «Тучный» в современном языке – полный, упитанный. Что имеется в виду – капли большого размера? На самом деле, здесь «тучный» происходит от слова «туча», то есть которых исходит из тучи – дождь или ливень. Поэтому «тучные капли» – это всего лишь дождевые капли, когда речь идет о дожде. В общем, здесь мы можем пронаблюдать, что такое простое сопоставление и сравнение с родственными словами в русском языке может помочь нам понять, какое значение то или иное слово имело в церковнославянском. Просто надо задуматься над этими элементами и осуществлять некое вдумчивое понимание текста.

Видео:Бог и Черта, интересны все слова. Жду Романа Газенко. Др. Хасай Алиев. Метод Ключ.Скачать

Бог и Черта, интересны все слова. Жду Романа Газенко. Др. Хасай Алиев. Метод Ключ.

Всероссийская олимпиада по русскому языку – 2010, 10 класс

Архаичные русские словосочетания довольный дождь и преподобный топор

Всероссийская олимпиада по русскому языку – 2010

Источник: http:///index. php? option=com_content&view=article&id=9317&Itemid=646910

1. Расшифруйте анаграммы лингвистических терминов:

Укажите термин, который по своему значению выбивается из ряда. Обоснуйте свой ответ.

За каждый термин 2 балла, в сумме — не более 8 баллов.

За указание отличающегося по значению термина с обоснованием — 2 балла.

Итого: максимум — 10 баллов.

2. В разговорном русском языке есть два слова-антонима, которые целиком произносятся с закрытым ртом. Оба они состоят из двух слогов, а отличаются друг от друга местом ударения и качеством согласного. Приведите словарные синонимы этих слов. Какой звук, встречающийся в одном из этих слов, произносится во фразе расставить все точки над i? Для чего он служит? В чем его отличие от остальных согласных русского языка? Опишите его с максимальной точностью.

1) Это междометия да и нет (угу и не-а).

2) Во фразе расставить все точки над i перед i прозносится гортанная смычка (кнаклаут).

3) Данный звук служит для того, чтобы препятствовать уподоблению гласного [и] на месте буквы i предшествующему твердому согласному (чтобы на месте i не произносился звук [ы]: расставлять точки над ы не нужно).

4) Это смычный гортанный согласный, образуемый путем полного и относительно продолжительного смыкания голосовых связок. Его отличие от всех остальных согласных русского языка заключается в том, что он произносится не в ротовой полости.

за ответ на первый вопрос – 2 балла;

за ответ на второй вопрос – 1 балл;

за ответ на третий вопрос – 2 балла;

за ответ на четвертый вопрос – 2 балла за указание на образование звука не в ротовой полости, по 1 баллу за указание на гортань, голосовые связки, смычку.

Итого: максимум – 10 баллов.

3. В последнее время наблюдается тенденция различать в печатных изданиях буквы е и ё. Подчеркните буквы, на месте которых можно было бы печатать ё. Объясните ваше решение.

А) И се Минерва ударяет

В верьхи Рифейски копием;

Сребро и злато истекает

Во всем наследии твоем.

Плутон в расселинах мятется,

Что россам в руки предается

Драгой его металл из гор,

Который там натура скрыла;

Б) Когда в товарищах согласья нет,

На лад их дело не пойдет.

В) Идет-гудет Зеленый Шум,

Зеленый Шум, весенний шум!

Как молоком облитые,

Пригреты теплым солнышком,

А рядом новой зеленью

Лепечут песню новую

И липа бледнолистая,

И белая березонька

С зеленою косой!

Г) Деревня, где скучал Евгений,

Была прелестный уголок;

Там друг невинных наслаждений

Благословить бы небо мог.

Господский дом уединенный,

Горой от ветров огражденный,

Стоял над речкою…

1. В (А) буква Ё не должна быть ни в одном слове. Это ода, стиль которой не допускал чтения [о] на месте Е.

2. В (Б) также не следует писать Ё в слове ПОЙДЕТ. Басня в XIX веке уже не требовала однозначного чтения [э] на месте любой Е, но в данном случае Ё разрушила бы рифму.

3. В (В) в словах ИДЁТ, ГУДЁТ, ЗЕЛЁНЫЙ, ВИШНЁВЫЙ можно без сомнения печатать Ё, поскольку такое произношение характерно для поэтики Некрасова. Естественно, слове ПОВЕСЕЛЕЛЫЕ не пишем Ё, как и в ПОВЕСЕЛЕЛ.

4. В (Г) вопрос очень сложный. Для Пушкина совсем не обязательно читать [э] на месте любой Е, но в причастиях произношение [э] задержалось дольше, чем в других позициях. Так что здесь могло быть и Ё, и Е.

Оценка: по 2 балла за каждый верный пункт.

Итого: максимум – 8 баллов.

4. В левой колонке приведены слова чешского языка, а в правой — их значения в произвольном порядке. Учитывая родственные связи чешского и русского языков, приведите в соответствие слова и их значения; обоснуйте свой ответ.

(Справка: в чешском языке сочетание букв ch обозначает звук, похожий на русский звук [х], буква h – такой же звук, как в словах ого, ага; буква y обозначает звук, похожий на русский [ы]; č — звук, похожий на русский [ч]; ž звук, похожий на русский звук [ж]).

Слова чешского языка

Значения этих слов

Ср. русск. рост, расти, росток, отросток и т. п.; Идея роста стала в чешском языке выражением идеи юности, молодости.

Ср. русск. ткнуть, тыкать, которые также выражают идею прикосновения, хотя и несколько иного характера.

Ср. русск. важный, вага ‘вес, тяжесть’, ‘большие весы на торговой площади’, ‘толстое тяжелое бревно, используемое как рычаг для подъема тяжестей’; в славянские языки слово пришло из немецкого Wage ‘весы’.

Ср. русск. дроги ‘погребальная повозка, колесница’.

Ср. русск. гнить (гнилой, гниль) ‘разрушаться, портиться, разлагаться’.

Ср. русск. голытьба ‘беднота, оборванцы’.

Ср. русск. грабить ‘отнимать силой в разбойном нападении, разорять поборами, взятками, взысканиями’, грабеж, грабитель.

Ср. русск. хапать ‘хватать’

Ср. русск. хрупать ‘есть, раскусывая или разгрызая с треском’.

(Česko-ruský slovník. Pod vedením K. Horálka, B. Ilka, L. Kopeckého. Praha, 1965)

0, 5 балла – за правильно определенное значение и 0,5 балла за правильно установленное соотношение со словами русского языка, то есть за правильное обоснование.

Итого: максимум — 10 баллов.

5. Согласно словарю , слово преподобный может применяться как к святым людям (святой преподобный князь), так и к инструментам: преподобный топор, преподобное долото.

Раскройте исконное значение слова преподобный в сравнении с родственными ему словами в современном русском языке. Истолкуйте выражение преподобный топор.

В современном русском языке слово преподобный — однокоренное с подобный, бесподобный, подобие, подобать (подобает, подобающий), уподобить.

Идея подобия на основании анализа данных слов должна представляться как следование должному, установленному порядку, образцу. Сравни: как подобаеткак надлежит, следует, принято, должно; подобающийтакой, какой необходимо, обладающий набором определенных, необходимых качеств; бесподобныйтот, который нельзя сравнить с образцом (сравни: : чему нет подобного относительно хороших качеств; лучший, превосходный, несравненный, беспримерный), уподобитьсравнить с тем, что может представлять собой образец; сделать по образцу чего-либо.

Отсюда: преподобный с усилительной приставкой пре-: очень, весьма достойный, обладающий превышающим необходимый набором внутренних характеристик в соответствующей деятельности. Сочетание преподобный топор истолковывает как весьма хороший, бесподобный, превосходный.

3 (2+1) балла — подбор родственных слов и описание их значения (2 балла – за 1-3 слова + 1 балл, если слов больше 3-х).

3 балла – истолкование исконного значения слова преподобный через сравнение с родственными словами.

2 балл – объяснение выражения преподобный топор.

Итого: максимум — 8 баллов.

6. На чем основана языковая игра в данном предложении? Как вы понимаете его смысл?

Девица Подзатылкина замечательна только тем, что ничем не замечательна. (А. П. Чехов)

В данном предложении обыгрывается многозначность прилагательного замечательный: 1. Выдающийся, необыкновенный по своим качествам. // Исключительный. // Очень хороший. 2. Заслуживающий внимания; примечательный. Краткая форма замечательна употреблена в разных, противопоставленных друг другу значениях. Это специальная стилистическая фигура речи (плока). В данном контексте она служит для создания иронии.

Фраза допускает разные истолкования:

А) Девица Подзатылкина отличалась от других исключительной (выдающейся) заурядностью.

Б) Девица Подзатылкина была хороша уже тем, что не привлекала к себе внимания.

В) Заурядность Подзатылкиной – ее единственное положительное качество.

Указание на многозначность прилагательного – 1 б., указание на употребление прилагательного в разных значениях – 1 б., определение значений прилагательного – 2 б. + 2 б., указание на использование особой стилистической фигуры – 1 б., истолкование разных смыслов фразы – 3 б.

7. Какие значения слова двор можно вывести на основании его производных? Сгруппируйте слова в соответствии с выделенными вами значениями.

гостинодворец, дворик, дворище, дворник, дворняжка, дворовая (постройка), задворки, однодворец, подворная (перепись), подворье.

Слова, производные от многозначного слова, соотносятся с ним строго в одном значении. Поэтому, анализируя значения производных слов, можно составить представление о семантике мотивирующего слова. Однако не все значения слова могут найти отражение в производных словах.

1) От слова двор в знач.1 «Участок земли при доме, огороженный забором или стенами зданий» образованы слова дворик, дворник, дворняжка, дворовая (постройка), задворки (задняя часть двора).

2) От слова двор в знач. 2 «Крестьянский дом со всеми хозяйственными постройками; отдельное крестьянское хозяйство» образованы слова дворище, однодворец, подворная (перепись), подворье.

3) От названий учреждений, заведений (гостиный двор, монетный двор, постоялый двор и т. п.) образовано только одно слово – гостинодворец.

Оценка: За правильное распределение всех 10 слов – 10 б.

8. Объясните, почему в русских сказках о животных часто встречаются такие имена персонажей: Котофей Иванович (кот), Лисафья Ивановна (лиса), Петушайло Иванович (петух), Хавронья Ивановна (свинья), Михайло Иванович (медведь)? Какую роль играет в именовании слово Иванович?

А) Человеческие имена (Лисафья, Хавронья, Михайло), а также антропоморфные имена животных, уподобляемые антропонимам (Котофей – Тимофей, Дорофей, Досифей, Петушайло – Михайло) в русских сказках выполняли функцию персонификации. Они подчеркивали иносказание, аллегорический смысл сказки.

Б) Слово Иванович в именованиях животных условно (у них не было отца по имени Иван). Русское слово Иванович, как и украинское по происхождению слово батькович, способно замещать любое отчество, компенсировать его отсутствие. Это квазиотчество.

В) Слово Иванович наделяет животных русской национальностью. Имя Иван встречалось в русских святцах более 70 раз, этим вызвано его частое использование в именованиях русских людей. Отчество Иванович было также одним из самых распространенных. Ср. в «Русских сказках» : «Жили-были Иванычи – замечательный народ! Что с ними не делай – ничему не удивляются!»

Г) В русской традиционной культуре право называться отчеством приобреталось только при достижении совершеннолетия. Поэтому герои сказок наделяются свойствами взрослых людей.

Д) Отчество используется для почтительного именования («По имени называют, а по отчеству величают»). Именование животных по отчеству отражает их привилегированное положение в сказочном мире.

Указание на неоднородность «личных имен» животных (человеческие имена и уподобляемые им названия животных) – 1 б.,

Определение функции персонификации – 1 б.,

Роль в создании иносказательности сказки – 1 б.,

Условность отчества в именованиях животных, функция квазиотчества (термин не обязателен) – 2 б.

Характеризующая функция именований: указание на национальность (2 б.) , взрослость (1 б.), привелигированное положение (1 б.).

9. В «Словаре русского языка 11-17 вв.» есть словарная статья с заголовочным словом МАШТУКЪ. Составители словаря не смогли дать определения этому слову, поставив знак (?), однако привели цитату из памятника письменности, в котором употребляется это слово:

«И отъ него ко мне вѣдомости не бывало, да пошлю нарошно о буровах и о долотах … зъ ∙в̃∙маштукама» (1698 г.).

Переведите выделенный фрагмент текста на современный русский язык. Обоснуйте свой ответ.

«И от него ко мне никакого известия не было, так пошлю специально [весточку] о буравах и долотах … с двумя штуками».

Издатели словаря неверно прочитали древний текст, неправильно разделив его на слова. Буква ∙в̃∙ обозначала цифру 2, а —ма – это окончание двойственного числа Тв. п., также как и в словоформе штука-ма; заметим, что написание предлога зъ отражает живое произношение писавшего, однако озвончение предлога съ возможно лишь перед согласным [д], тогда как озвончения [с] перед [в] в русском языке не было и нет; это также служит аргументом в пользу того, что первое слово в выделенном фрагменте — два.

За правильное прочтение двема штукама – 5 баллов, за указание на значение буквы ∙в̃∙ — 1 балл, за определение формы штукама – 1 балл, за фонетический аргумент – 3 балла.

Итого: максимум – 10 баллов.

10. Определите, какие ошибки содержатся в предложениях, дайте им объяснение и исправьте.

1. Обе стороны подписали консенсус.

2. Икебана – букет, составленный из засушливых цветов.

3. Один неосмотрительный шаг – и твоя нога погрузилась в небольшую лужицу, которую образовал недавно прошедший дождик. Теперь она, блестящая, украшенная желтым листком, весело улыбается приветливому солнышку.

4. По данным гидрометцентра, за эти 3 дня в столице выпала месячная норма осадков. Разбушевавшаяся стихия парализовала движение в центре столицы. Участились случаи ДТП.

5. Журналисты владеют большой толикой информации.

Ответ: 1. Подписать консенсус нельзя. Либо подписали соглашение, либо пришли к консенсусу.

2. Вместо «засушливых» следовало бы «засушенных». Ошибка в употреблении паронимов.

3. Неверное употребление предложения с личным местоимением, которое может замещать одно из двух слов в предшествующем предложении.

4. Неверно «случаи ДТП». Случаи могут быть, например, заболевания. Здесь: Участились ДТП.

5. Толика может быть только маленькой. Следует: владеют большой информацией.

Оценка: по 2 балла за ответ на каждый вопрос.

Видео:Дождь /// Уроки русского | Стихотворение "Единственный сынок". Читает Ингеборга ДапкунайтеСкачать

Дождь /// Уроки русского | Стихотворение "Единственный сынок". Читает Ингеборга Дапкунайте

ПРЕПОДОБНЫЙ

ПРЕПОДОБНЫЙ, весьма подобный, схожий, похожий на что; ❘ твер. кур. о вещи, весьма хороший, бесподобный, превосходный, годный, угожий. Преподобный топор, долото. ❘ О человеке, святой, праведный, угодник. ❘ Кому усвоен почет преподобия, монах, иногда священник, из черного духовенства. Высокопреподобный иеромонах, настоятель. ❘ Преподобие или преподобность, преподобство, святость; праведность человека; встарь говор. ваше преподобство или преподобствие, ныне ваше преподобие. Служба преподобническая, Мин. 4 февраля, преподобному. Преподобнолепно, прилично преподобству. -мудрый, исполненный мудрости и святости. -мученик, -ница, инок, монах или инокиня, пострадавшие смертью за Христа.

Источник: Толковый словарь живого великорусского языка : В 4 томах / Даль В.И. — М. : РИПОЛ классик, 2006. / Том 3. П. – 544 с. / П. 5-543 с. — (Золотая коллекция). ISBN 5–7905–4703–6

Поделиться ссылкой на выделенное

Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

💡 Видео

Слово Патриарха. О преподобном Сергии РадонежскомСкачать

Слово Патриарха. О преподобном Сергии Радонежском

Преподобный Арсений Каппадокийский, указания для чтения псалтыри в различных нуждах и случаях.Скачать

Преподобный Арсений Каппадокийский, указания для чтения псалтыри в различных нуждах и случаях.

Всеспасительный завет преподобного СерафимаСкачать

Всеспасительный завет преподобного Серафима

О преподобном Паисии Величковском - возродителе и продолжателе умной молитвы. Отец Андрей Ткачёв.Скачать

О преподобном Паисии Величковском - возродителе и продолжателе умной молитвы. Отец Андрей Ткачёв.

21 ЯНВАРЯ ВЕЛИКИЙ ПРАЗДНИК ИКОНЫ "СКОРОПОСЛУШНИЦА"! СЕГОДНЯ ОНА ИСПОЛНИТ ЛЮБУЮ ВАШУ ПРОСЬБУ!Скачать

21 ЯНВАРЯ ВЕЛИКИЙ ПРАЗДНИК ИКОНЫ "СКОРОПОСЛУШНИЦА"! СЕГОДНЯ ОНА ИСПОЛНИТ ЛЮБУЮ ВАШУ ПРОСЬБУ!

Школа Шишкиного Леса Русский язык Непроизносимые согласныеСкачать

Школа Шишкиного Леса  Русский язык  Непроизносимые согласные

21 ЯНВАРЯ ОН ИСЦЕЛЯЕТ ВСЕ БОЛЯЧКИ! ОЧЕНЬ ВАЖНЫЙ ПРАЗДНИК НИКОЛАЮ ЧУДОТВОРЦУ!Скачать

21 ЯНВАРЯ ОН ИСЦЕЛЯЕТ ВСЕ БОЛЯЧКИ! ОЧЕНЬ ВАЖНЫЙ ПРАЗДНИК НИКОЛАЮ ЧУДОТВОРЦУ!

Память преподобного Иова Почаевского Протоиерей Андрей Ткачев 10.09.17Скачать

Память преподобного Иова Почаевского Протоиерей Андрей Ткачев 10.09.17

Александр Хейфец - ДождьСкачать

Александр Хейфец - Дождь

Слово Патриарха. О служении мирян. Церковное пениеСкачать

Слово Патриарха. О служении мирян. Церковное пение

Слово Патриарха. О служении мирян. Церковное пениеСкачать

Слово Патриарха. О служении мирян. Церковное пение

Житие святых. Преподобный Иов Почаевский.Скачать

Житие святых. Преподобный Иов Почаевский.

Николай Реден - Сквозь ад русской революции. Воспоминания гардемарина (читает Михаил Прокопов)Скачать

Николай Реден - Сквозь ад русской революции. Воспоминания гардемарина (читает Михаил Прокопов)
Поделиться или сохранить к себе: