Address ударение в английском

Видео:Ударение в английских словах. Куда ставить? Английский язык простоСкачать

Ударение в английских словах. Куда ставить? Английский язык просто

Американский английский

Address ударение в английском

Видео:Ударение в английском языке, 4 простых правилаСкачать

Ударение в английском языке, 4 простых правила

Два берега – два языка?

В прошлом Великобритания была могущественной державой, метрополией со множеством колоний по всему свету. Сегодня эта страна утратила практически все свои территории за пределами Европы. Однако культурное влияние Британии на многие народы и страны неоспоримо велико.

Язык – это живой организм, жизнь и развитие которого зависят от множества факторов. Язык неразрывно связан с культурой страны, являясь практически ее единственным основным носителем.

Англичане ушли из своих бывших колоний, но их язык там остался. Соответственно английский язык потерял связующую нить с Европой и обратился к культуре местной.

Как подобное изменение повлияло на язык?

Во-первых, большинство аутентичных местных реалий (одежда, мебель, еда и многое другое) нуждаются в названиях, которые не может дать европейский английский.

Во-вторых, в бывших колониях, а это в основном страны Азии и Африки, живет множество народов, говорящих на множестве языков и диалектов. Артикуляционный аппарат европейца отличается от оного у азиатов и африканцев, и не может чисто воспроизводить звуки, которые практически отсутствуют в родном языке. А так как с уходом колонистов ушла и практика «правильного» английского языка, а некоторая потребность в его знании (бизнес, туризм) осталась, то большинство звуков и буквосочетаний стали постепенно воспроизводиться в соответствии с удобством, а не классическими правилами. Вслед за произношением, начался процесс упрощения грамматики, адаптация. Свой английский есть в Индии, Китае, Австралии…

В конце 20 века некоторыми лингвистами и просто людьми интересующимися начали выдвигаться гипотезы, что через весьма короткое для языка время (100-200 лет) американский английский станет просто американским. На первый взгляд это маловероятно, учитывая постоянное общение и лингво-культурную связь США и Европы самыми разными методами (массмедиа, интернет…). Для нас американский английский – это свой вариант произношения, не более того. Но давайте взглянем на данный вопрос шире.

США, как известно, является огромными «плавильным котлом», страной иммигрантов. Колонизация происходила сразу из нескольких мест. Переселенцы были не только из Англии, но и из других стран.

«Английский» в одном штате может малозаметно или очень заметно отличаться от «английского» в другом. Эти изменения вызваны национальными, расовыми и культурными факторами в каждом конкретном случае. Например, в Техасе очень четко ощущается влияние испанского языка из соседней Мексики на произношение, грамматику, определенный слой словаря… в местном английском.

Интересный факт – на испанском языке в США говорит большее количество граждан, чем на английском. В штатах, где преобладает чернокожее население, английский также будет отличаться от английского в «белых» штатах. Местный английский может быть настолько непонятен по произношению и лексике, что не американцу будет его сложно понять.
Наиболее «правильным», стабильным, четким по произношению и грамматике является английский в штатах, которые осваивались британскими колонистами.

Итак, в чем же заключаются основные отличия американского английского, от британского английского?

Произношение. Помимо всем известного американского [r], которое читается почти везде, где пишется, многие слова читаются заметно иначе:

  • neither (брит.) [naiðə] – neither (амер.) [ni:ðə]
    hurry (брит.) [hΛri] – hurry (амер.) [hε:ri]

Ударение. Этих различий не очень много:

  • address (брит.) – address (амер.)
    café (брит.) – café (амер.)
    cigarette (брит.) – cigarette (амер.)
    weekend (брит.) – weekend (амер.).

Как вы видите, различия в ударениях касаются в основном слов французского происхождения.

Написание. Существует целый ряд небольших, но все же отличий в написании многих слов.
Примеры регулярных, закономерных отличий:

  • honour (брит.) – honor (амер.)
    labour (брит.) – labor (амер.)
    centre (брит.) – center (амер.)
    theatre (брит.) – theater (амер.)
    defence (брит.) – defense (амер.)
    licence (брит.) – license (амер.)
    analyse (брит.) – analyze (амер.)
    characterise (брит.) – characterize (амер.)
    travelled (брит.) – traveled (амер.)
    dialogue (брит.) – dialog (амер.)
    catalogue (брит.) – catalog (амер.).

Эти отличия каждый день видны тем, кто пользуется автоматической проверкой орфографии в программе Microsoft Word.

Грамматика.

  1. Во временной системе американского английского есть лишь одно большое отличие от британского.
    Вместо Present Perfect, даже там, где имеются явные показания к его употреблению, американцы используют Past Simple: I just saw him! вместо I have just seen him. Did you hear the news? вместо Have you heard the news?
  2. Предлоги: Please write __ me when you get there вместо Please write to me when you get there.
  3. Формы глаголов: dreamt (брит.) – dreamed (амер.), spelt (брит) – spelled (амер.), got (Past Participle) (брит.) – gotten (амер.).

Лексика. Очень много понятий в американском английском выражаются другими словами, нежели в британском английском. Важно отметить, что все эти понятия употребляются весьма широко: lift (брит.) – elevator (амер.), pub (брит.) – bar (амер.), wardrobe (брит.) – closet (амер.), to tick (брит.) – to check (амер.).

Данной статьей мы лишь намеревались поставить вопрос, но не ответить на него. Мы хотели сказать, что: эволюция языка – это сложнейший процесс, для минимального понимания которого в каждом случае нужно учесть великое множество факторов; необходимо подходить к этому вопросу исключительно комплексно, а не только со стороны лингвистики. Даже небольшое подробное исследование некоторых различий в данных вариантах английского языка займет не одну страницу текста.
Примеры, перечисленные в статье, являются лишь малой частью всего материала.

Видео:Ударение в HOTEL и ADDRESS #shortsСкачать

Ударение в HOTEL и ADDRESS #shorts

Address ударение в английском

Address ударение в английском Address ударение в английском Address ударение в английском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Видео:Адрес по английскиСкачать

Адрес по английски

10 слов, которые ты произносишь неправильно

Сегодня говорим об ударениях. Правильная постановка ударений – одна из составляющих грамотной речи. Мы собрали 10 слов, в которых учащиеся делают ошибки в ударениях чаще всего:

Во главе списка мы поставили слово hotel. В английском языке правильно произносить его с ударением на второй слог, то есть hotel, но студенты упорно об этом забывают и ставят ударение на первый слог.

Правильный вариант: hotel

Еще одно слово, с которым часто возникают сложности в произношении percent. Правильно говорить percent, но украино- и русскоязычные студенты часто ошибаются и произносят это слово с ударением на первый слог.

Правильный вариант: percent

Сложное, красивое и, главное, часто употребляемое слово, которое переводится как «последствия». Ударение в этом слове ставим только на первый слог.

Address ударение в английском

Правильный вариант: consequences.

Ударение в слове еuropean падает на третий слог – это правильно, плюс так в принципе удобнее говорить. Правда это не мешает тысячам учащихся ставить ударение на второй слог.

Правильный вариант: еuropean

Простое слово, в котором делают ошибку почти все учащиеся. Их так и тянет поставить ударение на o – police, хотя правильно все же police.

Правильный вариант: police.

Слово «политика» в английском схоже на наше «политики», из-за чего у многих студентов возникают ошибки в его произношении. Они говорят politics вместо правильного politics с ударением на первый слог.

Правильный вариант: politics.

  • Exam

Exam? Exam? Вечная проблема. Запомнить нужно раз и навсегда, что ударение падает на второй слог – еxam.

Правильный вариант: еxam

В произношении слова adult есть большой соблазн поставить ударение на второй слог, но нет. Правильно – на первый.

Правильный вариант: adult

Это слово запомнить не так сложно, но ошибки все же встречаются. Запомни, что ударение в этом слове падает на второй слог.

Правильный вариант: address.

Последнее слово в нашей подборке – respect. Не будем тянуть, правильно – respect, с ударением на втором слоге.

Правильный вариант: respect

Хочешь учить английский, friend? Присоединяйся к самой дружелюбной школе английского онлайн FRIENDS Club ! Набор открыт, а наши крутые френд-тичеры уже ждут тебя ?

Статьи по теме:

Address ударение в английскомAddress ударение в английском

Подпишись, чтобы не пропустить свежие статьи!

🎬 Видео

Ударение меняет часть речи? Список важных слов!Скачать

Ударение меняет часть речи? Список важных слов!

Как произнести ЭЛЕКТРОННЫЙ АДРЕС по-английски / Лексика английского / General EnglishСкачать

Как произнести ЭЛЕКТРОННЫЙ АДРЕС по-английски / Лексика английского / General English

ADDRESS - максимум популярной английской лексики в онлайн курсе "Минута английского в день"Скачать

ADDRESS - максимум популярной английской лексики в онлайн курсе "Минута английского в день"

БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ С УДАРЕНИЕМ В СЛОВАХ: MOBILE, INTERNET, ADDRESS, EMAIL, MAGAZINEСкачать

БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ С УДАРЕНИЕМ В СЛОВАХ: MOBILE, INTERNET, ADDRESS, EMAIL, MAGAZINE

3 главных правила чтения слов на английском. Как ставить ударение в английских словах.Скачать

3 главных правила чтения слов на английском. Как ставить ударение в английских словах.

Правильно пишем адрес на английском для писем, инвойсов, резюме и различных форм.Скачать

Правильно пишем адрес на английском для писем, инвойсов, резюме и различных форм.

Учить английские слова по темам. Тема: Адрес на английском языкеСкачать

Учить английские слова по темам. Тема: Адрес на английском языке

Адрес по-английскиСкачать

Адрес по-английски

Уроки английского языка | Как подсказать дорогу или адрес на английском языке 12+Скачать

Уроки английского языка | Как подсказать дорогу или адрес на английском языке 12+

Не делайте эту ошибку в английскомСкачать

Не делайте эту ошибку в английском

⚠️Перестаньте путать ударение в этих словах!Скачать

⚠️Перестаньте путать ударение в этих словах!

Как палится русский акцент: Двойное ударение | Virginia Beowulf 18+Скачать

Как палится русский акцент: Двойное ударение | Virginia Beowulf 18+

⚠️ Перестаньте путать ударение в этих словах! #английскийснуля #английскиеслова #английскиекурсыСкачать

⚠️ Перестаньте путать ударение в этих словах!  #английскийснуля #английскиеслова #английскиекурсы

Как сказать свой адрес по-английски?Скачать

Как сказать свой адрес по-английски?

Правильное ударение в английском языке. Пары существительное - глаголСкачать

Правильное ударение в английском языке. Пары существительное - глагол

Как произнести ЭЛЕКТРОННЫЙ АДРЕС по-английскиСкачать

Как произнести ЭЛЕКТРОННЫЙ АДРЕС по-английски
Поделиться или сохранить к себе: