- Апостроф ударение в украинском
- АПОСТРОФ
- Смотреть что такое АПОСТРОФ в других словарях:
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- Апостроф ударение в украинском
- «АпострОф» или «апОстроф», как правильно поставить ударение?
- Как запомнить, на какой слог ударение в слове «апостроф»?
- Апостроф ударение в украинском языке
- АПОСТРОФ
- Смотреть что такое АПОСТРОФ в других словарях:
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- АПОСТРОФ
- 💡 Видео
Видео:Как поставить апостроф или верхнюю запятую на клавиатуреСкачать
Апостроф ударение в украинском
Видео:Апостроф в украинском тексте. Сочетание клавишСкачать
АПОСТРОФ
Смотреть что такое АПОСТРОФ в других словарях:
АПОСТРОФ
(греч.) — знак (‘), ставящийся вместо выпущенной гласной в начале, середине или в конце слова или же при слиянии двух слов; в немецком языке, напр.: «w. смотреть
АПОСТРОФ
(греч.) — знак (‘), ставящийся вместо выпущенной гласной в начале, середине или в конце слова или же при слиянии двух слов; в немецком языке, напр.: «wie’s ist, h ä tt’ich»; иногда же этот знак означает родительный падеж в словах, кончающихся на s, напр. «Demosthenes’ Reden».
. смотреть
АПОСТРОФ
(франц. apostrophe, от греч. аруstrophos) надстрочная запятая, употребляется в буквенном письме в разных функциях: 1) во франц., итал., англ. и . смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ, -а, м. Надстрочный знак в виде запятой (), напр. в написанииЖанна дАрк.
АПОСТРОФ
апостроф м. Надстрочный знак в виде запятой, обычно обозначающий пропуск гласной буквы.
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ
апостроф сущ., кол-во синонимов: 1 • знак (138) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: знак
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (франц. apostrophe, от греч. apostrophes), надстрочная запятая, употребляется в буквенном письме в разных функциях: 1) во франц., итал., анг. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ(греч. apostrophos, от apo — от, и strepho — обращаю). 1) знак (’) в иностранных языках, означающий выпуск гласной буквы, напр., l’homme, hatt’. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ а, м. apostrophe f ; апостроф Сл. 17. 1. Во французском языке указатель опущенной гласной. Сл. 18. Некоторый род французския апострофи. Тред. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ – АПОСТРОФААпостроф, -а. Надрядковий знак, яким позначається роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного. Пишеться пе. смотреть
АПОСТРОФ
§ 6. Апостроф↑ «Літерні позначення звуків» Роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного позначається апострофом. Апостроф пишеться перед я, ю, є, ї: 1. Після губних приголосних (б, п, в, м, ф): б’ю, п’ять, п’є, в’язи, у здоров’ї, м’ясо, рум’яний, тім’я, мереф’янський, В’ячеслав, Стеф’юк. Примітка. Апостроф не пишеться, коли перед губним звуком є приголосний (крім р), який належить до кореня: дзвякнути, мавпячий, свято, тьмяний, цвях; але: верб’я, торф’яний, черв’як. Коли такий приголосний належить до префікса, то апостроф пишеться, як і в тих же словах без префікса: зв’язок, зв’ялити, підв’язати, розм’якшити. 2. Після р: бур’ян, міжгір’я, пір’я, матір’ю, кур’єр, на подвір’ї. Примітка. Апостроф не пишеться, коли ря, рю, рє означають сполучення м’якого р із наступними а, у, е: буряк, буряний, крякати, рябий, ряд, крюк, Рєпін. 3. Після префіксів та першої частини складних слів, що закінчуються на твердий приголосний: без’язикий, від’їзд, з’єднаний, з’їхати, з’явитися, об’єм, під’їхати, роз’юшити, роз’яснити; дит’ясла, пан’європейський, пів’яблука; але з власними назвами — через дефіс: пів-Європи тощо (див. «§ 26», п. 1, д). Примітка 1. Після префіксів із кінцевим приголосним перед наступними і, е, а, о, у апостроф не пишеться: безіменний, загітувати, зекономити, зокрема, зуміти. Примітка 2. Про апостроф у словах іншомовного походження див. «§ 92», у прізвищах — «§ 104», п. 11, у географічних назвах — «§ 108», п. 8. . смотреть
АПОСТРОФ
Á сущ см. _Приложение II(надстрочный знак в виде запятой)Сведения о происхождении слова:Слово заимствовано нашим языком из французского, ср. apostroph. смотреть
АПОСТРОФ
Апостроф (Apostrophe) Надстрочный разделительный знак в виде запятой на верхнюю линию [воображаемая линия, проходящая по верху прописных], употребля. смотреть
АПОСТРОФ
АПО́СТРО́Ф, а, ч.Знак у вигляді коми, який ставиться вгорі після приголосного перед йотованим для позначення твердої вимови приголосного, а також на мі. смотреть
АПОСТРОФ
1) Орфографическая запись слова: апостроф2) Ударение в слове: апостр`оф3) Деление слова на слоги (перенос слова): апостроф4) Фонетическая транскрипция . смотреть
АПОСТРОФ
(от греч. αποστροφοζ — обращенный в сторону или назад) — надстрочный диакритич. знак в виде запятой (’), употребляемый на письме для разл. целей, в т. ч.: 1) в ряде яз. для замещения непроизносимого гласного: ср. англ. don’t вместо do not, в рус. орфографии при транслитерации заимствований, преим. имен собственных — Жанна Д’Арк, Д’Артаньян и т. п.; 2) в транскрипции для обозначения мягкости согласных: (b’it’), то же в орфографии нек-рых слав. яз.; 3) в рус. орфографии 20-х гг. 20 в. вместо ъ — под’езд, об’явление.
В разл. яз. мира и в разных системах транскрипции у А. могут быть и др. значения.
АПОСТРОФ
(греч.: αποστροφος îбращенный в сторону или назад) Надстрочный знак в виде запятойУпотребляется: 1) для замещения непроизносимых гласных в заимствованн. смотреть
АПОСТРОФ
Трос Троп Трас Трап Торф Торс Торос Тор Топор Топ Тоо Таро Строфа Строп Стр Стопор Стопа Спот Спорт Споро Софт Софора Софа Сотр Сорт Сор Сопр Сопот Сопор Сафр Сафо Сапфо Сапр Сапот Сап Рота Рот Рост Роса Ропот Роп Раф Раст Рапс Рао Птр Профос Профа Протас Просто Просо Пра Пот Пост Пос Порто Порт Фарс Фарт Фас Фасо Фат Пора Пафос Фора Пат Пастор Парс Офорт Отпор Отар Остро Остап Ост Оспа Форо Форос Форпост Форс Фот Орт Фра Опт Опрос Опор Афт Астро Аоот Фтор Апостроф Арт Артос Астр Оао Опа Орс Оса Осот Фото Форт. смотреть
АПОСТРОФ
(греч. apostrophes — обращенный в сторону или назад). Надстрочный знак в виде запятой, употребляемый: а) для отделения служебных слов (частиц) в иноязы. смотреть
АПОСТРОФ
імен. чол. родулінгв.апострофвід слова: апострофаімен. жін. родуапостроф сущ. муж. рода
АПОСТРОФ
корень — АПОСТРОФ; нулевое окончание;Основа слова: АПОСТРОФВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — АПОСТРОФ; ⏰Слово Апостро. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (от греч . apostrophos — обращенный в сторону или назад), надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного (напр., англ. don‘t вместо do not, франц. l‘homme). В русском языке употребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных.
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (от греч . apostrophos — обращенный в сторону или назад), надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного (напр., англ. don‘t вместо do not, франц. l‘homme). В русском языке употребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных.
АПОСТРОФ
Rzeczownik апостроф m Językowy apostrof m
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (от греч. apostrophos — обращенный в сторону или назад) — надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного (напр., англ. don t вместо do not, франц. l homme). В русском языке употребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных.
. смотреть
АПОСТРОФ
-а, ч. Знак у вигляді коми, який ставиться вгорі після приголосного перед йотованим для позначення твердої вимови приголосного, а також на місці пропу. смотреть
АПОСТРОФ
Разделительный знак в виде запятой над строкой, употребляющийся для обозначения пропуска гласного. Применяется в иностранных словах. В русской орфографии замена твердого знака апострофом недопустима. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010. Синонимы: знак. смотреть
АПОСТРОФ
— (от греч. apostrophos — обращенный в сторону или назад) -надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного(напр., англ. don t вместо do not, франц. l homme). В русском языкеупотребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных. смотреть
АПОСТРОФ
апостро́ф, апостро́фы, апостро́фа, апостро́фов, апостро́фу, апостро́фам, апостро́ф, апостро́фы, апостро́фом, апостро́фами, апостро́фе, апостро́фах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: знак. смотреть
АПОСТРОФ
апостроф גֶרֶש ז’* * *גרשהסימן ‘תגСинонимы: знак
АПОСТРОФ
(2 м); мн. апостро/фы, Р. апостро/фовСинонимы: знак
АПОСТРОФ
apostrof,kesme işareti* * *мkesme işareti, apostrofСинонимы: знак
АПОСТРОФ
апостро́ф (грец. απόστροφος, букв. – відвернений, звернений на бік) знак, яким в українській мові відокремлюють йотовані від губних та «р» (напр., м’яч, п’ять); в інших мовах ставиться замість пропущеної голосної (напр., Жанна д’Арк). смотреть
АПОСТРОФ
апо́стро́ф[апостроф і апостроф]-фа, м. (на) -ф’і, мн. -фие, -ф’іў
АПОСТРОФ
апостроф; ч. (гр., букв. відвернений, звернений на бік) знак, яким в українській мові відокремлюють йотовані від губних та ; (напр., м’яч, п’ять) в інших мовах ставиться замість пропущеної голосної (напр., Жанна д’Арк). смотреть
АПОСТРОФ
-а, м. Надстрочный знак в виде запятой.[греч. ’απόστροφος]Синонимы: знак
АПОСТРОФ
апостро́ф [не апо́строф](надстрочный знак в виде запятой)Синонимы: знак
АПОСТРОФ
апостроф [гр. apostrophes] — значок в виде запятой, помещаемый в верхней части строки при написании нек-рых слов, в частности заменяющий опущенную гласную, напр.: жанна дарк (вместо «де арк»).
Видео:Апостроф. Правила вживання апострофаСкачать
Апостроф ударение в украинском
Апостроф ставиться перед я, ю, є, ї:
1. Після літер, що позначають губні тверді приголосні звуки б, п, в, м, ф, якщо перед ними немає іншого приголосного (крім р), який належав би до кореня: солов’їний, сім’я, м’ята, п’ятниця, зв’язати, п’ю, б’ється, в’яз, м’язи, ім’я, В’ячеслав, Стеф’юк; верб’я, верф’ю, торф’яний, черв’як. Але: свято, морквяний, мавпячий, цвях. Якщо приголосний, що стоїть перед губним, належить до префікса, то апостроф теж ставиться: зв’язок, підв’ялити, обм’яклий, розв’ючувати.
2. Після твердого р у кінці складу: подвір’я, сузір’я, на узгір’ї, з матір’ю, кур’єр, пір’їна. Якщо ря, рю, рє позначають сполучення м’якого [р’] із голосними а, у, е ([р’а], [р’у], [р’е]), то апостроф не пишеться: рясний, Рябко, буря, рюмсати, Рєпін.
3. Після будь-якого твердого приголосного, яким закінчується префікс або перша частина складних слів: без’язикий, від’єднати, з’ясувати, над’їдений, над’ярусний, роз’ятрити, роз’юшений; дит’ясла, пан’європейський, пів’юрти, пів’ящика, але з власними назвами через дефіс: пів-Європи.
4. Після к у словах Лук’ян, і похідних від нього: Лук’яненко, Лук’янчук, Лук’янчик, Лук’янівка тощо.
5. У складних словах, перша частина яких закінчується на приголосний: двох’ярусний, чотирьох’ярусний, дит’ясла.
Апостроф не ставиться:
Роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного позначається апострофом.
Апостроф пишеться перед я, ю, є, ї:
1. Після губних приголосних (б, п, в, м, ф): б’ю, п’ять, п’є, в’язи, у здоров’ї, м’ясо, рум’яний, тім’я, мереф’янський, В’ячеслав, Стеф’юк. Примітка. Апостроф не пишеться, коли перед губним звуком є приголосний (крім р), який належить до кореня: дзвякнути, мавпячий, свято, тьмяний, цвях, але: верб’я, торф’яний, черв’як. Коли такий приголосний належить до префікса, то апостроф пишеться, як і в тих же словах без префікса: зв’язок, зв’ялити, підв’язати, розм’якшити.
2. Після р: бур’ян, міжгір’я, пір’я, матір’ю, кур’єр, на подвір’ї. Примітка. Апостроф не пишеться, коли ря, рю, рє означають сполучення м’якого р із наступними а, у, е: буряк, буряний, крякати, рябий, ряд, крюк, Рєпін.
3. Після префіксів та першої частини складних слів, що закінчуються на твердий приголосний: без’язикий, від’їзд, з’єднаний, з’їхати, з’явитися, об’єм, під’їхати, роз’юшити, роз’яснити; дит’ясла, пан’європейський, пів’яблука, але з власними назвами через дефіс: пів-Європи тощо. Примітка 1. Після префіксів із кінцевим приголосним перед наступними і, е, а, о, у апостроф не пишеться: безіменний, загітувати, зекономити, зокрема, зуміти.
Видео:Как этнический национализм "прикончит" Украину и почему Украину нужно переименовать в "Русь-Украина"Скачать
«АпострОф» или «апОстроф», как правильно поставить ударение?
В слове «апостроф» ударение следует правильно поставить на гласный «о» третьего слога — «апостро́ф»
Слово «апостроф», которое называет надстрочный графический знак в виде запятой, заимствовано из французского языка. Следы его приведут нас в греческий язык, давший миру множество терминов из разных областей знаний.
В разговорной речи часто слышится вариативное произношение этого слова:
Какой вариант верен с точки зрения орфоэпии русского литературного языка? На какой слог следует поставить ударение при произношении этого лингвистического термина?
Чтобы ответить на эти вопросы, разделим это слово на фонетические слоги. В нём содержится столько слогов, сколько звучит гласных:
Три гласных звука организуют три слога. Первые слоги открытые, а последний закрывает согласный звук.
В русском языке это трехсложное слово, как истинный француз, имеет ударение на последнем слоге:
Если посчитать слоги этого существительного, то в нем ударным является третий слог, как и вот в этих словах французского происхождения:
ВыводВ слове «апостроф» необходимо правильно поставить ударение на гласный «о» третьего слога согласно орфоэпической норме современного русского литературного языка.
Это ударение укажем во всех падежных формах существительного.
В русском языке графическим значком апострофа обозначают мягкость согласного звука в транскрипции слова, например:
вечерний [в’ и ч’ э р н’ и й’]
Апостроф можно встретить также в написании французских, в первую очередь, и других по происхождению иностранных фамилий реальных людей и литературных персонажей:
- американский писатель О’ Генри (Уильям Сидни Портер);
- Остин О’ Мэлли (американский врач и литератор);
- Д’ Артаньян (Александр Дюма «Три мушкетёра);
- Скарлетт О’ Хара ( героиня романа Маргарэт Митчелл «Унесенные ветром»);
- Скай О’ Малли (героиня серии романов Бертрис Смолл)
Видео:Апостроф. М'який знак. Онлайн-курс з підготовки до ЗНО "Лайфхаки з української мови"Скачать
Как запомнить, на какой слог ударение в слове «апостроф»?
Чтобы легко запомнить, на какой слог следует поставить ударение в слове «апостроф», предлагаем прочесть шутливое двустишие:
Зря он писал так много строф,
Не там поставил апостро́ф.
Поупражняемся в правильном произношении анализируемого существительного:
Апостро́ф — это значок программирования.
Ты знаешь, что обозначает апостро́ф?
Интересно, что в белорусском языке нет разделительного твердого знака, а вместо него употребляется апостро́ф.
Видео:Вивчаємо апостроф. Урок 6. Українська мова. 2 класСкачать
Апостроф ударение в украинском языке
Апостроф ставиться перед я, ю, є, ї:
1. Після літер, що позначають губні тверді приголосні звуки б, п, в, м, ф, якщо перед ними немає іншого приголосного (крім р), який належав би до кореня: солов’їний, сім’я, м’ята, п’ятниця, зв’язати, п’ю, б’ється, в’яз, м’язи, ім’я, В’ячеслав, Стеф’юк; верб’я, верф’ю, торф’яний, черв’як. Але: свято, морквяний, мавпячий, цвях. Якщо приголосний, що стоїть перед губним, належить до префікса, то апостроф теж ставиться: зв’язок, підв’ялити, обм’яклий, розв’ючувати.
2. Після твердого р у кінці складу: подвір’я, сузір’я, на узгір’ї, з матір’ю, кур’єр, пір’їна. Якщо ря, рю, рє позначають сполучення м’якого [р’] із голосними а, у, е ([р’а], [р’у], [р’е]), то апостроф не пишеться: рясний, Рябко, буря, рюмсати, Рєпін.
3. Після будь-якого твердого приголосного, яким закінчується префікс або перша частина складних слів: без’язикий, від’єднати, з’ясувати, над’їдений, над’ярусний, роз’ятрити, роз’юшений; дит’ясла, пан’європейський, пів’юрти, пів’ящика, але з власними назвами через дефіс: пів-Європи.
4. Після к у словах Лук’ян, і похідних від нього: Лук’яненко, Лук’янчук, Лук’янчик, Лук’янівка тощо.
5. У складних словах, перша частина яких закінчується на приголосний: двох’ярусний, чотирьох’ярусний, дит’ясла.
Апостроф не ставиться:
Роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного позначається апострофом.
Апостроф пишеться перед я, ю, є, ї:
1. Після губних приголосних (б, п, в, м, ф): б’ю, п’ять, п’є, в’язи, у здоров’ї, м’ясо, рум’яний, тім’я, мереф’янський, В’ячеслав, Стеф’юк. Примітка. Апостроф не пишеться, коли перед губним звуком є приголосний (крім р), який належить до кореня: дзвякнути, мавпячий, свято, тьмяний, цвях, але: верб’я, торф’яний, черв’як. Коли такий приголосний належить до префікса, то апостроф пишеться, як і в тих же словах без префікса: зв’язок, зв’ялити, підв’язати, розм’якшити.
2. Після р: бур’ян, міжгір’я, пір’я, матір’ю, кур’єр, на подвір’ї. Примітка. Апостроф не пишеться, коли ря, рю, рє означають сполучення м’якого р із наступними а, у, е: буряк, буряний, крякати, рябий, ряд, крюк, Рєпін.
3. Після префіксів та першої частини складних слів, що закінчуються на твердий приголосний: без’язикий, від’їзд, з’єднаний, з’їхати, з’явитися, об’єм, під’їхати, роз’юшити, роз’яснити; дит’ясла, пан’європейський, пів’яблука, але з власними назвами через дефіс: пів-Європи тощо. Примітка 1. Після префіксів із кінцевим приголосним перед наступними і, е, а, о, у апостроф не пишеться: безіменний, загітувати, зекономити, зокрема, зуміти.
Видео:Апостроф в украинском тексте. Изменение настроек системы WindowsСкачать
АПОСТРОФ
-фа, м. (на) -ф’і, мн. -фи е , -ф’іў
Смотреть что такое АПОСТРОФ в других словарях:
АПОСТРОФ
(греч.) — знак (‘), ставящийся вместо выпущенной гласной в начале, середине или в конце слова или же при слиянии двух слов; в немецком языке, напр.: «w. смотреть
АПОСТРОФ
(греч.) — знак (‘), ставящийся вместо выпущенной гласной в начале, середине или в конце слова или же при слиянии двух слов; в немецком языке, напр.: «wie’s ist, h ä tt’ich»; иногда же этот знак означает родительный падеж в словах, кончающихся на s, напр. «Demosthenes’ Reden».
. смотреть
АПОСТРОФ
(франц. apostrophe, от греч. аруstrophos) надстрочная запятая, употребляется в буквенном письме в разных функциях: 1) во франц., итал., англ. и . смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ, -а, м. Надстрочный знак в виде запятой (), напр. в написанииЖанна дАрк.
АПОСТРОФ
апостроф м. Надстрочный знак в виде запятой, обычно обозначающий пропуск гласной буквы.
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ
апостроф сущ., кол-во синонимов: 1 • знак (138) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: знак
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (франц. apostrophe, от греч. apostrophes), надстрочная запятая, употребляется в буквенном письме в разных функциях: 1) во франц., итал., анг. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ(греч. apostrophos, от apo — от, и strepho — обращаю). 1) знак (’) в иностранных языках, означающий выпуск гласной буквы, напр., l’homme, hatt’. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ а, м. apostrophe f ; апостроф Сл. 17. 1. Во французском языке указатель опущенной гласной. Сл. 18. Некоторый род французския апострофи. Тред. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ – АПОСТРОФААпостроф, -а. Надрядковий знак, яким позначається роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного. Пишеться пе. смотреть
АПОСТРОФ
§ 6. Апостроф↑ «Літерні позначення звуків» Роздільність вимови я, ю, є, ї та попереднього твердого приголосного позначається апострофом. Апостроф пишеться перед я, ю, є, ї: 1. Після губних приголосних (б, п, в, м, ф): б’ю, п’ять, п’є, в’язи, у здоров’ї, м’ясо, рум’яний, тім’я, мереф’янський, В’ячеслав, Стеф’юк. Примітка. Апостроф не пишеться, коли перед губним звуком є приголосний (крім р), який належить до кореня: дзвякнути, мавпячий, свято, тьмяний, цвях; але: верб’я, торф’яний, черв’як. Коли такий приголосний належить до префікса, то апостроф пишеться, як і в тих же словах без префікса: зв’язок, зв’ялити, підв’язати, розм’якшити. 2. Після р: бур’ян, міжгір’я, пір’я, матір’ю, кур’єр, на подвір’ї. Примітка. Апостроф не пишеться, коли ря, рю, рє означають сполучення м’якого р із наступними а, у, е: буряк, буряний, крякати, рябий, ряд, крюк, Рєпін. 3. Після префіксів та першої частини складних слів, що закінчуються на твердий приголосний: без’язикий, від’їзд, з’єднаний, з’їхати, з’явитися, об’єм, під’їхати, роз’юшити, роз’яснити; дит’ясла, пан’європейський, пів’яблука; але з власними назвами — через дефіс: пів-Європи тощо (див. «§ 26», п. 1, д). Примітка 1. Після префіксів із кінцевим приголосним перед наступними і, е, а, о, у апостроф не пишеться: безіменний, загітувати, зекономити, зокрема, зуміти. Примітка 2. Про апостроф у словах іншомовного походження див. «§ 92», у прізвищах — «§ 104», п. 11, у географічних назвах — «§ 108», п. 8. . смотреть
АПОСТРОФ
Á сущ см. _Приложение II(надстрочный знак в виде запятой)Сведения о происхождении слова:Слово заимствовано нашим языком из французского, ср. apostroph. смотреть
АПОСТРОФ
Апостроф (Apostrophe) Надстрочный разделительный знак в виде запятой на верхнюю линию [воображаемая линия, проходящая по верху прописных], употребля. смотреть
АПОСТРОФ
АПО́СТРО́Ф, а, ч.Знак у вигляді коми, який ставиться вгорі після приголосного перед йотованим для позначення твердої вимови приголосного, а також на мі. смотреть
АПОСТРОФ
1) Орфографическая запись слова: апостроф2) Ударение в слове: апостр`оф3) Деление слова на слоги (перенос слова): апостроф4) Фонетическая транскрипция . смотреть
АПОСТРОФ
(от греч. αποστροφοζ — обращенный в сторону или назад) — надстрочный диакритич. знак в виде запятой (’), употребляемый на письме для разл. целей, в т. ч.: 1) в ряде яз. для замещения непроизносимого гласного: ср. англ. don’t вместо do not, в рус. орфографии при транслитерации заимствований, преим. имен собственных — Жанна Д’Арк, Д’Артаньян и т. п.; 2) в транскрипции для обозначения мягкости согласных: (b’it’), то же в орфографии нек-рых слав. яз.; 3) в рус. орфографии 20-х гг. 20 в. вместо ъ — под’езд, об’явление.
В разл. яз. мира и в разных системах транскрипции у А. могут быть и др. значения.
АПОСТРОФ
(греч.: αποστροφος îбращенный в сторону или назад) Надстрочный знак в виде запятойУпотребляется: 1) для замещения непроизносимых гласных в заимствованн. смотреть
АПОСТРОФ
Трос Троп Трас Трап Торф Торс Торос Тор Топор Топ Тоо Таро Строфа Строп Стр Стопор Стопа Спот Спорт Споро Софт Софора Софа Сотр Сорт Сор Сопр Сопот Сопор Сафр Сафо Сапфо Сапр Сапот Сап Рота Рот Рост Роса Ропот Роп Раф Раст Рапс Рао Птр Профос Профа Протас Просто Просо Пра Пот Пост Пос Порто Порт Фарс Фарт Фас Фасо Фат Пора Пафос Фора Пат Пастор Парс Офорт Отпор Отар Остро Остап Ост Оспа Форо Форос Форпост Форс Фот Орт Фра Опт Опрос Опор Афт Астро Аоот Фтор Апостроф Арт Артос Астр Оао Опа Орс Оса Осот Фото Форт. смотреть
АПОСТРОФ
(греч. apostrophes — обращенный в сторону или назад). Надстрочный знак в виде запятой, употребляемый: а) для отделения служебных слов (частиц) в иноязы. смотреть
АПОСТРОФ
імен. чол. родулінгв.апострофвід слова: апострофаімен. жін. родуапостроф сущ. муж. рода
АПОСТРОФ
корень — АПОСТРОФ; нулевое окончание;Основа слова: АПОСТРОФВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — АПОСТРОФ; ⏰Слово Апостро. смотреть
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (от греч . apostrophos — обращенный в сторону или назад), надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного (напр., англ. don‘t вместо do not, франц. l‘homme). В русском языке употребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных.
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (от греч . apostrophos — обращенный в сторону или назад), надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного (напр., англ. don‘t вместо do not, франц. l‘homme). В русском языке употребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных.
АПОСТРОФ
Rzeczownik апостроф m Językowy apostrof m
АПОСТРОФ
АПОСТРОФ (от греч. apostrophos — обращенный в сторону или назад) — надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного (напр., англ. don t вместо do not, франц. l homme). В русском языке употребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных.
. смотреть
АПОСТРОФ
-а, ч. Знак у вигляді коми, який ставиться вгорі після приголосного перед йотованим для позначення твердої вимови приголосного, а також на місці пропу. смотреть
АПОСТРОФ
Разделительный знак в виде запятой над строкой, употребляющийся для обозначения пропуска гласного. Применяется в иностранных словах. В русской орфографии замена твердого знака апострофом недопустима. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010. Синонимы: знак. смотреть
АПОСТРОФ
— (от греч. apostrophos — обращенный в сторону или назад) -надстрочная запятая, употребляющаяся для обозначения пропуска гласного(напр., англ. don t вместо do not, франц. l homme). В русском языкеупотребляется в написании некоторых иноязычных имен собственных. смотреть
АПОСТРОФ
апостро́ф, апостро́фы, апостро́фа, апостро́фов, апостро́фу, апостро́фам, апостро́ф, апостро́фы, апостро́фом, апостро́фами, апостро́фе, апостро́фах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: знак. смотреть
АПОСТРОФ
апостроф גֶרֶש ז’* * *גרשהסימן ‘תגСинонимы: знак
АПОСТРОФ
(2 м); мн. апостро/фы, Р. апостро/фовСинонимы: знак
АПОСТРОФ
apostrof,kesme işareti* * *мkesme işareti, apostrofСинонимы: знак
АПОСТРОФ
апостро́ф (грец. απόστροφος, букв. – відвернений, звернений на бік) знак, яким в українській мові відокремлюють йотовані від губних та «р» (напр., м’яч, п’ять); в інших мовах ставиться замість пропущеної голосної (напр., Жанна д’Арк). смотреть
АПОСТРОФ
апостроф; ч. (гр., букв. відвернений, звернений на бік) знак, яким в українській мові відокремлюють йотовані від губних та ; (напр., м’яч, п’ять) в інших мовах ставиться замість пропущеної голосної (напр., Жанна д’Арк). смотреть
АПОСТРОФ
-а, м. Надстрочный знак в виде запятой.[греч. ’απόστροφος]Синонимы: знак
АПОСТРОФ
Ударение в слове: апостр`офУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: апостр`оф
АПОСТРОФ
апостро́ф [не апо́строф](надстрочный знак в виде запятой)Синонимы: знак
АПОСТРОФ
апостроф [гр. apostrophes] — значок в виде запятой, помещаемый в верхней части строки при написании нек-рых слов, в частности заменяющий опущенную гласную, напр.: жанна дарк (вместо «де арк»).
💡 Видео
10 клас. Українська мова. Апостроф. Повторення вивченого в І семестріСкачать
1 класс, 14 мая - Урок онлайн Украинский язык. АпострофСкачать
ЛикБез №5. АпострофСкачать
Как на клавиатуре набрать апостроф.Как поставить верхнюю запятую на клавиатуреСкачать
Апостроф. Українська мова. 5 клас.Скачать
27. Як швидко ➕ додати 'апостроф, букву Ґ і спеціальні символи у Word'i і в ОС WindowsСкачать
Мифы и заблуждения об украинском языкеСкачать
Журналист ICTV нашел село на Закарпатье, где не понимают украинский языкСкачать
АпострофСкачать
Апостроф. Правила вживання, роль апострофа в українській мові.Скачать
Украинский язык для русскоговорящих Урок 1 (алфавит, правила чтения, приветствие)Скачать
АпострофСкачать
Украинский язык | Сможет ли русский понять?Скачать